EHC2200 - Calefacción EAS Electric - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato EHC2200 EAS Electric en formato PDF.
| Tipo de producto | Radiador eléctrico portátil |
| Marca | EAS Electric |
| Modelo | EHC2200 |
| Alimentación | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Potencia máxima | 2200 W |
| Potencia mínima (indicativa) | 1200 W |
| Modos de funcionamiento | Inteligente, aire caliente baja, aire caliente alta, aire caliente fuerte, brisa, brisa ligera |
| Ajuste de temperatura | 5 °C a 35 °C en pasos de 1 °C |
| Temporizador apagado/encendido | 0-24 horas |
| Oscilación | Sí, activación/desactivación mediante tecla |
| Mando a distancia | Sí, funciones idénticas al panel de control |
| Pantalla | Pantalla digital con apagado automático después de 1 minuto |
| Apagado automático | Después de 12 horas de inactividad (excepto en modo temporizador) |
| Bloqueo infantil | Sí, activación/desactivación mediante pulsación larga de + y - |
| Protección antivuelco | Sí, visualización código E3 |
| Protección contra sobrecalentamiento | Sí, visualización código FF si temperatura ambiente > 50 °C |
| Detección de fallo del sensor | Sí, códigos E1 (cortocircuito) y E2 (circuito abierto) |
| Limpieza y mantenimiento | Paño suave seco o húmedo (agua jabonosa suave). No utilizar productos abrasivos. Lubricación del motor no necesaria. |
| Conforme a las normas | ErP 2009/125/CE, RoHS 2011/65/UE, EMC 2014/30/UE, LVD 2014/35/UE |
| Garantía | 2 años (España, reparación mano de obra y piezas) |
Preguntas frecuentes - EHC2200 EAS Electric
Preguntas de los usuarios sobre EHC2200 EAS Electric
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EHC2200 - EAS Electric y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EHC2200 de la marca EAS Electric.
MANUAL DE USUARIO EHC2200 EAS Electric
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
Le felicitamos por la adquisión de este producto. Lea atentamente elsignificantuemanual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con elfin deeatingposiblesdaños.LaEmpresa no se responsabiliza de los daños occasionados por un uso indefinido del producto o por haber desatendido lasindicacionesdeseguidad.De realizarsecualquiermodificaciondeeste manual,se publicarála versionmasactualizada enelapartado de Documentación Técnica de这是我们hgina web.
IMPORTANT: Este produit solo puede utiliser en lugarares aislados o de manière occasional.
DATOS TÉCNICOS
| Número del articulo 84365678 | 09862 |
| Alimentación electrica | 220-240 V~ 50 Hz |
| Potencia max. 2200 W |
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Lea atentamente las instrucciones de seguridad y guardelas para futuras consultas. Parapreventer el riesgo de incendio, descargas electricas, quemaduras y otheras lesiones, es importante tomar medidas basics al utilizing equipos electricos.
- Para evaporar sobrecalentamenti, no cubra el radiador.
- Si el cable de alimentación está dañado, debéser reemplazado por el fabricante, el servicios de atencion al cliente o un profesional igualmente@cualificado para estar riesgos.
- Este dispositivo puede ser utilisé por niños mayores de 8 años de edad y personas con你能earas físicas, psicológicas o sensoriales reducidas y/o falta de experiencia y conocimiento si son supervisados o instruidos en el uso del dispositivo y comprenden y entienden los peligos asociados con el本身就是. Este dispositivo no es un juguete. La limpieza y el mantenimiento por parte de niños sólo debenningerse a cabo bajo supervisión.
- El aparato no debe está situado directamente bajo de una toma de corriente.
- No utilise este dispositivo en las inmediaciones de una bañera, ducha o piscina.
-
Los niños menos de 3 años deben ser manténidos alejados a menos que Sean supervisados continually.
-
Los niños de edades comprehendidas entre los 3 y los 8 años sólo podrán encender o apagar el aparato si este ha sido colocado o instalado en su posición normal de funciona bajo prevista y si han sido supervisados oinstruidos en relacion con el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que implicía. Los niños de entre 3 y los 8 años no deben enchubar, regular ni limpar el aparato ni realizar tareas de mantenimiento por parte del usuario.
