Orien FS-260IM - Máquina de hielo

FS-260IM - Máquina de hielo Orien - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FS-260IM Orien en formato PDF.

📄 72 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Orien FS-260IM - page 26
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Máquina de hielo comercial
Marca Orien
Modelo FS-260IM
Dimensiones (Largo x Profundidad x Altura) 61 x 61 x 99 cm (24 x 24 x 39 pulgadas)
Peso neto 61,8 kg (136 lb)
Alimentación eléctrica 115 V ~ 60 Hz, 15 A (toma individual, disyuntor de 20 A recomendado)
Consumo eléctrico 9,4 kWh / 45,4 kg (100 lb) de hielo
Corriente nominal (fabricación/cosecha) 9,2 A / 12 A
Refrigerante R404a, 0,69 L (22,9 oz)
Producción de hielo Hasta 113,6 kg (250 lb) por día
Capacidad de almacenamiento 34,1 kg (75 lb)
Forma y dimensiones de los cubitos de hielo Cubos de 2,5 x 2,5 x 1,9 cm (1 x 1 x 3/4 pulgada)
Temperatura ambiente de funcionamiento 10 °C a 38 °C (50 °F a 100 °F)
Temperatura del agua de alimentación 5 °C a 32 °C (41 °F a 90 °F)
Presión de agua requerida 15 a 80 psig (presión estática máxima)
Conexión de agua Entrada 3/8" FPT, drenaje 1/2" FPT
Funciones principales Fabricación y cosecha automáticas de cubitos de hielo, modo de espera, ciclo de limpieza integrado, detección de llenado del compartimento
Mantenimiento y limpieza Limpieza exterior con detergente suave, limpieza interior y del sistema de fabricación (solución desincrustante), desinfección (lejía diluida), enjuague abundante
Seguridad Conexión a tierra obligatoria, no usar alargadores, desconectar antes del mantenimiento, no tocar el evaporador en funcionamiento, usar guantes para la limpieza con ácido
Piezas de repuesto y reparabilidad Reparación por técnico calificado; garantía limitada de 12 meses piezas y mano de obra, 48 meses adicionales en sistema hermético (evaporador, condensador, compresor)
Información general Máquina probada y certificada NSF estándar 12; primer lote de cubitos de hielo desechar; recomendación de usar un filtro de agua

Preguntas frecuentes - FS-260IM Orien

¿Cuál es la producción máxima de hielo por día?
Hasta 113,6 kg (250 lb) de cubitos de hielo por día, según las condiciones ambientales y la temperatura del agua.
¿Cuál es la capacidad de almacenamiento del compartimento?
El compartimento de almacenamiento puede contener hasta 34,1 kg (75 lb) de cubitos de hielo.
¿Cuáles son las dimensiones y el peso del equipo?
Las dimensiones son de 61 x 61 x 99 cm (24 x 24 x 39 pulgadas) y el peso neto es de aproximadamente 61,8 kg (136 lb).
¿Cuáles son las especificaciones eléctricas requeridas?
El equipo requiere un tomacorriente 115 V ~ 60 Hz, 15 A con conexión a tierra, en un circuito individual con disyuntor de 20 A. No usar alargadores.
¿Cómo instalar correctamente la máquina?
Dejar la máquina vertical 24 h antes de conectar. Instalar las patas ajustables y los soportes de estabilidad (si se usa libre). Prever espacios de 6 pulgadas detrás y 1 pulgada a los lados y arriba para ventilación. La máquina debe estar nivelada.
¿Cuál es la presión de agua mínima requerida?
La presión de alimentación de agua debe ser al menos 15 psig y la presión estática no debe exceder 80 psig.
¿Cómo limpiar el sistema de fabricación de cubitos de hielo?
Usar un producto de limpieza para máquinas de hielo seguro para níquel. Verter 8 oz (236,6 ml) en el depósito de agua, luego presionar el botón Clean dentro de los 3 minutos posteriores al encendido. El ciclo dura 30 minutos. Enjuagar tres veces con agua limpia. Desechar el primer lote de cubitos después de la limpieza.
¿Cómo desinfectar la máquina?
Preparar una solución de 1 oz (29,6 ml) de lejía por 1 galón (3,8 L) de agua caliente. Llenar el depósito y ejecutar el ciclo de limpieza. Enjuagar abundantemente con agua limpia. Desechar el primer lote de cubitos.
¿Qué hacer si el equipo no produce hielo?
Verificar que el enchufe esté conectado, el fusible, el interruptor en ON, la llave de agua abierta, y que el compartimento no esté lleno. Si el condensador está sucio, limpiar el filtro de aire. Consultar la guía de solución de problemas en el manual.
¿Cuál es la duración de la garantía?
Garantía de 12 meses piezas y mano de obra a partir de la instalación, más 48 meses adicionales en el sistema hermético (evaporador, condensador, compresor). Una extensión de 24 meses en las piezas no herméticas es posible con la instalación de un filtro de agua y su registro.

Preguntas de los usuarios sobre FS-260IM Orien

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Máquina de hielo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FS-260IM - Orien y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FS-260IM de la marca Orien.

MANUAL DE USUARIO FS-260IM Orien

Máquina de hielo co mercialautomática

Cerciórese de que la máquina de hielo ha estado en posición verticaldurante por lo menos 24 horas antes de enchufarla.

Page SEGURIDAD DE LA MÁQUINA DE HIELO 25

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD....26 - 28

INFORMACIÓN TÉCNICA 29

INTRODUCCIÓN 29

UBICACIÓN DE COMPONENTES DE LAMÁQUINA 30

INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA....31 - 36

Desembalaje.... 31

Instalación de las patas ajustables.... 31

Instalación de las ménsulas de estabilidad.... 32

Requisitos de ubicación ....32 - 33

Requisitos de alimentación eléctrica....33 - 34

Nivelación de la máquina de hielo.... 34

Suministro de agua 35

Tipos de instalación....35 - 36

USO DE LA MÁQUINA ....36 - 39

Lista de control final antes de la puesta en servicio.... 36

Método de operación....36 - 37

Cómo la máquina hace hielo....37 - 38

Sonidos normales 38

Preparación de la máquina para almacenamiento prolongado....38 - 39

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO....39 - 42

Limpieza del exterior 40

Limpieza del interior.... 40

Limpieza del tubo de distribución de agua ....40 - 41

Limpieza del sistema de producción de hielo 41

Para desinfectar el sistema de hacer hielo ....41 - 42

PANEL DE CONTROL 42 - 44

DIAGNÓSTICO DE FALLAS....44 - 46

GARANTÍA LIMITADA 47 - 48

Nos reservamos el derecho de efectuar modificaciones de diseño y de especificaciones técnicas, sin obligación de aviso previo.

SEGURIDAD DE LA MÁQUINA DE HIELO

Su seguridad y la seguridad de los demás es de suma importancia.

Tanto en este manual como en la máquina, encontrará varios mensajes de importantes de seguridad. Lea y observe siempre los mensajes de seguridad.

Orien FS-260IM - SEGURIDAD DE LA MÁQUINA DE HIELO - 1

Este es el símbolo de Alerta de Seguridad. Advierte sobre posibles riesgos que pueden causar accidentes lesivos e incluso fatales, tanto para usted como para los demás. Los mensajes se verán a continuación del símbolo de Alerta de Seguridad, junto con una de las siguientes palabras: "PELIGRO", "ADVERTENCIA" o "PRECAUCIÓN".

Orien FS-260IM - SEGURIDAD DE LA MÁQUINA DE HIELO - 2

PELIGRO

Orien FS-260IM - SEGURIDAD DE LA MÁQUINA DE HIELO - 3

PELIGRO indica que el incumplimiento de la medida de seguridad podría causar lesiones personales graves e incluso la muerte.

