EMC1970SW1 - Refrigerador EAS Electric - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato EMC1970SW1 EAS Electric en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EMC1970SW1 - EAS Electric y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EMC1970SW1 de la marca EAS Electric.
MANUAL DE USUARIO EMC1970SW1 EAS Electric
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Advertencias Significado de los símbolos de advertencia Advertencias relacionadas con la electricidad Advertencias sobre el uso Advertencias sobre la ubicación Advertencias sobre energía Disposición de eliminación
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Limpieza general Limpieza de los estantes Descongelación Largos periodos de desuso
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Componentes clave Funciones
USO ADECUADO DEL FRIGORÍFICO
Colocación Instalación del tirador(según modelo) Nivelación de las patas Cambio de orientación de la puerta(opcional) Sustitución de la bombilla Puesta en marcha Consejos de ahorro de energía
61.ADVERTENCIAS DE SE GURIDAD
1.1 Instrucciones importantes de seguridad
Advertencia: riesgo de fuego/materiales inflamables Este aparato está diseñado para ser utilizado en entornos domésticos y similares, como áreas de cocina del personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; Casas rurales y por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial; ambientes tipo bed&breakfast; Catering y aplica- ciones similares no minoristas. Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirlo el fabricante, su servicio técnico u otros profesionales de similar cualificación para evitar riesgos. No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con carburante inflamable en este aparato. El aparato debe desenchufarse después de su uso y antes de llevar a cabo el mantenimiento por parte del usuario. ADVERTENCIA: Evite cualquier obstrucción de las aberturas de ventilación del interior de la carcasa del aparato o en la estructura incorporada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos u otros me- dios para acelerar el proceso de descongelación que no sean los recomendados por el fabricante. ADVERTENCIA: No dañe el circuito de refrigerante. ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del apara- to, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. ADVERTENCIA: deseche el frigorífico de acuerdo con la normativa local, ya que emplea gas inflamable y refrigerante. ADVERTENCIA: Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no quede atrapado o dañado.
V.2ADVERTENCIA: No coloque tomas de corriente o fuentes de alimentación portátiles en la parte posterior del dispositivo. No utilice cables de extensión, alargaderas ni adaptadores de dos pines sin conexión a tierra para conectar el aparato. PELIG RO: Existe riesgo de que los niños queden atrapados en el interior. Antes de tirar su viejo frigorífico o congelador: -Quítele las puertas. - Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan meterse fácilmente en el interior. El frigorífico debe desconectarse de la corriente eléctrica antes de realizar la instalación de cualquier accesorio. El refrigerante y el material de espuma de ciclopentano utilizados para el frigorífico son inflamables. Por lo tanto, cuando se deseche el frigorífico, debe mantenerse alejado de cualquier fuente de fuego y ser recuperado por una empresa especializada con la calificación correspondiente, y nunca debe eliminarse por combustión, para evitar daños al medio ambiente o cualquier otro riesgo. Estándar EN: este dispositivo puede ser usado por niños de 8 años en adelante y personas con capacidades físicas, senso- riales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, siempre que se les proporcione supervisión oinstrucciones sobre el uso del dispositivo de manera segura y que entiendan los peligros que su uso implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión. Los niños de 3 a 8 años de edad pueden cargar y descargar aparatos de refrigeración. Para el estándar IEC: este dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de expe- riencia y conocimiento, a menos que hayan sido supervisados oinstruidos sobre el uso del dispositivo por parte de una persona responsable por su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
