Aim TTi TSX1820 - Fuente de alimentación

TSX1820 - Fuente de alimentación Aim TTi - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TSX1820 Aim TTi en formato PDF.

📄 26 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Aim TTi TSX1820 - page 21
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre TSX1820 Aim TTi

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Fuente de alimentación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TSX1820 - Aim TTi y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TSX1820 de la marca Aim TTi.

MANUAL DE USUARIO TSX1820 Aim TTi

Instrucciones en Español

Seguridad 20

Instalación 21

Funcionamiento 22

Maintenimiento 24

Introduction

Esta fuente de alimentación es un dispositivo de Clase de Seguridad I según la clasificación del IEC y ha sido diseñado para cumplir con los requisitos de la norma EN61010-1 (Requisitos de Seguridad para Equipos Eléctricos para la Medición, Control y Uso en Laboratorio). Es un instrumento de Categoría de Instalación II propuesto para ser usado con un suministro monofásico normal.

Este instrumento ha sido comprobado según la norma EN61010-1 y ha sido suministrado en una condición segura. El manual de instrucciones contiene información y advertencias que deben seguirse para asegurar el empleo seguro por el usuario y para mantener al instrumento en una condición segura.

Este instrumento ha sido diseñado para ser utilizado en el interior en un ambiente de Grado de Polución 2 a temperaturas de entre 5°C y 40°C y una humedad relativa de entre el 20% y el 80% (sin condensación). De manera ocasional puede someterse a temperaturas de entre +5°C y -10°C sin que ello afecte a su seguridad. No hay que ponerlo en funcionamiento mientras haya condensación.

El uso de este instrumento en una manera no especificada por estas instrucciones puede afectar la seguridad protectora provista. El instrumento no debe ser utilizado fuera de su clasificación de voltaje o de su gama ambiental.

ADVERTENCIA! ESTE INSTRUMENTO DEBE CONECTARSE A TIERRA

Cualquier interrupción del conductor a tierra dentro o fuera del instrumento implicaría que el instrumento resultará peligroso. Está prohibida cualquier interrupción intencional. La acción protectora no debe negarse por el uso de una extensión de cable sin conductor protector.

Cuando el instrumento está conectado a su suministro es posible que queden sin protección elementos bajo tensión y la abertura de tapas o el retiro de piezas (salvo las accesibles por la mano) pueden dejar expuestos a elementos bajo tensión. Si se tuviera que efectuar alguna operación de ajuste, cambio, mantenimiento o reparación es necesario desconectar al instrumento de todas las fuentes de tensión. Los capacitores dentro del aparato pueden permanecer cargados aún cuando las fuentes de tensión hayan sido desconectadas, pero quedarán seguramente descargadas a 10 minutos de haber desconectado la corriente.

Todo ajuste, mantenimiento o reparación del instrumento abierto bajo tensión debe ser evitado en lo posible, pero si fuera ineludible, estos trabajos deben ser realizados exclusivamente por un personal cualificado consciente del riesgo que implican.

Si el instrumento fuera claramente defectuoso, hubiera sido sometido a un daño mecánico, a humedad excesiva o a corrosión química, su protección de seguridad puede fallar y el aparato debe dejarse de usar y devolverse para su comprobación y reparación.

Asegurar que sólo se empleen fusibles de la clasificación y tipo especificados para todo recambio. Está prohibido utilizar fusibles improvisados así como cortocircuitar el portafusibles.

El instrumento no debe humedecerse al ser limpiado. Los símbolos que aparecen a continuación se utilizan en el instrumento y en este manual:-

Aim TTi TSX1820 - ADVERTENCIA! ESTE INSTRUMENTO DEBE CONECTARSE A TIERRA - 1

Terminal a tierra

Aim TTi TSX1820 - ADVERTENCIA! ESTE INSTRUMENTO DEBE CONECTARSE A TIERRA - 2

alimentación principal ON (conectada)

Aim TTi TSX1820 - ADVERTENCIA! ESTE INSTRUMENTO DEBE CONECTARSE A TIERRA - 3

corriente contínua (cc)

Aim TTi TSX1820 - ADVERTENCIA! ESTE INSTRUMENTO DEBE CONECTARSE A TIERRA - 4

alimentación principal OFF (desconectada)

Aim TTi TSX1820 - ADVERTENCIA! ESTE INSTRUMENTO DEBE CONECTARSE A TIERRA - 5

Voltaje de trabajo de alimentación

Verificar que el voltaje de trabajo de alimentación que figura en el panel posterior concuerde con el suministro local. Si fuese necesario cambiar la gama de voltajes de trabajo, proceda de la siguiente manera:

  1. Cerciorarse de que el instrumento esté desconectado del suministro de CA.
  2. Retirar los 6 tornillos que sujetan la parte superior de la caja y separar la tapa.
  3. Cambiar el puente de 0 ohmios adecuado, junto al transformador en la tarjeta de circuito impreso:
    Puente LK5 sólo para funcionamiento a 230 V
    Puente LK1 y LK3, sólo para funcionamiento a 115 V

Aim TTi TSX1820 - Voltaje de trabajo de alimentación - 1

text_image LK5 230V LK3 115V LK1 115V T1
  1. Volver a montar en el orden inverso.
  2. Con el fin de cumplir con los requisitos de las normas de seguridad es necesario cambiar el voltaje de trabajo de alimentación marcado en el panel posterior para indicar claramente el nuevo ajuste de tensión.