Orien FS-260IM - SEGURIDAD DE LA MÁQUINA DE HIELO - 4

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA indica que el incumplimiento de la medida de seguridad podría causar daños al producto, lesiones personales graves e incluso la muerte.

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN indica que el incumplimiento de la medida de seguridad podría causar lesiones personales

menores o moderadas, o daños materiales o al equipo.

Los mensajes de seguridad especificarán cuál es el peligro potencial, cómo reducir las posibilidades de accidentes y las consecuencias del incumplimiento de las instrucciones.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, electrocución o lesiones accidentales al usar la máquina de hielo, observar las siguientes precauciones

  • Enchufar la máquina a un tomacorriente de 3 patas con descarga a tierra.
  • No eliminar la pata de conexión a tierra.
  • No usar un adaptador de 3 a 2 patas.
  • No usar un cable de extensión para enchufar la máquina.
  • Desconectar la alimentación eléctrica antes de limpiar la máquina.

  • Desconectar la alimentación eléctrica antes de hacer mantenimiento.

  • Colocar todos los paneles y tapas antes de poner la máquina en servicio.
  • Mover e instalar la máquina al menos entre dos personas.

CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Orien FS-260IM - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD - 1

natural_image Warning symbol: white exclamation mark inside a black triangle on black background (no text or numbers)

Antes de usarse la máquina de hielo, debe situarse e instalarse debidamente, según se describe en este manual, así que lea el manual cuidadosamente. Orien USA L.L.C. Industries recomienda enfáticamente que su máquina nueva sea instalada por un profesional. La garantía podrá ser afectada o anulada debido a una instalación incorrecta. Para disminuir el riesgo de incendio, electrocución o lesiones personales accidentales durante el uso

de la máquina, es importante tomar ciertas precauciones elementales, tal como las siguientes:

Orien FS-260IM - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD - 2

PELIGRO

Orien FS-260IM - PELIGRO - 1

  • Enchufar en un tomacorriente de 3 patas puesto a tierra. No quitar la pata de puesta a tierra, no usar un adaptador, no usar en cable de extensión.
  • Es recomendable alimentar eléctricamente la máquina con un circuito exclusivamente dedicado a la misma. No usar un tomacorriente al que se pueda cortar la alimentación desde una llave de luz u otro interruptor común.
  • No conectar o desconectar el enchufe eléctrico con las manos mojadas.
  • Nunca desenchufar la máquina de hielo halando el cable eléctrico. Agarrar siempre el enchufe firmemente y halarlo directamente del tomacorriente.
  • Nunca limpiar las piezas de la máquina de hielo con líquidos inflamables. No guardar ni usar gasolina u otros vapores y líquidos inflamables alrededor de éste o cualquier otro aparato. Los humos pueden crear un peligro de incendio o explosión.
  • Antes de proceder con las operaciones de limpieza o mantenimiento, cerciorarse de que la línea eléctrica de la unidad está desconectada y que la línea de agua está cerrada. (EXCEPCIÓN: Cuando se limpian los sistemas de producción de hielo y de agua, consultar las páginas 40–42).
  • Antes de operar, reponer todos los paneles de envoltura en su posición original.
  • No tocar el evaporador con la mano cuando la máquina está en funcionamiento.
  • Desenchufar la máquina de hielo o desconectar la electricidad antes de limpiar o dar servicio a la unidad. La falta de hacerlo podrá conducir a shock eléctrico o muerte.
  • No intentar reparar o reemplazar cualquier pieza de su máquina de hielo salvo que sea específicamente recomendado en este manual. Todo trabajo de servicio adicional debe ser efectuado por un técnico calificado.

Orien FS-260IM - PELIGRO - 2

ADVERTENCIA

- Mover e instalar la máquina entre dos personas como mínimo. Si lo hace una sola persona, hay riesgo de que se lesione por el esfuerzo excesivo.

- Para que la máquina tenga ventilación adecuada, no debe haber ninguna obstrucción en el frente de la misma. Elegir un lugar bien ventilado para instalarla, con temperaturas superiores a 50° F (10° C) e inferiores a 100° F (38° C). Esta máquina DEBE instalarse en un lugar protegido contra el viento, la lluvia y el goteo de agua.

  • No instalar la máquina de hielo cerca de hornos, parrillas ni otros elementos que generen calor excesivo.
  • Las conexiones eléctricas, de agua y de drenaje de la máquina de hielo, deben cumplir con todas las reglamentaciones vigentes que correspondan a nivel municipal y estatal. La máquina se debe conectar a un tomacorriente de 115 Voltios de corriente alterna, 60 Hz, 15 Amperios de capacidad, con descarga a tierra, instalado de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code) y los reglamentos municipales.
  • Asegurarse de que el cordón eléctrico no quede atrapado, torsionado ni presionado entre la máquina y otro objeto.
  • El fusible o interruptor termomagnético de alimentación del circuito debe ser de 20 amperios de capacidad.
  • Para que la máquina funcione correctamente, es importante que esté bien nivelada. Podría ser necesario hacer varios ajustes de la posición hasta que quede correctamente nivelada.
  • La instalación de plomería debe cumplir con los reglamentos municipales vigentes que correspondan.
  • Tomar precauciones para no aplastar ni dañar las tuberías durante la instalación.
  • Al terminar las conexiones, verificar que no hayan pérdidas en las tuberías.
  • Si bien la máquina ha sido probada en fábrica, puede pasar mucho tiempo almacenada y en tránsito. Por ello, se debe desechar la primera partida de cubos de hielo.
  • Quitar los materiales de embalaje y limpiar la máquina de hielo antes de usarla.
  • Abrir el grifo de suministro de agua antes de encender la máquina de hielo. Nunca cerrar el grifo de suministro de agua cuando la máquina de hielo está funcionando.
  • Excepto para sacar hielo del recipiente de almacenamiento, mantener la puerta del recipiente cerrada para reducir el derretimiento de hielo y promover la formación correcta de hielo.
  • Cuando la máquina permanece sin usar durante un período prolongado, es necesario limpiarla bien antes ponerla nuevamente en servicio. Siga atentamente las instrucciones suministradas para la limpieza y/o el uso de soluciones desinfectantes. Después de limpiar la máquina, no debe quedar absolutamente ningún residuo de solución de limpieza en su interior.
  • NO tocar las aletas del condensador. Las aletas del condensador son filosas y además se pueden dañar con facilidad.
  • NO usar productos de limpieza abrasivos ni con solventes en el interior de la máquina. Estos productos de limpieza pueden impregnar de olor los cubos de hielo y descolorar o dañar el interior de la unidad.
  • El producto de limpieza para la máquina contiene ácidos. NO usarlo ni mezclarlo con ningún otro producto de limpieza que contenga solvente. Usar guantes de goma para protegerse las manos. Leer atentamente las instrucciones de seguridad para el manejo del material, que se encuentran en el envase del producto de limpieza de la máquina.
  • No usar este artefacto para propósitos ajenos a su función original.

CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES

Conexión eléctrica

No cortar ni quitar por ningún motivo la pata de descarga a tierra del enchufe del cordón. Por razones de seguridad personal, esta máquina debe tener circuito de descarga a tierra. El cordón eléctrico de esta máquina tiene 3 patas, una de las cuales es la descarga a tierra, y debe enchufarse a un tomacorriente de 3 patas con circuito de tierra, a fin de reducir al mínimo las posibilidades de electrocución accidental. Es conveniente hacer revisar por un electricista profesional el tomacorriente y el circuito del mismo para verificar que tengan descarga a tierra. Si el tomacorriente disponible para enchufar la máquina fuera uno de dos patas solamente, es responsabilidad del

usuario cambiarlo por uno de tres patas con circuito de descarga a tierra. La máquina debe tener su tomacorriente individual, cuyo voltaje coincida con el especificado en la etiqueta o placa de datos de la misma. Esto no sólo es mejor para máquina, sino también para evitar sobrecargar los otros circuitos de la instalación, con el consiguiente riesgo de incendio por sobrecalentamiento de los cables. No desenchufar la máquina tirando del cordón. Tomar directamente el enchufe y tirar firmemente hacia afuera. Reparar o cambiar inmediatamente los cordones eléctricos quemados o dañados. No continuar usando un cordón eléctrico que esté agrietado o dañado en cualquier lugar. Tomar precauciones para no dañar el cordón eléctrico cuando se mueve la máquina de hielo.

