SPA210 - Difusor de aroma PureGuardian - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SPA210 PureGuardian en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SPA210 PureGuardian
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Difusor de aroma en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SPA210 - PureGuardian y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SPA210 de la marca PureGuardian.
MANUAL DE USUARIO SPA210 PureGuardian
F-10 S-1 Difusor Ultrasónico de aceite para aromaterapia Modelo No. SPA210, SPA260 Garantía limitada por 1 año www.guardiantechnologies.com
Inglés E - 1 Francés F - 1 Español S - 1 Fecha de compra mes___________año ___________ON/OFFALARMLIGHTTIMER Aromas de aceites esenciales adicionales disponibles para su difusor en: www.guardiantechnologies.comS-2 S-3 Debeusarseesteproductosólodeacuerdoalasespecicacionesdescritasen este manual. Usarlo de una manera diferente a lo indicado puede ocasionar lesiones serveras.
- PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de quemaduras graves, mantenga este producto fuera del alcance de los niños y mascotas.
- Desarmarlo,repararlooremodelarloporunapersonanoautorizadapuedeprovocardaños severos y anulará la garantía del fabricante.
- Coloquesiempreeldifusorsobreunasuperciedura,planaynivelada.Esposiblequeeste difusor no funcione adecuadamente si se coloca sobre una superficie dispareja.
- Nocoloqueesteproductosobretelas,alfombras,ounasupercieabsorbente,yaquepodría bloquear la entrada de aire.
- Esteproductoemiteneblina.Nocoloqueestedifusordirectamentesobremueblesdemadera, pisos o superficies que podrían dañarse con el agua. El fabricante no se hace responsable por daños en caso de que la unidad haya sido colocada de manera incorrecta.
- Noloutilicesielenchufeestádañadoosuelto.
- Antesdellenarolimpiarlaunidad,asegúresedequeestédesconectada.
- Unavezquehayaconectadoeldifusor,noinclinenimuevalaunidad.
- Noretireeldepósitodeaguasilaunidadestáencendida.
- Notomeelenchufeconlasmanosmojadas.
- Nodoble,tuerza,jaleexcesivamentenidañeelcordóneléctrico.
- Evitecolocaresteproductodemaneraquelaboquilladehumidicaciónapuntedirectamentea un objeto o persona.
- Noinhalelaneblinaovaporqueemiteesteproductoytampocobebaelaguadeldepósito.
- Nolousesieldepósitodeaguaseagrietaopresentadaños.
- Evitequeesteproductofuncioneporunperíodoprolongado.
- Desconecteelcordóncuandonouselaunidadduranteunperíodoprolongadoocuandonose encuentre ninguna persona en la casa.
- Nodejeaguadentrodeldepósitocuandonouselaunidadduranteunperíodoprolongado.
- Nolimpielaunidad,eldepósitootanquedeaguacondetergentesniproductosquímicosde ningúntipo.
- Nouseesteproductocercadecualquierdispositivoelectrónico.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIAS El no cumplir las advertencias que se enumeran a continuación puede provocar un choque eléctrico o lesiones severas.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
- Cuandolouse,nocubralaboquilladehumidicaciónenningúnmomento.Nocoloqueningún objetoeneldepósitoosobreél.
- IMPORTANTE: Tanto los seres humanos como los animales no pueden escuchar las vibraciones de alta frecuencia.
- Cuando lo desconecte del tomacorriente sostenga el difusor de manera segura.
- Nocoloqueelcordóneléctricosobreningúnobjeto.
- Nodejepenetraraguaalcordóneléctriconisobreél,nidondeseconectaconelproducto.No use este aparato cerca de un lavabo o fregadero.
- Notoqueeldepósitodeaguamientrasestáfuncionandolaunidad.
- Nosumerjalaunidadenaguaniviertaaguasobreellanienlaboquilladehumidicación.
- Cuandovacíeelaguadeldepósito,viértalaporelladodedrenaje.
- Nocubralaboquilladehumidicacióncontelaniconsumano,nitampocouseelaparatosin esta boquilla en su sitio.
