So Quiet Tempered PD7636 - Balance SOLAC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato So Quiet Tempered PD7636 SOLAC en formato PDF.
| Tipo de producto | Báscula de impedancia bioeléctrica |
| Marca | Solac |
| Modelo | So Quiet Tempered PD7636 |
| Capacidad máxima | 180 kg (396 lb) |
| División | 0,1 kg |
| Pantalla | LCD |
| Alimentación | 1 pila 3V CR2032 |
| Funciones | Peso, % grasa corporal, % agua, % masa muscular, % masa ósea, indicador de salud |
| Memorias de usuario | 10 |
| Unidades de peso | kg / lb / st |
| Apagado automático | Sí (algunos segundos sin uso) |
| Pies descalzos requeridos | Sí, para el análisis corporal |
| Tipo de electrodos | De acero inoxidable (sobre la plataforma) |
| Uso | Solo doméstico |
| Mantenimiento | Paño húmedo, no usar disolventes ni productos abrasivos |
| Almacenamiento | Retirar la pila si no se usa durante mucho tiempo |
| Accesorios incluidos | Pila CR2032 |
| Reparabilidad | Asistencia técnica autorizada Solac |
| Información general | Manual disponible para descargar en solac.com |
Preguntas frecuentes - So Quiet Tempered PD7636 SOLAC
Preguntas de los usuarios sobre So Quiet Tempered PD7636 SOLAC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Balance en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones So Quiet Tempered PD7636 - SOLAC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. So Quiet Tempered PD7636 de la marca SOLAC.
MANUAL DE USUARIO So Quiet Tempered PD7636 SOLAC
BÁSCULA DE BAÑO Instrucciones de uso
A Plataforma
B Pantalla LCD
C Botón ajustes
D Botones arriba/abajo
E Símbolo masculino
F Símbolo femenino
G Símbolo edad
H Símbolo altura
I Unidad de Peso (Kg, Lb, St)
J Tapa compartimento baterías
K Botón selector unidades peso
L Electrodos
M Porcentaje grasa corporal
N Porcentaje contenido de agua
O Porcentaje masa ósea
P Porcentaje masa corporal
Q Indicador del nivel de salud
Caso de que su modelo de aparato no disponga de los accesorios descritos anteriormente, éstos también pueden adquirirse por separado en los Servicios de Asistencia Técnica.
UTILIZACIÓN Y CUIDADOS:
- No superar la capacidad de pesaje del aparato.
- Retirar las pilas o baterías del aparato si no lo va a usar en mucho tiempo.
- Este aparato está pensado únicamente para un uso doméstico, no para uso profesional o industrial.
- Este aparato no es válido para transacciones comerciales.
- Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento.
- ADVERTENCIA: No usar el aparato si el cristal está agrietado o roto.
MONTAJE DE LA PILA
- Advertencia: Durante el proceso de manipulación de la pila, no tocar simultáneamente sus dos polos, ya que provocaría una descarga de parte de su energía almacenada, afectando directamente a su longevidad.
- Retirar la tapa del compartimiento de la pila.
- Verificar que se ha retirado la lámina de plástico de protección de la pila/s (hay pilas que se suministran con una lámina de protección).
- Conectar la pila en su alojamiento, respetando la polaridad indicada. (Fig.1).
- Cerrar de nuevo la tapa del compartimiento de la pila/s.
- Nota: Durante el proceso de sustitución de la pila la configuración del aparato se borrará, siendo necesario volver a configurar los parámetros del aparato.
MODO DE EMPLEO
NOTAS PREVIAS AL USO:
- Asegúrese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto.
SELECTOR UNIDADES DE PESO KG/LB/ST:
- El aparato dispone un selector de unidades de peso, situar el selector en la posición acorde al tipo de unidades con las que desee trabajar. (Fig.2).
USO:
- Poner el aparato en marcha, presionando ligeramente la plataforma de pesaje y esperar hasta que en la pantalla aparezca 0,0.
- Situarse en el centro de la plataforma evitando movimientos bruscos, manteniéndose inmóvil y sin tocar otros objetos, hasta que el aparato muestre la magnitud referente al peso.