Cable de extensión

Por razones de seguridad, se recomienda enfáticamente no usar un cable de extensión para enchufar esta máquina.

Información Técnica

Modelo: FS-260IM

Alimentación eléctrica: 115VCA \~ 60Hz

Consumo de Energía: 9.4kW • h /100 lb (45,36 kg) de hielo

Corriente de producción/

Presión lateral alta/baja: 350psig/190psig

Ancho x Fondo x Altura de la unidad: 24" x 24" x 39" (61,0 x 61,0 x 99,1 cm)

Peso de la unidad: 136 lb (61,82 kg) máximo

Capacidad de almacenamiento de hielo: 75 lb (34,09 kg) máximo

Capacidad de producción de hielo: 250 lb (113.63 kg)/día*

Forma del hielo: Cubito

Dimensiones de los cubitos de hielo: 1" x 1" x 3/4" (2,5 x 2,5 x 1,9 cm)

Temperaturas del ambiente

para mejor operación: 50°F - 100°F (10°C - 38°C)

Gama óptima de la temperatura

de agua que entra: 41°F - 90°F (5°C - 32°C)

*La cantidad real de hielo producida por día podrá variar de acuerdo con las condiciones de la habitación y el agua.

Los datos técnicos e índices de desempeño arriba indicados deben usarse para referencia solamente. Están sujetos a cambio.

Introducción

La Máquina de Hielo ORIEN FS-260IM produce cubitos de hielo duros, plenamente transparentes de calidad gourmet y ofrece conveniencia para dueños de casa e invitados de hotel. Incorpora un recipiente de almacenamiento de hielo aislado. Este manual del usuario está diseñado como recurso para las personas que instalan, usan y dan servicio al modelo FS-260IM. Contiene información valiosa sobre seguridad y mantenimiento. ORIEN recomienda enfáticamente que este manual se guarde en un lugar de fácil acceso cuando sea necesario. Cada Máquina de Hielo ORIEN está diseñada y fabricada de acuerdo con las normas más altas de seguridad y desempeño. Cumple o excede la norma de seguridad de UL563.

Orien USA L.L.C. no asume ninguna responsabilidad por los productos que hayan sido modificados de cualquier manera, inclusive el cambio de partes y/o componentes por otras/otros que no sean específicamente aprobadas por Orien USA L.L.C. Industries se reserva el derecho de implementar en cualquier momento cambios de diseño y/o mejoras del producto. Las especificaciones técnicas y el diseño están sujetos a cambio sin obligación de aviso previo.

Ubicación de comp one nte s de l a máquina
Panel superior Puerta Evaporador (molde de hielo) Probeta de rec ipiente lleno Tanque de ag ua Tuerc a de tanque de ag ua Rec ipiente de almac enamiento de heilo Tablillas anteriores de fondo Cubierta de panel de c ontrol Pata ajustable

Vista trasera
Vista superior
Entrada de ag ua 3/ 8" FPT (Rosc a feminina del tubo) Línea de alimentac ión Drenaje del rec ipiente 1 / 2" FPT Flotador Bomba de ag ua Ménsulas de estabilidad

Instalación de la máquina

Desembalaje

Orien FS-260IM - Desembalaje - 1

ADVERTENCIA

Peligro de peso excesivo

Usar dos o más personas para mover e instalar la máquina de hielo. La falta de hacerlo podrá conducir a lesión de la espalda u otra lesión.

Quitar los materiales de embalaje

IMPORTANTE: No quitar las etiquetas fijas de instrucciones ni la etiqueta de datos de la máquina de hielo.

Quitar las cintas adhesivas y residuos de adhesivo antes de poner en servicio la máquina.

  • Para ello, frotar enérgicamente con los dedos, en seco o con una solución de agua y detergente. Después limpiar con agua tibia y secar la superficie.
  • No usar instrumentos filosos, alcohol, fluidos inflamables ni productos abrasivos de limpieza para quitar cinta adhesiva o residuos de adhesivo. Estos productos pueden dañar la superficie de la máquina.
  • Dejar el panel de espuma Styrofoam más bajo en posición hasta que se conecten las patas ajustables.

Limpieza antes de poner en servicio la máquina

Después de quitar todos los materiales de embalaje, limpiar el interior de la máquina. Ver las instrucciones de “Limpieza interior” en la sección de Limpieza y mantenimiento.

Instalación de las patas ajustables

Se necesitan por lo menos dos personas para instalar las patas ajustables.

Encontrará cuatro patas ajustables empacadas dentro del recipiente de almacenamiento de hielo. Para instalarlos, inclinar hacia un lado de la unidad y enroscar dos patas ajustables según se muestra. (IMPORTANTE: No inclinar la unidad más de 45°. Luego inclinar hacia el otro lado y enroscar las dos patas restantes.

Orien FS-260IM - Instalación de las patas ajustables - 1

Panel de espuma inferior

Instalación de las ménsulas de estabilidad

Esta operación exige por lo menos dos personas.

Si desea instalar la máquina de hielo en un modo autónomo en vez de encerrado, es necesario conectar las dosménsulas de estabilidad metálicas que se encuentran empacadas dentro del recipiente de almacenamiento de hielo. Manteniendo la máquina inclinada hacia la derecha, pero no más de 45°, conectar una ménsula al centro de la parte inferior de la máquina de hielo con dos tornillos (provistos) Ver la ilustración abajo. Poner la unidad de nuevo en la cuatro patas, luego inclinarla hacia delante para enroscar la segunda ménsula en la parte inferior de la unidad, frente a la primera ménsula. Nivelar la máquina de hielo. Esta operación la estabilizará para operación autónoma.

Orien FS-260IM - Instalación de las ménsulas de estabilidad - 1

Requisitos de ubicación

Esta máquina de hielo debe ser instalada por personal calificado.

AVISO:

  1. Antes de colocar la máquina de hielo dentro de un gabinete, conectar correctamente el tubo de suministro de agua. Insertar la manguera de desagüe en el desagüe y conectar la línea de alimentación eléctrica.

  2. No doblar ni pellizcar la línea de alimentación eléctrica entre la máquina de hielo y la pared o gabinete.

Huelgo de Instalación

Vista superior Vista lateral

6" Parte trasera 1" 1" Frente

Orien FS-260IM - Huelgo de Instalación - 2

  • Para que la máquina tenga ventilación adecuada, no debe haber ninguna obstrucción en el frente de la misma.
  • Al instalar la máquina de hielo debajo de un mostrador, seguir las dimensiones de espacio recomendadas indicadas. Dejar por lo menos 6" (150 mm) de espacio detrás, y 1" (25 mm) en los lados y en la parte superior para la circulación de aire correcta. La instalación debe permitir que se hala hacia delante la máquina de hielo para servicio, cuando sea necesario.
  • Elegir un lugar bien ventilado para instalarla, con temperaturas superiores a 50°F (10°C) e inferiores a 100°F (38°C). Esta máquina DEBE instalarse en un lugar protegido contra el viento, la lluvia y el goteo de agua.
  • No instalar la máquina de hielo cerca de hornos, parrillas ni otros elementos que generen calor excesivo.
  • El suministro de agua fría debe llegar por medio de un tubo de cobre de 9,5 mm ( 38 "), con válvula de paso.
  • La máquina de hielo necesita un suministro de agua continuo con una presión mínima de 15 psig y una presión estática que no debe exceder 80 psig. La temperatura del agua alimentada a la máquina de hielo debe ser entre 41°F (5°C) y 90°F (32°C) para operación correcta.

