246S - Rebanador RIDGID - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 246S RIDGID en formato PDF.
| Tipo de producto | Cortatubos de cadena |
| Marca | Ridgid |
| Modelo | 246S |
| Capacidad de corte (diámetro nominal) | 1/2" a 6" (40 a 150 mm), extendido hasta 8" para hierro fundido y hasta 15" para gres |
| Materiales compatibles | Hierro fundido estándar y sin collar, hormigón, gres |
| Peso | 11,3 kg (25 lb) |
| Cadena de repuesto | Ref. 34575 |
| Cadena de extensión | Ref. 34570 (solo una extensión permitida) |
| Mecanismo de apriete | Tornillo de avance con rueda de ajuste y trinquete incorporado |
| Particularidades del modelo 246 | Mango de trinquete montado en la dirección del tubo, ideal para trabajos en zanja |
| Equipo de protección requerido | Gafas de seguridad cerradas o con protectores laterales |
| Mantenimiento corriente | Limpiar con cepillo metálico, lubricar ejes y cadena con aceite mineral ligero |
| Garantía | Garantía vitalicia integral contra defectos de materiales y mano de obra |
| Asistencia del fabricante | Ridge Tool Company, Elyria, Ohio – RIDGID.com o rttechservices@emerson.com |
Preguntas frecuentes - 246S RIDGID
Preguntas de los usuarios sobre 246S RIDGID
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Rebanador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 246S - RIDGID y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 246S de la marca RIDGID.
MANUAL DE USUARIO 246S RIDGID
Antes de utilizar este aparato, lea detenidamente su Manual del Operario. Pueden ocurrir descargas eléctricas, incendios y/o graves lesiones si no se comprenden y siguen las ins trucciones de este manual.
Índice de materias
Simbología de seguridad....19
Seguridad de las cortadoras de tubos cloacales....19
Información de contacto RIDGID 19
Descripción....19
Cortadora de tubos cloacales instalados 226....19
Cortadoras de tubos cloacales 206 y 246 ....20
Cortadora de tubos cloacales 286....20
Especificaciones....20
Tabla de capacidades de las cortadoras de tubos cloacales ....21
Inspección y mantenimiento previos al funcionamiento....21
Montaje y funcionamiento del aparato....22
Montaje y funcionamiento de la cortadora 226 ......22
Montaje y funcionamiento de las cortadoras 206 y 246 ....23
Montaje y funcionamiento de la cortadora 286 ....24
Consejos para cortar....24
Alargamiento de la cadena de la cortadora de tubos cloacales....25
Cómo agregar una extensión a la cadena....25
*Traducción del manual original
Simbología de seguridad
En este manual del operario y en el producto mismo encontrará símbolos de seguridad y palabras de advertencia que comunican importante información de seguridad. Para su mejor comprensión, en esta sección se describe el significado de estas palabras y símbolos de advertencia.

Este es el símbolo de una alerta de seguridad. Sirve para prevenir al operario de las lesiones corporales que podría sufrir. Obedezca todas las instrucciones de seguridad que acompañan a este símbolo para evitar posibles lesiones o muerte.
ADVERTENCIA
Este símbolo de ADVERTENCIA avisa de una situación de peligro que, si no se evita, podría producir la muerte o lesiones graves.

Este símbolo significa que es necesario leer detenidamente su manual del operario antes de usar el equipo. El manual del operario contiene información importante acerca del funcionamiento apropiado y seguro del equipo.

Este símbolo indica que cuando manipule o utilice este equipo siempre debe usar gafas o anteojos de seguridad con viseras laterales, con el fin de reducir el riesgo de lesiones a los ojos.
Seguridad de las cortadoras de tubos cloacales
ADVERTENCIA
Antes de hacer funcionar una cortadora ó tubos cloacales, lea y entienda estas instrucciones y las advertencias de seguridad e instrucciones de todos los equipos y materiales utilizados, con el fin de reducir el riesgo de lesiones personales graves.
