H910BL - Humidificador PureGuardian - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato H910BL PureGuardian en formato PDF.
| Tipo de producto | Humidificador ultrasónico de mesa |
| Marca | PureGuardian |
| Modelo | H910BL |
| Modo de humidificación | Vapor frío ultrasónico |
| Tensión de entrada | 110-240 V CA, 50/60 Hz |
| Tensión de salida | 24 V CC, 0,5 A |
| Potencia | 12 W |
| Capacidad del depósito | 0,79 L |
| Autonomía máxima | Hasta 14 horas (configuración baja) |
| Dimensiones (L x An x Al) | 11 x 16 x 21,3 cm |
| Peso | 0,45 kg |
| Velocidades de vaporización | 2 (baja/alta) |
| Luz nocturna integrada | Sí, con modos encendido/apagado |
| Orientación del vapor | 360° |
| Tecnología antimoho | Silver Clean |
| Indicador de nivel de agua | LED (verde = ok, rojo = llenar) |
| Apagado automático | Sí (depósito retirado o nivel bajo) |
| Accesorios incluidos | Cepillo de limpieza, adaptador de corriente |
| Limpieza recomendada | Agua blanda, desincrustación con vinagre blanco |
| Garantía | 1 año limitada |
| Servicio al cliente | 1 866 603-5900 |
Preguntas frecuentes - H910BL PureGuardian
Preguntas de los usuarios sobre H910BL PureGuardian
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Humidificador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones H910BL - PureGuardian y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. H910BL de la marca PureGuardian.
MANUAL DE USUARIO H910BL PureGuardian
RATINGS: 24V DC, 12W
INPUT VOLTAGE: AC110-240V, 50/60 Hz
OUTPUT VOLTAGE: 24V DC, .5A
TANK CAPACITY: .21 gallons
NUMÉRO DE MODÈLE : H910BL
INSTRUCCIONES DE USO Y CUIDADO

Humidificador Ultrasónico para Mesa
Modelo No. H910BL
Garantía limitada por 1 año
www.guardiantechnologies.com
1.866.603.5900
REV0615
Inglés E - 1
Francés F - 1
Español S - 1
Fecha de compra
mes
año ____
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS
El no cumplir las advertencias que se enumeran a continuación puede provocar un choque eléctrico o lesiones severas.