Orien FS-260IM - Huelgo de Instalación - 3

ADVERTENCI A

La temperatura ambiente normal de servicio debe ser entre 50° F (10° C) y 100° F (38° C). La temperatura normal del agua debe ser entre 41° F (5° C) y 90° F (32° C). Si la máquina funciona por períodos prolongados fuera de estos valores temperatura, se verá afectado su rendimiento.

- SE RECOMIENDA ENFÁTICAMENTE USAR UN FILTRO DE AGUA. UN FILTRO DEL TIPO APROPIADO PUEDE ELIMINAR EL SABOR Y LOS OLORES, ASÍ COMO LAS PARTÍCULAS Y PODRÁ PROLONGAR LA VIDA DE LA MÁQUINA.

  • La máquina de hielo debe instalarse con todas las conexiones eléctricas y de agua de acuerdo con los códigos estatales y locales.
  • La unidad debe ubicarse sobre una superficie firme y nivelada. Es importante que la máquina de hielo esté nivelada para que funcione correctamente. De sernecesario, podrá ajustar la altura de la máquina de hielo, girando las patas. Ver la sección titulada Nivelación de la Máquina de Hielo.

Requisitos de alimentación eléctrica

Orien FS-260IM - Requisitos de alimentación eléctrica - 1

PELIGRO

Orien FS-260IM - PELIGRO - 1

Orien FS-260IM - PELIGRO - 2

Peligro de electrocución

  • Enchufar la máquina a un tomacorriente de 3 patas con descarga a tierra.
  • No eliminar la pata de conexión a tierra del enchufe.
  • No usar un adaptador de 3 a 2 patas.
  • No usar un cable de extensión para enchufar la máquina.
  • El incumplimiento de estas instrucciones podría causar un acciden fatal, incendio o electrocución.

Antes de trasladar la máquina a su lugar definitivo de instalación, verificar que la alimentación eléctrica sea la que corresponda. La máquina se debe conectar a un tomacorriente de 115 Voltios de corriente alterna, 60 Hz, 20 Amperios de capacidad, con descarga a tierra, instaladode acuerdo con el Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code) y los reglamentos municipales. La máquina de hielo siempre debe estar enchufada en su propio tomacorriente individual. Es recomendable alimentar eléctricamente la máquina con un circuito exclusivamente dedicado a la misma. No usar un tomacorriente al que se pueda cortar la alimentación desde una llave de luz u otro interruptor común. El fusible o interruptor termomagnético de alimentación del circuito debe ser de 20 amperios de capacidad.

Circuito de descarga a tierra

Por razones de seguridad personal, esta máquina debe tener circuito de descarga a tierra. El cable de alimentación eléctrica (no incluido) debe tener un enchufe de puesta a tierra de 3 patas. Para reducir al mínimo las posibilidades de electrocución, el enchufe se debe conectar a un tomacorriente de 3 patas con circuito de descarga a tierra instalado de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code) y los reglamentos municipales que correspondan. Si el tomacorriente disponible no tuviera tercera pata de descarga a tierra, es responsabilidad del usuario cambiarlo y hacer instalar un circuito de descarga a tierra con un electricista profesional.

Nivelación de la máquina de hielo

Unja vez que la máquina de hielo se haya colocado dentro de su recinto, si la base no está nivelada, podrá ajustar las patas, girando el bloque inferior (ver abajo) hasta que la máquina esté nivelada.

Girar el bloque inferior en el sentido opuesto al de las manecillas del reloj para reducir la altura de la máquina Bloque inferior Girar el bloque inferior en la dirección de las manecillas del reloj para aumentar la altura de la máquina

Es importante nivelar la máquina de hielo, ya que de lo contrario es posible que el agua no fluya correctamente a través del evaporador (molde de hielo). La producción de hielo será más baja que lo normal y la operación será ruidosa.

Ajustar la altura del bloque inferior de la pata ajustable, girándolas hacia la derecha (sentido contrario al reloj) para bajar ese lado de la máquina de hielo. Girar el bloque inferior hacia la izquierda (sentido del reloj) para alzar ese lado de la máquina de hielo.

Suministro de agua

El suministro de agua debe estar listo en el punto de instalación. La presión del suministro de agua debe ser un mínimo de 15 psig con una presión estática de no más de 80 psig. (Una toma de agua de pared directamente detrás de la máquina de hielo facilitará la instalación).

Recomendamos enfáticamente el uso de un filtro de agua. Un filtro del tipo apropiado puede eliminar el sabor y los olores, así como partículas, y podrá prolongar la vida de la máquina.

IMPORTANTE:

  1. La instalación de plomería debe cumplir con los reglamentos municipales vigentes que correspondan. Instalación profesional se recomienda.
  2. Entrada de agua: 38 " FPT (rosca feminina del tubo); conexión de la línea de drenaje: 12 " FPT
  3. Tomar precauciones para tener una manguera de suministro de agua y dos de drenaje apropiadas y para no aplastar ni dañar las mangueras durante la instalación.
  4. Al terminar las conexiones, verificar que no hayan pérdidas en las tuberías.

Herramientas necesarias: Llave de boca abierta de 38 ", destornillador Phillips

Conexión de la línea de agua:

  1. Cortar el paso de agua en la línea principal.
  2. Buscar una línea de suministro de agua cerca del lugar de instalación. La distancia debe ser menos que la longitud de la manguera de suministro de agua.
  3. Instalar una válvula de paso en la línea de suministro de agua.
  4. Conectar la manguera de suministro de agua al grifo y válvula de admisión de agua. Apretar firmemente a mano y luego una media vuelta con una llave.
  5. Conectar una manguera de drenaje a la conexión del drenaje de la máquina. Apretar firmemente a mano y luego una media vuelta con una llave.
  6. Conectar la otra manguera de drenaje a la conexión del drenaje del recipiente. Apretar firmemente a mano y luego una media vuelta con una llave.
  7. Abrir el paso en la línea de agua y abrir la válvula de suministro de agua a la máquina. Verificar que las conexiones no tengan pérdidas. Ajustar bien todas las conexiones (inclusive las de la entrada de agua).
    AVISO: Si usar un filtro de agua, esté seguro seguir las direcciones del fabricante del filtro.

Tipos de instalación

Esta máquina de hielo está diseñada como unidad encerrada (por ejemplo, debajo de un gabinete). También puede usarse como unidad autónoma (usando las ménsulas de estabilidad suministradas) o incorporada (sellada al piso). En cada caso debe haber un espacio de aire adecuado alrededor de la unidad para fines de ventilación (ver los diagramas en la página 32).

Instalación encerrada:

Una instalación encerrada le permitirá colocar la máquina de hielo debajo de un mostrador o dentro de un gabinete de cocina, siempre que se respete el espacio requerido alrededor de la unidad. Usted debe seguir las instrucciones indicada para:

a. Requisitos eléctricos
b. Suministro de agua

Instalación autónoma:

La máquina de hielo puede instalarse como unidad autónoma en cualquier lugar que desee, siempre que tenga acceso a un suministro de agua. Esta instalación tiene los mismos requisitos

que una instalación encerrada, y además usted debe seguir las instrucciones indicadas para la Instalación de las ménsulas de estabilidad.

Instalación incorporada:

Si se elige este método de instalación, todavía será necesario dejar espacio de ventilación adecuado alrededor de la unidad. Deben observarse las siguientes instrucciones:

  1. Colocar la máquina de hielo delante del lugar de instalación. Levantar la máquina y colocarla en el piso sobre una plataforma, dependiendo de sus requisitos de instalación.
  2. La línea de suministro de agua debe estar instalada antes de conectarla a la máquina de hielo.
  3. Encender el suministro de agua principal y el grifo. Comprobar la conexión del suministro de agua para fugas. Apretar cada conexión (inclusive la conexión en la admisión de agua).
  4. Si el tomacorriente eléctrico de la máquina de hielo está detrás del gabinete, enchufar la máquina de hielo.
  5. Empujar la máquina de hielo en posición.
  6. Sellar alrededor del gabinete al piso con un compuesto de calafateo aprobado.