- Usesóloagualimpiaodestiladaparallenareldepósito.Lasáreasdondeseacumulaaguadura deberán limpiarse con más frecuencia. ADVERTENCIA: LOS CORDONES, ALAMbRES Y/O CAbLES SUMINISTRADOS CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN SUSTANCIAS QUÍMICAS QUE INCLUYEN PLOMO O COMPUESTOS DE PLOMO, CONSIDERADOS EN EL ESTADO DE CALIFORNIA COMO CAUSANTES DE CÁNCER, DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS. LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE USARLO. (CÓDIGO DE REGLAMENTOS DE CALIFORNIA, PROPOSICIÓN 65)
USO DE ACEITE ESENCIAL
Sigacuidadosamentelasrecomendacionesqueseencuentranacontinuaciónparautilizar adecuadamente el aceite esencial y evitar el mal funcionamiento, daño del producto o causar lesiones a los usuarios.
- Use aceites esenciales.
- Agregue 3 a 5 gotas de aceite esencial a 100 ml de agua. No agregue una cantidad mayor de lasugerida.Lavemeticulosamenteeldepósitodeaguadespuésdecadausoparaeliminarlos residuos.
- No aplique el aceite sin diluir directamente en la piel, ni lo ingiera.
- Evite que el aceite entre en contacto con su piel, lávese con agua. Si llegara a ingerirlo, solicite ayuda médica de inmediato.
- Eldepósitodeaguaylacubiertadelmismoestánhechosdematerialesapruebadeaceite.Otras piezaspuedendisolverseporalgunoscompuestosdelaceite.Tengacuidadodenoderramar estoscompuestosfueradeldepósitodeagua.
- Algunos tipos de aceite aromático no son suficientemente solubles en agua y tienden a permanecereneldepósitodeagua.Poresodebelimpiareldepósitodeaguaregularmente.
- Limpieeldepósitodeaguacadavezquecambieelaceite.Sielaceiteusadoconanterioridadno seeliminaporcompleto,lamezcladearomaspodríaemitirunolordesagradableoformarresiduos.
- Asegúresequenoentreaceiteensusojos.Sillegaraaocurrir,lavesusojosconaguadeinmediato. Sipersistelairritación,consulteaunmédico.
- Si siente malestar al usar este producto, apague inmediatamente el aparato.
- Lasmujeresembarazadas,laspersonasmayores,losniñospequeñosylaspersonascon enfermedadescrónicaspodríansermássensiblesalaroma.Sisientenmalestar,debendejarde usarlo inmediatamente.
- Guarde el aceite esencial en un lugar oscuro y fresco con la tapa bien cerrada y fuera del alcance de los niños y mascotas.
- Verifique la fecha de caducidad del aceite esencial, que ocurre dentro de un año después de abrirloporprimeravez(dentrodeseismesesparaelaceitecítrico).S-5S-4
MAX ON/OFF Cubierta superior Depósito de agua Cuerpo principal MAX ON/OFF MAXON/OFF Adaptador Taza medidora PARTES MAX ON/OFFALARMLIGHTTIMER Cubierta superior Depósito de agua Cuerpo principal MAX ON/OFFALARMLIGHT TIMER MAXON/OFFALARM LIGHT TIMER Adaptador Taza medidora Canal de aire Canal de aire Luz LED Pantalla LED de Hora Panel de control Luz LED Botón de controlANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Antes de usar por primera vez, retire la lengüeta transparente ubicada en la parte posterior del difusor. ENSAMBLADO Seleccioneunasupercierme,planaynivelada;almenosaunadistanciade15cm(6pulg.)de unapareduobjetoparatenerunujodeaireadecuado.Coloqueeldifusorsobreunasupercie resistente al agua, ya que el agua puede dañar los muebles y ciertos pisos. No coloque la unidad directamente sobre alfombras, toallas, cobijas u otras superficies absorbentes. Mantenga la unidad alejadadecualquieraparatoelectrónicosensiblealagua. Guardian Technologies no se hará responsable por daños ocasionados por derrames de agua. RELLENO Asegúrese que la unidad esté desconectada.