¡GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA POSTERIOR CONSULTA!
Mantenga este manual junto a la máquina para que lo use el operario.
- Mantenga a los observadores alejados de la zona de trabajo cuando realice el corte. Manténgase apartado del tubo. A cortar el tubo, podrían salir volando pedazos del tubo con gran fuerza. Esto puede causar lesiones por golpes, lastimarle los ojos o causar otras lesiones graves.
- Use equipo de protección personal. Siempre use protección para los ojos. Según corresponda para cada situación, colóquese equipo de protección como mas carilla para el polvo, calzado de seguridad antideslizante, casco o protección para los oídos, con el fin de reducir las lesiones personales.
- No intente cortar tubos de tamaño o consistencia superiores a la capacidad de la cortadora. Use una cortadora que corresponda a la tarea. No fuerce el aparato. Si se usa la cortadora de tubos cloacales para cortar un tubo demasiado grande o de un tipo equivocado, podría fallar la cortadora y/o causar lesiones graves. No tienda la cadena para cortar un tubo de más de 8 pulgadas (20 cm) de diámetro.
- No utilice extensiones para los mangos ni herramientas eléctricas para activar la cortadora de tubos cloacales. Las prolongaciones de mangos se podrían resbalar de sus manos y causar lesiones graves. Las extensiones de los mangos o las herramientas eléctricas sobrecargan la cortadora de tubos cloacales de manera que la cortadora podría fallar y/o podrían producirse lesiones graves.
- No trate de extender el cuerpo para alcanzar algo. Tenga los pies bien plantados y mantenga el equilibrio en todo momento. Esto permite un mejor control
de la cortadora en situaciones inesperadas.
Información de contacto RIDGID
¿etiene alguna pregunta acerca de este pro- sducto RIDGID®:
- Comuníquese con el distribuidor RIDGID en su localidad.
- Visite RIDGID.com para averiguar dónde se encuentra su contacto RIDGID más cercano.
- Comuníquese con el Departamento de Servicio Técnico de Ridge Tool en rtctech-services@emerson.com, o llame por teléfono desde EE. UU. o Canadá al (800) 519-3456.
Descripción
Las cortadoras de tubos cloacales de RIDGID se usan para cortar una variedad de desagües cloacales de hierro fundido y también se pue - den usar para tubos de concreto y de arcilla. Todas las cortadoras de tubos cloacales de RIDGID emplean cadenas que tienen ruedas de corte que van apretando el tubo hasta quebrarlo. Las cortadoras modelo 226, 206 y 286 todas usan la misma ensambladura de ca- dena, mientras que la cortadora 246 está provista de una cadena más grande. Todas las cortadoras tienen una cadena de un largo suficiente como para cortar tubos de hasta 6 pulgadas (15 cm) de diámetro nominal. Al agregar una extensión de cadena, pueden cortar tubos de hasta 8 pulgadas (20 cm) de diámetro no - minal. Todas las cortadoras de tubos cloacales susan un mecanismo de enganche especial, con lo cual es más fácil enganchar la cadena. de
Cortadora de tubos cloacales ex instalados 226

Figura 1 – Cortadora de tubos cloacales 226
La cortadora de tubos cloacales instalados está en una trinchera, y ayuda a reducir al 226 es un aparato compacto, de una longitud mínimo el ancho de la trinchera. La cortadora de 17 pulgadas (43 cm), diseñada para cortar206 usa la misma cadena que la 226 y la tubos abocinados y no abocinados, especial- 286. La cadena de la cortadora 246 es más mente en espacios restringidos. Se le puede grande, lo cual permite cortar tuberías prinquitar el mango para que se pueda usar en lucipales de tipo 22 de 4 pulgadas y tubos gares estrechos. El tornillo de alimentación cloacales de servicio súper pesado de 2 a 5 tiene una perilla manual para un ajuste rápidopulgadas.