FUNCIÓN CAMBIO DE UNIDADES DE PESO KG/LB/ST:
- El aparato dispone un selector de unidades de peso. Sitúe el selector en la posición acorde al tipo de unidades con las que desee trabajar. Para ello, presione sobre el botón "UNIT" secuencialmente aparecerá en pantalla la unidad de medida seleccionada. (Fig.3).
PROGRAMACIÓN DE LOS DATOS PERSONALES:
- Pulse suavemente con el pie la superficie de la báscula para ponerla en marcha.
- Pulse el botón de ajustes y utilice los botones de arriba/abajo para encontrar el número de memoria en el que desee guardar sus datos personales (hay 10 memorias disponibles). Seguidamente pulse el botón de Ajustes para
ES
confirmar su elección.
- Seleccione hombre o mujer utilizando los botones de arriba/abajo y confirme pulsando el botón de Ajustes.
- Introduzca su edad utilizando los botones de arriba/abajo y confirme pulsando el botón de Ajustes.
- Introduzca su altura utilizando los botones de arriba/abajo y confirme pulsando el botón de Ajustes.
- Puede repetir estos pasos para programar las 9 memorias restantes si lo desea.
CÁLCULO DEL PORCENTAJE DE GRASA CORPORAL:
- Este aparato presenta la opción incorporada de calcular el porcentaje de grasa corporal mediante el uso de técnicas de impedancia bioeléctrica.
- Este análisis mide el diferencial de conductividad entre la masa muscular y la masa corporal formada por células grasas, utilizando microcorrientes de muy baja intensidad que recorren las extremidades inferiores del cuerpo.
- El porcentaje de peso corporal se calcula utilizando el procedimiento arriba descrito y tiene en cuenta también las siguientes variables: altura, edad, sexo y peso.
- La determinación de la grasa corporal solo se puede llevar a cabo descalzo.
SISTEMA PARA MEDIR EL PORCENTAJE DE GRASA CORPORAL, CONTENIDO DE AGUA, MASA MUSCULAR Y MASA OSEA:
- Pulse suavemente con el pie la superficie de la báscula para poner en marcha la báscula.
- Pulse el botón de ajuste y utilice los botones de arriba/abajo para acceder al código de memoria en el que tiene guardados sus datos personales.
- Espere unos segundos hasta que sus datos personales aparezcan en pantalla: sexo, edad, altura y unidad de peso.
- Espere que la pantalla muestre "0,0 kg", lo cual indica que la báscula está lista para el uso.
-
Súbase descalzo a la báscula y asegúrese de apoyarse cuidadosamente, repartiendo bien el peso entre las dos piernas, y de pisar los electrodos de acero.
-
No se mueva y los resultados de la medición se irán mostrando secuencialmente en la pantalla (%grasa, % agua, % masa muscular, % masa ósea). Los resultados se mostrarán 2 veces seguidas.
- Al bajarse de la plataforma, el sistema de “autoapagado” hará que la báscula se apague automáticamente.
TABLA DE REFERENCIA DE VALORES DE MEDICIÓN
- Tras la medición, puede comprobar si su medición es saludable, usando como referencia las siguientes tablas:
| % Grasa [BK66]corporal | ||||
| Edad | Bajo N | Normal Alto | Muy alto | |
| <12 <11 1 | 1-20 20-24 >24 | |||
| 12-16 <9 | 9-19 | 19-23 >23 | ||
| 16-39 | <12 | 12-20 20-25 >25 | ||
| 40-60 | <15 | 15-23 23-29 >29 | ||
| >60 | <17 | 17-26 26-31 >31 | ||
| % Grasa [HHDB] corporal | ||||
| Edad | Bajo | Normal | Alto | Muy alto |
| <12 | <13 | 13-23 23-27 >27 | ||
| 12-16 | <15 | 15-24 24-29 >29 | ||
| 16-39 | <19 | 19-28 28-33 >33 | ||
| 40-60 | <23 | 23-32 32-37 >37 | ||
| >60 | <24 | 24-35 35-40 >40 | ||
- Lo: Significa que es necesario cambiar la pila.
| [HADS] | Edad | Agua corporal (%) | Masa muscular (%) | Masa ósea (%) |
| <12 56-67 25-36 15-19 | ||||
| 12-16 58-69 32-44 15-19 | ||||
| 16-39 55-56 38-44 16-20 | ||||
| 40-60 50-60 36-42 16-20 | ||||
| >60 45-60 34-40 15-19 | ||||
| [2CAO] | <12 54-65 24-34 15-19 | |||
| 12-16 54-64 28-38 15-19 | ||||
| 16-39 50-60 32-38 15-19 | ||||
| 40-60 45-55 30-36 15-19 | ||||
| >60 40-55 29-35 14-18 | ||||
- En caso de duda, consulte con su médico o farmacéutico.
