NewAir AB-1000 - Refrigerador

AB-1000 - Refrigerador NewAir - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AB-1000 NewAir en formato PDF.

📄 43 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice NewAir AB-1000 - page 33
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca NewAir
Modelo AB-1000
Tipo de producto Refrigerador de bebidas
Capacidad 100 latas (2,4 pies³)
Tensión nominal 110-120 V
Frecuencia 60 Hz
Consumo energético 60 W
Nivel de ruido 42 dB
Rango de temperatura 37 °F a 64 °F (3 °C a 18 °C)
Refrigerante R600a (inflamable)
Tipo de puerta Puerta de vidrio reversible
Iluminación interior LED (interruptor separado)
Ajuste de temperatura Perilla giratoria del nivel 1 (más cálido) al 5 (más frío)
Número de estantes Estantes ajustables con barra de retención
Material Acero inoxidable (exterior)
Instalación Independiente, espacio de 10 cm alrededor
Limpieza Agua tibia y bicarbonato de sodio para el interior; detergente suave para el exterior
Seguridad Conexión a tierra obligatoria; no usar multicontactos; no dañar el circuito frigorífico
Garantía del fabricante 1 año (piezas y mano de obra)
Atención al cliente support@newair.com / 1-855-963-9247

Preguntas frecuentes - AB-1000 NewAir

¿Cómo ajustar la temperatura del refrigerador AB-1000?
Use el botón de control de temperatura en el interior. Los niveles van de 1 (temperatura más alta) a 5 (temperatura más baja). Ajústelo según sus necesidades. Para apagar el compresor, colóquelo en 0.
¿Puedo invertir la dirección de apertura de la puerta?
Sí, la puerta es reversible. Desenchufe el aparato, retire la bisagra superior e inferior, luego vuelva a instalarlas en el lado opuesto. Use un destornillador Phillips y uno de punta plana.
¿Cómo limpiar el interior del enfriador?
Desenchufe el aparato y retire todos los artículos. Limpie el interior con una solución de agua tibia y bicarbonato de sodio (2 cucharadas por litro). Limpie los estantes con un detergente suave. Seque completamente antes de volver a enchufar.
¿Qué hacer si el refrigerador hace un ruido fuerte o inusual?
Verifique que el aparato esté nivelado y sobre una superficie estable. Aléjelo de paredes u objetos. El zumbido del compresor y los crujidos del refrigerante son normales, especialmente al encender o apagar.
La luz interior no se enciende, ¿qué debo hacer?
Asegúrese de que el aparato esté enchufado y que el interruptor LED (en el interior, lado derecho) esté encendido. Si la bombilla está fundida, se puede reemplazar. Contacte al soporte si es necesario.
El refrigerador no enfría lo suficiente, ¿cuáles son las causas posibles?
Verifique que la puerta esté bien cerrada, que no esté abierta demasiado tiempo, que el ajuste de temperatura sea suficiente (nivel 5 para lo más frío), y que el aparato no esté expuesto al sol ni cerca de una fuente de calor. Asegúrese también de un espacio de 10 cm alrededor para la ventilación.
¿Qué espacio se debe dejar alrededor del aparato para una buena ventilación?
Deje al menos 10 cm (4 pulgadas) de espacio libre arriba, atrás y a los lados. Esto permite una circulación de aire suficiente para el compresor y el condensador.
¿Cómo preparar el aparato para un almacenamiento prolongado?
Desenchúfelo, vacíelo, límpielo, séquelo completamente, luego deje la puerta abierta para evitar el moho. Puede colocar una toalla en el interior para absorber la humedad residual.
¿Cuál es el consumo eléctrico del modelo AB-1000?
El consumo es de 60 W, lo que corresponde a aproximadamente 0,06 kWh por hora de funcionamiento. A modo indicativo, el costo anual depende de su tarifa eléctrica y del uso.
¿Qué hacer si el aparato está defectuoso bajo garantía?
Contacte al servicio al cliente de NewAir por teléfono (1-855-963-9247) o por correo electrónico (support@newair.com). Tenga a mano el comprobante de compra. La garantía de 1 año cubre piezas y mano de obra, pero no los gastos de envío.