Uso de la máquina

Lista de control final antes de la puesta en servicio

  1. ¿Se han quitado todos los materiales de embalaje y cintas adhesivas del interior y exterior de la máquina?
  2. ¿Se ha limpiado el recipiente de almacenamiento de hielo? (Ver la página 40.)
  3. ¿Se han seguido todos los pasos de instalación, inclusive los concernientes a las conexiones de agua y electricidad?
  4. ¿Se ha nivelado la máquina?
  5. ¿La temperatura ambiente en el sitio de instalación de la máquina se mantiene entre 10°C (50°F) y 38°C (100°F) durante todo el año? Igualmente, ¿se mantiene la temperatura del agua corriente entre 5°C (41°F) y 32°C (90°F)?
  6. ¿Se ha verificado que la presión del agua sea como mínimo 15 psig y como máximo 80 psig?
  7. ¿Se ha dejado una separación mínima de 150 mm (6 pulgadas) en la parte de atrás y de 25 mm (1 pulgada) a los lados y a la cima, para que haya suficiente circulación de aire?
  8. ¿Se ha medido el voltaje de alimentación para verificar que cumpla con las especificaciones de la máquina? ¿Se haverificado que la máquina esté conectada a un circuito de descarga a tierra?
  9. ¿Está enchufada la máquina?
  10. ¿Se encuentra abierta la válvula de paso de suministro de agua?
  11. ¿Se ha comprobado que no hayan pérdidas en las conexiones de las tuberías de entrada de agua y salida de drenaje?

Método de operación

  1. Abrir el grifo de agua, dejando que entre agua en el tanque de agua, luego encender el conmutador de encendido/apagado. Se enciende el indicador del conmutador de encendido/apagado, así como las otras tres luces indicadoras en el panel de control.
  2. Después de unos 3 minutos, la máquina de hielo entrará automáticamente en la etapa de producción de hielo y se escuchará el sonido de agua corriente. Sólo estarán encendidos la lámpara roja del conmutador de encendido/apagado y el LED verde de producción de hielo.
  3. Cuando el lote de hielo se haya formado plenamente, el hielo caerá automáticamente en el recipiente de almacenamiento. El LED amarillo de Almacenamiento de Hielo y el LED del conmutador de encendido/apagado estarán encendidos, y los otros dos LED están apagados.

  4. Cuando el recipiente de almacenamiento de hielo está lleno, la hoja de cubitos no caerá plenamente y mantendrá abierta la probeta de recipiente lleno. La máquina está en el modo de recipiente lleno, y el LED de Recipiente Lleno rojo está encendido. El LED del conmutador de encendido/apagado está encendido y los otros dos LED están apagados.

  5. La unidad comienza automáticamente a producir hielo de nuevo aproximadamente 3 minutos después de quitarse los cubitos de hielo. Al quitarse el hielo, la probeta de recipiente lleno regresa a la posición de operación.

Orien FS-260IM - Método de operación - 1
Etapa de producción de hielo Etapa de almacenamiento de hielo

IMPORTANTE:

  • Si bien la unidad se ha sometido a prueba y se ha limpiado en la fábrica, debido al tránsito y almacenamiento prolongados, debe desecharse el primer lote de cubitos.
  • Nunca cerrar el grifo de suministro de agua cuando la máquina de hielo está en funcionamiento.
  • Nunca tocar el evaporador cuando la máquina está en funcionamiento.
  • Excepto para sacar hielo de la unidad, mantener cerrada la puerta del recipiente para reducir el derretimiento de hielo y asegurar la formación correcta de hielo.

Cómo la máquina hace hielo

Poner el conmutador de encendido/apagado en la posición de encendido. Después de unos 3 minutos, la máquina pasará automáticamente a la etapa de producción de hielo.

Hay dos ciclos claramente distintos: congelación y almacenamiento. Durante el ciclo de congelación, fluye agua hasta la superficie del evaporador. En el ciclo de almacenamiento, el hielo se suelta y entra agua en la máquina. Un ciclo completo (ciclo de congelación y ciclo de almacenamiento) tarda de 15 a 40 minutos, dependiendo de la temperatura y condiciones de operación.

Congelación: Durante el ciclo de congelación, el compresor bombea refrigerante, el motor del ventilador sopla aire y la bomba de agua bombea agua. Cuando se haya formado plenamente el lote de hielo, la máquina de hielo detiene el ciclo de congelación y comienza el ciclo de almacenamiento.

Almacenamiento: Durante el ciclo de almacenamiento, el compresor sigue funcionando, pero la bomba de agua se ha parado. Se abre la válvula de gas caliente, desviando gas refrigerante caliente dentro del evaporador. El gas calienta el evaporador, haciendo que los cubitos se deslicen del evaporador y pasen al recipiente de almacenamiento. El ciclo de congelación comenzará de nuevo cuando todos los cubitos se hayan caído dentro del recipiente.

Cómo la máquina usa agua:

La máquina de hielo comienza con una carga fija de agua contenida en el tanque de agua. A medida que fluya agua hacia la superficie congelada del evaporador, el agua se congela y se adhiere a los moldes de cubitos de hielo. Durante el proceso de producción de agua, entra agua limpia dentro del tanque de agua continuamente a medida que el agua del tanque se congela continuamente sobre el evaporador.

Evaporador Admisión de agua Bomba de agua Tanque de agua Válvula de gas caliente Condensador Motor del ventilador Compresor

Sonidos normales

La máquina de hielo emite algunos sonidos que aunque parezcan extraños, son parte de su funcionamiento normal. Las superficies duras como el piso y las paredes pueden amplificar los sonidos. A continuación se describen los sonidos a los que el usuario podría no estar acostumbrado y la causa de los mismos.

  • Podría escucharse un ruido vibratorio, que es causado por la circulación de gas refrigerante o de agua. Si hay objetos colocados sobre la máquina, también podrían hacer ruido.
  • El compresor de alto rendimiento podría hacer un ruido pulsante o agudo.
  • El agua corriente puede emitir un sonido de salpicadura.
  • También podría escucharse el sonido de la circulación de aire por el condensador.
  • Durante el ciclo de recolección, se escuchará el ruido de los cubos de hielo cayendo en el recipiente.

Preparación de la máquina para almacenamiento prolongado

Si la máquina no se usará por un tiempo largo o será trasladada a otro lugar, es necesario vaciar el circuito de agua.

  1. Cerrar el paso de la línea principal de agua corriente.
  2. Desconectar la tubería de la válvula de entrada de agua.
  3. Apagar la corriente eléctrica en la fuente de alimentación principal.
  4. Desenroscar para quitar la tuerca de tornillo de desagüe del tanque de agua y drenar totalmente el agua, luego apretar la tuerca después de terminar. Secar el tanque de agua.

  5. Quitar el hielo del recipiente de almacenamiento. Secar el recipiente.

  6. Abrir la puerta para facilitar la circulación de aire y evitar la formación moho.
  7. Dejar la línea de agua y el cordón eléctrico desconectados hasta que la máquina esté lista para entrar nuevamente en servicio.

IMPORTANTE:

  • No tocar el enchufe eléctrico con las manos mojadas.
  • Nunca desenchufar la unidad halando el enchufe.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

PRECAUCIÓN

Si la máquina de hielo se deja sin usar durante un período prolongado, antes del siguiente uso, debe limpiarse minuciosamente. Seguir cuidadosamente las instrucciones provistas para la limpieza o uso de solución desinfectante. Asegurarse de que no queden residuos de lasolución de limpieza en el interior de la máquina.