Cable de Red

Cuando se suministra un cable de tres conductores con puntas peladas, se deberá conectar como sigue:

MARRO - CORRIENTE DE RED

AZUL - NEUTRO DE RED

VERDE/AMARILLO - TIERRA

Aim TTi TSX1820 - Cable de Red - 1

Símbolo de Seguridad de Tierra

Al montar un enchufe con fusible incorporado se debe emplear un fusible de 5 amp. Como los colores de los conductores del cable de red del aparato pueden no corresponder a los colores marcados en su enchufe, se debe proceder como se indica seguidamente:

El conductor de color verde y amarillo debe conectarse a la terminal del enchufe marcada con la letra E o con el símbolo de seguridad de tierra mostrado arriba o coloreado verde o verde y amarillo.

El conductor de color azul debe conectarse a la terminal marcada con la letra N o de color negro.

El conductor de color marrón debe conectarse a la terminal marcada con la letra L o de color rojo.

AVISO! ESTE INSTRUMENTO DEBE PONERSE A TIERRA

Cualquier interrupción del conductor de protección dentro o fuera del instrumento o cualquier interrupción de la terminal de tierra implicaría un peligro probable para el usuario del instrumento. Está prohibida toda interrupción intencional.

Funcionamiento

Ajuste de la Salida

La salida de tensión y el límite de corriente pueden fijarse con precisión mediante el interruptor POWER (de fuerza) en la posición on (I) (conectado) y el pulsador OUTPUT (de salida) en la posición off (desconectado), usando los tres controles de salida; el medidor izquierdo indica la tensión fijada y el medidor derecho la corriente fijada.

Cuando el OUTPUT está en la posición on, se encenderán el LED ON (diodo emisor de luz salida conectada) y el LED CV (diodo emisor de luz voltaje constante) se encenderá; el medidor izquierdo seguirá mostrando la tensión fijada pero el medidor derecho mostrará la cantidad de corriente tomada. Al presionar el botón I METER DAMPING (Amortiguación del Medidor de Corriente) alternativamente se conseguirá que la amortiguación del medidor se conecte o desconecte; si la amortiguación está conectada, el DAMPED LED (diodo emisor de luz de amortiguación) se encenderá y el valor promedio de una carga de corriente variante será leído.

Si la salida llega al límite de corriente el CI LED (diodo emisor de luz de corriente constante) se encenderá en vez del CV LED (diodo emisor de luz de voltaje constante) y el medidor izquierdo mostrará el voltaje corriente de las terminales de salida; el medidor derecho seguirá mostrando el límite de corriente fijado.

Los niveles de voltaje y de corriente fijados pueden verificarse en cualquier instante presionando el botón CHECK V/I (Verificar Voltaje/ Corriente).

Las salidas de varios suministros pueden conectarse en serie o en paralelo para producir voltajes más altos o corrientes más altas respectivamente. Se debe tener cuidado al conectar a suministros en serie para asegurar que la capacidad de voltaje máximo de la terminal (300V cresta máxima con respecto a la tierra real) no sea superada.

Conexión a la Carga

La conexión a las terminales de salida del panel frontal puede realizarse mediante enchufes de 4mm, terminales planas o puntas de alambres. Para minimizar la caída de tensión es necesario que los conductores de conexión a la carga sean de un calibre adecuado y de poca longitud. Los cables de la carga deben retorcerse juntos para minimizar la inductancia.

Para superar los errores introducidos por la resistencia del conductor conector a altas corrientes se debe emplear la prestación de detección remota (10 mΩ de resistencia del cable caerá de 0,2 Voltios a 20 Amps). Retirar los dos acoplamientos de cortocircuito situados entre la salida trasera y las terminales detectoras y conectar los detectores directamente a la carga; las conexiones a la fuerza pueden realizarse tanto mediante los terminales delanteros como los traseros. Para asegurar un buen acoplamiento entre la salida y el detector, los cables del detector tienen que retorcerse con los conductores correspondientes de la salida antes de retorcer entre sí a los conductores de salida.

La caída de tensión en cada conductor de salida no debe superar 1 Voltio.