Debe usarse este producto sólo de acuerdo a las especificaciones descritas en este manual. Usarlo de una manera diferente a lo indicado puede ocasionar lesiones serveras.
ADVERTENCIA: LOS CORDONES, ALAMBRES Y/O CABLES SUMINISTRADOS CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN SUSTANCIAS QUÍMICAS QUE INCLUYEN pLOMO O COMpUESTOS DE pLOMO, CONSIDERADOS EN EL ESTADO DE CALIFORNIA COMO CAUSANTES DE CÁNCER, DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS. LÁVESE LAS MANOS DESpUÉS DE USARLO.
(CÓDIGO DE REGLAMENTOS DE CALIFORNIA, pROPOSICIÓN 65)
- PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de quemaduras graves, mantenga este producto fuera del alcance de los niños y mascotas.
- Desarmarlo, repararlo o remodelarlo por una persona no autorizada puede provocar daños severos y anulará la garantía del fabricante.
- Coloque siempre el humidificador sobre una superficie dura, plana y nivelada. Es posible que este humidificador no funcione adecuadamente si se coloca sobre una superficie dispareja.
- No coloque este producto sobre telas, alfombras, o una superficie absorbente, ya que podría bloquear la entrada de aire.
- Este producto emite neblina. No coloque este humidificador directamente sobre muebles de madera, pisos o superficies que podrían dañarse con el agua. El fabricante no se hace responsable por daños en caso de que la unidad haya sido colocada de manera incorrecta.
- No lo utilice si el enchufe está dañado o suelto.
- Antes de llenar o limpiar la unidad, asegúrese de que esté desconectada.
- Una vez que haya conectado el humidificador, no incline ni mueva la unidad.
- No retire el depósito de agua si la unidad está encendida.
- No tome el enchufe con las manos mojadas.
- No doble, tuerza, jale excesivamente ni dañe el cordón eléctrico.
- Evite colocar este producto de manera que la boquilla de humidificación apunte directamente a un objeto o persona.
- No inhale la neblina o vapor que emite este producto y tampoco beba el agua del depósito.
- No llene el depósito con agua caliente o hirviendo.
- No use este producto bajo la luz solar directa ni cerca de una fuente de calor, como una estufa, calentador o radiador.
- No lo use si el depósito de agua se agrieta o presenta daños.
- Evite que este producto funcione por un período prolongado.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS
El no cumplir las advertencias que se enumeran a continuación puede provocar un choque eléctrico o lesiones severas.
- Desconecte el cordón cuando no use la unidad durante un período prolongado o cuando no se encuentre ninguna persona en la casa.
- No deje agua dentro del depósito cuando no use la unidad durante un período prolongado.
- No limpie la unidad, el depósito o tanque de agua con detergentes ni productos químicos de ningún tipo.
- Añadir sustancias al agua, por ejemplo aceites etéreos o esenciales, fragancias, eucalipto, suavizantes del agua, etc. dañará los materiales del aparato y a consecuencia de ello toda la unidad. El uso de cualquiera de estas sustancias añadidas anulará la garantía del fabricante.
- No use este producto cerca de cualquier dispositivo electrónico.
- Cuando lo use, no cubra la boquilla de humidificación en ningún momento. No coloque ningún objeto en el depósito o sobre él.
- IMPORTANTE: Tanto los seres humanos como los animales no pueden escuchar las vibraciones de alta frecuencia.
- Cuando lo desconecte del tomacorriente sostenga el humidificador de manera segura.
- No coloque el cordón eléctrico sobre ningún objeto.
- No deje penetrar agua al cordón eléctrico ni sobre él, ni donde se conecta con el producto. No use este aparato cerca de un lavabo o fregadero.
- No toque el depósito de agua mientras está funcionando la unidad.
- No sumerja la unidad en agua ni vierta agua sobre ella ni en la boquilla de humidificación.
- Cuando vacíe el agua del depósito, viértala por el lado de drenaje.
- No cubra la boquilla de humidificación con tela ni con su mano, ni tampoco use el aparato sin esta boquilla en su sitio.
- Use sólo agua limpia o destilada para llenar el depósito. Las áreas donde se acumula agua dura deberán limpiarse con más frecuencia.
ESPECIFICACIONES Y PARTES DEL PRODUCTO
ESPECIFICACIONES
NÚMERO DE MODELO: H910BL
MODO DE HUMIDIFICACIÓN: Neblina ultrasónica fría
HORAS DE HUMEDAD CONSECUTIVA: Aproximadamente hasta 14 horas antes de volver a rellenar el depósito a velocidad baja
DIMENSIONES: 10.99 cm largo x 16 cm ancho x 21.33 cm alto (4.33 x 6.30 x 8.40 pulgadas)
PESO: 454 gramos (1 lb.)
PARTES


Cepillo Para
Limpieza
*El cepillo viene empacado en la caja por separado de la unidad principal.

Adaptador de Corriente
*El adaptador viene empacado en la caja por separado de la unidad principal.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES FUNCIONES Y CONFIGURACIONES
CONTROL DE NEBLINA DE 2 VELOCIDADES
El control de la neblina (baja o alta) puede seleccionarse oprimiendo el botón interruptor según la tabla de modo de funcionamiento a continuación.
TABLA DE MODO DE CONTROL DE NEBLINA/LUZ NOCTURNA
| MODO | Veces que hay que oprimir el boton | Ajuste Luz Nocturna | |
| Mode 1 1 Baja | APAGADO | ||
| Mode 2 2 Baja | ENCENDIDO | ||
| Mode 3 3 Alta | ENCENDIDO | ||
| Mode 4 4 Alta | APAGADO | ||
INDICADOR DE ESCASEZ DE AGUA
Cuando la unidad tiene un nivel bajo de agua, el indicador LED de encendido cambiará de color verde a rojo y la unidad se apagará. Simplemente añada más agua para continuar usando la unidad.
REGULADOR DE DIRECCIÓN DE LA NEBLINA
Puede elegir la dirección de salida de la neblina en cualquier punto en los 360° al girar la boca de humidificación.
TECNOLOGÍA LIMPIA DE PLATA
A diferencia de otros humidificadores que permiten la proliferación de hongos y moho fangoso, el Humidificador Ultrasónico pureguardian utiliza la tecnología limpia de plata incorporada en el depósito para combatir la proliferación de hongos y moho en la superficie del depósito de agua.
LUZ NOCTURNA
Consulte la tabla de modo de funcionamiento. La luz nocturna puede encenderse y apagarse con el botón interruptor que se encuentra en la parte delantera del humidificador.
DEPÓSITO DEL HUMIDIFICADOR
Cuando se retira el depósito del humidificador del cuerpo de la unidad, ésta se apaga automáticamente.
INSTRUCCIONES DE USO
ENSAMBLADO
Seleccione una superficie firme, plana y nivelada; al menos a una distancia de 15 cm (6 pulg.) de una pared u objeto para tener un flujo de aire adecuado. Coloque el humidificador sobre una superficie resistente al agua, ya que el agua puede dañar los muebles y ciertos pisos. No coloque la unidad directamente sobre alfombras, toallas, cobijas u otras superficies absorbentes.
Guardian Technologies no se hará responsable por daños ocasionados por derrames de agua.
RELLENO
Asegúrese que la unidad esté desconectada.
- Retire el depósito de la base de la unidad.

