Kindercraft STELLO - Cuna

STELLO - Cuna Kindercraft - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato STELLO Kindercraft en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Kindercraft STELLO - page 15

Preguntas de los usuarios sobre STELLO Kindercraft

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cuna en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones STELLO - Kindercraft y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. STELLO de la marca Kindercraft.

MANUAL DE USUARIO STELLO Kindercraft

Gracias por comprar este producto de Kinderkraft.

Al diseñar nuestros productos, tenemos como objetivo la seguridad y el confort de sus hijos, asegurando la más alta calidad de nuestros productos. Gracias a ello, le ofrecemos la comodidad de la mejor elección.

IMPORTANTE, GUARDE PARA EL FUTURO, LEA LAS INSTRUCCIONES

DE SEGURIDAD Y PRECAUCIONES

CUIDADOSAMENTE

INSTRUCCIONES Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

  • Sea consciente de los riesgos que plantean el fuego abierto y otras fuentes de calor fuertes como los radiadores/calentadores eléctricos o de gas, etc. situados cerca del producto.
  • No coloque la cuna cerca de fuentes de calor, ventanas u otros muebles.
  • No utilice el producto si alguna parte del mismo está dañada, rota o ausente, utilice sólo las piezas aprobadas por el fabricante.
  • No deje nada en la cuna ni coloque la cuna cerca de otros equipos que puedan permitir que el niño trepe, causen riesgo de asfixia o de que se ahorque, por ejemplo, cables, cuerdas de cortinas o persianas.
  • No utilice más de un colchón por cuna.
  • El grosor del colchón debería ser tal que la altura interna (medida desde la parte superior del colchón hasta el borde superior del armazón de la cuna) sea de al menos 500 mm en la posición más baja del fondo de la cuna y de al menos 200 mm en la posición más alta del fondo de la cuna.
  • El grosor máximo del colchón es de 9 cm
  • El largo y el ancho del colchón deben ser tales que el espacio entre el colchón y los lados y la parte superior no exceda de 30 mm. El tamaño nominal de la cuna STELLO es de 120 x 60 cm.
  • Todos los elementos y accesorios de montaje deben estar bien apretados y revisados regularmente.
  • Para evitar que el niño se lesione al caer, la cuna no debe utilizarse si el niño puede subir y salir de la cuna.
  • La posición más baja del fondo de la cuna es la más segura. Cuando un niño comienza a sentarse solo, use este nivel solamente.

  • Lista de los elementos de la cuna

AParte delantera3Tornillo M6 x 45
BPared lateral4Tornillo M6 x 30
CFondo5Soporte
DViga6Conector excéntrico 15 mm
1Pernos de madera 8x15 mm7Bulón excéntrico
2Tuerca de remache M6 x 10 mm8Revestimiento de plástico

2. Montaje de la cuna:

Para el montaje se necesita un destornillador Phillips y un destornillador plano. El ensamblaje debe realizarse en una superficie suave que no dañe la superficie de los elementos. La cuna debe ser montada por dos personas.

I. Coloque la base de la cuna (C) sobre una superficie blanda. Fije los soportes de fijación (5) a cada esquina de la parte inferior con tornillos (4). Asegúrese de que los orificios de las paredes laterales de los soportes estén orientados hacia afuera.

Kindercraft STELLO - Montaje de la cuna: - 1

text_image 2

II. Coloque las dos paredes laterales (B) paralelas entre sí. Las caras interiores de las

paredes laterales deben estar colocadas una frente a la otra y posicionadas a 180 grados del suelo. Luego atornille los pasadores excéntricos (7) en ambas paredes en los agujeros apropiados en el centro. En ambos lados de los pasadores, empuje los pasadores (1) hacia adentro. Instale los conectores excéntricos (6) en la viga (D) de manera que los agujeros de los lados de los conectores sean compatibles con los agujeros de los extremos de la viga. Empuje cuidadosamente la viga en las partes salientes de los bulones, una tras otra. Después de insertar los bulones, gire los conectores al menos 90 grados para asegurar la estructura.

III. Atención, con mucho cuidado, rote la estructura ensamblada en el paso II. Desde el interior de las paredes laterales, introduzca las tuercas (2) en los agujeros apropiados de manera que los agujeros roscados sean paralelos a los agujeros de la parte superior de las paredes. A continuación, presione cuidadosamente las cuatro pernos (1) en los agujeros correspondientes, como se muestra en la figura III. Fije la parte frontal de la cuna (A) a los pernos que sobresalen. Atornille la parte delantera a la estructura con los tornillos (3).