V.25 V.2 Para evitar la contaminación o desperdicio de los alimentos, tenga en cuenta las siguientes instrucciones: Abrir la puerta durante períodos prolongados puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato. Limpie regularmente las superficies que puedan entrar en contacto con alimentos y sistemas de drenaje accesibles. Limpie los tanques de agua si no se han utilizado durante 48 h; y enjuague los sistemas conectados al suministro de agua si no se ha extraído agua durante 5 días. (nota 1) Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes ade- cuados en el frigorífico, de modo que no entren en contacto ni goteen sobre otros alimentos. Los compartimentos de alimentos congelados de dos estrellas son adecuados para almacenar alimentos pre- congelados, almacenar o hacer helados y hacer cubitos de hielo. (nota 2) Los compartimentos de dos y tres estrellas no son adecuados para la congelación de alimentos frescos. (nota 3) Aparatos sin compartimento de 4 estrellas: Este frigorífico no es adecuado para congelar alimentos frescos. (nota 4) Si el aparato de refrigeración se va a dejar vacío durante un período prolongado, apáguelo, descongélelo, límpielo, séquelo y deje la puerta abierta para evitar que se forme moho dentro del aparato. Notas 1, 2, 3, 4: confirme si son aplicables según el tipo de compartimento de su producto. Si el aparato es de libre instalación no está diseñado para ser usado como integrable. Cualquier sustitución o reparación de las luces LED debe llevarla a cabo el fabricante, su servicio técnico o un profe- sional igualmente cualificado. Este aparato contiene una fuente de luz de clase de eficiencia energética G. Para evitar riesgos debido a la inestabilidad del aparato, debe instalarse conforme a las instrucciones de uso. ADVERTENCIA: Conectar sólo al suministro de agua potable (para aparatos con máquina de hielo). Para evitar que los niños queden atrapados dentro, mantenga el aparato fuera de su alcance (para productos con cerradura en la puerta).1.2 Significado de los símbolos de advertencia de seguridad
1.3 Advertencias relacionadas con la electricidad
Este es un símbolo de prohibición. Cualquier incumplimiento de las instrucciones señaladas con este símbolo puede resultar en daños al producto o riesgos para la seguridad del usuario. Este es un símbolo de advertencia. Se debe realizar toda operación teniendo muy en cuenta las instrucciones marcadas con este símbolo, ya que no hacerlo puede resultar en daños al producto o conllevar riesgo de lesiones. Este es un símbolo de precaución. Las instrucciones marcadas con este símbolo requieren un nivel de precaución especial. No tenerlo en cuenta puede resultar en lesiones leves o moderadas y en daños al producto. No tire del cable de alimentación para desen- chufar el refrigerador. Sujete con firmeza el enchufe y sáquelo de la toma directamente. Para garantizar un uso seguro, procure que el cable no se dañe, y no utilice cables desgastados o dañados. Utilice una toma de corriente dedicada, que no se comparta con otros aparatos eléctricos. El enchufe debe tener contacto firme con la toma opuede dar lugar a incendios. Compruebe que la toma de tierra está conectada de forma fiable. Si se da una fuga de gas refrigerante u otros gases inflamables, cierre la válvula que tenga la fuga y abra puertas y ventanas. No desenchufe el refrigerador ni otros aparatos eléctricos, ya que si salta alguna chispa podría dar lugar a un incendio. No coloque otros aparatos eléctricos encima del frigorífico, a menos que sean productos seguros especificados por el fabricante. Símbolo de prohibición Símbolo de advertencia Símbolo de precaución Este manual contiene mucha información sobre segu- ridad importante que los usuarios deben tener en cuenta.
V.21.4 Advertencias sobre el uso del aparato
1.5 Advertencias sobre la colocación
No coloque elementos inflamables, explosivos, volátiles o muy corrosivos en el frigorífico para evitar daños al producto o riesgo de incendio. No coloque sustancias u objetos inflamables cerca del frigorífico para evitar el riesgo de incendio. Este frigorífico está diseñado para uso doméstico, como almacenamiento de alimentos. No debe usarse para otros propósitos, como para almacenar sangre, medicamentos u otros productos bioló- gicos, etc. No desmonte ni vuelva a montar el frigorífico usted mismo. El mantenimiento del aparato es tarea exclusiva de un profesional. Si se daña el cable de alimentación, debe sustituirlo el fabricante, su departamento de servicio técnico u otros profesionales relacionados para evitar riesgos. Los huecos entre las puertas del refrigerador y el cuerpo principal son estrechos, así que debe tener cuidado de no colocar la mano en estas zonas para no pillarse los dedos. Cierre la puerta con cuidado para que no se caiga ningún objeto. No coja alimentos ni recipientes con las manos mojadas del compartimento congelador con el aparato en marcha, sobre todo recipientes de metal, para evitar daños por congelación. No permita que ningún niño se encarame al aparato o se meta dentro del frigorífico, ya que puede haber riesgo de asfixia o de caídas. No coloque objetos pesados encima del frigorífico, ya que pueden caerse al cerrar o abrir la puerta y existe riesgo de lesiones. Desenchufe el aparato si hay un corte de corriente o si tiene que limpiarlo. No vuelva a conectarlo a la corriente en los cinco minutos siguientes a haberlo desenchufado, para evitar daños al compresor debidos a varios arranques sucesivos.
V.2No guarde cerveza, bebidas ni otros líquidos almacenados en botellas o recipientes cerrados en el compartimento congelador, o las botellas podrían quebrarse por la congelación y causar daños.
