CASO SJW 600 XL - Extractor de jugo

SJW 600 XL - Extractor de jugo CASO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SJW 600 XL CASO en formato PDF.

📄 128 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice CASO SJW 600 XL - page 67
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre SJW 600 XL CASO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Extractor de jugo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SJW 600 XL - CASO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SJW 600 XL de la marca CASO.

MANUAL DE USUARIO SJW 600 XL CASO

Índice de contenidos

1.1 Información acerca de este manual....67

1.3 Limitación de responsabilidad....67

1.4 Derechos de autor (copyright) 68

2 Seguridad 68

2.1 Uso previsto 68

2.2 Instrucciones generales de seguridad ....69

2.3 Fuentes de peligro....70

2.3.1 Peligro de sufrir lesiones....70

2.3.2 Peligro de electrocución....71

3 Puesta en marcha....71

3.1 Instrucciones de seguridad....71

3.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte....72

3.3 Desembalaje 72

3.4 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje....72

3.5 Conexión eléctrica 72

4 Estructura y funciones....73

4.1 Visión general 73

4.2 Elementos operativos ....74

4.3 Montaje....74

4.4 Placa de especificaciones....75

5 Operación y funcionamiento ....75

5.1 Antes del primer uso ....75

5.2 Preparación de alimentos....75

5.3 Consejos para exprimir 76

5.4 Licuado de alimentos....76

5.5 Función R....77

5.6 Después del licuado 77

6 Limpieza y conservación....77

6.1 Instrucciones de seguridad....77

6.2 Limpieza 77

7 Resolución de fallas....78

7.1 Instrucciones de seguridad....78

7.2 Indicaciones de avería....78

8 Eliminación del aparato usado....80

8.1 Eliminación del embalaje 80

9 Garantía....80

1 Generalidades

Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidamente con el aparato y poder utilizar sus funciones en toda su capacidad.

Su aparato le servirá durante muchos años si lo trata y lo cuida adecuadamente. Esperamos que disfrute de su uso.

1.1 Información acerca de este manual

El manual de instrucciones forma parte integrante del SJW 600 XL (en lo sucesivo denominado aparato) y le proporciona instrucciones importantes para la puesta en marcha, la seguridad, el uso previsto y la conservación del aparato.

El manual del usuario debe guardarse siempre a mano, cerca del aparato. Debe ser leído y utilizado por la persona encargada de:

  • la puesta en marcha, - operación,
  • resolución de fallas y/o
  • limpieza

del aparato. Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro y facilítelo a las terceras personas que vayan a utilizarlo en el futuro.

1.2Advertencias

En el presente manual se utilizan las siguientes advertencias:

CASO SJW 600 XL - 1.2Advertencias - 1

PELIGRO

Una advertencia de este nivel de peligro indica una situación peligrosa.

Si la situación peligrosa no se evita, puede causar la muerte o lesiones graves.

▶ Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar el peligro de muerte o de lesiones graves a personas.

CASO SJW 600 XL - PELIGRO - 1

ADVERTENCIA

Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible situación peligrosa.

Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones graves.

▶ Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas.

CASO SJW 600 XL - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCIÓN

Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible situación peligrosa.

Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones de gravedad moderada a leve.

▶ Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas.

NOTA

Esta indicación proporciona información adicional que facilitará el manejo de la máquina.

1.3 Limitación de responsabilidad

La información técnica contenida, datos e indicaciones contenidos en el presente manual para la instalación, operación y conservación se corresponden con los últimos avances técnicos en el momento de la impresión y se publican teniendo en cuenta nuestra expe-

riencia y conocimientos hasta ese momento. Por este motivo no nos hacemos responsables de las indicaciones, ilustraciones o descripciones contenidas en el presente manual del usuario. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por

  • desobedecimiento de las instrucciones
  • uso indebido
  • reparaciones indebidas
  • modifi caciones técnicas, modifi caciones del aparato
  • uso de piezas de repuesto no autorizadas

No se recomienda realizar modifi caciones en el aparato y no están cubiertas por la garantía. Las traducciones se realizan a nuestro buen saber y entender. No nos hacemos responsables de ningún error de traducción, incluso si la traducción hubiera sido realizada por nosotros o por orden nuestra. Por tanto, sólo el texto original en alemán tendrá carácter vinculante.