IV. Gire la parte del fondo de la cuna para que los soportes estén en la parte de abajo y deslícelos dentro de la estructura realizada en el paso III. La viga (D) debe estar debajo del plano inferior de la cuna. Los agujeros de los soportes (5) deben estar alineados con los agujeros de la parte delantera de la cuna (A). Fije el fondo de la cuna a la parte delantera de la cuna con los tornillos (4).

V. En el interior de las paredes laterales, inserte las tuercas (2) en los agujeros correspondientes de manera que los agujeros roscados sean paralelos a los agujeros de los bordes superiores de las paredes. A continuación, presione con cuidado los cuatro pernos (1) en los agujeros correspondientes, como se muestra en la figura V. Fije a la estructura la parte delantera de la cuna con los tornillos (3). Fije el fondo de la cuna a la parte delantera con los tornillos (4). Asegúrese de que toda la estructura esté bien atornillada y que no quede ningún componente suelto.

Se incluyen fieltros adhesivos (8) para evitar arañazos del suelo durante el uso de la cuna. Para instalar los fieltros adhesivos, coloque la cuna en un lado sobre una superficie suave que no dañe la superficie de la cuna. Entonces limpie las superficies de los pies. Despegue un fieltro y colóquelo en la superficie de abajo de cada pie de la cuna. Ponga la cuna en la posición vertical.

La altura de la cuna puede ser ajustada. Para cambiar la posición de la cuna, seleccione uno de los tres grupos de agujeros que se encuentran en la parte delantera y luego atornille el fondo con los tornillos (4).

3. Mantenimiento y limpieza

Armazón - limpiar con un paño suave, limpio y seco.

4. Garantía

A. Todos los productos Kinderkraft están cubiertos por la garantía de 24 meses. El período de cobertura de la garantía comienza el día de entrega del producto al Comprador.

B. La garantía es válida para los productos vendidos en los siguientes países: Francia, España, Alemania, Polonia, Reino Unido, Italia.

C. En los países no mencionados anteriormente, el vendedor determina las condiciones de garantía.
D. Es posible la prórroga de la garantía hasta 120 meses (10 años). El texto completo de las condiciones y el formulario de prórroga de la garantía están disponibles en la página WWW.KINDERKRAFT.COM
E. La garantía sólo es válida en el país donde se realizó la compra.
F. Las reclamaciones deben ser presentadas a través del formulario disponible en la página web WWW.RMA.KINDERKRAFT.COM
G. La garantía no cubre:

a. las reclamaciones relativas a los parámetros técnicos del Producto, siempre y cuando cumplan con los especificados por el fabricante en el manual u otros documentos normativos;
b. los daños del Producto causados por el mantenimiento incorrecto o el uso inadecuado de productos químicos;
c. el cambio de color (decoloración) por exponer el Producto a la luz solar directa, por no seguir las instrucciones;
d. el desgarro, la abrasión, el agrietamiento de tela/plástico por culpa del Cliente;
e. la reducción en la calidad del Producto debido al uso y desgaste normal de materiales consumibles;
f. Los productos que no han sido utilizados de acuerdo a las especificaciones;

H. El período de garantía para los accesorios incluidos al equipo es de 6 meses a partir de la fecha de venta, a excepción de daños mecánicos.

I. Estas condiciones de garantía son complementarias en relación con los derechos del Cliente que le corresponden respecto a 4KRAFT Sp. z o.o. La garantía no excluye, limita ni suspende los derechos del Cliente que resultan de las normas o la garantía por defectos en el producto vendido.
J. El texto completo de la garantía está disponible en el sitio web WWW.KINDERKRAFT.COM

Todos los derechos del presente documento pertenecen en su totalidad a 4Kraft Sp. z o.o. Cualquier uso no autorizado de los mismos en contra de su propósito, incluyendo en particular: el uso, la copia, la reproducción, la puesta a disposición - en su totalidad o en parte, sin el consentimiento de 4Kraft Sp. z o.o. puede tener consecuencias legales.

FR

Cher client!

¡Por el bien de nuestros clientes, estamos a su disposición! ¡Si tiene cualquier problema con el producto recibido, póngase en contacto con nosotros de forma más cómoda para usted!

Kindercraft STELLO - Cher client! - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Kindercraft

Modelo : STELLO

Categoría : Cuna