1.6 Advertencias sobre energía
El frigorífico podría no funcionar de forma consistente (podría descongelarse el contenido o el compartimento del congelador puede calentarse dema- siado) si está colocado durante mucho tiempo por debajo de la temperatura mínima del rango de temperaturas para el que está diseñado el aparato. 2.No debe colocar bebidas gaseosas en los compartimentos de congelación o de baja temperatura, y algunos productos, como los cubitos de hielo, no se deben ingerir demasiado fríos. 3.No exceda el tiempo de almacenamiento recomendado por los fabricantes de alimentos de cualquier tipo, y sobre todo para los alimentos congelados comercialmente de forma rápida en congeladores y compartimentos de almacenamiento de productos congelados; 4.Tome las precauciones necesarias para evitar un aumento indebido de la tem- peratura de los alimentos congelados mientras se descongela el aparato, como envolverlos en varias capas de papel de periódico. 5.Un aumento de la temperatura de la comida congelada durante la descon- gelación manual, mantenimiento o limpieza puede acortar el tiempo que dicho alimento puede pasar congelado.
1.7 Advertencias de eliminación
El gas refrigerante y la espuma de ciclopentano empleados en este frigorífico son inflamables. Por lo tanto, cuando se deseche el aparato, debe mantenerse alejado de cualquier fuente de fuego, y debe reciclarlo una empresa de reciclaje especial con las calificaciones correspondientes. Nunca debe desecharse por combustión, a fin de evitar daños al medio ambiente y cualquier otro riesgo. Cuando el frigorífico vaya a retirarse de servicio, desmonte las puertas y retire las juntas de puertas y estantes. Coloque las puertas y los estantes en un lugar adecuado para evitar que los niños queden atrapados si se introdujeran en el aparato. ELIMINACIÓN: No elimine este producto como residuos municipales sin clasificar. Es necesa rio recoger estos residuos por separado para un tratamiento especial. Con base en la directiva europea 2012/19/UE de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), los electrodo- mésticos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selec- tivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyan y reducir el impacto en la salud humana y el medio ambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eliminación de su elec- trodoméstico.
V.22.1 Colocación 2.Uso adecuado del frigorífico Durante el traslado, no coloque el aparato boca abajo ni en horizontal. Nunca lo incline más de 45º. Antes de su uso, retire todo el embalaje, incluidos los corchos y la cinta del interior del frigorífico, y retire la película protectora de las puertas y las paredes. Si debe mover el refrigerador, fije todas las partes de vidrio, cajones y puertas con cinta. Mantenga el frigorífico alejado del calor y de la luz directa del sol. No coloque el aparato en zonas húmedas para evitar la oxidación o una reducción del efecto aislante. No limpie el frigorífico con spray ni con agua, ni lo coloque en lugares donde pueda recibir salpicaduras de agua para que las propiedades de aislamiento eléctrico del frigorífico no se vean afectadas. El frigorífico debe colocarse en interiores, en una sala bien ventilada, con un suelo firme y llano. Nivele las patas si es necesario. Debe dejarse un espacio de más de 30cm en la parte superior del frigorífico, y debe colocarse contra una pared con un espacio libre por detrás de al menos 10cm para facilitar la disipación de calor.
V.2 30cm 10cm 10cm Precauciones antes de la instalación: Antes de instalar o ajustar los accesorios, debe asegurarse de que el frigorífico esté desconectado del suministro de electricidad. Tome todas las precauciones para evitar lesiones debidas a una caída del aparato.
2.2.1 Instalación del tirador de la puerta (según modelo)
Herramientas necesarias llave Allen Pasos de montaje: a.Use la llave allen para fijar los tornillos en los orificios. b.Realice estos pasos a la inversa para desmontar el tirador. Nota: la imagen es sólo ilustrativa, la configuración real depende del producto físico.2.3 Cambio de orientación de la puerta(opcional) Lista de herramientas que debe proporcionar el usuario Destornillador de estrella Espátula y destornillador fino Llave de trinquete 5/16" Cinta adhesiva
2.2.2 Nivelación de las patas
Diagrama esquemático de la nivelación de las patas (La imagen anterior sólo sirve como referencia. Consulte la configuración real según sea el producto físico o según la ficha del distribuidor.) Proceso de ajuste: a.Gire las patas en el sentido de las agujas del reloj para elevar el frigorífico. b.Gire las patas en el sentido contrario a las agujas del reloj para bajar el frigorífico. c.Ajuste las patas izquierda y derecha según las instrucciones anteriores hasta que el frigorífico esté nivelado.