Esta documentación está protegida por los derechos de autor.

Braukmann GmbH se reserva todos los derechos, incluida la reproducción fotomecánica, la publicación y distribución mediante procedimientos especiales (p.ej. procesamiento de datos, soporte de datos y redes de datos), ya sea en su totalidad o en parte.

Válido salvo errores de contenido y modifi caciones técnicas

2Seguridad

En este capítulo obtendrá importantes instrucciones de seguridad sobre la manipulación del aparato. Este aparato cumple la normativa de seguridad vigente. No obstante, el uso indebido puede causar lesiones a personas y daños materiales.

2.1 Usoprevisto

Este aparato está previsto únicamente para el uso doméstico.

- Exprimidor de verdura y/o fruta

Este aparato ha sido diseñado para su uso doméstico o para usos similares,

- como por ejemplo, en cocinas para empleados de tiendas, ofi cinas u otros ámbitos comerciales,

- en explotaciones agrícolas,

- por clientes de hoteles, moteles u otras instalaciones residenciales,

- en pensiones con desayuno.

Cualquier otro uso no se adecúa a su uso original. Cualquier otro uso distinto al aquí previsto se considera un uso indebido del aparato.

CASO SJW 600 XL - Usoprevisto - 1

ADVERTENCIA

Peligro ante el uso no conforme a lo previsto.

El uso indebido del aparato o cualquier uso distinto al uso previsto puede entrañar peligro.

CASO SJW 600 XL - Peligro ante el uso no conforme a lo previsto. - 1

ADVERTENCIA

Utilice el aparato exclusivamente para su uso previsto
Los procedimientos descritos en el manual de instrucciones deben obedecerse.

Queda excluida cualquier reclamación de garantía debido a daños derivados del uso no conforme a lo previsto. La responsabilidad recae exclusivamente en el usuario.

2.2 Instrucciones generales de seguridad

NOTA

Para una manipulación segura del aparato, observe las siguientes instrucciones generales de seguridad:

Este aparato no debe ser utilizado por niños. Mantenga el aparato y el cable de conexión lejos del alcance de los niños.
Las personas con facultades físicas, sensoriales y mentales limitadas o con experiencia y conocimientos insufi cientes también pueden utilizar el dispositivo si se les supervisa o si se les instruye sobre cómo usar el dispositivo de forma segura y sobre los riesgos que de él se derivan.
Los niños no deben jugar con el aparato.
Utilice el dispositivo únicamente según se explica en las instrucciones de uso para evitar posibles lesiones por un uso indebido.
Utilice el dispositivo únicamente en estancias interiores secas.
No deje el dispositivo en marcha sin supervisión.
▶ No utilice el dispositivo:
- Si el dispositivo o elementos del mismo han sufrido desperfectos
- Si el cable de red o el enchufe han sufrido desperfectos
- Si el dispositivo se ha caído
Procure que sea posible acceder al enchufe fácilmente, de forma que pueda extraerlo con rapidez si es preciso.
No realice ninguna modifi cación en el dispositivo o en el cable de red. Permita únicamente a un taller profesional que se ocupe de las reparaciones, ya que los dispositivos que no se reparan debidamente ponen en peligro al usuario. Tenga también en cuenta las condiciones de la garantía adjunta.
Utilice el dispositivo únicamente con accesorios originales.

NOTA

Coloque el dispositivo sobre una base estable y lisa. Procure que haya una distancia lo sufi cientemente grande con respecto a fuentes de calor potentes, como placas eléctricas o tubos de calefacción, entre otros.
No limpie el aparato con productos de limpieza duros, que arañen o abrasivos, como la lana de acero o similares.
Las tareas de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños.
Los componentes defectuosos solo deben ser sustituidos por piezas de repuesto originales. Sólo en este tipo de componentes se asegura el cumplimiento de los requisitos de seguridad.
Antes del primer uso, limpie cuidadosamente todos los componentes que puedan entrar en contacto con los alimentos.
Utilice la unidad de forma continua durante un máximo de 20 minutos. Luego, deje que el aparato se enfríe durante 10 minutos.
No sumerja el aparato, el cable ni el enchufe en agua ni otros líquidos ni los meta en el lavavajillas.
No sobrecargue el aparato ni lo ponga en marcha en vacío.
Asegúrese de que todos los componentes están correctamente montados y quedan bien asentados.