Se incluye un trinquete de accionamiento de 1/2 pulgada que tiene una longitud de 15 pulgadas. Si fuera necesario, la cortadora 226 también se puede hacer funcionar con cual -quier trinquete de accionamiento de 1/2 pulgada o con una llave de 15/16".
Cortadoras de tubos cloacales
206 y 246

Figura 2 – Cortadora de tubos cloacales 206/246
Las cortadoras de tubos cloacales 206 y 246 de RIDGID utilizan un mango de trinquete integrado que está centrado paralelamente al tubo. Esto es especialmente útil cuando es necesario cortar un tubo que La cortadora de tubos cloacales 286 de RIDGID está diseñada para cortar tubos con una sola activación del aparato. Se usa una perilla para ajustar la posición del mango y optimizar el corte. Con la cortadora de tubos cloacales 286, rápidamente se pueden hacer cortes repetidos, como es el caso cuando se están cortando tubos para ensamblarlos.
Cortadora de tubos cloacales 286

Figura 3 – Cortadora de tubos cloacales 286
Especificaciones
| No Cat. No | Modelo | Descripción | Diámetro Peso | Unidades por cadena de paquete | No Cat. de la repuesto | |||
| Pulg. | mm Libras kg | |||||||
| 68650 | 206 Cortadora de tubos | 1 | ^1/_2 -6 | 40-150 | 18 | 8,2 1 | 33 | 670 |
| cloacales no abocinados | ||||||||
| 69982 | 226 Cortadora de tubos | 1 | ^1/_2 -6 | 40-150 | 18 | 8,2 1 | 33 | 670 |
| cloacales instalados | ||||||||
| 32900 | 246 Cortadora de tubos | 1 | ^1/_2 -6 | 40-150 | 25 11,3 | 1 | 34 | 575 |
| cloacales | ||||||||
| 59698 | 286 Cortadora de tubos | 1 | ^1/_2 -6 | 40-150 | 29 13,1 | 1 | 33 | 670 |
| cloacales | ||||||||
| 33665 | 206/226/286 | Ensamble de cadena de extensión* | — | — | 1 | 0,5 | 1 | — |
| 34570 | 246 | Ensamble de cadena de extensión* | — | — | 1 | 0,5 | 1 | — |
| 70437 | — | Trinquete 226 | — | — | 1 | |||
* No usar más de una cadena de extensión excepto para tubos de arcilla de hasta 15 pulgadas.
Tabla de capacidades de las cortadoras de tubos cloacales
| Modelo Material | y diámetro | |||
| 226 206 286 | 246 | |||
| *(1) | *(1) | *(1) | *(1) | Tubo de arcilla de 8" |
| * | * | * | * | Tubo sólido de peso de servicio, de hierro fundido, de 8" |
| * | * | * | * | Tubo cloacal de hierro fundido, no abocinado, de 8" |
| • | • | • | • | Tubo de concreto, de 4" a 6" |
| • | • | • | • | Tubo de arcilla, de 12 " a 6" |
| • | Tubería principal de agua, de clase 22, de 4" | |||
| • | Tubo cloacal de servicio súper pesado, de hierro fundido, de 2" a 5" | |||
| • | • | • | • | Tubo cloacal de peso de servicio, de hierro fundido, de 112" a 6" |
| • | • | • | • | Tubo cloacal no abocinado, de hierro fundido, de 112" a 6" |
- Cadena de longitud estándar. * Cadena con una extensión de cadena.
(1) Con una cadena extendida puede cortar solamente tubos de arcilla de hasta 15".
Inspección y mantenimiento previos al funcionamiento
ADVERTENCIA
Antes de usar la cortadora de tubos cloacales, hágale una inspección y corrija cualquier problema, con el fin de reducir el riesgo de lesiones por golpes o impactos o por otras causas, y para evitar que se dañe el aparato.
- Limpie la cortadora de tubos cloacales para eliminar suciedad, aceite, grasa y residuos, especialmente de los mangos y controles. Esto facilita la inspección y ayuda a prevenir que el aparato se le resbale de las manos durante el uso. Si fuera necesario, puede limpiar la cadena con una escobilla de alambre.