V.2 1.Desenchufe el aparato y retire todos los alimentos que haya en los estantes de la puerta. Fije la puerta con cinta. 2.Desmonte la cubierta, la bisagra superior y los tornillos para separar la caja. Desconecte la línea de señal superior (terminales 1 y 2) de las líneas 3 y 4, y conecte la línea 1 al cable de señal 5, y el cable 4 al cable 6. Cubierta decorativa Bisagra superior3. Retire la puerta del frigorífico, la bisagra media (use una llave allen para retirar el tornillo) y los tapones de los orificios de los tornillos del lado contrario. bisagra media tapón tornillo 4.Retire la puerta del congelador y desmonte la bisagra inferior y la pata ajustable izquierda. Intercambie la posición de instalación de la bisagra media y de la pata, y fije la bisagra media con los tornillos.
V.2 bisagra inferior tapón pata niveladora eje eje
cubiertas decorativas superior e izquierda, instale el casquillo de
bisagra superior y la línea de señal y vuelva a colocar la cubierta. Sustituya el tope, el autobloqueo y el casquillo derechos por los izquierdos (incluidos en la bolsa de accesorios). Móntelos con tornillos y coloque la cubierta decorativa derecha. 5b. Realice los mismos pasos para la puerta del congelador. cubierta izquierda cubierta superior línea de señal cubierta derecha casquillo casquillo tope autobloqueo tornillo casquillo tope autobloqueo
illo5. 8.Encaje la puerta en la bisagra media e instale la bisagra izquierda superior (en bolsa de accesorios). Conecte el cable de señal 8 de la parte superior a la línea de señal 2 de la puerta. Conecte el cable de señal 3 al 9, e instale la cubierta de la bisagra izquierda y la tapa decorativa. Consulte el punto 2.2.1 para instalar el tirador de la puerta. 6.Coloque la puerta del congelador en la bisagra inferior, e instale la bisagra media y los tapones de los tornillos. 7.Retire el imán de la cubierta de la bisagra derecha e instálelo en la de la izquierda.
isagra media imán2.4. Sustitución de la luz Cualquier reparación o mantenimiento de las bombillas LED debe llevarla a cabo el fabricante, su servicio técnico u otro profesional técnico igualmente cualificado.
2.5 Puesta en marcha
Antes de la puesta en marcha inicial, mantenga el frigorífico quieto y en vertical durante dos horas antes de conectarlo a la corriente. Antes de introducir alimentos frescos o congelados, el frigorífico debe haber estado en marcha durante al menos 2-3 horas, y hasta 4 horas si es verano y la temperatura ambiente es más alta. Mantenga una distancia suficiente alrededor del aparato para que puedan abrirse puertas y cajones. 2.6. Consejos para ahorrar energía
- El aparato debe colocarse en la zona más fría de la habitación, lejos de aparatos que produzcan calor, de conductos de calefacción y de la luz directa del sol.
- Deje enfriar los alimentos que aún estén calientes antes de meterlos en el frigorífico. Sobrecargar el aparato obliga al compresor a funcionar durante más tiempo, y los alimentos que se congelan más lentamente pueden perder calidad o echarse a perder.
- Envuelva bien los alimentos, y seque los recipientes antes de introducir- los. Esto evita la acumulación de escarcha dentro del frigorífico.
- No deben forrarse las paredes del frigorífico con papel de aluminio, papel encerado o toallas de papel, ya que interfieren con la circulación de aire frío y reducen la eficiencia del aparato.
- Organice y etiquete la comida para reducir la cantidad de veces que se abre la puerta. Saque tantas cosas como necesite de una sola vez y cierre la puerta cuanto antes. 700mm 125° 1215mm 600mm 1080mm
V.2Cámara frigorífica
La cámara de refrigeración es adecuada para almacenar una variedad de frutas, verduras, be- bidas y otros alimentos para su consumo a corto plazo (recomendado: 3 a 5 días). No coloque alimentos cocinados en la cámara de refrigeración hasta que se enfríen a tempe- ratura ambiente. Es recomendable sellar o envasar bien los alimentos antes de guardarlos. Los estantes de vidrio se pueden ajustar hacia arriba o hacia abajo para organizar el espacio de almacenamiento y facilitar el uso. Cámara de congelación La cámara de congelación a baja temperatura puede mantener los alimentos frescos durante mucho tiempo y se utiliza principalmente para almacenar alimentos congelados y hacer hielo. La cámara de congelación es adecuada para el almacenamiento de carne, pescado y otros alimentos que no vayan a consumirse a corto plazo. Los trozos de carne deben dividirse preferiblemente en trozos pequeños para facilitar el acceso. Tenga en cuenta que los alimentos deben consumirse dentro del tiempo de conservación. La cantidad máxima de alimentos que pueden congelarse en 24 horas se especifica en la placa de características del aparato. Cajón Cajón de frutas y verduras Interruptor magnético Estante Luz LED Estantes puerta Luz LED Zona de carne y pescado La imagen superior es sólo para su referencia, la configuración puede cambiar dependiendo del producto real. La distribución de estantes y cajones mostrada en la imagen superior es la más eficiente energé- ticamente.