2.3 Fuentes de peligro

2.3.1 Peligro de sufrir lesiones

CASO SJW 600 XL - Peligro de sufrir lesiones - 1

ADVERTENCIA

Si el aparato se utiliza de forma descuidada pueden producirse lesiones por los bordes afi lados. Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad para evitar el peligro de lesiones:

Nunca utilice los dedos u otro utensilio para empujar los ingredientes en el tubo colector cuando la unidad esté encendida. Utilice exclusivamente el empujador para este propósito.
No utilice nunca los dedos ni ninguna otra herramienta para introducir los ingredientes en el aparato cuando esté encendido. Utilice únicamente el pisón para este fi n.
Apague el aparato e interrumpa el suministro eléctrico antes de sustituir accesorios o piezas adicionales que se muevan durante el funcionamiento.

CASO SJW 600 XL - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

Deje de procesar alimentos de inmediato si el accesorio ya no gira o si le cuesta girar, y extraiga el enchufe de la toma.
▶ Después de cada uso, ajuste el interruptor en «OFF».
Durante el uso no debe introducir los dedos u otros objetos en la tolva de llenado. Si algún alimento ha quedado metido en la tolva de llenado, utilice el empujador o una pieza de fruta o verdura para presionarlo hacia abajo o utilice la función REV para desbloquear.

2.3.2 Peligro de electrocución

CASO SJW 600 XL - Peligro de electrocución - 1

PELIGRO

Peligro de muerte por electrocución

El contacto con cables o componentes energizados implica peligro de muerte. Tener en cuenta las precauciones indicadas, a fin de evitar peligro de electrocución:

Si el cable de conexión a la red del dispositivo sufre desperfectos, deberán sustituirlo el fabricante, el servicio de Atención al Cliente de este o una persona cualifi cada debidamente, a fin de evitar riesgos.
Nunca abra la carcasa del aparato. Si toca cualquier conexión energizada y cambia la disposición del cableado eléctrico o el diseño mecánico existe peligro de electrocución. Además, pueden producirse fallos de funcionamiento en el aparato.
No sumerja el dispositivo en agua para limpiarlo.

3 Puesta en marcha

Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la puesta en marcha del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños.

3.1 Instrucciones de seguridad

CASO SJW 600 XL - Instrucciones de seguridad - 1

ADVERTENCIA

Los materiales de embalaje no deben utilizarse como juguetes. Peligro de asfi xia.

3.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte

El aparato se entrega con los siguientes componentes:

  • Tolva de llenado
  • Empujador
  • Sinfín de prensado
  • Recipiente de prensado
  • Recipiente de posos
  • Recipiente de zumo
  • Unidad de motor
  • Escobilla de limpieza
  • Manual del usuario

NOTA

Verifi que la integridad del suministro y revíselo para detectar daños visibles.
Si detectara cualquier falta o daños en el suministro debidos a un embalaje defectuoso o al transporte debe informar de inmediato al transportista, a la aseguradora y al proveedor.

3.3Desembalaje

Para desembalar el aparato, sáquelo de la caja y retire el material de embalaje.

NOTA

Si fuera posible, conserve el embalaje original durante el período de garantía para poder embalar el aparato adecuadamente en caso de que requiera hacer uso de la garantía.

3.4 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje

Para garantizar el funcionamiento seguro y correcto del aparato, el lugar de colocación debe cumplir los siguientes requisitos:

  • El aparato debe colocarse sobre una superfi cie llana y estable.
  • No utilice el aparato en exteriores.
  • Elija el montaje de manera que los niños no puedan obtener en el dispositivo.
  • El dispositivo requiere una circulación de aire adecuada (distancia mínima de 15 cm).
  • El dispositivo no está diseñado para ser instalado en una pared o en un armario.
  • No instale la unidad en un entorno cálido, húmedo o muy húmedo o cerca de materiales combustibles.
  • La instalación y el montaje de este dispositivo en instalaciones móviles (barcos, por ejemplo) puede llevarse a cabo por empresas especializadas / si se aseguran las condiciones para el uso seguro de este equipo.