1. Separe la cubierta superior del cuerpo principal de la unidad.
2. Utilizandoaguadelgrifo,uselatazamedidoraparallenareldepósitoconagua.NOllenede
aguamásalládelamarcadelnivelmáximodelatazamedidora.Eldifusornofuncionarásise llenadeaguamásalládelnivelmáximo. IMPORTANTE: NO intente llenar el difusor con agua sin retirar la cubierta superior.
3. Agregue 3 a 5 gotas de aceite esencial.
IMPORTANTE: Evite agregar demasiadas gotas de aceite.
4. Vuelva a colocar la cubierta superior.
5. Conecte el adaptador de corriente a la unidad. Conectar a un tomacorriente.
- Aromaterapia-Disfrutelamejorexperienciadearomaterapiaensuocinaosu hogarusandoaceitesesenciales.Latecnologíaultrasónicaavanzadaproduce vibraciones de alta frecuencia, convirtiendo el agua en neblina y creando una atmósferacalmante.Estedifusoressegurodeutilizarynocontieneningúnelemento decalefacción.
- Lailuminaciónproporcionaopcionesparausarlaluzcomoluznocturnaoparamejorar su estado de ánimo.
- PantallaDigital(modeloSPA260)Tambiénfuncionacomoreloj/alarma,relojcon pantallaLED.Incluyeuntemporizadorparaapagadoautomáticoy opcionesparacambiarcontinuamentelaluznocturnaocoloresespecícos.
FUNCIONES ADICIONALESS-8 S-9
PRObLEMA SOLUCIÓN La unidad no produce vapor de agua. Enchufe:Desconéctelo,vuelvaaconectareintentenuevamente. Interrupcióndelsuministroeléctrico:Cuandoserestablezcael servicio, intente nuevamente. Sale aire pero no se produce vapor. Cantidadexcesivadeagua:Saquealgodeaguadeldepósito. La neblina del difusor despide mal olor. Mantenimiento deficiente o agua sucia: Limpie la unidad meticu- losamente y llénela de agua fresca. Launidaddejódefuncionar. Nadadeaguaonivelbajodeagua.Desconectelaunidadyvuelva allenareldepósito. Se acumula agua fuera de la unidad o en el área alrededor. Launidadnoestábienniveladayseacumulaagua.Desconéctelay colóquelasobreunasupercienivelada.Elevelaunidadsobreuna supercieniveladaresistentealaguade60cma90cm(de2a3 pies)porencimadelpiso. Incremento del nivel de ruido. La unidad debe colocarse sobre una superficie dura, plana y nivelada.CercióresedequeNOestécolocadasobreunasupercie suave absorbente. GUÍA DE SOLUCIÓN DE PRObLEMAS Aceites esenciales de aromaterapia adicionales se pueden comprar en www.guardiantechnologies.com SPA260
1. Encendido: Toqueelbotóninterruptorparaencenderyapagareldifusor.
2. Pantalla de reloj: Oprimaelbotón“Temporizador”durante4segundosparaingresaral
mododeconguracióndelreloj(lapantallaLEDparpadeará).Toqueelbotón“Luz”para ajustarlosminutos.Toqueelbotón“Alarma”paraajustarlashoras. Nota: Oprimavariasvecesparadesplazarseporlosminutosyhorasparaajustarlahora.La unidadestaráconguradaunavezquehayanalizado.
3. Reloj alarma: Oprimaelbotón“Alarma”durante3segundosparaingresaralmodode
conguracióndelreloj(lapantallaLEDparpadeará).Toqueelbotón“Luz”paraajustarlos minutos.Toqueelbotón“Alarma”paraajustarlashoras. Nota: Oprimavariasvecesparadesplazarseporlosminutosyhorasparaajustarlaalarma.La unidadestaráconguradaunavezquehayanalizado.Cuandollegalahoraqueestableció paralaalarma,elaparatoemiteunsonidodurante.60segundos.Eldispositivoylaluztambién se encienden a menos que no haya agua.