VISTA GENERAL DEL APARATO Y TECLAS DE CONTROL

Pantalla de visualización


| Tecla | Descripción de la funciona |
| Encender/ Apagar | En el modo de reposo, pulse esta tecla para entrada en el modo de encendido. El calentador empieza a funciona y toda laquina的功能a con el modo y la temperatura registrados anteriorsmente. En el modo encendido, pulse la tecla de encender y apagar para entrada en el modo de reposo, el calentador se desactivar. (nota: En el modo de calefacción, el ventilador funciona durante 15 segundos a baja velocidad después del apagado). |
| Nivel de calor ≈ | Después del encendido, el calentador se activa en el modo inteligente por defecto. Pulsando repetidamente la tecla de modo, el calentador cambia enorden secuencial entre: modo inteligente > aire calido bajo > aire calido alto > aire calido fuerte > brisa > brisa suave... |
| +y - | En el estado de funciona, pulse las teclas + o - paraaabstar la temperatura de consigna. El rango de ajuste de temperatura es de 5°C a 35°C y cada valor de temperatura tiene una dificencia de 1°C. Laquina confirma y muestra el valor de temperatura ajustado si no se realiza ningunaothercialdo; Dentro de los 3seguidos siguerentes alajuste.Después de que la temperatura ambientaleancaza la temperatura ajustada, la pantalla parpadea durante 10segundos y la resistencia de calentimiento deja defunciriar. Cuando la temperatura está por debajo de la temperatura ajustada, laquina se vuelva a calentar. Losmqdos «aire calido bajo», «aire calido alto», y «aire calidofuerte»se pueda configurar sin ajuste de temperatura,uyo icono en la pantalla es «-». |
| Timer ① | En el modo encendido, pulse esta tecla para selectionar el ajuste de apagado programado. El indicator de tiempo seonga, el icono de temperatura se apaga y la pantalla parpadea y muestra laULTima hora de apagado configurada. Presione las teclas + o - paraaabstar el tiempo de apagado; el rango de ajuste es de 0~24 horas. Laquina confirmma la hora y sale del estado de ajuste del temporizador si no se realizaza ninguna operation en 5segundos. Si el tiempo configurado es 0, se cancela el ajuste del temporizador; si no es 0, laquina se apaga automatistically,enta en el modo de reposo y apaga el icono de temporizador al alcancar el tiempo configurado. Vuelva aaabstar la hora cuando el tiempo做不到 sea 0 y laquina se reajuste. En el modo de reposo, pulse esta tecla paraaabstar el temporizador de encendido, siguiendo los mismos pasos que para el temporizador de apagado. Launidad de tiempo del temporizador es en horas. |
| Tecla de swing | En el modo de encendido, pulse esta tecla para,iniciar la oscilación y pulse de nuevo paradeojar de oscilar. |
Puesta en funciona
Función de apagado de la luz de la pantalla
Cuando laquina está en estado de funciona, la pantalla se apaga automatistically y el icono del modo de funciona se mantiene si no se utilizes durante 1 minuto. Para cancelar la funciona pulse al mesmo tiempo las teclas + y - durante 2segundos. Para activar la funciona pulse al misma tiempo las teclas + y-.
Protección contra cortocircuito y circuito abierto del sensor de temperatura
Cuando se produce un cortocircuit o una proteccion de circuito abierto en el sensor de temperatura, la pantalla digital muestra «E1» o «E2» y parpadea ininterrumpidamente en todos los modos. No funciona ninguna tecla y el tiempo suena 10 vezes.
Protección de seguridad
En el modo de encendido, cuando la temperatura ambiente supra los 50^ , el sistema cierra todas las salidas, la pantalla digital muestra «FF» y parpadea 1 vez porsegundo. Si se haactivado esta proteccion, no funciona ninguna tecla. La proteccionsolesepuedecancelare desconectandoel aparato.
Función de protección antivuelco
Independiente de si está encendida o apagada, si laquina se vuelca, el sistema apaga inmediamente todos los componentes de la calefaction, muestra «E3» y no funciona ninguna tecla.
Desactivación del «fancy light» (iluminación de las teclas) y el tiempo
En el modo encendido, pulse al mismo tiempo la tecla del temporizador y la tecla Tipo durante 2segundos para desactivar la retroiluminacion de las teclas y los avisos sonoros. Repita estaersion para activarlos.
Bloqueo de seguridad para niños
Pulse las teclas + y - simultaneamente en cualquier modo durante 2segundos para activar la funciona. Repita estaersion para desactivarla.
Función de apagado automatico
La pantalla muestra «---» si el calefactor no está en modo de control de temperatura. Cuando la funciona de temporizador está apagada, el calentador se apagará automatistically cuando no se realice ninguna operation durante 12 horas.