La limpieza periódica y mantenimiento regular asegurará la eficiencia, desempeño óptimo y vida prolongada. Los intervalos de mantenimiento indicados se basan en condiciones normales. Se le recomienda reducir los intervalos si tiene animales domésticos o existen otras condiciones especiales.

¿Qué no debe hacerse?

Nunca guardar nada excepto por hielo en el recipiente de almacenamiento de hielo: los objetos tales como botellas de vino y cerveza no están desinfectados y las etiquetas pueden desprenderse y obturar el desagüe.

¿Qué debe mantenerse limpio?

Hay 5 elementos que deben mantenerse limpios:

  1. El exterior
  2. El interior
  3. El tubo de distribución de agua
  4. El sistema de producción de hielo

Orien FS-260IM - ¿Qué debe mantenerse limpio? - 1

ADVERTENCIA

Antes de proceder con la limpieza y el mantenimiento, verificar que esté cortada la alimentación eléctrica a la unidad y que esté cerrado el paso de agua. (EXCEPCION: Limpieza del sistema para hacer hielo.)

Limpieza del exterior

La puerta y el gabinete pueden limpiarse con un paño suave o esponja humedecida con una solución de detergente suave y agua tibia, por ejemplo, 1 oz de líquido de fregar mezcladas con 2 galones de agua. Nunca usar agentes de limpieza a base de disolvente o abrasivos. Enjuagar con agua limpia. Secar con una toalla limpia suave para evitar manchas de agua. Limpiar el acero inoxidable con una solución de detergente y agua tibia, y enjuagarlo con un paño húmedo. No usar productos de limpieza abrasivos.

Limpieza del interior

El recipiente de almacenamiento de hielo debe desinfectarse ocasionalmente. Limpiar el tanque de agua antes de usarse la máquina de hielo por primera vez y cuando se reutiliza después de un período prolongado. Por lo general, es conveniente desinfectar el tanque después de limpiarse el sistema de producción de hielo y el recipiente de almacenamiento de hielo está vacío. El recipiente de almacenamiento de hielo debe desinfectarse ocasionalmente. Seguir estos pasos para limpiar el tanque y el recipiente:

  1. Desconectar la corriente eléctrica a la unidad.
  2. Abrir la puerta. Encontrará la tuerca de tornillo del tanque de agua en la parte delantera derecha del tanque de agua. Desenroscar la tuerca de tornillo y drenar el agua totalmente dentro del recipiente de almacenamiento de hielo. El agua sale a través del orificio de desagüe del recipiente. (NOTA: No olvidarse de enroscar de nuevo la tuerca en posición.)
  3. Usando una solución desinfectante hecha de 1 onza de lejía doméstica y 2 galones de agua caliente (95° a 115°F), limpie el tanque de agua y el interior del recipiente de almacenamiento de hielo con un paño limpio. Para limpiar las esquinas de acceso difícil, aplicar la solución desinfectante con un frasco rociador.
  4. Enjuagar minuciosamente con agua limpia. Esto completa la limpieza interior de la máquina de hielo y recipiente de almacenamiento.
  5. Conectar de nuevo la electricidad a la unidad.

Orien FS-260IM - Limpieza del interior - 1

ADVERTENCI A

NO USAR agents de limpieza a base de disolventes o abrasives en el interior. Estos limpiadores pueden transitir sabor al hielo o dañar o descolorar el interior.

Limpieza del tubo de distribución de agua

Cuando determina que los cubitos de hielo no se hayan formado completamente o la producción de cubitos de hielo es baja, puede estar obturado el tubo de distribución de agua. Poner el conmutador de encendido/apagado en OFF. Desenroscar los seis tornillos que sujetan el panel superior y quitar el panel. Verá el tubo de distribución de agua. Girar el tubo de distribución de agua de modo que los agujeros que contiene apunten hacia arriba. Usando un palillo o herramienta similar, limpiar los agujeros, luego girar el tubo de agua de nuevo a si posición original. Si el tubo está intensamente obturado, limpiarlo de la siguiente manera:

  1. Cerrar el suministro de agua y apagar la corriente eléctrica.
  2. Desconectar la manguera de agua del tubo de distribución.

  3. Levantar un lado y quitar el tubo de distribución.

  4. Con un cepillo, limpiar el tubo con una solución diluida de agua tibia y un detergente suave, por ejemplo, líquido de fregar. Después de quitar la suciedad y pelusa de la superficie, enjuagar el tubo con agua limpia.
  5. Reemplazar el tubo de distribución.
  6. Conectar de nuevo la línea de suministro de agua y corriente eléctrica.
  7. Reconectar el panel superior.

Limpieza del sistema de producción de hielo

Con el tiempo, los minerales eliminados del agua durante el ciclo de congelación formarán un depósito duro y escamoso en el sistema de agua. La limpieza regular del sistema ayuda a remover la acumulación de escamas minerales. La frecuencia de la limpieza del sistema depende de la dureza de su agua o la eficacia de su filtración. Con agua dura de 15 a 20 granos/gal (4 a 5 granos/litro), podrá necesitar limpiar el sistema cada 3 meses.

  1. Apagar el conmutador de encendido/apagado.
  2. Quitar todos los cubitos de hielo del recipiente de almacenamiento.
  3. Mantener la máquina de hielo conectada al suministro de agua. Verter 8 oz de solución de Limpieza de Máquina de Hielo Compatible con Níquel dentro del tanque de agua.
  4. Encender el conmutador de encendido/apagado. Dentro de 3 minutos, oprimir el botón de Limpiar (CLEAN). La máquina entrará automáticamente en el modo de limpieza. Los LED verde (Producción de Hielo) y amarillo (Almacenamiento de Hielo) parpadearán.
  5. El ciclo de limpieza del sistema de producción de hielo continuará durante 30 minutos, salvo que oprima el conmutador de encendido/apagado (podrá oprimir el conmutador de encendido/apagado para detener el ciclo de limpieza en cualquier momento durante los 30 minutos). Después de la limpieza, los LED verde y amarillo permanecen encendidos, y la máquina regresa al modo de Espera.
  6. El agua sucia debe drenarse completamente. Realizar los pasos 2 y 3 en la sección de Limpieza del interior.
  7. Repetir los pasos 1 a 6 tres veces para enjuagar minuciosamente el sistema de producción de hielo. Esto completará la limpieza del sistema de producción de hielo. (NOTA: No añadir Solución de Limpieza de Máquina de Hielo al tanque de agua durante los enjuagues).
  8. Si desea hacer cubitos de hielo después de la limpieza, apagar el conmutador de encendido/apagado, drenar el agua residual, luego encender el conmutador de encendido/apagado. Comenzará el siguiente ciclo de producción de hielo.
  9. Desechar el primer lote de hielo.

Para desinfectar el sistema de hacer hielo

  1. Apagar el conmutador de encendido/apagado.
  2. Quitar todos los cubitos de hielo del recipiente de almacenamiento.
  3. Prepare una solución para desinfectar mezclando 1 onza de blanqueador casero con 1 galón de agua tibia.
  4. Mantener la máquina de hielo conectada al suministro de agua. Llene el tanque de agua con la solución para desinfectar.
  5. Encender el conmutador de encendido/apagado. Dentro de 3 minutos, oprimir el botón de Limpiar (CLEAN). La máquina entrará automáticamente en el modo de limpieza. Los LED amarillo (Almacenamiento de Hielo) y rojo (Recipiente lleno) parpadearán.

  6. El ciclo de limpieza continuará durante 30 minutos, salvo que oprima el conmutador de encendido/apagado (podrá oprimir el conmutador de encendido/apagado para detener el ciclo de limpieza en cualquier momento durante los 30 minutos). Después de la limpieza, los LED verde y amarillo permanecen encendidos, y la máquina regresa al modo de Espera.