3.5 Conexión eléctrica

Para que el aparato funcione con seguridad y correctamente debe observar las siguientes indicaciones al establecer la conexión eléctrica:

  • Antes de conectar el aparato, compare los datos de conexión (tensión y frecuencia) de la placa de especificaciones con las de la red eléctrica doméstica. Estos datos deben coincidir para evitar daños en el aparato. En caso de duda, consulte a su servicio técnico eléctrico.
  • La conexión del aparato a la red eléctrica debe realizarse mediante un cable alargador arrollado, de 3 metros de longitud como máximo y una sección recta de 1,5 mm ^2 . El uso de regletas de conexiones o ladrones con varias tomas está prohibido, por el peligro de incendio.

  • Asegúrese de que el cable de alimentación no resulta dañado y que no se tiende bajo el horno ni sobre superficies calientes o de bordes afi lados.

  • La toma de alimentación debe estar provista de un fusible protector de 16A.
  • La seguridad eléctrica del aparato solo se asegurará si se conecta un sistema de protección frente a sobrecargas. En caso de duda, avise al electricista autorizado para que revise la instalación doméstica. El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por falta de protección o protección interrumpida.

4 Estructura y funciones

En este capítulo obtendrá importantes indicaciones de seguridad sobre la estructura y el funcionamiento del aparato.

4.1 Visión general

CASO SJW 600 XL - Visión general - 1

① tolva de llenado con tapa
② sinfín de prensado
③ recipiente de prensado
4 salida de pulpa
⑤ salida de zumo con cierre
⑥ unidad de motor

⑦ interruptor ON/OFF/REV
⑧ recipiente de posos
⑨ recipiente de zumo
10 empujador
⑪ escobilla de limpieza

4.2 Elementos operativos

CASO SJW 600 XL - Elementos operativos - 1

text_image ON O R

ON = El tornillo sin fi n de prensado se pone en marcha y transporta los alimentos hacia abajo.

0 = Detiene el funcionamiento

R = Desplaza de nuevo los alimentos hacia arriba.

4.3 Montaje

CASO SJW 600 XL - Montaje - 1

  1. Coloque la unidad de motor (6) sobre una superfi cie plana.
  2. Compruebe que el tapón de silicona (12) esté colocado en la salida de pulpa (4) (ver parte inferior del recipiente de prensado (3)).
  3. Coloque el recipiente de prensado (3) sobre la unidad del motor (6), de modo que la salida de pulpa y la salida de zumo se encuentren en las ranuras.
  4. Inserte el tornillo sin fi n de prensado en el recipiente de prensado, presiónelo hacia abajo y gírelo hasta que encaje.
  5. Coloque la boca de llenado en el aparato de modo que la fl echa ▼ que se encuentra en la parte delantera apunte hacia el símbolo □ del recipiente de prensado.

  6. Gire la boca de llenado de modo que la flecha ▼ apunte hacia el símbolo 🔒. La tapa tendrá que estar abierta para que la boca de llenado encaje correctamente.

  7. Coloque el recipiente recolector de pulpa debajo de la salida de pulpa y el recipiente recolector de zumo debajo de la salida de zumo.

4.4 Placa de especificaciones

La placa de especificaciones con los datos de conexión y de potencia se encuentra en la parte trasera del aparato.

5 Operación y funcionamiento

Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la operación y el funcionamiento del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños.

CASO SJW 600 XL - Operación y funcionamiento - 1

ADVERTENCIA

No deje el aparato sin vigilancia durante el funcionamiento para poder reaccionar rápidamente ante los peligros.

NOTA

El aparato se para para su seguridad si pliega hacia arriba la tapa durante el funcionamiento.
El aparato no arrancará si no tiene todos sus componentes correctamente colocados.

5.1 Antes del primer uso

Limpie el aparato, véase „Limpieza“.