V.2 Luz LED Zona de carne y pescado Este compartimento es adecuado para guardar pescado, carne y otros alimentos frescos durante 1-3 días. Los alimentos colocados cerca de la parte posterior e inferior del cajón podrían congelarse un poco, así que evite colocar ahí aquellos alimentos que no puedan congelarse. Es aconsejable clasificar o etiquetar los alimentos envasados para evitar un tiempo de apertura de puerta excesivo.3.2 FUNCIONES (La imagen del panel es sólo ilustrativa y podría diferir ligeramente del producto real). Pantalla display 1.Indicador de temperatura del frigorífico 2.Indicador de temperatura del congelador 3.Icono de refrigeración rápida InstantCool 4.Icono de congelación rápida InstantFreeze 5.Icono de modo vacaciones 6.Icono de bloqueo Botones A.Ajuste de temperatura del frigorífico B.Ajuste de temperatura del congelador C.Botón de modo vacaciones/bloqueo
V.2 Display Cuando se da corriente al frigorífico por primera vez, se iluminará el panel entero durante 3 segundos y luego se mostrará el estado normal, con la temperatura predeterminada de 5ºC/-18ºC respectivamente. Si ocurre algún error, la pantalla mostrará el código de error correspondiente (consultar tabla en página siguiente). Durante el funcionamiento normal, el panel display muestra la temperatura de consigna del frigorífico y del congelador. Si no se realiza ninguna operación ni se abre la puerta en 30 segundos, el panel display se bloqueará, y pasados otros 30 segundos, se apagará la pantalla. Bloqueo/Desbloqueo En el estado desbloqueado, mantenga pulsado el botón Vacation durante 3 segundos para activar el bloqueo. Se iluminará el icono de bloqueo y el aparato emitirá una señal acústica para indicar que el modo de bloqueo está activo y que el uso de los botones está inhabilitado. En el estado bloqueado, mantenga pulsado el botón Vacation durante 3 segundos para desactivar el bloqueo. Se apagará el icono de bloqueo y el aparato emitirá una señal acústica para indicar que el modo de bloqueo está inactivo y que el uso de los botones está habilitado. Ajuste de la temperatura del frigorífico Pulse el botón Fridge para cambiar la temperatura de consigna del frigorífico. Con cada pulsación del botón la temperatura se reducirá 1ºC. El rango de ajuste de la temperatura del frigorífico es de 2 a 8ºC. Cuando esté configurado en 2ºC, si se pulsa de nuevo el botón cambiará directamente a 8ºC.16 V.2 Ajuste de la temperatura del congelador Pulse el botón Freezer para cambiar la temperatura de consigna del congelador. Con cada pulsación del botón la temperatura se reducirá 1ºC. El rango de ajuste de la temperatura del frigorífico es de -24 a -16ºC. Cuando la temperatura esté configurada en -24ºC, si se pulsa de nuevo el botón cambiará directamente a -16ºC. Configuración de modo Modo InstantCool Mantenga pulsado el botón Fridge durante 3 segundos para acceder al modo InstantCool. El icono 3 se iluminará y se mostrará la temperatura 2ºC. Para cancelar el modo InstantCool, mantenga pulsado el botón Fridge 3 segundos o realice una pulsación breve y el icono se apagará, indicando que se ha desactivado el modo. La temperatura de consigna volverá al ajuste previo. Si se activa el modo Vacaciones estando este modo activo, quedará desactivado automáticamente. El modo InstantCool se desactiva automáticamente pasadas 6 horas. Modo InstantFreeze Mantenga pulsado el botón Freezer durante 3 segundos para acceder al modo InstantFreeze . El icono 4 se iluminará y se mostrará la temperatura -24ºC. Para cancelar el modo InstantFreeze, mantenga pulsado el botón Freezer 3 segundos o realice una pulsación breve y el icono se apagará, indicando que se ha desactivado el modo. La temperatura de consigna volverá al ajuste previo. Si se activa el modo Vacaciones estando este modo activo, quedará desactivado automáticamente. El modo InstantFreeze se desactiva automáticamente pasadas 26 horas. Modo Vacaciones Pulse el botón Vacation para configurar este modo. Se iluminará el icono 5, se apagará el indicador de temperatura del frigorífico y el del congelador mostrará -18ºC. Con el modo vacaciones activo, pulse el botón Vacation otra vez para desactivarlo. El icono 5 se apagará y la temperatura de consigna del frigorífico y del congelador volverán al ajuste previo. Si se activan el modo InstantCool o InstantFreeze, el modo de