-
Inspeccione la cortadora de tubos cloacales para verificar lo siguiente:
-
Está bien ensamblada y completa.
- No tiene partes rotas, agrietadas, faltantes, dobladas o agarrotadas.
- No tiene demasiada corrosión ni desgaste.
- El movimiento del trinquete, tornillos, cadena y conexiones es suave y fácil.
-
Las etiquetas de advertencia están presentes y se pueden leer.
-
Inspeccione la cadena para verificar que no esté sobrecargada o dañada. Las placas de los rodillos de la cadena no deben estar demasiado separadas. Si hay gran -
des espacios entre los eslabones de la cadena o cualquier otro daño, debe re -emplazar la cadena. Revise las ruedas de corte para verificar que no estén des-gastadas ni dañadas. Las ruedas de corte desgastadas o dañadas aumentan la fuerza de corte y pueden producir cortes defectuosos.
- En la cortadora de tubos cloacales 226, presione el botón de desenganche que está en el centro del cabezal del trinquete y métalo en el extremo del tornillo de alimentación. El trinquete debe quedar bien atrapado en su lugar. Así se evita que el trinquete se salga de la cortadora durante el uso. Si usa otro trinquete o una llave, tenga presente que se podría soltar durante el uso.
- Si encuentra algún problema, no use la cortadora de tubos cloacales hasta solucionarlo. Someta la cortadora a servicio en manos de un técnico de reparaciones calificado que use solamente repuestos idénticos a las piezas originales. Esto mantiene la seguridad de la cortadora.
- Si fuera necesario, lubrique los puntos de pivote y la cadena con un aceite lubricante liviano. Quite el exceso de aceite con un paño.
Montaje y funcionamiento del aparato
ADVERTENCIA

Siga todas las instrucciones de montaje y funcionamiento para reducir el riesgo de lesiones graves por golpes o impactos o por otras causas, y para que no se dañe el aparato.
Mantenga alejados a los espectadores del lugar de trabajo mientras haga el corte. El operario apartarse del tubo. Durante el corte, los pedazos del tubo cortado pueden salir volando con gran fuerza. Estos pedazos pueden causar lesiones por golpes, lastimar los ojos o causar otras lesiones graves.
- Inspeccione la zona de trabajo para verificar que el lugar está bien iluminado y está despejado, estable y nivelado. No trabaje en ambientes explosivos, como por ejemplo en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas pueden generar chispas que podrían encender los gases o el polvo.
- Inspeccione el tubo que debe cortar. Determine el tamaño y el material del tubo. Si debe cortar un tubo que ya está instalado, determine cuál es el contenido del tubo.
- Establezca cuál es la cortadora que necesita para la tarea. Puede encontrar otras cortadoras de tubos en el catálogo de RIDGID en RIDGID.com. Puede usar una cortadora de tubos cloacales de RIDGID para tubos de hasta 8 pulgadas de diámetro. Vea la sección Especificaciones.
- Asegure que la cortadora de tubos cloacales haya sido debidamente inspeccionada.
-
Prepare el tubo que va a cortar:
-
Tome las medidas necesarias para vaciar el desagüe y/o limpiar los posibles derrames.
- Quite el barro y el material oxidado de la superficie del tubo. Si hay una cantidad excesiva de barro o herrumbre, se podrían producir cortes de mala calidad y daños a las ruedas de corte.
- Asegure que tenga espacio suficiente para rodear el tubo con la cadena. Las cortadoras 206/226 y 286 necesitan un
espacio libre de aproximadamente 1½ pulgada (4 cm) alrededor del tubo para que quepa la cadena. La cortadora 246 necesita un espacio libre de unas 2 pulgadas (5 cm). Si va a cortar tubos sueltos y no instalados, impida que se dañen las ruedas de corte al quedar en contacto con concreto o cualquier otra superficie dura. Levante el tubo del suelo y colóquelo en soportes de poca altura o sobre bloques de madera para alejar el tubo del suelo, o bien haga el corte con el tubo sobre una superficie menos dura como por ejemplo una tabla de madera terciada.
