R14DL - Mopa HiKOKI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato R14DL HiKOKI en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HiKOKI R14DL - page 35

Preguntas de los usuarios sobre R14DL HiKOKI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Mopa en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones R14DL - HiKOKI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. R14DL de la marca HiKOKI.

MANUAL DE USUARIO R14DL HiKOKI

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL

DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA

ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad. Si no se siguen las advertencias e instrucciones, podría producirse una descarga eléctrica, un incendio y/o daños graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para futura referencia. El término “herramienta eléctrica” en las advertencias hace referencia a la herramienta eléctrica que funciona con la red de suministro (con cable) o a la herramienta eléctrica que funciona con pilas (sin cable).

1) Seguridad del área de trabajo

a) Mantenga la zona de trabajo limpia y bien iluminada. Las zonas desordenadas u oscuras pueden provocar accidentes. b) No utilice las herramientas eléctricas en entornos explosivos como, por ejemplo, en presencia de líquidos inflamables, gases o polvo. Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden inflamar el polvo o los humos. c) Mantenga a los niños y transeúntes alejados cuando utilice una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

2) Seguridad eléctrica

a) Los enchufes de las herramientas eléctricas tienen que ser adecuados a la toma de corriente. No modifique el enchufe. No utilice enchufes adaptadores con herramientas eléctricas conectadas a tierra. Si no se modifican los enchufes y se utilizan tomas de corriente adecuadas se reducirá el riesgo de descarga eléctrica. b) Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra como tuberías, radiadores y frigoríficos. Hay mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está en contacto con el suelo. c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a la humedad. La entrada de agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica. d) No utilice el cable incorrectamente. No utilice el cable para transportar, tirar de la herramienta eléctrica o desenchufarla. Mantenga el cable alejado del calor, del aceite, de bordes afilados o piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. e) Cuando utilice una herramienta eléctrica al aire libre, utilice un cable prolongador adecuado para utilizarse al aire libre. La utilización de un cable adecuado para usarse al aire libre reduce el riesgo de descarga eléctrica. f) Si no se puede evitar el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice un suministro protegido mediante un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica.

3) Seguridad personal

a) Esté atento, preste atención a lo que hace y utilice el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica cuando esté cansado o esté bajo la influencia de drogas, alcohol o medicación. La distracción momentánea cuando utiliza herramientas eléctricas puede dar lugar a importantes daños personales. b) Utilice un equipo de protección. Utilice siempre una protección ocular. El equipo de protección como máscara para el polvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco o protección para oídos utilizado para condiciones adecuadas reducirá los daños personales. c) Evite un inicio involuntario. Asegúrese de que el interruptor está en “off” antes de conectar la herramienta a una fuente de alimentación y/o batería, cogerla o transportarla. El transporte de herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o el encendido de herramientas eléctricas con el interruptor encendido puede provocar accidentes. d) Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica. Si se deja una llave en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica podrían producirse daños personales. e) No se extralimite. Mantenga un equilibrio adecuado en todo momento. Esto permite un mayor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. f) Vístase adecuadamente. No lleve prendas sueltas o joyas. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. La ropa suelta, las joyas y el pelo largo pueden pillarse en las piezas móviles. g) Si se proporcionan dispositivos para la conexión de extracción de polvo e instalaciones de recogida, asegúrese de que están conectados y se utilizan adecuadamente. La utilización de un sistema de recogida de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo.

4) Utilización y mantenimiento de las herramientas

eléctricas a) No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación. La herramienta eléctrica correcta trabajará mejor y de forma más segura si se utiliza a la velocidad para la que fue diseñada. b) No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga. Las herramientas eléctricas que no pueden controlarse con el interruptor son peligrosas y deben repararse. c) Desconecte el enchufe de la fuente eléctrica y/o la batería de la herramienta eléctrica antes de hacer ajustes, cambiar accesorios o almacenar herramientas eléctricas. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta eléctrica se ponga en marcha accidentalmente. d) Guarde las herramientas eléctricas que no se utilicen para que no las cojan los niños y no permita que utilicen las herramientas eléctricas personas no familiarizadas con las mismas o con estas instrucciones. Las herramientas eléctricas son peligrosas si son utilizadas por usuarios sin formación. 06Spa_R14DL_WE 3/18/09, 20:363435 Español

1. Cuando la batería restante se agota, el motor se

detiene. En este caso, cárguela inmediatamente.

