FOLDEE - Silla alta Kindercraft - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FOLDEE Kindercraft en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre FOLDEE Kindercraft
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Silla alta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FOLDEE - Kindercraft y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FOLDEE de la marca Kindercraft.
MANUAL DE USUARIO FOLDEE Kindercraft
Gracias por comprar el producto de marca Kinderkraft.
Diseñamos pensando en su hijo, siempre nos preocupamos por la seguridad, la calidad y garantizamos la máxima comodidad.
¡IMPORTANTE! LEER
DETENIDAMENTE Y
MANTENERLAS PARA
FUTURAS CONSULTAS.
OBSERVACIONES SOBRE LA SEGURIDAD Y LAS PRECAUCIONES ¡ADVERTENCIA!:
- No dejar nunca al niño desatendido.
- Utilice siempre el sistema de sujeción.
- Riesgo de caída: Evite que el niño trepe por el producto.
- Utilice el producto únicamente cuando todos sus componentes estén correctamente fijados y ajustados.

- Existe un riesgo al situar el producto cerca del fuego o de otras fuentes importantes de calor.
- Existe riesgo de vuelco si el niño apoya los pies en una mesa o cualquier otra estructura.
- No use el producto hasta que el niño pueda sentarse de forma independiente.
- No use el producto en caso de una grieta, rotura o falta de alguna pieza.
- La trona está diseñada para niños de hasta 36 meses de edad, con un peso de hasta 15 kg, que pueden sentarse de forma independiente.
- Siempre verifique que el producto esté seguro y estable antes de su uso.
- Asegúrese de que el arnés esté correctamente instalado.
- No mueva ni levante el producto con el niño dentro.
- No use accesorios o repuestos que no sean los aprobados por el fabricante.
- Para evitar lesiones al plegar y desplegar el producto, asegúrese de que los niños estén alejados.
- Un niño puede usar una trona colocada debajo de una ventana como una plataforma por la que escalar y accidentalmente caer por la ventana.

- Asiento
- Patas delanteras y traseras
- Bandeja doble
- Reposapiés
- Cesta de tela
2. Montaje y ajustes:
Patas
Retirar las almohadillas de espuma de los extremos de los tubos antes del montaje. Para desplegar el asiento (1), tire del respaldo (fig. A). Tira del respaldo hacia ti hasta que oigas un "clic" característico (fig. B). Fija las patas (2) al asiento (1). Para ello, voltea el asiento patas arriba. Introduce las patas (2) en los tubos de modo que los pasadores queden en los orificios de las patas (1) (fig. C). Un "clic" característico indica una instalación correcta. Repite la misma acción con las patas traseras (2). Coloca la trona sobre sus patas.
Bandeja
Fija la bandeja de plástico (3) a la trona mediante el mecanismo de encaje. Pulsa los dos botones situados debajo de la bandeja, desliza la bandeja en las guías de ambos reposabrazos (fig. D). La bandeja (3) puede instalarse en una de las tres posiciones indicadas en los reposabrazos (fig. E). Cuando llegues a una posición determinada, se escuchará un "clic" característico.
Además, comprueba si la bandeja está asegurada correctamente de ambos lados.
La capa superior de la bandeja se puede retirar para lavarla.
Reposapiés
A continuación, monta el reposapiés (4). Al igual que con el montaje de las patas, inserta el tubo con el pasador en el orificio designado (fig. F). Un "clic" característico indica una instalación correcta. El reposapiés puede colocarse en dos posiciones diferentes pulsando el pasador y ajustando el nivel adecuado.
ADVERTENCIA No apoyarse en el reposapiés.
Ajuste del respaldo:
El respaldo de la trona puede ajustarse en tres posiciones (fig. G). Para adaptar el ángulo del respaldo, levanta la palanca situada en la parte trasera, inclina el respaldo y colócalo en la
posición deseada, luego suelta la palanca. El respaldo se bloqueará automáticamente cuando escuches el sonido de bloqueo.
Cinturones de seguridad
ADVERTENCIA: El uso del cinturón de seguridad es imprescindible para garantizar la seguridad del niño. El uso de la bandeja no proporciona un apoyo adecuado al niño. Utiliza siempre los cinturones de seguridad.
Los cinturones de seguridad son ajustables y pueden colocarse en dos posiciones dependiendo de la altura del niño.
Para abrochar los cinturones de seguridad:
Conecta los cinturones del hombro, de la cadera y de la entrepierna en la hebilla. La fijación correcta de los cinturones se muestra en la figura H. Adapta la longitud de los cinturones al niño. Para desmontar los cinturones de seguridad:
Pulsa el botón situado en el centro de la hebilla para desabrochar los cinturones de seguridad.
Montar la cesta de tela
La cesta de tela (5) debe fijarse a la trona mediante correas, que hay que pasar a través de los tubos, situados debajo del asiento, y luego sujetar con broches de presión (figura I). La carga máxima de la cesta es de 3 kg.
3. Desmontaje
Para plegar la trona, retira la bandeja (3). Pulsa los dos botones situados debajo de la bandeja y deslizala hacia fuera (fig. J). A continuación, pulsa los dos botones de los reposabrazos (fig. K) y dobla el respaldo como se muestra en la fig. L. La bandeja desmontada puede colgarse en el tubo metálico que pasa entre las patas (fig. M). Para retirar el reposapiés (4) presiona el pasador y desliza el reposapiés hacia fuera (fig. N).
4. Limpieza:
Trona: Limpiar con un paño limpio y húmedo y jabón suave. No blanquear. No usar secadora de ropa. No planchar. No limpiar en seco.
Cinturones: Sujeta los cinturones entre sí. Limpiar con un paño limpio y húmedo y jabón suave. No blanquear. No usar secadora de ropa. No planchar. No limpiar en seco.
La cesta de tela para juguetes debe lavarse a mano. No blanquear. No usar secadora de ropa. No planchar. No limpiar en seco.
Explicación de los símbolos de mantenimiento:
![]() | Lavar a mano | ![]() | Lavar a temperatura máx. de 30°C, proceso suave. |
![]() | No lavar | ![]() | No usar blanqueador |
![]() | No secar en secadora | ![]() | No planchar |
![]() | No lavar en seco | ||
FR
Cher Client,
(ES) ¡Por el bien de nuestros clientes, estamos a su disposición! ¡Si tiene cualquier problema con el producto recibido, póngase en contacto con nosotros de forma más cómoda para usted!