- Cuando corte trozos cortos de tubo, haga lo posible por mantener el tubo fijo para que no salgan lanzados durante el corte. Para hacerlo, puede introducir por el centro del tubo algún otro tubo o una sección de madera que tengan menor diámetro, antes de proceder a cortar, o puede usar otros métodos.
- Cualquiera que sea la cortadora de tubos cloacales, antes de enganchar la cadena debe abrir el aparato totalmente y la cadena debe estar ceñida alrededor del tubo. De lo contrario, puede enganchar el pasador equivocado y no podrá completar el corte. Esto también puede trancar la cortadora. Si la cortadora se tranca, abra el aparato por completo y estreche la cadena alrededor del tubo hasta que se enganche con el pasador que le quede más ajustado. Siga con la operación según estas instrucciones.
- Seleccione el lugar desde el cual hará funcionar la cortadora. Recuerde que al cortar el tubo, pueden salir volando los pedazos cortados. Asegure que en el lugar de trabajo no haya espectadores ni objetos que podrían golpearse con los pedazos de tubo. Tenga presente que al cortar el tubo, tanto la cortadora como el tubo se podrían caer.
Montaje y funcionamiento de la cortadora 226
Para trabajar en espacios restringidos, el mango de la cortadora de tubos cloacales 226 se puede quitar. Extraiga los dos tornillos y tuercas que fijan el mango a los brazos de la cortadora y extraiga el mango. Vuelva a colocar los tornillos y las tuercas en los brazos de la cortadora y apriételos bien. Si es necesario, puede colocar el mango en cuatro posiciones diferentes.

text_image
Mango Pernos del mango Trinquete Perilla de ajuste Gancho Cadena Pasador de la cadenaFigura 4 – Cómo usar la cortadora de tubos cloacales 226
- Agarre la perilla de ajuste de la cortadora para abrirla completamente.
- Monte la cortadora sobre el tubo de manera que las ruedas de corte queden alineadas con los puntos en el tubo donde desea hacer el corte. Asegure que los dos ganchos estén acostados sobre el tubo con sus aperturas orientadas hacia arriba.
- Ciña la cadena alrededor del tubo y meta el pasador de cadena más cercano dentro de los ganchos.
- Asegure que las ruedas de corte estén perpendiculares al tubo y en el lugar deseado. Gire la perilla de ajuste para apretar la cadena alrededor del tubo.
- Oprima el botón de desenganche que está al centro del cabezal del trinquete. Meta el trinquete en el extremo del tornillo de alimentación. El trinquete debe quedar atrapado en su lugar. Si está usando una llave o un trinquete diferente, es posible que no se trabebien y que se suelte durante el funcionamiento. Asegure que el trinquete esté puesto de tal forma que apretará el tornillo de alimentación.
- Adopte una postura que le permita mantener el equilibrio y agarre el mango firmemente con una mano; proceda a apretar el tornillo de alimentación con el trinquete. Siga apretando hasta que se quiebre el tubo.
Montaje y funcionamiento de las cortadoras 206 y 246
- Levante la perilla del trinquete y gírela hasta llegar a su posición neutra (con el pasador fuera de la ranura). Agarre la perilla de ajuste de la cortadora de tubos cloacales y ábrala por completo.

text_image
Perilla del trinquete Brazo hacia el interior Perilla de ajuste Brazo hacia el exterior Gancho Pasador de la adenaFigura 5 – Cortadora de tubos cloacales 206/246
- Estando a horcajadas sobre el extremo más largo del tubo, si es posible coloque la perilla de ajuste a su derecha. Así, cuando corte el tubo, el extremo más corto estará más lejos de usted.