2. Si la herramienta se sobrecarga, el motor puede

detenerse. En este caso, suelte el interruptor de la herramienta y elimine las causas de la sobrecarga. A continuación, puede volverla a utilizar.

3. Si la batería se calienta excesivamente al realizar

un trabajo de sobrecarga, la potencia de la batería podría pararse. En este caso, deje de utilizar la batería y deje que se enfríe. Posteriormente puede utilizarla de nuevo. (BSL1830) Asimismo, preste atención a las siguientes advertencias y precauciones. ADVERTENCIA Para evitar fugas de la batería, generación de calor, emisión de humo, explosiones e igniciones, preste atención a las siguientes precauciones.

1. Asegúrese de que no entran virutas o polvo en la

batería. 䡬 Durante el trabajo, asegúrese de que no caen virutas o polvo en la batería. 䡬 Asegúrese de que las virutas o el polvo que caen sobre la herramienta eléctrica durante el trabajo no entran en la batería. 䡬 No almacene una batería sin utilizar en un lugar expuesto a virutas y polvo. 䡬 Antes de almacenar una batería, retire las virutas y el polvo que se haya adherido y no la almacene junto a piezas metálicas (tornillos, clavos, etc.).

2. No agujeree la batería con un objeto afilado como

un clavo, no la golpee con un martillo, la pise, la tire o la exponga a fuertes impactos físicos.

3. No utilice una batería que pudiera estar dañada o

4. No utilice la batería con las polaridades cambiadas.

5. No conecte la batería directamente a salidas eléctricas

o a los encendedores de cigarros de los coches.

6. No utilice la batería para un fin diferente a los

7. Si la carga de la batería no finaliza incluso cuando

ha transcurrido un determinado tiempo de recarga, detenga inmediatamente la recarga.

8. No coloque o exponga la batería a temperaturas

elevadas o alta presión como en un microondas, una secadora o un contenedor de gran presión.

9. Aléjela del fuego inmediatamente cuando se detecte

una fuga o un olor raro.

10. No la utilice en un lugar donde se genere gran

electricidad estática.

11. Si hay una fuga de la batería, mal olor, se genera

color, está descolorida o deformada, o de algún modo funciona de forma anormal durante su utilización, recarga o almacenamiento, retírela inmediatamente del equipo o del cargador de la batería y detenga su utilización. PRECAUCIÓN

1. Si el líquido de fuga de la batería entra en contacto

con los ojos, no se los frote y lávelos bien con agua limpia como, por ejemplo, agua del grifo y póngase en contacto con un médico inmediatamente. Si no se trata, el líquido podría causar problemas de visión.

2. Si el líquido de fuga entra en contacto con la piel o

la ropa, lávela bien con agua limpia como, por ejemplo, agua del grifo inmediatamente. Podría producir irritación de la piel. e) Mantenimiento de las herramientas eléctricas. Compruebe si las piezas móviles están mal alineadas o unidas, si hay alguna pieza rota u otra condición que pudiera afectar al funcionamiento de las herramientas eléctricas. Si la herramienta eléctrica está dañada, llévela a reparar antes de utilizarla. Se producen muchos accidentes por no realizar un mantenimiento correcto de las herramientas eléctricas. f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte correctamente mantenidas con los bordes de corte afilados son más fáciles de controlar. g) Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones laborales y el trabajo que se va a realizar. La utilización de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes a aquellas pretendidas podría dar lugar a una situación peligrosa.

5) Utilización y mantenimiento de las herramientas a

batería a) Recargue sólo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de batería podría crear peligro de incendio si se utiliza con otra batería. b) Utilice herramientas eléctricas sólo con baterías designadas específicamente. La utilización de otras baterías podría crear peligro de daños e incendio. c) Cuando no se utilice la batería, manténgala alejada de otros objetos metálicos como clips de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan hacer una conexión de un terminal a otro. Si se acortan y acercan los terminales de las baterías, podrían producirse quemaduras o un incendio. d) Bajo condiciones abusivas, podría salir líquido de la batería; evite todo contacto. Si se produce un contacto accidentalmente, aclare con agua. Si entra líquido en los ojos, busque ayuda médica. El líquido de la batería podría causar irritación o quemaduras.