5.2 Preparación de alimentos

  • Retire huesos y semillas (p.ej. en el caso de los melocotones).
  • Retire las cáscaras no aprovechables (p.ej. en el caso de los melones). Pele los cítricos y retire la piel amarga.
  • Los cereales y las legumbres deben ablandarse previamente poniéndolos a remojo en agua o cocerse.
  • Las frutas congeladas se deben descongelar durante aprox. 15 minutos.
  • No deben utilizarse alimentos muy duros, como frutos secos o caña de azúcar o bien, aquellos alimentos que contengan aceite.
  • Los alimentos que contienen poco zumo, p.ej. los plátanos, pueden utilizarse para hacer sorbete. Para exprimirlos es necesario mezclarlos con alimentos que contengan mucho zumo.
  • Corte los alimentos filosos (como el apio) en trozos pequeños y enrolle las hojas (por ejemplo, en el caso de la espinaca) antes de exprimir su zumo. Se recomienda mezclar los alimentos pilosos con otros alimentos que contengan mucho zumo.

5.3 Consejos para exprimir

NOTA

Si desea exprimir, por ejemplo, una manzana o una pera enteros, despliegue la tapa hacia arriba, introduzca la fruta en la ranura de carga y vuelva a cerrar la tapa.
Consuma el zumo recién exprimido en las próximas 48 horas. Envasando el zumo al vacío puede prolongarse la fecha de caducidad.
Pueden formarse capas en el zumo. La espuma puede retirarse con un colador.
No ejerza presión al cargar los alimentos, ya que el sinfín de prensado podría bloquearse.
Para obtener zumos mixtos, cierre el tapón de la salida de zumo y los zumos que quedan en la parte central se mezclarán.
▶ Vierta un vaso de agua (con el tapón de la salida de zumo colocado) en el aparato si desea preparar varios zumos sucesivamente. Así se enjuagarán los restos y aromas que puedan quedar del zumo anterior.
Si el alimento genera mucha espuma (p.ej. en el caso de las manzanas o del apio), el tapón de cierre debe mantenerse abierto.
Si el tapón está colocado, procure que el zumo que queda en la parte intermedia no suba demasiado, o el zumo podría rebosar.

5.4 Licuado de alimentos

ADVERTENCIA

No suelte durante el uso la ranura de carga con su tapa.
No introduzca la mano ni cualquier otro objeto en el aparato o en la ranura de carga, ya que pueden producirse lesiones físicas o daños en el aparato.
¡No toque el cable eléctrico con las manos mojadas. Podría electrocutarse e incluso producir fuego!
Si es necesario, puede empujar ligeramente los alimentos con el empujador hacia el tornillo sin fin de prensado.
Los posos (los alimentos exprimidos) no deben volver a exprimirse.
No sobrecargue el aparato ni lo utilice sin alimentos. Podría sufrir daños.
No utilice el aparato durante más de 20 minutos seguidos. Después de que haya tenido el aparato funcionando de forma continua durante 20 minutos, déjelo enfriar durante 10 minutos antes de volver a ponerlo en funcionamiento.
En el caso de que alimentos queden atascados en la boca de llenado, utilice el empujador o un trozo de fruta/verdura para empujarlo hacia abajo.

  1. Asegúrese de que el interruptor se encuentre en la posición «O».
  2. Conecte el enchufe a la toma de alimentación después de haber ensamblado correctamente el aparato.
  3. Prepare los alimentos.
  4. Introduzca el alimento en la boca de llenado y cierre la tapa.
  5. Ajuste el interruptor en ON para poner en marcha el aparato
  6. Abre la salida de zumo.

5.5FunciónR

Si el tornillo sin fi n de prensado se bloquea o no se puede soltar al desmontar la boca de llenado utilice el interruptor R. El interruptor R hace que el tornillo sin fi n de prensado gire en sentido contrario y libere los alimentos bloqueados desplazándolos de nuevo hacia arriba.

5.6 Después del licuado

  1. Deje funcionar el aparato hasta que todos los alimentos se hayan exprimido.
  2. Coloque bajo la salida de zumo un recipiente vacío y vierta un poco de agua en el aparato para que se enjuague.
  3. Cierre la salida de zumo para que no gotee nada.
  4. Conmute el aparato a la posición «O» y retire el enchufe de la toma de corriente.
  5. Desmonte el aparato y proceda tal y como se explica en el apartado «Limpieza».
  6. Utilice la «función R» si la boca de llenado no se puede liberar directamente.