Preguntas de los usuarios sobre AB-1000 NewAir

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AB-1000 - NewAir y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AB-1000 de la marca NewAir.

MANUAL DE USUARIO AB-1000 NewAir

Refrigerador de Bebidas para 100 Latas

NewAir AB-1000 - 1

OWNER'S MANUAL

Manual del Propietario

NewAir AB-1000 - OWNER'S MANUAL - 1

LANGUAGE INDEX

English Manual. 3

Manuel en France 14

Manual en Espanol. 30

Un Nombre en el que Puedes Confiar

La confianza debe ganarse y nosotros nos ganaremos la suya. La felicidad del cliente es el centro de nuestro trabajo.

De la fabrica hasta el almacén, desde el piso de ventas hasta su hogar,toda la familia Newair se compromete a brindar productos innovadores, un service exceptional y asistencia cuando mas lo necesse.

CuenteconNewair

Como orgulioso propietario de Newair, bienvenido a nuestra familia. Aquí no hay robots, personas reales enviaron su producto y personas reales está然是aquí para ayudarlo.

Contáctenos

Por favor contacte a nuestro equipo de atencion a clientes antes de realizar una devolucion de producto. Estaremos felices de poder ayudar con cuales排名第一 duda.

Lun-Vie de 8-4 (Hora del Pacífico)

Llame: 1-855-963-9247

Un miembro de是我国 equipo le responderá dentro de un lapso de 24 hrs.

Siguenos:

NewAir AB-1000 - Siguenos: - 1

Facebook.com/newairusa

NewAir AB-1000 - Siguenos: - 2

LEAY GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

TABLA DE CONTENIDO

Especificaiones 32

Registresu Producto en Linea. 33

Advertencias e Informacion de Seguidad 34

31

36

Diagrama de Cableado 36

Instrucciones de Instalacion 37

Invertirel Sentido de la Puerta 38

Instrucciones de Uso 39

Limpieza Y Mantenimiento 40

Preparación Para El Almacenimiento A Largo Plazo 40

Limpieza Del Refrigerador 40

Mover El Refrigerador 41

Solucn De Problemas. 42

Garantía Del Fabricante 43

ESPECIFICACIONES TECNICAS

NUM. DE MODELO:AB-1000
VOLTAJE:110V-120V
NIVEL DE RUIDO:42dB
FRECUYECIA:60Hz
CONSUMO DE ENERGÍA:60W
CAPACIDAD DE LATAS:100 Latas
CAPACIDAD DE ALMACENAMIENTO:2.4 Pies Cúbicos
RANGO DE TEMPERATUREA:37°F - 64°F
REFRIGERANTE:R600a

REGISTRE SU PRODUCTO EN LINESA

iRegistresuproductoNewairenlineahoy!

Aproveche todos los Beneficios que ofrece el registrar de productos:

NewAir AB-1000 - REGISTRE SU PRODUCTO EN LINESA - 1

Servicio y所提供

Diagnostique y resuelva problemas de service de forma más<rápida y precisea

NewAir AB-1000 - Servicio y所提供 - 1

Notifications

Manténgase actualizo sobre seguridad yactualizaciones del sistemas por medio de notificationsiones

NewAir AB-1000 - Notifications - 1

Promociones especiales

Inscribase para recibir promociones y ofertas de Newair

Registrar la información de tu producto en linea de forma segura y en menos de 2 horas:

newair.com/register

Le recomendamos que adjunte una copia de su recibo de compra a continua y registre lasuma informacion, que se encuentra en la placado identificacion del fabricante en la parte posterior de la unidad. Necasará esta informacion si es necessario ponarse en contacto con el fabricante para consultas de serviceo.

Fecha de Compra:

Numero de Serie:

Numero del modelo:

ADVERTENCIAS E INFORMACION DE SEGURIDAD

ADVERTENCIAS

Para reducir el riesgo de incendio, descarga electrica o lesiones al usar su electrodomístico, siga estas precauciones Basics:

Antes de usar el aparato, lea este manual de usuario para asegurar de que obtiene el máximo Beneficio de él.