  7. El agua sucia debe drenarse completamente. Realizar los pasos 2 y 3 en la sección de Limpieza del interior.
  8. Repetir los pasos 4 a 7 tres veces con agua pura para enjuagar minuciosamente el sistema de producción de hielo. (NOTA: No añadir soluciones de limpieza o para desinfectar al tanque de agua durante los enjuagues).
  9. Si desea hacer cubitos de hielo después de la limpieza, apagar el conmutador de encendido/apagado, drenar el agua residual, luego encender el conmutador de encendido/apagado. Comenzará el siguiente ciclo de producción de hielo.
  10. Desechar el primer lote de hielo.

Orien FS-260IM - Para desinfectar el sistema de hacer hielo - 1

ADVERTENCIA

El limpiador de la máquina de hielo contiene ácidos.

NO usar ni mezclar con cualquier otro producto de limpieza a base de disolvente.

Usar guantes de goma para proteger las manos. Leer cuidadosamente las instrucciones de seguridad de materiales en el envase del limpiador de máquina de hielo.

DESECHAR el primer lote de hielo producido después de la limpieza.

PANEL DE CONTROL (en el lado del panel apersianado delantero inferior)

Orien FS-260IM - PANEL DE CONTROL (en el lado del panel apersianado delantero inferior) - 1

Presionar contra la tapa del panel de control para abrirlo. Este panel incluye un conmutador de encendido/apagado, un botón, un tornillo ajustable y cuatro LED indicadores.

Operación del panel de control:

  1. Cuando la unidad está enchufada y el conmutador de encendido/apagado se enciende, el indicador y las tres luces indicadoras están todas encendidas.
  2. Después de tres minutos para la entrada de agua, la máquina de hielo comenzará automáticamente a producir hielo. Sólo estarán encendidos el indicador de encendido/apagado y el de producción de hielo.
  3. Durante el almacenamiento, la luz indicadora de almacenamiento está encendida y la luz indicadora de producción de hielo está apagada. Cuando el recipiente de almacenamiento de hielo está lleno, sólo el indicador de recipiente lleno e indicador de encendido/apagado están encendidos.
  4. Si se oprime el botón de Limpiar (CLEAN) durante el modo de producción de hielo, la máquina no lo hará caso. Continuará la producción de hielo.
  5. Cuando desea limpiar la máquina, apagar primero el conmutador de encendido/apagado y luego encenderlo de nuevo. Oprimir el botón de Limpiar dentro de 3 minutos y la máquina de hielo iniciará el modo de limpieza, con los indicadores de almacenamiento y producción de hielo parpadeando. Después de 30 minutos, el modo de limpieza se detiene y los indicadores de almacenamiento y de producción de hielo permanecen encendidos. Si desea reiniciar el proceso de producción de hielo después de la limpieza, apagar primero el conmutador de encendido/apagado y drenar el agua residual, luego encenderlo de nuevo y la máquina entrará automáticamente en el ciclo de producción de hielo.
  6. Si desea interrumpir el modo de limpieza antes de que termine, no oprimir de nuevo el botón de Limpiar sino apagar el conmutador de encendido/apagado. Esto detiene el ciclo de limpieza.
  7. Si la máquina está encendida, pero sólo está encendida la luz indicadora de encendido/apagado, esto podrá ser señal de que no llega agua suficiente al sistema, que la bomba de agua no está funcionando u otro problema similar. Comprobar primero el nivel de agua en el tanque de agua, luego examinar la bomba de agua, etc.
  8. Si la unidad está conectada a la fuente de alimentación pero no se enciende ningún indicador visual cuando se enciende el conmutador de encendido/apagado, puede ser necesario reemplazar el fusible en el recipiente del panel de control.

Descripciones de los indicadores LED y los botones:

  1. LED de Recipiente Lleno (Rojo): Luz indicadora de Recipiente Lleno Cuando este LED está encendido, el recipiente de almacenamiento de hielo está lleno de cubitos de hielo o hay algo que obtura la probeta de recipiente lleno. La unidad dejará de funcionar. Cuando se quitan los cubitos de hielo del recipiente de almacenamiento de hielo, liberando la probeta de recipiente lleno, el LED rojo parpadeará durante 3 minutos. Luego, la unidad se arrancará de nuevo y regresará al modo de producción de hielo.

  2. LED de Producción de Hielo (Verde): Luz Indicadora de Producción de Hielo Cuando este LED está encendido, la unidad está en el modo de producción de hielo. Cuando el LED verde está parpadeando, la unidad está funcionando en el modo de producción de hielo, pero se está acercando al modo de almacenamiento de hielo.

  3. LED de Almacenamiento de Hielo (Amarillo): Luz indicadora de almacenamiento de hielo Cuando este LED está encendido, la unidad está funcionando en el modo de almacenamiento de hielo, controlado por la probeta de recipiente lleno.

  4. Tornillo "I. S. Adjust": Ajuste de tamaño de hielo

Para el servicio sólo. El ajuste de este tornillo por personas sin título puede dañar los controles de la máquina.

  1. Conmutador de Encendido/Apagado

Esto es el conmutador principal. Cuando se enciende la unidad, entra en el modo de Espera durante unos 3 minutos, con todos los LED encendidos, y luego comienza automáticamente a producir cubitos de hielo, cambiando entre los modos de producción de hielo y almacenamiento de hielo.

  1. Botón de Limpiar

Mientras la unidad se encuentra en el modo de Espera (todos los LED encendidos), usted podrá oprimir CLEAN (Limpiar) para iniciar el procedimiento de Limpieza Automática. Los LED verde y amarillo parpadearán juntos.

NOTA: Cuando termine de trabajar con el panel de control, cerrar la tapa.

IMPORTANTE:

  • Evitar que el agua haga contacto con el recipiente de control.
  • Cuando termine de trabajar con el panel de control, cerrar la tapa.

DIAGNÓSTICO DE FALLAS

Antes de llamar al servicio de reparación

Si la máquina manifestara síntomas de estar funcionando defectuosamente, leer atentamente la sección de USO DE LA MÁQUINA en este manual. Si el problema continuara, leer la Guía de Diagnóstico de Fallas en las páginas siguientes. A veces, el problema es simple y se puede resolver sin llamar a un servicio técnico.

Guía de diagnóstico de fallas

ProblemaPosible causaSolución probable
La máquina no funciona.Está desenchufada.Enchufar la máquina.
El fusible está quemado.Cambiar el fusible, pero si se vuelve a quemar, llamar a un servicio técnico para detectar el cortocircuito en la máquina.
El interruptor de encendido de la máquina está en posición "OFF" (máquina apagada).Encender la máquina llevando el interruptor a la posición "ON".
El recipiente de hielo está lleno.Sacar algo de hielo y verificar que el sensor de nivel no tenga una obstrucción.
No hay entrada de agua después que la máquina arranca.Está cerrada la válvula de paso en la línea de suministro.Abrir el paso en la línea de agua.
La conexión a la línea de agua no está bien realizada.Volver a hacer la conexión a la línea de suministro de agua.
La máquina hace hielo, pero el recipiente no se llena.El condensador puede estar sucio.Limpiar la criba de aire del condensador.
Podría estar obstruida la circulación de aire en la máquina.Revisar la instalación.
La temperatura ambiente y la temperatura del agua son muy elevadas, o la máquina está muy cerca de un objeto que libera mucho calor.Revisar la instalación.
Hay pérdida de agua.Podría haber caído agua al piso al sacar el recipiente de hielo.Condensación normal en la puerta o agua presente en el recipiente de hielo. Sacar hielo con cuidado.
Pérdida en la conexión de agua.Ajustar bien el acople de unión. Véase la sección "Conexión de la línea de agua".
Los cubos de hielo no se terminan de formar o son de color blanco en la parte inferior.No hay suficiente agua en el recipiente.Verificar que la presión de agua no sea inferior a 15 psig.
Revisar el filtro de agua: podría estar bloqueado.
Comprobar que no exista una pérdida en el recipiente de agua.
La máquina hace ruido.Las patas no están niveladas ni trabadas.Nivelar y trabar las patas en posición. Véase la sección "Nivelación de la máquina".
Ciertos ruidos son normales.Véase la sección "Sonidos normales".
La máquina se para repentinamente cuando está haciendo hielo.Se interrumpió la alimentación eléctrica.Volver a conectar la alimentación eléctrica.
La temperatura ambiente está fuera de la gama de temperaturas admisibles de servicio.Cortar la alimentación eléctrica y dejar la máquina detenida hasta que la temperatura ambiente esté dentro de la gama admisible de valores.
El recipiente de almacenamiento de hielo está lleno de hielo.Quitar unos cubitos de hielo; cerciorarse que la probeta de unidad llena está libre de hielo.
La máquina está electrificada.La línea de descarga a tierra no está conectada.Usar un tomacorriente que satisface la norma eléctrica requerida.
Se acumulan incrustaciones frecuentemente en el circuito interno de la máquina.La dureza del agua es muy elevada.Instalar un dispositivo "ablandador" de agua adelante de la válvula de paso de la línea de suministro.
Los cubitos de hielo no se forman completamente cuando se vierten.La regadera se bloquea.Limpiar la regadera. Véase la sección "Limpieza del interior".