6 Limpieza y conservación

Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la limpieza y la conservación del aparato. Tenga presentes las instrucciones y daños por limpieza incorrecta del aparato y asegúrese de que el aparato funciona sin errores.

6.1 Instrucciones de seguridad

CASO SJW 600 XL - Instrucciones de seguridad - 1

PRECAUCIÓN

Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad antes de comenzar a limpiar el aparato.

Antes de limpiar el aparato desconéctelo de la red de alimentación eléctrica y si no está siendo utilizado, desconéctelo de la toma igualmente.
No sumerja el bloque motor, el cable ni el enchufe en agua ni otros líquidos ni los meta en el lavavajillas.
No emplee objetos cortantes como cepillos de metal u otros para la limpieza.
No utilice limpiadores agresivos ni disolventes.

6.2Limpieza

NOTA

Para la limpieza puede utilizar el cepillo de limpieza incluido.
Ni el bloque motor ni el cable de alimentación deben entrar en contacto con el agua. Limpie el bloque motor y el cable de alimentación exclusivamente con un paño ligeramente humedecido.
Limpie el exprimidor después de cada uso. Al no hacerlo pueden producirse daños, por ejemplo, al secarse restos de alimentos. Esto difi cultaría su montaje, desmontaje y limpieza. También puede afectar al rendimiento del exprimidor.

  1. Vacíe la bandeja de posos.
  2. Suelte el tapón de silicona de la salida de pulpa (12) en la parte inferior del depósito.
  3. Elimine los restos de alimentos de los componentes y enjuáguelos a fondo bajo el chorro de agua del grifo, salvo la unidad del motor.
  4. Para una limpieza a fondo utilice un cepillo de limpieza y un detergente suave.
  5. Limpie a fondo la parte inferior del tornillo sin fin de prensado.
  6. Tras la limpieza, seque bien los componentes con un paño seco. Vuelva a montar completamente la unidad y guárdela en un lugar seco y seguro.

NOTA

Si es necesario, retire el anillo de silicona del centro del recipiente de la prensa para limpiarlo.

CASO SJW 600 XL - NOTA - 1

7 Resolución de fallas

Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la localización y resolución de fallas del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños.

7.1 Instrucciones de seguridad

PRECAUCIÓN

Las reparaciones de aparatos eléctricos y electrónicos sólo deben realizarse por personal técnico autorizado e instruido por el fabricante.
Una reparación indebida podría poner en grave peligro al usuario y causar daños en el aparato.

7.2 Indicaciones de avería

La siguiente tabla le ayudará a localizar y remediar pequeños problemas.

Problema Solución

El aparato no arranca.Asegúrese de que el enchufe está correctamente encajado en la toma de alimentación eléctrica.
Asegúrese de que el aparato está correctamente y la tapa esté replegada hacia abajo.
Muy poca cantidad de zumo y la pulpa aún está excesivamente húmeda.Compruebe si ha utilizado alimentos duros.
Los alimentos tienen que estar frescos. Si los alimentos preparados / cortados se han almacenado durante mucho tiempo en el frigorífico, se deberán ablandar primero en agua durante 10 minutos para licuarlos.
No todos los alimentos dan la misma cantidad de zumo.
Compruebe que el aparato esté correctamente montado y que el tapón de silicona en la parte inferior del recipiente de prensado en la salida de pulpa esté colocado de forma correcta.
Si exprime alimentos con pepitas durante repetidas veces puede ser que la cantidad de zumo vaya menguando. Para mejorar los resultados desmonte y limpie las piezas antes (excepto el bloque motor)de usarlo de nuevo.
Ruidos extraños durante el licuado.Los alimentos rozan el tornillo sin fin de prensado y la pared del depósito durante el licuado. Los ruidos de crujidos y chirridos son normales.
El aparato se detiene durante el proceso.Compruebe si ha utilizado demasiados alimentos.
Compruebe si utiliza alimentos con pepitas demasiados duras.
Utilice el interruptor R para liberar un posible bloqueo.
Demasiada pulpa en el zumo:Independientemente del alimento usado, un empleo excesivo puede producir un aumento de pulpa en el zumo.
Pase el zumo por el tamiz para eliminar la pulpa no deseada.
Si se introducen demasiados alimentos al mismo tiempo, puede provocar que la licuadora se pare y que el zumo contenga exceso de pulpa. Introduzca progresivamente los alimentos.
La boca de llenado no se puede montar correctamente.Asegúrese de que el tornillo sin fin de prensado esté correctamente encajado para que se pueda montar la boca de llenado de forma correcta.
Pérdida de color en las piezas de plástico.La no limpieza del aparato después de su uso, conlleva a la difi cultad en el desmontaje por la acumulación de restos en las piezas superiores. Esto también puede influir en el rendimiento y la decoloración de algunas piezas.
Los alimentos ricos en colorantes, como por ejemplo, la zanahoria o las espinacas, pueden decolorar los componentes de plástico. La decoloración no influye negativamente en el aparato y es normal.