  • Este aparato no está Diseñado para que lo utilizescen personas (incluidos niños) con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas, a menos que estén bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad.
  • Este aparato pueda ser utilisé por niños de 8 años o más bajo la supervisión de unadulto. Asegúrese de que los niños no juguen con el aparato.
  • Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del aparato.
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o un technician calificado paraatar un peligro.
  • Paraatarunpeligobedidoalinstabilitaddelaparato,debestalarse deacuerdoconlasinstrucciones.
  • Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no está enredado o dañado.
  • No utilise extensions o regletas multiples para el aparato.
  • Mantenga las aberturas de ventilación libres de obstrucciones.
  • No utilise dispositivos mecánicos uthers medios para acelerar el procesode descongelación, a menos que se recomienda en este manual.
  • No dane el circuito del refrigerante.
  • No utilise aparatos electricos dentro de los compartments de almacenimiento de bebidas del aparato.
  • No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol bajo de este aparato.
  • Este aparato está Diseñado para ser utilisé en aplicaciones domésticas y similares, como Areas de cocina para el personal en tiendas, ofecinas y otros enterornos residencias de trabajo o similares.
  • Los niños de 3 a 8 años能把car y descargar aparatos de refrigeracion bajo la supervision de unadulto.

  • Para evaporar que las bebidas se echen a perder, respete las siguientes instrucciones:

O Abrir la puerta durante periodos prolongados可以使 provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
○ Limpiar con regularidad las superficies que poderan entrada en contacto con bebidas y sistemas de drenaje accesibles.
Si el aparato de refrigeracion sedea vacio durante periodos prolongados, apaguearlo, descongele, limpie, sequy yootera abierta para evaporar que se forme moho bajo del aparato.

Note: Este aparato contiene refrigerante inflatable R600a y un agente espumante ciclopentano. Evite el fuego de contacto cuando lo transporte y lo use.

Asegúrese de que un的技术ico profesional realice cualquier reparación o servicios cuando seanecessary. Envíelo a la estación de eliminación local designada para(deschar el aparato apropiadamente.

Desecho correcto de este producto

NewAir AB-1000 - Desecho correcto de este producto - 1

Este símbolo en el producto, o en su empaque, indica que este producto no pueda ser tratado como basura domestica. En su lugar, debe llevarse al punto para el reciclaje de equipos electricos y electrónicos. Si se asegura de que este producto se desecha correctamente,ylvania a prevenir posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute humana, que de othero modo podrian ser causadas por el manejo inadequado de los desechos de este producto. Para Obtener informacion más detallada sobre el reciclaje de este producto, comuniquese con su ayuntamento, el service de eliminacion de desechos domesticos o la tienda donde compró el producto.

- GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES -

LISTA DE PARTES

NewAir AB-1000 - LISTA DE PARTES - 1

  1. Gabinete

  2. Interruptor

  3. Repisa

  4. Puerta de vidrio

  5. Barra de retencion

  6. Manija de la puerta

  7. Pie nivelador

  8. Control de temperatura

  9. Bisagra superior de la puerta

  10. Bisagra inferior

DIAGRAMA DE CABLEADO

NewAir AB-1000 - DIAGRAMA DE CABLEADO - 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACION

  • Este electrodométrico está Diseñado para instalarse independiente y no debe estar empotrado.
  • Coloque su electrodoméstico en un piso que sea lo suficientmente fuerte para soportar el aparato cuando está Completely cargado. Para nivelar su electrodoméstico, ajuste las patas niveladoras en la parte inferior del electrodoméstico.
  • Deje al menos 4 pulgadas (10 cm) de空間 entre la parte superior, la parte posterior y los lados del electrodométrico, lo que permite la circulación de aire adequada para enfiar el compresor y el condensador.
  • Ubique el aparato lejos de la luz solar directa y fuentes de calor (estufa, calentador, radiador, etc.). La luz solar directa puede afectar el revestimiento acrlico y las fuentes de calor peuvent augmentar el consumo electrico. Las temperatas ambientales extremamente frias tambiénULDuen hacer que la unidad no funciona correctamente.
  • Evite colocar el aparato en areas humidas o donde pueda estar cercadel contacto con el agua.
  • Conecte launidad a un tomacorriente exclusivo de pared con conexión a tierra correctamente instalado. No corte ni retire bajo ninguna circunstancia la三等奖 clavija (tierra) del cable de alimentación. Cualquier pregunta relacionada con la alimentación y / o la conexión a tierra debe dirigirse a un electricista certificado o un centro de servicios autorizado.
  • Después de enchufar el electrodomóstico a un tomacorriente de pared, deja que se enfié durante 2-3 horas antes de colocarrialquier articulo en el compartmentimiento.
  • Para encender la luz LED interna, use el interruptor interior localizo danso de la unidad del lado correcho.