- Monte la cortadora sobre el tubo de manera que las ruedas de corte queden alineadas con los puntos donde desee cortar el tubo. Asegure que los dos ganchos estén acostados sobre el tubo con sus aperturas orientadas hacia arriba.
- Ciña la cadena alrededor del tubo y meta el pasador de cadena más cercano dentro de los ganchos.
- Asegure que las ruedas de corte estén perpendiculares al tubo y en el lugar deseado. Gire la perilla de ajuste para apretar la cadena alrededor del tubo. NO TRATE de emplear la perilla de ajuste para cortar el tubo, ya que esto puede dañar la cortadora de tubos cloacales.
- Gire la perilla del trinquete en sentido de cierre para que la flecha apunte hacia la palabra CUT grabada en la carcasa.
- Adopte una posición estable. Agarre el mango con firmeza, y muévalo hacia el tubo para apretar la cadena. Siga atrincando y apretando el tubo hasta cortarlo.
IMPORTANTE
Si la acción del trinquete se detiene antes que se haya cortado el tubo, significa que la cortadora se ha atascado. NO FUERCE el mango ni la perilla de ajuste. Alce y gire la perilla del trinquete para que la flecha apunte hacia la palabra OPEN en la carcasa del trinquete. Mantenga la perilla del trinquete en esta posición mientras desplaza el mango en esa dirección, para destrabar la cortadora. Abra la cortadora por completo y mueva la cadena hasta el pasador siguiente para que quede más apretada. Continúe la operación según se ha descrito.
Montaje y funcionamiento de la cortadora 286
Una vez que la cortadora de tubos cloacales 286 se ajuste para el tamaño correspondiente del tubo, generalmente no necesita ajustes adicionales para los cortes siguientes.
Los ganchos deben rotar pero quedar donde se han colocado para facilitar el enganche de la cadena. Si fuera necesario, apriete la tuerca del gancho para ajustar la tensión (vea la Figura 6).

text_image
Tuerca del gancho Ganchos Pasador de cadena Mango superior Perilla de ajuste Cadena Pasador de cadena Gancho Mango inferiorFigura 6 – Cortadora de tubos cloacales 286
-
Acerque las mordazas de la cortadora en forma perpendicular al tubo, estando la cadena debajo del tubo o alrededor del tubo. Asegure que ambos ganchos estén acostados sobre el tubo con la apertura orientada hacia arriba. Si está haciendo el corte sobre el suelo, la perilla de ajuste debe estar arriba.
-
Abra los mangos a 90 grados y sujete el mango superior con una mano.
-
Con la otra mano, jale la cadena para apretarla bien alrededor del tubo e introduzca el pasador de cadena más cercano dentro de los ganchos. Asegure que el trozo de cadena sobrante no interfiera con el mecanismo.
-
Asegure que la cadena forme un ángulo recto con el tubo y que esté en el lugar apropiado. Cuidadosamente cierre las mordazas de la cortadora, asegurando que el pasador de cadena quede enganchado. Con la perilla de ajuste, haga el ajuste para que los mangos tengan una separación de unos 45 a 70 grados si se trata de un tubo de hierro fundido, o una separación de 20 a 45 grados para un tubo de arcilla o concreto. Si no logra esos ángulos con la perilla, desenganche la cadena de los ganchos, abra las mordazas aun más con la perilla, y enganche la cadena en el pasador siguiente.
-
Adopte una postura estable. Si está trabajando con un mango en el suelo, coloque un pie sobre la parte plana del mango inferior. Agarre el otro mango con firmeza y presione hacia abajo en forma pareja hasta cortar el tubo.
Consejos para cortar
Una vez que determine cuál es el pasador apropiado para cierto diámetro de tubo, marque el pasador. Esto le permitirá ubicarlo rápidamente cuando haga los cortes siguientes en un tubo del mismo tamaño.