FUNCIÓN AUTO-DESCONEXIÓN (STAND-BY):
- Con la finalidad del ahorro energético, el aparato pasa al estadio de auto-desconexión (stand-by) al cabo de unos segundos, si durante este periodo el usuario no ha realizado ninguna acción sobre él.
- Para volver al funcionamiento normal simplemente deberá presionar ligeramente la plataforma de pesaje y esperar hasta que en la pantalla aparezca "0,0".
UNA VEZ FINALIZADO EL USO DEL APARATO:
- Retirar las pilas/baterías del aparato si no se va a usar el aparato en mucho tiempo.
MENSAJES ESPECIALES:
- En la pantalla pueden aparecer los siguientes mensajes:
- Err: Significa se ha sobrepasado la capacidad del aparato o que ha habido un error en la medición del porcentaje de grasa corporal.
LIMPIEZA
- Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después.
- No utilizar disolventes, ni productos con un factor pH ácido o básico como la lejía, ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato.
- No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo.
CONSUMIBLES
- Este aparato solo debe usarse con el siguiente tipo de consumibles. (Fig.4).
- Pilas del tipo: 3V CR2032.
- Podrá aduirir este tipo de consumible en tiendas especializadas.
CARACTERÍSTICAS
| Rango de medida Resolución | ||
| Peso Máximo | 180 Kg(396 lb) | |
| % Grasa corporal 5-50% 0,1% | ||
| % Agua corporal 15-90% 0,1% | ||
| % Masa muscular | 5-60% 0,1% | |
| % Masa ósea | 1-40% 0,1% | |
DESCRIPTION
- Pile del tipo: 3V CR2032.
Q Indicador del nivell de salut
- Retirar la tapa del compartiment de la pila.
REFERENCIATÁBLÁZAT A MÉRT ÉRTÉKE- KHEZ:
ES) GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA
Este producto goza del reconocimiento y protección de la garantía legal de conformidad con la legislación vigente. Para hacer valer sus derechos o intereses debe acudir a cualquiera de nuestros servicios de asistencia técnica oficiales.
Podrá encontrar el más cercano accediendo al siguiente enlace web: http://solac.com
También puede solicitar información relacionada poniéndose en contacto con nosotros por el teléfono que aparece al final de este manual.
Puede descargar este manual de instrucciones y sus actualizaciones en http://solac.com
EN ) WARRANTY AND TECHNICAL ASSISTANCE
AR) ARGENTINA - SOUTH AMERICA
Av. del Libertador 1298,(B1638BEY)
Vicente López (Pcia.Buenos Aires)
541153685223
BG) BULGARIA - EUROPE
265,Okolovrasten Pat, Mladost 4 1766
SOFIA
35929211120
DZ) ARGELIA - AFRICA
46, Ave MAX MARCHAND
Oran
213041532020
ES) ESPAÑA - EUROPE
Avda. Los Huetos, 79-81
1010 Vitoria
902012539
atencioncliente@solac.com
FR) FRANCIA - EUROPE
ZA Les Bas Musats, 18
Les Bas Musats 89100
Malay-le-Grand
03 86 83 90 90
HU) HUNGRÍA - EUROPE
LT) LITUANIA - EUROPE
Strazdo g. 70A LT-48460
Kaunas
8-37 759025
MAR) MARRUECOS - AFRICA
MXN) MEXICO - AMERICA
Rosas Moreno N° 4-203 Colonia de San Rafael
C.P. 06470 – Delegación Cuauhtémoc
Ciudad de México
(+52) 55 55468162
NL) HOLANDA - EUROPE
Calle los Negocios 428, Surquillo
Lima
(511) 421 6047
PT) PORTUGAL - EUROPE
Avenida Rainha D. Amélia, n°12-B 1600-677
Lisboa
+351 210966324