MIMI - Silla alta Kindercraft - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MIMI Kindercraft en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MIMI Kindercraft
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Silla alta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MIMI - Kindercraft y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MIMI de la marca Kindercraft.
MANUAL DE USUARIO MIMI Kindercraft
¡Estimado Cliente! Gracias por comprar el producto de marca Kinderkraft. Diseñamos pensando en su hijo, siempre nos preocupamos por la seguridad, la calidad y garantizamos la máxima comodidad. ¡IMPORTANTE! MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS.
INSTRUCCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD
- Nunca deja a los niños sin vigilancia.
- No recomendable para niños que se pueden incorporar por sí solos.
- Este asiento no esta diseñado para que el bebé duerma periodos largos.
- Es peligroso colocar la silla sobre una superficie elevada.
- Utilizar siempre el arnés.
- Nunca use la barra de juegos como una barra para transportar el producto.
- La hamacas reclinables es adecuada desde el nacimiento hasta un peso máximo de 9 kg.
- Este producto no sustituye la cuna ni la cama. Si su hijo necesita dormir, debe estar en una cuna o cama adecuada.
- Para evitar lesiones al plegar y desplegar el producto, asegúrese de que los niños estén alejados.22
- No mueva y no levante el producto con el niño dentro.
- Tenga cuidado con el riesgo de llamas abiertas y otras fuentes de calor, como estufas eléctricas, estufas de gas, etc. cerca del producto.
- No utilice el producto si hay piezas dañadas o que faltan.
- No use accesorios o piezas que no sean los recomendados por el fabricante. Lista de elementos
Soporte de la barra de juguetes
1. Despliegue y plegado de la mecedora para bebés :
Una pieza de plástico está colocada en el pie de la mecedora para apoyar su estructura (fig. A). Para desplegar la silla mecedora, levanta lentamente el armazón (fig. B) sosteniendo su pie. Elige la posición que desees (fig. D I, D II, D III) e introduce el soporte metálico en uno de los tres orificios del conector (fig. C I). Para plegar la silla mecedora, tira del armazón ligeramente hacia arriba (sujetando el pie de la silla mecedora), para que el soporte metálico salga del conector. Pulsa el botón rojo y empuja suavemente el marco de la silla mecedora para bebés hacia abajo (fig. C II).
2. Montaje de la barra de juguetes :
Engancha el soporte de la barra de juguetes (2) en el armazón del asiento de la silla mecedora (1) en el orificio de tela libre del panel lateral del asiento de la silla mecedora (fig. E). El orificio del soporte debe estar en la parte posterior de la silla mecedora. Cuelga los juguetes (4a, 4b) en la barra de juguetes (3) (fig. F). Desliza la barra de juguetes (3) en el soporte (fig. G).
3. Quitar la cubierta
Desengancha la pata de apoyo de la barra de juguete (Fig. H I). La cubierta de la mecedora para bebés se sujeta al armazón con bandas elásticas negras. Para retirar la cubierta, empuja las bandas elásticas hacia fuera de la base (Fig. H II). Tira de la cubierta con firmeza hacia arriba (Fig. H III).
4. Ajuste de las correas de seguridad
Las correas de seguridad pueden ajustarse mediante las hebillas de plástico situadas a ambos lados de la correa de la entrepierna.23
La funda se puede lavar a 30 grados. Lava los juguetes a mano con un detergente suave. Limpia el marco y la barra de juguetes con un paño húmedo y un detergente suave.
No lavar. El producto se puede lavar con un paño húmedo y un detergente suave.
Lavar a temperatura máx. de 30°C, proceso suave.
No secar en secadora
Almacenamiento Guardar fuera del alcance de los niños. Garantía
1. Todos los productos Kinderkraft están cubiertos por una garantía de 24 meses. El periodo
de garantía comienza a partir de la fecha de entrega del producto al comprador.
2. La garantía sólo es válida en los países miembros de la Unión Europea, excluyendo los
territorios de ultramar (tal y como se definen actualmente, incluyendo pero no limitándose a: Azores, Madeira, Islas Canarias, Departamentos Franceses de Ultramar, Islas Åland, Athos, Ceuta, Melilla, Helgoland, Büsingen am Hochrhein, Campione d'Italia y Livigno) y el territorio del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, excluyendo los territorios británicos de ultramar (por ejemplo, Bermudas, Islas Caimán, Islas Malvinas).
3. La garantía del fabricante no se aplica a los países que no figuran en la lista anterior. Los
términos de la garantía adicional pueden ser determinados por el vendedor.
4. En algunos países es posible extender la garantía hasta 120 meses (10 años) por un
período limitado.Los términos y condiciones completos y el formulario de registro de la garantía ampliada están disponibles en WWW.KINDERKRAFT.COM.
5. La garantía sólo es válida en el territorio indicado en el apartado 2.
6. Las reclamaciones deben realizarse rellenando el formulario disponible en
WWW.RMA.KINDERKRAFT.COM.
7. La garantía no cubre:
A. Daños estéticos, incluyendo pero no limitado a: arañazos, abolladuras y grietas en el plástico, a menos que el fallo se deba a un defecto de material o de fabricación; B. Daños resultantes de un mal uso o de un mantenimiento deficiente, incluidos, entre otros, los daños mecánicos de los productos causados por un mal uso o un mantenimiento deficiente;
- Consulte las instrucciones de uso e instalación del producto contenidas en el manual de usuario; C. Daños causados por un montaje, instalación o desmontaje incorrecto de los productos y/o accesorios;
- Consulte las instrucciones de uso e instalación del producto contenidas en el manual de usuario;24 D. Daños causados por corrosión, moho u óxido, resultantes de un mantenimiento, cuidado y almacenamiento inadecuados; E. Daños causados por el desgaste normal o por el paso normal del tiempo;
- Esto incluye: roturas o pinchazos en las cámaras de aire; daños en los neumáticos; daños en la banda de rodadura; decoloración de los tejidos como consecuencia del uso mecánico (por ejemplo, en las juntas y en el revestimiento de las piezas móviles); F. Daños o erosión causados por el sol, la transpiración, los detergentes, las condiciones de almacenamiento o los lavados frecuentes, etc; G. Daños causados por accidente, abuso, mal uso, fuego, contacto con líquidos, terremotos u otras causas externas; H. Productos que hayan sido modificados para cambiar su funcionalidad sin el consentimiento por escrito de 4Kraft;
I. Productos a los que se les haya quitado el número de serie o el número de lote o que
hayan sido manipulados de alguna manera; J. Daños causados por el uso de componentes o productos de terceros - incluyendo pero no limitado a: portavasos, paraguas, reflectores, timbres; K. Daños causados por el transporte o por los proveedores de servicios de asistencia en tierra.
8. El periodo de garantía de los accesorios incluidos en el producto es de 6 meses a partir de la
fecha de venta, excluyendo los defectos descritos anteriormente.
9. Estas condiciones de garantía son complementarias a los derechos del cliente respecto a
4KRAFT sp. z o.o. La garantía no excluye, limita o suspende los derechos de garantía del cliente por defectos en la mercancía vendida.
10. El texto completo de las condiciones de garantía está disponible en
Todos los derechos del presente documento pertenecen en su totalidad a 4Kraft Sp. z o.o. Cualquier uso no autorizado de los mismos en contra de su propósito, incluyendo en particular: el uso, la copia, la reproducción, la puesta a disposición - en su totalidad o en parte, sin el consentimiento de 4Kraft Sp. z o.o. puede tener consecuencias legales25
ManualFácil