NOTA

Si los pasos anteriores no resuelven el problema, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente gratuito.
Limpie el aparato antes de enviarlo al servicio al cliente.

8 Eliminación del aparato usado

Los productos eléctricos y electrónicos usados contienen materiales reutilizables. No obstante, también contienen materiales nocivos, necesarios para su funcionamiento y seguridad. En la basura doméstica, o ante la manipulación indebida, puede ponerse en peligro la salud humana y el medio ambiente. Por tanto, no debe depositar su aparato usado en ningún caso junto con la basura doméstica.

CASO SJW 600 XL - Eliminación del aparato usado - 1

NOTA

Utilice el puesto de recogida más cercano para devolver y reciclar los aparatos electrónicos usados. Infórmese, si fuera preciso, en su ayuntamiento, en el servicio de recogida de basura o en su distribuidor.
▶ Guarde su aparato usado, protegido frente al acceso de los niños, para su eliminación.

8.1 Eliminación del embalaje

El embalaje protege al aparato frente a daños ocasionados por el transporte. Los materiales de embalaje han sido seleccionados con una fi losofía respetuosa con el medio ambiente e idónea a efectos de una correcta eliminación y, por tanto, son reciclables.

CASO SJW 600 XL - Eliminación del embalaje - 1

La devolución del embalaje al ciclo de material ahorra materia prima y reduce la generación de residuos. Por tanto, deposite los materiales de embalaje que no necesite en los puntos de recogida „punto verde”.

9Garantía

Para este producto, ofrecemos a partir de la fecha de compra una garantía de 24 meses por defectos atribuibles a errores de fabricación o materiales. Nuestra garantía tiene validez en Alemania, Austria y los Países Bajos. Para todos los demás países, por favor contáctenos.

Sus derechos de garantía legales según el art. 437 ss. CC no se verán afectados. La reclamación de sus derechos legales por defectos no entraña costes para usted. La garantía no incluye daños causados por manejo o uso inadecuado del dispositivo, o defectos que solo afecten levemente la función o el valor del mismo. Además, quedan excluidos de la garantía las piezas de desgaste, los daños de transporte, en la medida en que no seamos responsables de ellos, así como los daños causados por reparaciones no realizadas por nosotros.

En términos de rendimiento, este dispositivo está diseñado y concebido para uso no profesional (uso doméstico). Cualquier uso profesional solo está cubierto por la garantía en la medida en que sea equiparable a un uso no profesional. No está destinado a un uso profesional más amplio.

En el caso de reclamaciones justifi cadas, a nuestra discreción, repararemos el dispositivo defectuoso o lo cambiaremos por uno nuevo. Los defectos evidentes deben comunicarse dentro de los 14 días posteriores a la entrega. Queda excluido cualquier otro tipo de reclamación. Para hacer uso de su derecho de garantía, le rogamos que nos contacte antes de devolver el dispositivo (¡siempre con el comprobante de compra!). Encontrará nuestros datos de contacto („garantes“) al principio de estas instrucciones de uso.

Inhoudsopgave

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CASO

Modelo : SJW 600 XL

Categoría : Extractor de jugo