INVERTIR EL SENTIDO DE LA PUERTA

Herramentas: Destornillador plano, destornillador estrella

PRECAUCION: Antes de empezar, desconnecte el refrigerador de la corriente.

Para remover la puerta:

  1. Utilizando un destornillador plano, remueva@cuidadosamente la cobertura plástica de la bisagra.
  2. Utilizando un desatornillador estrella, remueva los tornillos y remueva la bisagra superior. Mantenga las partes jintas y póngalias a un lado.
  3. Levante la puerta de la bisagra inferior y ponga la puerta a un lado.
  4. Remueva la bisagra inferior removiendo los tornillos con un destornillador estrella.

Para reinstalar la puerta:

  1. Utilizando un destornillador plano, remueva la cobertura de la esquina contraía de la parte superior frontal del refrigerador. Póngalos a un lado.
  2. Instale la bisagra inferior en la esquina contraria y apriete con tornillos. Posizione la puerta en la bisagra inferior.
  3. Alinee la puerta en la bisagra inferior e instale la bisagra superior.
  4. Presione las coberturas en sus orificios correspondientes en el inserto de bisagra original.

NewAir AB-1000 - Para reinstalar la puerta: - 1

INSTRUCCIONES DE OPERATION

Configuración del control de temperatura

NewAir AB-1000 - INSTRUCCIONES DE OPERATION - 1

  1. Las MARCAS EN LA PERILLA DE CONTROL DE TEMPERATURE NO REPRESENTAN EL VALOR DE TEMPERATURE EsPECITO, SINO EL NIVEL DE AUGMENTO O DISMINUCION DE LA TEMPERATURE. El nivel 5 significa la temperature más baja y el nivel 1 significa la más alta. LosOOKOS PUEDEN AJUSTAR LA PERILLA DE CONTROL DE TEMPERATURE PARA SU DESECIDADES.
  2. Si la temperatura ambiente es alta y la perilla de control de temperatura está en "5", el comprisor funciona concretamente.
  3. Antes de apagar el refrigerador,ajuste la perilla a "0".
  4. Si se corta la alimentacion del refrigerador, espere al menos 5 horas para reiniciar. Si se enciende antes de este tiempo, es possible que el refrigerador no funciona correctamente.
  5. Cuando la perilla de control de temperatura está en "0", el compresor deja de functionar, pero no se cortara el suministro de energia del Refrigerador.

PREPARACION PARA EL ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO

Si el frigorífico no se utilizes durante mucho tiempo, seranecessary descongelar la unidad y secar Completely el interior.

  1. Desconecte el Refrigerador de la fuente de alimentacion quitando el enchufe de la toma de corriente.

ADVERTENCIA: No toque el enchufe con las manos mojadas. Nunca desenchufe launidad tirando del cable.

  1. Deje la puerta abierta hasta que la unidad está Completely seca por bajo. Coloque una toalla en la parte inferior del interior de la unidad para evaporar fugas al piso.

PRECAUCION: Guarde la unidad fuera del alcance de los niños. Si tiene niños, es possible que desee tomar precauiones adiconiales, como quitar la puerta.

LIMPIEZA DEL REFRIGERADOR

  • Desconectese de la corriente y retire todos los elementos, incluidos los estantes.
  • Limpie el interior con una solución de agua tibia y bicarbonato de sodio. La SOLUTION DEBE CONTENER Aproximamente 2 cucharadas de bicarbonato de sodio en un litro de agua.
  • Limpia los estantes con una solución de detergente suave.
  • Limpia el exterior del refrigerador con agua tibia y un detergente liquido suave.
  • No use un estropajo o un cepillo de acero en la superficie de acero inoxidable. Estos erosionarán el acero inoxidable y lo oxidarán.

PRECAUCION: Si no desconecta el aparato antes de limpiarlo, podria provoc una descarga electrica o lesiones.