a) Lleve su herramienta a que la revise un experto cualificado que utilice sólo piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará el mantenimiento de la seguridad de la herramienta eléctrica. PRECAUCIÓN Mantenga a los niños y a las personas enfermas alejadas. Cuando no se utilicen, las herramientas deben almacenarse fuera del alcance de los niños y de las personas enfermas. ADVERTENCIA DE LA BATERÍA DE LITIO Para ampliar su duración, la batería de litio está equipada con la función de protección para detener la salida. En los casos 1 a 3 descritos más abajo, cuando utilice este producto, incluso si tira del interruptor, el motor puede detenerse. No es un problema, sino el resultado de la función de protección. 06Spa_R14DL_WE 3/18/09, 20:363536 Español

3. Si observa óxido, mal olor, recalentamiento,

decoloración, deformación y/u otras irregularidades al utilizar la batería por primera vez, no la utilice y devuélvasela a su proveedor o distribuidor. ADVERTENCIA (R14DSL/R18DSL) Si un objeto extraño conductor de electricidad entra en los terminales de la batería de litio, podría producirse un cortacircuito, resultando en un riesgo de incendio. Por favor, respete los siguientes consejos cuando almacene la batería. 䡬 No coloque cortes conductivos, clavos, cables de acero, cables de cobre u otros cables en la caja de almacenamiento. 䡬 Instale el paquete de baterías en la herramienta eléctrica o almacénelo presionando la tapa de baterías hasta que se oculten los orificios de ventilación para evitar cortacircuitos. (Ver la Fig. 4)

PRECAUCIONES CON EL ASPIRADOR A

1. Siempre cargar la batería a una temperatura

comprendida 0 – 40°C. Una temperatura inferior a 0°C causa una sobrecarga, lo que es peligroso. No puede cargarse la batería a una temperatura mayor de 40°C. La temperatura más apropiada para cargar es la de 20 – 25°C.

2. Cuando se completa la carga, dejar descansar el cargador

por 15 minutos antes de proseguir con la carga siguiente. No cargue consecutivamente más de dos baterías.

3. No dejar que entre suciedad por el orificio de conexión

de la batería recargable.

4. Nunca desarmar la batería recargable ni el cargador.

5. Nunca poner en cortocircuito la batería recargable.

Poner en cortocircuito la batería produce una corriente eléctrica enorme y el consecuente recalentamiento, pudiendo quemar o deteriorar la batería.

6. No tirar la batería al fuego.

Si se quema la batería puede explotar.

7. Llevar la batería al sitio de compra original en el

caso de que la duración de la batería recargable sea reducida al usarse. No tirar la batería descargada.

8. El uso de una batería descargada dañará el cargador.

9. No insertar objetos en las ranuras de ventilación del

cargador. La inserción de objetos metálicos o inflamables en dichas ranuras puede provocar descargas eléctricas o dañar el cargador.

10. Evite que el aparato succione en los siguientes casos:

Podría provocar fuego o lesiones. 䡬 Líquidos espumosos como aceite, agua caliente, químicos o detergentes. 䡬 Chispas generadas durante el pulido o corte de metales. 䡬 Elementos con temperatura elevada, como un cigarro encendido. 䡬 Sustancias inflamables (gasolina, diluyente, bencina, queroseno, pintura, etc.), sustancias explosivas (nitroglicerina, etc.), sustancias combustibles (aluminio, zinc, magnesio, titanio, fósforo rojo, fósforo amarillo, celuloide, etc.) 䡬 Elementos afilados, como un clavo o una cuchilla. 䡬 Materiales de solidificación, como polvo de cemento o tóner y polvos finos conductivos, como polvo metálico y polvo de carbón.

11. Ajuste el filtro correctamente antes de utilizar el

aparato. No utilice el aparato sin el filtro o con éste ajustado en una posición incorrecta ni utilice el filtro si está roto. Podrían producirse fallos, como que se quemara el motor.

12. Este aparato está indicado para interiores. No lo utilice

bajo la lluvia. Mantenga el aparato alejado del agua o el aceite. Si expone el aparato al agua podría provocar malfunciones al no estar indicado para ello.

13. No utilice el aparato con la abertura de succión o de

escape obstruidas. La temperatura del motor podría aumentar de forma anormal, causando problemas como la deformación de piezas o que el motor se queme.

14. No opere el aparato cuando la abertura de succión

esté bloqueada. El motor podría sobrecalentarse y ocasionar la deformación de determinadas piezas o una malfunción del motor.

15. Si deja que el aparato se caiga o golpee

accidentalmente, compruebe si se ha roto, agrietado o deformado. Su rotura, agrietamiento o deformación podría causar lesiones.