4. Luz: Toqueelbotón“Luz”paraseleccionarelmododeiluminación.Toquevariasvecespara
seleccionarelcolor.Elordendeloscoloreses:cambioautomáticodecolor,rojo,verde,oazul. Eltoquenalapagarálaluz
5. Temporizador: Toqueelbotón“Temporizador”paraseleccionarelmomentoenque
desea que se apague el difusor. Toque varias veces para seleccionar el tiempo de: 30,60,120o180minutos.Eltoquenalapagaráeltemporizador.
1. Apague el aparato y desconecte la unidad del tomacorriente. Levante la cubierta superior.
2. Dreneyenjuaguemeticulosamenteeldepósitodeaguaparaeliminarelsedimentoyla
suciedad. Limpie bien y seque con un paño suave limpio o con toallas de papel.
3. Vacíeelaguaylimpieeldepósitodeaguadespuésdecadauso.
LIGHT TIMERParaelconsumidor,GuardianTechnologiesLLCgarantizaqueesteproductoseencuentralibrede defectos de materiales o mano de obra a partir de la fecha de compra original. Guarde el recibo de compra original para validar el inicio del período de garantía. La garantía no es válida sin el recibo correspondiente. Si durante el período de garantía se encuentra que el producto es defectuoso, repararemos o reemplazaremoslaspiezasdefectuosassinningúncosto.Todaslasreparacionescubiertaspor lagarantíadebenserrealizadasporGuardianTechnologiesLLC.Estagarantía no cubre las reparaciones no autorizadas. La garantía no cubre los problemas ocasionados por desgaste inusual,dañosqueresultenporunaccidenteoelusonorazonabledelproducto.Estagarantíasólo cubreelproductosiseutilizaconaccesoriosgenuinosdeGuardianTechnologies.Estagarantía cubreelproductoqueseadquirióconundistribuidorautorizado.Estagarantíaleotorgaderechos legalesespecícosyustedpudieratenerotrosderechosadicionales(loscualesvaríanencada estadoenlosEE.UU.) Puede completar el registro de la garantía en línea en www.guardiantechnologies.com. Consideramos que el proceso de registro es importante paragarantizarelserviciosuperioranuestrosclientes;sinembargo,elenvíodelcomprobantede registroesopcionalynoafectasusderechosparautilizarlagarantíadeacuerdoalascondiciones estipuladas anteriormente. Para enviar el producto cubierto por la garantía, el aparato completo debe enviarse con porte pagado por anticipado a Guardian Technologies LLC. Incluya toda la información,incluso:ladescripcióndelproblema,elnúmerodemodelodelproducto,lafechade compra,unacopiadelrecibodecompraoriginaljuntoconsunombredirecciónynúmerodeteléfo- no(puedeincluirsudireccióndecorreoelectrónicodemaneraopcional.)Dirijalasdevolucionesa laatenciónde:Departamentodeservicioalcliente,aladirecciónqueseindicaacontinuación.Si tienepreguntasocomentariosllamesincostoalnúmerodeteléfonoqueapareceabajo. Guardian Technologies LLC 26251 Bluestone Blvd. Euclid, Ohio 44132
www.guardiantechnologies.com También puede registrar esta garantía en Internet en www.guardiantechnologies.com. Se pueden obtener copias adicionales accesándolas e imprimíendolas directamente en nuestro sitio web o llamando al departamento de servicio al cliente. ©2007 Guardian Technologies LLC EsteproductohasidosometidoapruebasycumpleconlosrequisitosdelaComisión FederaldeComunicaciones,oFCC,Parte18,correspondientealainterferenciadeRadio/ TV/Comunicaciones.Aunquehasidoprobado,aunasípuedeafectarestosdispositivos. Si observa que el humidificador crea interferencia, ponga el dispositivo o el humidificador aparte.Realiceúnicamenteelserviciodemantenimientoindicadoenestemanual.Otro tipo de mantenimiento y servicio puede provocar interferencia perjudicial y anular el cumplimientorequeridoporlaFCC.
ManualFácil