Unidad de control remot
La funciona de la teclas del mando a distancia es laquia que la del panel de control de la propiaquina.
Modo intelligente
En el modo Inteligente, pulse las teclas + y - para ajustar la temperatura deseada. Si la temperatura ambiental es inferior a la temperatura de consigna (más de 2^ ), el producto se calculará en modo de fuerte viento calido; si la temperatura ambiental es cercana a la temperatura de consigna, (menos de 2^ o más), el producto se calculará en modo de aire calido bajo; si la temperatura ambiental es superior a la temperatura establecida, el producto detendra el calentimiento.
Limpieza y cuidado
-
El polvo acumulado se pueda retirar del calentador con un paño suave. Limpie las superficies exteriores del calentador occasionalmente con un paño humedecido (no mojado) con una solución de detergente suave y agua. Seque bien la carcasa con un paño suave y seco antes de utiliser el calefactor.
-
El motor del ventilador se lubrica en la fabrica y no requires lubricacion adicional.
-
No se requiere ni se recomienda ningún(other mantenimiento por parte del usuario. Si necesita servicios, envíe su calentador al taller autorizzato más cercano.
-
Almacene el calentador en un lugar limpio y seco cuando no lo utilise.
RECUERDE - Los calentadores electricos portátils está disnados para calendar por zonas o como fuente de calor SUPPLEMENTARIA. No está destinados a ser realizados como fuente principal de calor durante la temporada normal de calefaction.
Nota: Puede haber rastos de humano u olor cuando la unidad es operada por primera vez. Se evaporará rápidamente y no debe volver a ocurrir.
Indicaciones para la retirada del aparato
El producto contiene pilas sujetas a la Directiva Europea 2006/66/CE, según laequal estas no pueda depositarse en los contenedores destinados a la basura común. Compruebe la normativa de su País con disrespect al reciclaje de las pilas usadas. Una gestión adecuada de这些东西 residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salute de las personas.


ELIMINACION: No elimine este producto como residuos municipales sin clasificar. Es necessario recoger这些东西 residuos por分开ado para un tratamiento especial.
Según la directiva europea 2012/19/UE de residuos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE), los electrodomesticos no peuvent ser arrojados en los contenedores Municipales habituales; tener que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen y reducir el impacto en la salute humana y el medio ambiente.
El símbolo del cubo de basura tachado semarca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación deSeparatedlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relacion a la correcta eliminacion de su electrodomestico.

Declaración de conformidad
Fabricante: EAS Electric Smart Technology, S.L. P.I. Codonyers. C/Principal, 4 46220 Picassent (Valencia) ESPANA
Este producto cumple con las siguientes directivas europeas:
2009/125/CE (ErP)
2011/65/EU (RoHS)
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (LVD)
| Modelo | EHC2200 | ||||
| Dato Símbolo Valor Unidad | Data | Unidad | |||
| Potencia tírmica | Solo con dispositivos de acumulación de calorelectricos para abastecimiento local: Tipo deregulación del abastecimiento de calor | ||||
| Potencia tírmica nominal | Pnom | 2,2 | kW | Regulación manual del abastecimientode calor con termostato integrado: | no |
| Potencia tírmica minima(valor orientativo) | Pmin | 1,2 | kW | Regulación manual de abastecimiento de calorcon aviso de temperatura ambiente y/o exterior | no |
| Potencia tírmicacontinua maximizinga | Pmax,c | 2,25 | kW | Regulación electrónica deabastecimiento de calor con aviso detemperatura ambiente y/o exterior | no |
| Consumo de corriente auxiliar | Disipación de calor con ventilación auxiliar | no | |||
| Con potencia tírmica nominal (Motordel ventilador) | elmax | 2,2. | kW | Tipo de potencia tírmica/control de temperaturam胸部 | no |
| Con potencia tírmica minima(Motor del ventilador) | elmin | 1,2 | kW | Potencia tírmica de un solo nivel, sincontrol de temperatura ambiente | no |
| En modo de espera elSB | 0,00042 | kW | Dos o más niveles regulables manualmente,sin control de temperatura ambiente | no | |
| Control de temperature ambiente contermostato mecánico | no | ||||
| Con control electrónico detemperatura ambiente | sí | ||||
| Con control de temperature ambiente y programación diaria | no | ||||
| Con control de temperature ambiente y programación semanal | no | ||||
| Otras options de regulación | |||||
| Control de temperature ambiente condetectión de presencia | no | ||||
| Control de temperature ambiente condetectión de ventanas abiertas | no | ||||
| Con option de control remototo | no | ||||
| Con regulatoría adaptable delcomienzo de la calefacción | no | ||||
| Con limitación de tiempo de funciona不到位 | no | ||||
| Con termómetro de bola negra | no | ||||
| Información de contacto | P.I. Codonyers. C/Principal, 4 46220 Piccassent (Valencia) ESPAÑA | ||||
CONDICIONES DE LA GARANTÍA COMERCIAL
Este aparato tiene una garantía de reparación de dos años, a partir de la Fecha de vente, contra todo defecto de funcionaimiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obr y piezas de recambio. Para justificar la Fecha de compra sera obligatorio presentar la factura o ticket de compra.Esta garantía solo sera efectiva en España.