Los acoplamientos de cortocircuito deben volver a realizarse entre el detector trasero y las terminales de salida cuando no se utilice la detección remota. La conexión de detectores también puede efectuarse internamente con una resistencia de poco valor y un error muy pequeño entre el voltaje fijado y el corriente podrá resultar si el acoplamiento se deja desconectado.

La salida es totalmente flotante y cualquier terminal puede conectarse a tierra o elevarse hasta una cresta de 300V sobre tierra real; tales tensiones son, no obstante, peligrosas y se deben tomar las precauciones debidas.

El control de límite de corriente puede fijarse de modo que se limite la salida de corriente contínua a niveles de hasta 10mA. Sin embargo, como sucede con todos los suministros de fuerza de precisión para mesas de trabajo, se debe conectar a un capacitor a través de la

salida para mantener buena estabilidad y una buena respuesta en estado transitorio. Este capacitor se carga a la tensión de salida y el cortocircuito de la salida producirá un pulso corto de corriente cuando el capacitor se descarga que es independiente del límite de corriente fijado.

Protección

La protección contra la sobrecarga de tensión (OVP) es totalmente variable dentro de la gama 10% a 110% del nivel de salida máximo del suministro. El límite de OVP se fija mediante el potenciómetro prefijado SET OVP (fijar protección contra sobrecarga de tensión), ajustable por destornillador, al que se accede a través de un orificio en el panel frontal. Al rotar el prefijado a la derecha se aumenta el límite, que puede leerse directamente en el visualizador de la izquierda al presionar el botón READ OVP (leer protección contra sobrecarga de tensión). Si el voltaje de la salida supera al OVP fijado por cualquier motivo, incluyendo un voltaje forzado internamente, la salida se “disparará”, cortándose.

La salida también se "disparará" si el detector térmico encuentra el recalentamiento de cualquiera de los semiconductores de fuerza, o si los cables detectores están cableados a la salida equivocada o si se tratara de extraer fuerza de los cables detectores. En todos los casos anteriores el mensaje 'TRIP' (disparo) aparecerá en ambas pantallas. Una vez se corrija la causa del disparo, se restaurará el funcionamiento normal al desconectar el interruptor de fuerza POWER y volver a conectarlo en posición on (I) nuevamente.

La salida está protegida contra tensiones inversas por un diodo; la corriente contínua inversa no debe superar 3 Amps, aunque los estados transitorios pueden ser mucho más altos.

Ventilación

Estos aparejamientos son muy eficaces pero pueden generar mucho calor a fuerza plena. Los suministros dependen del enfriamiento por convección solamente y por lo tanto es muy importante que la ventilación no esté restringida si se quieren mantener el rendimiento y la seguridad. Si los suministros están montados en un espacio restringido, p. ej. un estante de 19 pulgadas, se debe asegurar una ventilación adecuada usando, por ejemplo, un ensamble ventilador.

Maintenimiento

Los fabricantes o sus représentantes en el extraniero ofrecen un servicio de asistencia que se encarga de reparar las averias que pudieran producirse en estos instrumentas. Si los usuarios desearan establecer su propio servicio de mantenimiento, esto solo debería ponerse en práctica en combinacion con el Manual de Servicio que se puede adquirir directamente al fabricante o a sus representantes en el extranjero.

Fusible

El tipo correcto de fusible para todos los modelos y para toda gama de suministro de CA es:

10 Amp 250V HBC retardado, 5 x 20 mm

Asegurarse que al efectuar un cambio sólo se usen fusibles de clasificación adecuada y del tipo especificado. Está prohibido usar fusibles improvisados así como el cortocircuito de los portafusibles. Para cambiar un fusible, primero se debe desconectar al instrumento de su suministro de CA. Retirar los 6 tornillos que aseguran la tapa y sacar a ésta. Cambiar al fusible por uno del tipo correcto y volver a poner la tapa.

Se debe observar que la función principal del fusible es la de hacer que el instrumento sea seguro y el limitar daños en el caso de la falla de uno de los dispositivos interruptores.

Si uno de los fusibles fallare es probable que su reemplazo también se funda puesto a que el suministro ha desarrollado una falla; en tal caso será necesario devolver al instrumento al fabricante para su reparación.

Limpieza

Si necesita limpiarse la unidad de suministro de fuerza, utilizar un paño húmedo en agua o en un detergente suave. La ventana de visualización debe limpiarse con un paño suave y seco.

ADVERTENCIA! PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS O DAÑAR A LA UNIDAD DE SUMINISTRO DE FUERZA, NUNCA DEJE ENTRAR AGUA EN LA CARCASA. PARA EVITAR QUE LA CARCASA O LA VENTANA DE VISUALIZACIÓN SEAN DAÑADOS, NUNCA LIMPIE CON SOLVENTES.

Aim TTi TSX1820 - Limpieza - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Aim TTi

Modelo : TSX1820

Categoría : Fuente de alimentación