16. Si el aparato no está en buen estado o emite un

sonido anormal durante su utilización, desconecte inmediatamente el interruptor y solicite su reparación a su distribuidor local o a un agente de mantenimiento autorizado. Si sigue utilizando el aparato como está, podría ocasionar lesiones. ESPECIFICACIONES Modelo R14DL R18DL R14DSL R18DSL Voltaje de la batería 14,4 V 18 V 14,4 V 18 V Motor Motor de CA Capacidad de recogida de polvo 670 mL Tiempo de funcionamiento continuo Aprox. 23 min. Aprox. 29 min. Aprox. 23 min. Aprox. 29 min. (utilizando BCL1430) (utilizando EBM1830) (utilizando BSL1430) (utilizando BSL1830) Batería usable BCL1415 BCL1815 BSL1415 BSL1815X (Accesorios opcionales) BCL1430 EBM1830 BSL1415X BSL1830 BSL1430 Cargador usable

(Accesorios opcionales) Peso (sin batería) 0,84 kg 0,85 kg 06Spa_R14DL_WE 3/18/09, 20:363637 Español CARGA Cargue la batería recargable siguiendo las instrucciones de manejo del cargador que esté utilizando. (Fig. 3 y 6)

ANTES DE USAR LA HERRAMIENTA

1. Instalación y comprobación del ambiente de trabajo

Compruebe si el ambiente de trabajo es adecuado tomando las precauciones siguientes.

2. Montaje y desmontaje del protector para agua y el

filtro Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que ha instalado el filtro correctamente. (Figs. 7 y 8) (1) Montaje 1 Haga coincidir el diámetro externo del filtro con el diámetro interno del protector para agua e insértelo en la medida que el anillo del filtro se lo permita. (Fig. 7) 2 Haga coincidir la forma del protector para agua (con el filtro montado) con el orificio situado en la caja de polvo e insértelo en la medida que el anillo del filtro se lo permita (6 puntos). (Fig. 8) (2) Desmontaje Para desmontar el protector para agua y el filtro si los procedimientos indicados anteriormente a la inversa.

3. Instalación y extracción de la abertura de succión

Inserte la abertura de succión en el puerto de succión del aparato cuando sea necesario. (Fig. 10) CÓMO UTILIZAR EL ASPIRADOR A BATERIA PRECAUCIÓN 䡬 Para evitar accidentes durante la instalación o extracción de la batería recargable, asegúrese de que el aparato está apagado. 䡬 Asegúrese de que la batería recargable está instalada correctamente. Si no está instalada correctamente, la batería podría desprenderse y provocar lesiones.

1. Operación del interruptor

Tire del interruptor hacia usted para poner el aparato en funcionamiento y devuélvalo a su posición inicial para apagarlo. (Fig. 11)

2. Aspiración de agua

Conecte la tobera barredera cuando sea necesario. (Figs. 10 y 12) PRECAUCIÓN 䡬 La línea de máximo situada en la caja de polvo indica la cantidad máxima de agua que puede aspirarse. No continúe aspirando si el agua ha llegado a esta línea. (Fig. 12) 䡬 Vacíe el agua inmediatamente después de aspirar. 䡬 No transporte el aparato con la caja de polvo llena de agua.

3. Vaciado de la caja de polvo

PRECAUCIÓN 䡬 Para evitar accidentes, asegúrese de que el aparato está apagado y extraiga la batería recargable. 䡬 No exponga la caja de polvo a impactos, ya que podrían causar la deformación o el deterioro de la misma. ACCESORIO ESTANDARD 䡬 Tobera con cepillo ...................................................... 1 䡬 Tobera para rincones ................................................. 1 䡬 Tobera barredera ........................................................ 1 El accesorio estándard está sujeto a cambios sin previo aviso. ACCESORIOS OPCIONALES (de venta por separado)

䡬 UC18YRL (Voltaje de carga: 7,2 V – 18 V) 䡬 UC18YRSL (Voltaje de carga: 7,2 V – 18 V)

Lo accesorios facultativos están sujetos a cambio sin previo aviso. APLICACIONES 䡬 Aspirado ligero de superficies secas 䡬 Aspirado ligero de superficies húmedas o mojadas DESMONTAJE E INSTALACIÓN DE LA BATERIA

1. Desmontaje de la batería

Sujetar firmemente el asidero y presionar el cierre de la bataría ( 2 pzas) para desmontarla (Ver las Figs. 1, 2, 4 y 5). PRECAUCIÓN No cortocircuitar nunca la batería.