Garantía Limitada para Piezas de la Máquina para Hacer Hielo y Mano de Obra Local para los Productos Comerciales\* que operan en un Ambiente Comercial

Orien USA L.L.C. (la “Compañía”) otorga al usuario final una garantía para las máquinas de hielo comerciales de marca reconocida, filtros de agua (sin incluir los cartuchos para filtros), y los recipientes para almacenamiento de hielo, contra materiales y mano de obra defectuosos, durante doce (12) meses para las piezas y mano de obra, a partir de su fecha de instalación.

Se extenderá una garantía adicional de cuarenta y ocho meses (48) para las piezas y mano de obra para todos los sistemas sellados comercialmente valorados de la máquina de cubos de hielo (definidos como placas evaporadoras, condensadores y compresores) desde la fecha de su instalación original. La compañía reemplazará, de acuerdo con las instalaciones de la Compañía y sin cargos para el Cliente, toda pieza que resulte defectuosa. En el evento de que la Tarjeta de Registro de Garantía que indica la fecha de instalación no haya sido enviada a Orien, el período de garantía comenzará en la fecha de embarque por la Compañía. Independientemente de la fecha real de instalación, los sistemas sellados antedichos estarán amparados por garantía durante un período máximo de sesenta (60) meses a partir de la fecha de embarque de la Compañía.

Las máquinas para hacer cubos de hielo que estén instaladas comercialmente y registradas en el Programa de Garantía Extendida para Filtros de Agua tendrán una cobertura adicional de veinticuatro (24) meses para piezas sobre todos los componentes no sellados del sistema desde la fecha de su instalación original. Los filtros de agua deben ser instalados en el momento de la instalación y registrados con la Compañía en ese momento. Los cartuchos de filtros de agua deben cambiarse cada seis (6) meses y el cambio debe informarse a la Compañía con el fin de mantener la garantía extendida para componentes.

No se reemplazará ninguna pieza o ensamblaje (I) que haya sufrido una alteración o accidente; (II) que haya sido utilizado de una manera que, en el concepto de la Compañía, afecte adversamente el funcionamiento de la máquina; (III) que provenga de una máquina a la cual se le ha alterado o retirado el número de serie; o, (IV) que utilice cualquier repuesto no autorizado por la Compañía. Esta garantía no aplica a destrucción o daños ocasionados por un mantenimiento no autorizado, utilizando repuestos diferentes a los autorizados por Orien USA L.L.C., riesgos en transporte, daños que resulten de condiciones ambientales o climáticas adversas, accidentes, uso indebido, abuso, drenaje inadecuado, interrupción en el suministro de energía o de agua, cargos relacionados con el cambio de piezas o componentes no defectuosos, daños por incendio, inundaciones, o casos fortuitos. Esta garantía es válida únicamente cuando la instalación, reparación y mantenimiento preventivo son realizados por un coordinador de reparaciones o por la agencia de servicios autorizada por la Compañía. La compañía se reserva el derecho de rechazar reclamaciones presentadas por máquinas de hielo o recipientes utilizados en más de un sitio. Esta Garantía Limitada no cubre gastos de hielo, mantenimiento normal, ajustes realizados después de la instalación, ni limpieza.

Limitación de Garantía

Esta garantía es válida únicamente para los productos fabricados y embarcados por la Compañía después del 10 de octubre de 2007. Un producto fabricado o instalado antes de esta fecha estará amparado por la Garantía Limitada vigente en la fecha de su embarque. La responsabilidad de la Compañía por incumplimiento de esta garantía, en todos los casos, estará limitada al costo de una nueva pieza para reemplazar cualquier otra que resulte defectuosa. La Compañía no hace declaraciones ni otorga garantías de ninguna naturaleza con respecto a los accesorios o equipos auxiliares no fabricados por la Compañía. LAS REPARACIONES O REPUESTOS SEGÚN SE ESTIPULA EN ESTA GARANTÍA SERÁN LOS ÚNICOS RECURSOS DEL CLIENTE. ORIEN NO ASUMIRÁ RESPONSABILIDAD POR DAÑOS EMERGENTES O INDIRECTOS POR INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE ESTE PRODUCTO. SALVO EN LA MEDIDA QUE LO PROHÍBA LA LEY VIGENTE, LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA O COMERCIABILIDAD IMPLÍCITAS O DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO SOBRE ESTE PRODUCTO ESTARÁ LIMITADA AL PERÍODO ESTIPULADO EN ESTA GARANTÍA.

Presentación de Reclamación

Todos los servicios cubiertos por la garantía deberán ser realizados por el Departamento de Servicio Técnico de la Compañía. Todas las reclamaciones para reembolso deben ser recibidas por la Compañía dentro de los 90 días siguientes a la reparación con el fin de tener derecho al crédito. Todas las reclamaciones presentadas después de este período de tiempo serán nulas. El modelo, el número de serie y, si es necesario, la prueba de instalación, deberán incluirse en la reclamación. Las reclamaciones de mano de obra para cambiar las partes defectuosas deben incluirse con la reclamación de la pieza, con el fin de ser atendidas. El pago por reclamaciones de mano de obra estará limitado a las horas publicadas vigentes asignadas para la mano de obra en el momento de la reparación. La Compañía podrá optar por solicitar la devolución de los componentes para validar una reclamación. Las piezas defectuosas que se van a devolver, deben ser enviadas a la Compañía, con gastos de transporte pre-pagados, debidamente selladas y marcadas, a criterio de la Compañía. La Compañía no asume responsabilidades por ningún tipo de gastos en el campo que resulte de la reparación de los equipos cubiertos por esta garantía. La decisión de la Compañía con respecto a la reparación o repuesto de una pieza será definitiva. Ninguna persona está autorizada para otorgar ninguna otra garantía, ni para asumir cualquier otra responsabilidad en nombre de la Compañía, a menos que un funcionario de la Compañía lo haga por escrito.

Ley Applicable

Esta Garantía Limitada estará regida por las leyes del estado de Nueva York, EE.UU., excluyendo las normas legales conflictivas.

Orien USA, L.L.C.

Si usted tiene un problema de servicio o desea hablar con un representante técnico llame:

1-877-316-1725

TABLE DES MATIÈRES

Page

SÉCURITÉ DE LA MACHI NE À GLAÇONS 50

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 50 - 52

INFORMATION TECHNIQUE 53

INTRODUCTION....53

EMPLACEMENT DES COMPOSANTS 54

INSTALLATION DE L'APPAREIL 55-60

Déballage....55

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Orien

Modelo : FS-260IM

Categoría : Máquina de hielo