- Abra la tapa del depósito girándola hacia la izquierda.

- Vierta aqua fría y limpia directamente en el depósito. No vierta ningún otro líquido en el depósito que no sea aqua limpia.

- Cierre la tapa del depósito, girándo la hacia la derecha. Es importante asegurar FIRMEMENTE la tapa después de llenar el depósito con agua.

- Conecte el adaptador de corriente en la parte trasera del humidificador. Conéctelo en un tomacorriente.

- Oprima el botón interruptor para encenderlo.
*Consulte las intrucciones adicionales en la tabla de modo de funcionamiento.
NOTA: Si vive en un área de aqua dura, le recomendamos que utilice aqua destilada en su humidificador. Esto ayudará a disminuir la precipitación de minerales del agua o "el polvo blanco".
LIMPIEZA
LIMPIEZA
- Desconecte siempre la unidad antes de darle mantenimiento.
LIMPIEZA GENERAL
- Interior de la base de la unidad Saque el exceso de agua de la unidad. De ser necesario, lave la unidad con agua fresca con el cepillo para limpieza y un paño suave. No sumerja la base de la unidad en agua, ni permita que entre agua dentro del puerto de descarga de aire seco de la unidad.
- Depósito de agua. Vacíe el depósito de agua. Quite la boquilla de neblina y limpie el tubo de neblina con agua fresca y un cepillo suave (se recomienda usar un cepillo para limpiar botellas).
- Superficie externa de la unidad. De ser necesario, limpie la superficie externa de la unidad con un paño suave, húmedo. Si observa acumulación de agua durante el uso, disminuya la humedad y seque la superficie externa con un paño.
DESINCRUSTACIÓN
- Dependiendo del tipo y uso del agua, la limpieza requerida para eliminar el sarro deberá hacerse semanalmente, o cada dos semanas para optimizar el rendimiento de la unidad.
- Si vive en un área de agua dura, le recomendamos que utilice agua destilada en su humidificador. Esto ayudará a disminuir la precipitación de minerales del agua o "el polvo blanco".
- No limpie la unidad ni el depósito de agua con detergentes ni productos químicos de ningún tipo.
DISCO ULTRASÓNICO
- Desconecte la unidad.
- Retire el depósito de agua y vacía toda el agua de la base y el depósito de la unidad.
- Ubique el disco ultrasónico en la parte interna de la base de la unidad. (vea la pág.) S-4)
- Use SÓLO el cepillo para limpieza incluido para limpiar cuidadosamente el disco y eliminar las incrustaciones y materiales depositados. No frote ni raspe el disco ultrasónico.