2. Instalación de la batería

Insertar la batería observando sus polaridades (Ver la Figs. 1, 2, 4 y 5). 06Spa_R14DL_WE 3/18/09, 20:363738 Español Vacíe la caja de polvo con frecuencia y mantenga el aparato, el filtro y los de más elementos limpios en todo momento. De lo contrario, la eficacia de aspiración podría verse reducida o podrían producirse malfunciones del motor u olores. (1) Pulse el botón de desbloqueo y extraiga la caja de polvo. (Fig. 9) (2) Sostenga el pomo del protector para agua (con el filtro montado) y extráigalo de la caja de polvo. (Fig. 8) (3) Vacíe la caja de polvo. (Fig. 13) (4) Sostenga el pomo del filtro y extraiga el filtro del protector para agua. (Fig. 7) (5) Golpee el filtro con suavidad para eliminar todo el polvo. (Fig. 14) (6) Acople el filtro al protector para agua. Haga coincidir el diámetro externo del filtro con el diámetro interno del protector para agua e insértelo en la medida que el anillo del filtro se lo permita. (Fig. 7) (7) Haga coincidir la forma del protector para agua (con el filtro montado) con el orificio situado en la caja de polvo e insértelo en la medida que el anillo del filtro se lo permita (6 puntos). (Fig. 8) (8) Inserte la parte saliente del aparato en el orificio de la caja de polvo y acople la caja de polvo al aparato. (Fig. 9)

MANTENIMIENTO E INSPECCION

1. Limpieza del filtro

PRECAUCIÓN No lave el filtro en la lavadora. No lave el filtro en agua caliente ni lo seque exponiéndolo al fuego. Si experimenta deficiencias en la eficacia de aspiración incluso con la caja de polvo vacía, extraiga el filtro y lávelo en agua fría o templada (el agua debería estar templada al tacto). Tras lavar el filtro, séquelo exponiéndolo directamente al sol.

2. Inspeccionar los tornillos de montaje

Regularmente inspeccionar todos los tornillos de montaje y asegurarse de que estén apretados firmemente. Si cualquier tornillo estuviera suelto, volver a apretarlo inmediatamente. El no hacer esto provocaría un riesgo serio.

3. Mantenimiento del motor

La unidad de bobinado del motor es el verdadero “corazón” de las herramientas eléctricas. Prestar el mayor cuidado y asegurarse de que el bobinado no se dañe y/o se humedezca con aceite o agua.

4. Limpieza del exterior

Cuando se manche, limpie el aspirador a bateria con un paño suave seco o con un paño humedecido con agua con jabón. No utilizar disolventes clóricos, gasolina o disolventes para pinturas ya que éstos funden los materiales plásticos.

Guarde el aspirador a bateria a una temperatura inferior a 40°C y manténgalo fuera del alcance de los niños.

6. Lista de repuestos

PRECAUCIÓN La reparación, modificación e inspección de las herramientas eléctricas Hitachi deben ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado de Hitachi. Esta lista de repuestos será de utilidad si es presentada junto con la herramienta al Centro de Servicio Autorizado de Hitachi, para solicitar la reparación o cualquier otro tipo de mantenimiento. En el manejo y el mantenimiento de las herramientas eléctricas, se deberán observar las normas y reglamentos vigentes en cada país. MODIFICACIONES Hitachi Power Tools introduce constantemente mejoras y modificaciones para incorporar los últimos avances tecnológicos. Por consiguiente, algunas partes pueden ser modificadas sin previo aviso. GARANTÍA Las herramientas motorizadas de Hitachi incluye una garantía conforme al reglamento específico legal/ nacional. Esta garantía no cubre los defectos o daños debidos al uso incorrecto, el abuso o el desgaste normal. En caso de reclamación, envíe la herramienta motorizada, sin desmontar y con el CERTIFICADO DE GARANTÍA que aparece al final de estas instrucciones de uso, al Centro de Servicio Autorizado de Hitachi. OBSERVACION Debido al programa continuo de investigación y desarrollo de HITACHI éstas especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. 06Spa_R14DL_WE 3/18/09, 20:3638 HiKOKI HiKOKI. HiKOKI HiKOKI HiKOKI HiKOKI HiKOKI.39 Português AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA PARA A

2) Segurança eléctrica

maus odores forem detectados.

(vendidos separadamente)

1 Número de modelo 2 Número de serie 3 Fecha de adquisición 4 Nombre y dirección del cliente 5 Nombre y dirección del distribudor (Se ruega poner el sellú del distribudor con su nombre y dirección)

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HiKOKI

Modelo : R14DL

Categoría : Mopa