MOVER EL REFRIGERADOR

  • Retire todos los elementos del interior del aparato.
  • Deje la puerta abierta hasta que la unidad está Completely seca por bajo. Coloque una toalla en la parte inferior del interior de la unidad para evaporar fugas al piso.
  • Asegurefirmamente las repisas bajo la unidad y ciderre la puerta con cinta adhesiva.
    Gire las patas ajustables hacía arriba en la base para evaporar dañarlas.
  • Mantenga el Refrigerador erguido durante todo el transporte.

SOLUTION DE PROBLEMAS

Puede intentar resolver los siguientes problemas vincillos por su cuenta. Si necessities más fácil, comúniquese con el servicios de atencion al cliente.

ProblemaPosibles causas y solución
El refrigerador no funciona· Compruebe si el aparato está connectado a la alimentación o si el enchufe está en contacto solido. · Compruebe si el voltaje esblemado bajo. · Compruebe si hay un corte de energia o se han disparado los circuitos.
La luz no enciende· Compruebe si el refrigerador está connectado a la fuente de alimentación o si la bombilla está dañada. · Si es necesario, reemplace la bombilla.
Ruidos fuertes· Compruebe si el sueño está navelado y si el refrigerador se incluye sobre una superficie estable. · Compruebe si el producto está en contacto con paredes u objetivos externos. · Zumbido: El compresor pueda producir zumbidos durante elFuncionimiento y los zumbidos son fuertes, especially al arrancar o detenerse. Esto es normal. · Crujido: el refrigerante que fluye dentro del aparato puede producir cruvidos, lo cual es normal.

La temperatura interna no es lo suficientemente fría

  • Es possible que la puerta no está siendo cerrada correctamente, se abra con fecuencia o durante demasiado tiempo.
  • El ajuste de temperatura pueda ser inadequado,intañete ajustar el ajuste de temperatura.
  • El aparato pueda estar expuesto a la luz solar directa o demasiado cerca de otheras fuentes de calor.
  • Puede haber una mala disipacion de calor si no hay suficiente espacio de enfiambre alrededor del producto.

GARANTÍA DELFABRICANTE

Este aparato está cubierto por una garantía limitada del fabricante. Durante un año a partir de la Fecha original de compra, el fabricante reparó o reemplazará cualquier pieza de este electrodométrico que demuestre tener defectos de materiales y mano deoba, siempre que el electrodométrico se haya utilisé en las conditiones de funciona bajo normales previstas por el fabricante.

Términos de garantía:

Durante el primer año,rialquier componente de este electrodomestico que se encuentre defectuoso debido a los materiales o la mano de obr sera reparado or reemplazado, a disrecion del fabricante, sin cargo para el comprador original. El comprador sera responsable de los gastos de traslado o transporte.

Exclusiones de garantía:

La garantía no se aplicará si el dano es causado por在哪quiera de los siguientes:

  • Fallo de alimentación
  • Danos durante el transporte o al mover el aparato
  • Suministro de energia inadequado, como bajo voltaje, cableado dométrico defectuoso o fusibles inadequados
  • Accidente, alteración, mal uso o abuso del aparato como el uso de accesorios no aprobados, circulación de aire inadecka en la habitación o conditiones de funciona bajo (temperatas extremas)
  • Uso en aplicaciones commerciales o industriales
  • Incendio, danos por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidad o casos fortuitos como huracanes, inundaciones, etc.
  • Uso de fuerza o daño causado por influencias externas
  • Aparatos parcial o totalmente desmontados
  • Exceso de desgaste por parte del usuario

Obtencion del service:

Cuando haga un reclamo de garantía,onga disponible la factura de compra original con la Fecha de compra. Una vez confirmado que su electrodomésico es elegible para el service de garantía, todas las reparaciones serán realizadas por un centro de reparación autorizada de Newair™. El comprador sera responsable de los gastos de traslado o transporte. Las piezas y / o unidas de reemplazo seront新开vas, refabricadas o recondiciones y estar susujetas a la discrección del fabricante. Para soporte técnico y service de garantía, envie un correto electrónico a support@newairusa.com.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NewAir

Modelo : AB-1000

Categoría : Refrigerador