vacacio- nes se desactivará automáticamente. Ajuste recomendado: Frigorífico 4ºC, congelador -18ºC. Alarma e indicadores de apertura de puerta Al abrir la puerta se emitirá una melodía como indicador, y si ésta no se cierra en 2 minutos, sonará una alarma acústica hasta que se cierre. Puede pulsar cualquier botón para desactivar esta alarma. Al abrir la puerta, el panel display se iluminará, así como la lámpara interna. Códigos de error El display puede mostrar alguno de los siguientes códigos para indicar un fallo del aparato. Aunque el frigorífico podría seguir enfriando a pesar de mostrar estos errores, el usuario debe llamar al servicio técnico para garantizar el funcionamiento óptimo del frigorífico. E1: Fallo de la sonda de temperatura del frigorífico E2: Fallo de la sonda de temperatura del congelador E3: Fallo de la sonda de temperatura de la zona de carne y pescado E5: Error en el circuito de detección del sensor de desescarche E6: Error de comunicación E7: Error en la sonda de temperatura ambiente17 V.2
4. Mantenimiento y cuidado del aparato
4.1 Limpieza general
El polvo de detrás del frigorífico y en el suelo deben limpiarse a menudo para mejorar el efecto de enfriamiento del aparato y el ahorro de energía. Revise las juntas de las puertas regularmente para asegurarse de que no haya residuos. Limpie las juntas con un paño suave humedecido con agua jabonosa o detergente diluido. El interior de la nevera debe limpiarse regularmente para evitar olores. Desconecte el frigorífico antes de limpiar el interior, y saque todos los alimentos, bebidas, estantes, cajones, etc. Use un paño suave o una esponja para limpiar el interior del refrigerador, con dos cucharadas de bicarbonato de sodio mezcladas con un litro de agua tibia. Luego enjuague con agua y limpie. Después de la limpieza, abra la puerta y deje que se seque antes de conectarlo a la corriente. Se recomienda limpiar las zonas más difíciles del frigorífico (como juntas estrechas, huecos o esquinas) regularmente con un trapo suave, un cepillo suave, etc. y cuando sea necesario, combinarlos con algunas herramientas auxiliares (como palos delgados) para garantizar que no se acumulen contaminantes ni bacterias en estas áreas. No use jabón, detergente (líquido o en polvo), limpiador en aerosol, etc., ya que pueden causar olores en el interior del frigorífico o contaminar los alimentos. Limpie el marco del botellero, los estantes y los cajones con un paño suave humedecido con agua jabonosa o detergente diluido. Seque con un paño suave o deje que se seque de forma natural. Limpie la superficie exterior del refrigerador con un paño suave humedecido con agua jabonosa, detergente, etc., y séquela. Desenchufe el frigorífico para su descongelación y limpieza. No utilice cepillos duros, estropajos de aluminio, abrasivos (como dentífrico), disolventes orgánicos (como alcohol o acetona, etc), agua hirviendo, ni sustancias ácidas o alcalinas que puedan dañar la superficie del frigorífico y su interior. El agua hirviendo y los disolventes orgánicos como el benzeno pueden deformar o dañar las piezas de plástico. No aclare directamente con agua y otros líquidos durante la limpieza para evitar cortocircuitos y no afectar al aislante eléctrico del frigorífico.
4.2 Limpieza de los estantes de vidrio
Retire el cajón bajo el estante de vidrio. Levante la parte delantera del estante (unos 60º) y tire para sacarlo. Limpie el estante conforme sea necesario. Siga los mismos pasos a la inversa para instalar el estante de nuevo.18 V.2
Desenchufe el frigorífico. Saque toda la comida del frigorífico y almacénela adecuadamente para evitar que se derrita. Limpie la tubería del desagüe, con materiales suaves que impidan que se dañe. Prepare recipientes para contener el agua descongelada. Asegúrese de limpiar con cuidado la bandeja de condensados del compartimento del compresor para evitar que se derrame al suelo. Puede dejar que el frigorífico se descongele a temperatura ambiente, o usar un rascador para eliminar el hielo, pero este debe ser de plástico o madera para evitar dañar las tuberías u otros componentes. También puede usar una cantidad adecuada de agua caliente para acelerar la descongelación, y secarla después con una toalla seca. Tras la descongelación, vuelva a meter la comida en el compartimento y encienda el frigorífico.