- Disco ultrasónico
*Limpie el disco sólo con el cepillo. No debe utilizar ninguna otra herramienta para la limpieza. SÓLO EL CEPILLO.
LIMpIEZA
Si resulta difícil eliminar el sarro con el cepillo:
- Llene la base con: una mezcla de 1 cucharadita de vinagre blanco y una 1 cucharadita de agua.
- Deje reposar la solución durante 5 minutos.
- Una vez que vierta la solución de vinagre en la base, limpie todas las superficies internas con un paño suave o un cepillo para ayudar a eliminar el sarro.
- Verifique también la boquilla de neblina y el tubo de neblina del depósito de agua. Límpielos cuando sea necesario.
- Enjuague la base meticulosamente con agua para eliminar el sarro y la solución de vinagre.
- Siga las instrucciones de limpieza y desincrustación cuando guarde el humidificador al final de la temporada.
- Seque muy bien el humidificador antes de guardarlo. NO lo guarde si todavía tiene agua en el interior de la base o en el depósito de agua.
- Empaque la unidad en la caja original y guárdela en un lugar fresco y seco.
NOTA: SI ENCUENTRA ALGÚN PROBLEMA NO INTENTE ABRIR EL ALOJAMIENTO DEL MOTOR USTED MISMO. HACERLO PODRÍA ANULAR SU GARANTÍA Y PROVOCAR LESIONES PERSONALES O DAÑOS AL HUMIDIFICADOR.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE pROBLEMAS
| pROBLEMA SOLUCIÓN | |
| La unidad no produce vapor de agua ni humedad. | Enchufe: Desconóctalo, vuelva a conectar o intente nuevamente.Interrupción del suministro eléctrico: Cuando se restáblezca el servicio, intente nuevamente.Instalación del depósito: Verifique que el depósito osté conectado correctamente.La superficie del disco ultrasónico está sucia: Limpie el disco ultrasónico.(vea la pág I S-7) |
| Sale aire pero no se produce vapor. | Cantidad excesiva de agua: Saque algo de agua del depósito.La humedad descada es menor que la temperatura actual: Aumento el nivel deseado de humedad.Pudiera haber residuos de detergente o ciertos aceites de cosméticos, etc. en el depósito, lave bien el depósito e intente nuevamente.La superficie del disco ultrasónico está sucia: Limpie el disco ultrasónico.(vea la pág I S-7)Si usa agua dura, sustitúryala con agua blanda. |
| Nivel de humedad bajo. | La superficie del disco ultrasónico está sucia: Limpie el disco ultrasónico.(vea la pág I S-7)El agua de la unidad está demasiado fría: Reemplace con agua fresca, pero que no estó fría.Daño del disco ultrasónico: Llame al departamento de servicio al cliente al 1.866.603.5900. |
| La humedad despide mal olor. | Mantonimiento deficiente o agua sucia: Limpie la unidad meticulosamente y llénela de agua fresca. (vea la pág I S-8) |
| En los muebles cercanos a la unidad está apareciendo un polvo blanco. | El agua dura puede crear ciertos depósitos de polvo. El polvo en el aire también se asíonta debido a la humedad do la habitación. Si le molcsta este polvo, uso agua destilada. |
| La luz nocturna está apagada. | Consulte la tabla de modo de funcionamiento. (vea la página S-5) |
| El botón interruptor ómite luz roja. | Debe rollenar el depósito con agua. |
| El depósito no se alinea correctamente dentro de la base de la unidad. | El depósito sólo entra en la base en una sola dirección. Intente darle vueita al depósito hasta que onceaje de manera segura on la base. |
| Película roja o rosa, o acumulación de residuos en o alrededor del disco ultrasónico. | Voa las instrucciones de limpieza. (vea la página S-7, S-8)Limpie el humidificador con mayor frecuencia. |
GARANTÍA LIMITADA
Para el consumidor, Guardian Technologies LLC garantiza que este producto se encuentra libre de defectos de materiales o mano de obra a partir de la fecha de compra original. Guarde el recibo de compra original para validar el inicio del período de garantía. La garantía no es válida sin el recibo correspondiente.
Si durante el período de garantía se encuentra que el producto es defectuoso, repararemos o reemplazaremos las piezas defectuosas sin ningún costo. Todas las reparaciones cubiertas por la garantía deben ser realizadas por Guardian Technologies LLC. Esta garantía no cubre las reparaciones no autorizadas. La garantía no cubre los problemas ocasionados por desgaste inusual, daños que resulten por un accidente o el uso no razonable del producto. Esta garantía sólo cubre el producto si se utiliza con accesorios genuinos de Guardian Technologies. Esta garantía cubre el producto que se adquirió con un distribuidor autorizado. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted pudiera tener otros derechos adicionales (los cuales varían en cada estado en los EE. UU.)
Puede completar el registro de la garantía en línea en
www.guardiantechnologies.com. Consideramos que el proceso de registro es importante para garantizar el servicio superior a nuestros clientes; sin embargo, el envío del comprobante de registro es opcional y no afecta sus derechos para utilizar la garantía de acuerdo a las condiciones estipuladas anteriormente. Para enviar el producto cubierto por la garantía, el aparato completo debe enviarse con porte pagado por anticipado a Guardian Technologies LLC. Incluya toda la información, incluso: la descripción del problema, el número de modelo del producto, la fecha de compra, una copia del recibo de compra original junto con su nombre dirección y número de teléfono (puede incluir su dirección de correo electrónico de manera opcional.) Dirija las devoluciones a la atención de: Departamento de servicio al cliente, a la dirección que se indica a continuación. Si tiene preguntas o comentarios llame sin costo al número de teléfono que aparece abajo.
Este producto ha sido sometido a pruebas y cumple con los requisitos de la Comisión Federal de Comunicaciones, o FCC, Parte 18, correspondiente a la interferencia de Radio/TV/Comunicaciones. Aunque ha sido probado, aun así puede afectar estos dispositivos. Si observa que el humidificador crea interferencia, ponga el dispositivo o el humidificador aparte. Realice únicamente el servicio de mantenimiento indicado en este manual. Otro tipo de mantenimiento y servicio puede provocar interferencia perjudicial y anular el cumplimiento requerido por la FCC.