Para cortes más definidos, en vez de apretar la cadena hasta cortar el tubo, puede apretar la cadena solo lo suficiente para marcarlo. Luego afloje la cadena y gire el tubo o la cortadora levemente y haga otra marca. Haga esto varias veces, marcando el tubo en toda su circunferencia, y luego apriete la cadena para cortar el tubo.
Cuando transporte la cortadora de tubos cloacales, no arrastre la cadena. Esto puede desgastar y dañar las ruedas de corte, lo cual aumentará la fuerza necesaria para hacer el corte y producirá cortes de mala calidad.
Alargamiento de la cadena de la cortadora de tubos cloacales
ADVERTENCIA
No corte tubos que exceden la capacidad recomendada de la cortadora. Si corta un tubo demasiado grande o del tipo equivocado, podría sobrecargar la cortadora y causar su falla y/o provocar lesiones graves.
Todas las cortadoras de tubos cloacales de RIDGID están equipadas con una cadena de longitud suficiente para cortar un tubo de 6 pulgadas. Al prolongar la cadena con un ensamble de extensión de cadena (vea la tabla en Especificaciones para obtener la información de catálogo), aumenta la longitud lo suficiente para cortar un tubo de 8 pulgadas. Solamente si se trata de un tubo de arcilla, puede alargar la cadena hasta cortar un tubo de 15 pulgadas. No corte tubos de diámetro o tipo que estén fuera de los límites indicados en la tabla de capacidades de las cortadoras, ya que podría sobrecargar la cortadora y dañarla o causar lesiones.
Cómo agregar una extensión a la cadena
- Extraiga el anillo ubicado en el extremo de la cadena.
- Coloque los eslabones exteriores de la cadena de extensión sobre los eslabones internos de la cadena de la cortadora, y ponga la rueda de corte entre los es-labones internos.
- Coloque la zona de la cadena que va a unir en una prensa, bien apoyada. Alinee los agujeros en los eslabones con la rueda de corte y meta el pasador en el agujero.
- Empuje el pasador con cuidado. Asegure que quede centrado en relación con los eslabones de la cadena.
- Vuelva a acoplar el anillo al extremo de la cadena prolongada.
What is covered
Las herramientas RIDGID están garantizadas contra defectos de la mano de obra y de los materiales empleados en su fabricación.
Duración de la cobertura
Esta garantía cubre a la herramienta RIDGID ^o durante toda su vida útil. La cobertura de la garantía caduca cuando el producto se torna inservíble por razones distintas a las de defectos en la mano de obra o en los materiales.
Cómo obtener servicio
Para obtener los beneficios de esta garantía, envíe mediante porte pagado, la totalidad del producto a RIDGE TOOL COMPANY, en Elyria, Ohio, o a cualquier Servicentro Independiente RIDGID. Las llaves para tubos y demás herramientas de mano deben devolverse a la tienda donde se adquirieron.
Lo que hacemos para corregir el problema
El producto bajo garantía será reparado o reemplazado por otro, a discreción de RIDGE TOQL, y devuelto sin costo; o, si aún resulta defectuoso después de haber sido reparado o sustituido tres veces durante el período de su garantía, Ud. puede optar por recibir un reembolso por el valor total de su compra.
Lo que no está cubierto
Esta garantía no cubre fallas debido al mal uso, abuso o desgaste normal. RIDGE TOOL no se hace responsable de daño incidental o consiguiente alguno.
Relación entre la garantía y las leyes locales
Algunos estados de los EE.UU. no permiten la exclusión o restricción referente a daños incidentales o consiguientes. Por lo tanto, puede que la limitación o restricción mencionada anteriormente no rija para Ud. Esta garantía le otorga derechos específicos, y puede que, además, Ud tenga otros derechos, los cuales varían de estado a estado, provincia a provincia o país a país.
No rige ninguna otra garantía expresa
Esta GARANTIA VITALICIA es la única y exclusiva garantía para los productos RIDGID. Ningún empleado, agente, distribuidor u otra persona está autorizado para modificar esta garantía u ofrecer cualquier otra garantía en nombre de RIDGE TOOL COMPANY.