4.5 Periodos de desuso prolongados
Fallo de corriente: En caso de que haya un corte de corriente, los alimentos que hay en el interior del aparato pueden conservarse durante varias horas, incluso en verano. Durante el corte de corriente, reduzca los tiempos de apertura de la puerta y no meta más alimentos en el frigorífico. Si no se va a usar durante mucho tiempo: El aparato debe desenchufarse y luego limpiarse; y dejar las puertas abiertas para evitar la formación de olores. Desplazamiento: Antes de mover el frigorífico, saque todos los objetos del interior, fije con cinta adhesiva los estantes de cristal, el cajón verdulero, los cajones de la cámara de congelación, etc., y apriete las patas niveladoras. Cierre las puertas y fíjelas con cinta adhesiva. Durante el desplazamiento, el aparato no debe colocarse boca abajo ni horizontalmente, y debe evitarse cualquier sacudida. La inclinación durante el desplazamiento no debe ser superior a 45°. El aparato debe funcionar de forma continua una vez puesto en marcha. En general, evite interrumpir el funcionamiento del aparato, de lo contrario, su vida útil puede verse afectada.
4.3 Extracción de los bloques de corcho de los componentes de control de
humedad Los bloques de corcho se usan para separar el estante de acondicionamiento de humedad de la cubierta a prueba de humedad, para evitar que ésta se caiga durante el transporte. Tras desem- balar el aparato, el usuario tiene que retirar estos bloques tirando de ellos con firmeza hasta sacarlos del estante.19 V.2 5.Solución de problemas Puede intentar solucionar estos problemas usted mismo. Si no se resuelven, póngase en contacto con el servicio técnico oficial. Fallo de funcionamiento Envuelva muy bien las comidas con olores fuertes. Compruebe si hay algún alimento en mal estado. Limpie el interior del frigorífico. Olor Compruebe si el aparato está conectado a la corriente y si el enchufe hace contacto correctamente. Compruebe si el voltaje es demasiado bajo. Compruebe si hay un corte de corriente o si ha fallado algún circuito. Esto es normal en verano, cuando la temperatura ambiente es más alta. No es recomendable que el frigorífico esté muy lleno. Deje que la comida se enfríe antes de introducirla. Las puertas se abren con demasiada frecuencia. El compresor está en marcha durante mucho tiempo La luz no se enciende Las puertas no cierran bien Ruido fuerte El sello de la puerta no cierra bien La bandeja de agua se desborda Paredes calientes Condensación en la superficie Ruido anormal Compruebe si el frigorífico está conectado a la corriente, y si la bombilla del frigorífico está dañada. Si es así, que la sustituya un profesional. Retire los residuos u objetos que pueda haber en las juntas. Caliente el sello de la puerta y deje que se enfríe (puede usar un secador eléctrico o una toalla caliente). Compruebe que el suelo es llano y que el frigorífico está estable. Compruebe que los accesorios están correctamente colocados. La puerta puede estar bloqueada por algún alimento. El frigorífico está inclinado. Hay demasiados alimentos almacenados, o éstos contienen demasiada agua, lo que da lugar al desescarche. Las puertas no están bien cerradas. La entrada de aire genera hielo y aumenta el agua por el desescarche. La disipación de calor del condensador incorporado mediante las paredes es normal. Si se debe a una temperatura ambiente muy alta oa que hay demasiados alimentos almacenados, se recomienda una buena ventilación para facilitar la disipación de calor. La condensación en la parte exterior y en los burletes es normal si la humedad ambiente es muy alta. Séquela con un paño limpio. Zumbido: El compresor puede emitir zumbidos durante el funcionamiento, especialmente durante el arranque y la detención. Esto es normal. Crujido: El flujo de refrigerante en el interior del frigorífico puede producir crujidos que también son normales.20 V.2 Tabla 1 Clases climáticas
Templado extendido Templado Subtropical Tropical ClaseSímbolo Rango de temperatura ambiente (ºC) + 16 a + 32 + 16 a + 38 + 16 a + 43 Repuesto Termostatos Sondas de temperatura Placas de circuito impreso Luces Asas de las puertas Estantes Cestas Gomas de las puertas Bisagras Vendido a Profesionales de mantenimiento Servicios de reparación y usuarios finales Tiempo mínimo de disponibilidad Al menos 7 años tras la salida al mercado del último modelo Profesionales de mantenimiento Profesionales de mantenimiento Profesionales de mantenimiento Servicios de reparación y usuarios finales Servicios de reparación y usuarios finales Servicios de reparación y usuarios finales Servicios de reparación y usuarios finales Al menos 7 años tras la salida al mercado del último modelo Al menos 7 años tras la salida al mercado del último modelo Al menos 7 años tras la salida al mercado del último modelo Al menos 7 años tras la salida al mercado del último modelo Al menos 7 años tras la salida al mercado del último modelo Al menos 7 años tras la salida al mercado del último modelo Al menos 7 años tras la salida al mercado del último modelo Al menos 10 años tras la salida al mercado del último modelo Estimado usuario/a, 1.Si desea devolver o cambiar el producto debe ponerse en contacto con la tienda donde lo compró. (Recuerde llevar el ticket o factura de compra) 2.Si su producto sufre una avería y debe repararse, póngase en contacto con el servicio de postventa. Templado extendido: este aparato de refrigeración está destinado a ser utilizado a temperaturas ambiente que oscilan entre los 10°C y los 32°C; Templado: este aparato frigorífico está destinado a ser utilizado a temperaturas ambiente que oscilan entre 16°C y 32°C; Subtropical: "este aparato frigorífico está destinado a utilizarse a temperaturas ambiente comprendidas entre 16°C y 38°C"; Tropical: este aparato frigorífico está destinado a ser utilizado a temperaturas ambiente de 16°C a 43°C; Especial para la nueva norma europea: Las piezas de la siguiente tabla pueden adquirirse en nuestro servicio postventa:21 V.2
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Este aparato tiene una garantía de reparación de tres años, a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio. Para justificar la fecha de compra será obligatorio presentar la factura o ticket de compra. Las condiciones de esta garantía se aplican únicamente a España y Portugal. Si ha adquirido este producto en otro país, consulte con su distribuidor las condiciones aplicables.