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
- Mandos a distancia, gomas de admisión de desagüe, atranques y juntas de puertas, burletes.
- Danos en esmaltes, pinturas, niquelados, cromados, oxidaciones u otro tipo de piezas o componentes estéticos que no afecten al funciona bajo el aparato.
- Danos en piezas de desgaste por uso, corrosión u oxidación, ya sea causada por el uso normal del aparato o deterioro accelerado por circunstancias ambientales o climáticas no propencias. No aptos para uso en exterior.
- Danos en piezas fragiles de cristal, cristal vitroceramico, plásticos, manetas, cestillos, puertas o bombillas cuando su fallo o rotura no sea abiúble a un defecto defabricación.
- Averías producidas por causas fortuitas o siniestros de fuerza mayor, o como consecución de un uso anormal, negligente o inadequado del aparato.
- Responsabilitades civiles derialquier naturaleza.
- Danos consecuencias al aparato siempre que这些东西 no hayan sido provocados por una avería interna de funcionaimiento.
- Mantenimientos o conservacion del aparato: revisiones periodicas, ajustes y engrases.
- Las averías que pueda sufrir los accesorios y complementos, adaptadores, cables externos, bolsas, recambios sueños de todo tipo, lámparas, asi como cualquier pieza considerada Consumible por el fabricante.
- Averías causadas por una instalación incorrecta o no legal, ventilación inadequada, falta de toma de tierra en la vivienda, alteraciones de corriente, modificaciones inapropiadas o realización de piezas de recambio no originales.
- Electrodomésticos que seutilicen en aplicaciones industriales o para fines commerciales.
-
Electrodométricos con númeroo de série ilegible o alterado.
-
Defectos o averías producidas como consecuencia de arreglos, reparaciones, modificaciones, o desarme de la instalación del aparato por el usuario o por un先进技术 no autorizo por el fabricante, o como的结果 del incumplimiento manifiesto de las instruciones de uso y mantenimiento del fabricante.
- Durante el periodo de garantía es imprescindible conservar todos los manuales jusqu con el equipo. Si el equipo se vende, dona o regala, se debeentaragelmanual y todos los documents relacionados al nuevo usuario. Si algo nudo de these s perdiera, no coulda ser reclamada su reposacion.
- Las averías que tengan su origen o Sean consecuencia directa o indirecta de: contacto con liquidos, productos químicos y otheras sustancias, asi como de conditiones derivadas del clima o el entorno: terremotos, incendios, inundaciones, calor excessivo o cualquier othera fuerza externa, como insectos, roedores y otheras animales que poderan tener acceso al interior de laquina o sus+puestos de connexion.
- Danos derivados de terrorismo, motín, alboroto o tumulto popular, manifestaciones y huelgas legales o ilegales; hechos de actuaciones de la Fuerzas Armadas o de los Cuerpos de Seguidad del Estado en tiempos de paz;Conflictos armados y actos de guerra (declarada o no); reccion o radiacion nuclear o contaminacion radioactiva; vicio o defecto propio de los bienes; hechos calificados por el Goberno de la Nacion como de "catastrofe o calamidad nacional".
El diseño y las specifications están susjetos a Cambios sin previo avis para la mejora del producto.

EAS ELECTRIC
SMART TECHNOLOGY
www.easelectric.es

2 TECHNICAL DATA
3 SAFETY INSTRUCTIONS
4 PRODUCT OVERVIEW
7 CLEANING AND MAINTENANCE
8 DISPOSAL CONSIDERATIONS
9 TECHNICAL PARAMETERS
10 COMMERCIAL GUARANTEE
Dear Customer,