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
1.Mandos a distancia, gomas de admisión de desagüe, atranques y juntas de puertas, burletes. 2.Daños en esmaltes, pinturas, niquelados, cromados, oxidaciones u otro tipo de piezas o componentes estéticos que no afecten al funcionamiento interno del aparato. 3.Daños en piezas de desgaste por uso, corrosión u oxidación, ya sea causada por el uso normal del aparato o deterioro acelerado por circunstancias ambientales o climáticas no propicias. No aptos para uso en exterior. 4.Daños en piezas frágiles de cristal, cristal vitrocerámico, plásticos, manetas, cestillos, puertas o bombillas cuando su fallo o rotura no sea atribuible a un defecto de fabricación. 5.Averías producidas por causas fortuitas o siniestros de fuerza mayor, o como consecuencia de un uso anormal, negligente o inadecuado del aparato. 6.Responsabilidades civiles de cualquier naturaleza. 7.Daños consecuenciales al aparato siempre que estos no hayan sido provocados por una avería interna de funcionamiento. 8.Mantenimientos o conservación del aparato: revisiones periódicas, ajustes y engrases. 9.Las averías que pueden sufrir los accesorios y complementos, adaptadores, cables externos, bolsas, recambios sueltos de todo tipo, lámparas, así como cualquier pieza considerada consumible por el fabricante. 10.Averías causadas por una instalación incorrecta o no legal, ventilación inadecuada, falta de toma de tierra en la vivienda, alteraciones de corriente, modificaciones inapropiadas o utilización de piezas de recambio no originales. 11.Electrodomésticos que se utilicen en aplicaciones industriales o para fines comerciales. 12.Electrodomésticos con número de serie ilegible o alterado. 13.Defectos o averías producidas como consecuencia de arreglos, reparaciones, modificaciones, o desarme de la instalación del aparato por el usuario o por un técnico no autorizado por el fabricante, o como resultado del incumplimiento manifiesto de las instrucciones de uso y mantenimiento del fabricante. 14.Durante el periodo de garantía es imprescindible conservar todos los manuales junto con el equipo. Si el equipo se vende, dona o regala, se debe entregar el manual y todos los documentos relacionados al nuevo usuario. Si alguno de estos se perdiera, no podrá ser reclamada su reposición. 15.Las averías que tengan su origen o sean consecuencia directa o indirecta de: contacto con líquidos, productos químicos y otras sustancias, así como de condiciones derivadas del clima o el entorno: terremotos, incendios, inundaciones, calor excesivo o cualquier otra fuerza externa, como insectos, roedores y otros animales que puedan tener acceso al interior de la máquina o sus puntos de conexión. 16.Daños derivados de terrorismo, motín, alboroto o tumulto popular, manifestaciones y huelgas legales o ilegales; hechos de actuaciones de la Fuerzas Armadas o de los Cuerpos de Seguridad del Estado en tiempos de paz; conflictos armados y actos de guerra (declarada o no); reacción o radiación nuclear o contaminación radiactiva; vicio o defecto propio de los bienes; hechos calificados por el Gobierno de la Nación como de “catástrofe o calamidad nacional”. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del producto. Cualquier modificación del manual se actualizará en nuestra página web, puede consultar la última versión. www.easelectric.esContents
ManualFácil