JAP Tornado S2 - Aspiradora de mano

Tornado S2 - Aspiradora de mano JAP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Tornado S2 JAP en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice JAP Tornado S2 - page 43
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Tornado S2 JAP

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Tornado S2 - JAP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Tornado S2 de la marca JAP.

MANUAL DE USUARIO Tornado S2 JAP

Manual de instrucciones

English 3

Nederlands 11

Deutsch 19

Français 27

Italiano 35

Español 43

Svenska 51

JAP Tornado S2 - 1

Bionic Blast

Bionic Blast Tornado S2

14,8V Wet&Dry

Model: T-S2

2200mAh, 100-240V-50/60 Hz

Instrucciones de seguridad 44

Instrucciones de la bater'a 44

Composición 45

Funcionamiento 46

Accesorios 48

Mantenimiento 49

Especificaciones 49

Eliminación de aparatos eléctricos 49

Servicio técnico y garant'a 50

Antes de utilizar este electrodoméstico, lea todas las instrucciones.

Mantenga este manual en un lugar práctico y seguro para uso futuro.

  • Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con la máquina.
  • Este dispositivo ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico.
  • No desenchufe la máquina tirando del cable. Para desenchufar, tire del enchufe de la máquina, no del cable.
  • No deje el aparato desatendido mientras lo esté usando.
  • No utilice el aparato si ha recibido un golpe, se ha caído o ha sufrido daños.
  • No intente reparar el aparato por su cuenta.
  • Utilice el aparato sólo con los accesorios suministrados.
  • Asegúrese de que sus manos estén secas antes de manipular el enchufe o de encender el aparato.
  • No coloque el aparato cerca de fuentes de calor o sustancias inflamables.
  • Este aparato dispone de baterías que contienen materiales peligrosos para el medio ambiente. Antes de desechar el producto, debe extraerse la batería del mismo.
  • No apunte la aspiradora hacia personas o animales cuando esté funcionando.
  • Cuando aspire líquidos, asegúrese de no llenar en exceso el depósito, ya que esto bloqueará los filtros y puede causar graves daños al aparato.
  • No aspire vidrios rotos grandes o afilados.
  • No aspire líquidos reactivos (disolventes, corrosivos, detergentes...).
  • No aspire sustancias inflamables o explosivas como la gasolina o el alcohol.

Instrucciones de la bater'a

Este aparato incluye baterías de Li-ion, no las exponga a altas temperaturas, ya que pueden explotar. En el caso improbable de que se produzca una fuga, no toque el líquido. Si el líquido entra en contacto con la piel, lávese inmediatamente con agua y jabón. Si el líquido entra en los ojos, lávelos inmediatamente con agua limpia durante al menos 10 minutos y busque atención médica. Use guantes para manipular la batería y deséchela inmediatamente de acuerdo con los reglamentos locales. Evite el contacto entre la batería y pequeños objetos metálicos como clips, monedas, llaves, clavos o tornillos. Antes de usar una batería nueva o de usar la batería por primera vez después de mucho tiempo, cargue completamente la batería. Cuando el dispositivo se guarde y no se utilice durante largos períodos de tiempo, asegúrese de que la batería esté completamente cargada.

Composición

  1. Depósito de sólidos
  2. Filtro HEPA
  3. Botón de liberación del depósito de polvo
  4. Indicador LED
  5. Botón de encendido
  6. Base de carga
  7. Adaptador de corriente.

  8. Tubo flexible

  9. Accesorio para esquinas
  10. Accesorios para coche/muebles
  11. Accesorio para l'quidos
  12. Codo de union
  13. Tapa del filtro

JAP Tornado S2 - Composición - 1

Antes de utilizar este electrodoméstico, lea todas las instrucciones de seguridad.

Revise el producto para ver si hay algún daño visible. Si los hay, contacte con japproducts inmediatamente.

Funcionamiento

  • Compruebe que la boquilla está limpia de cualquier objeto, puede rayar las superficies sensibles.
  • Inserte el accesorio deseado en la unidad principal cuando limpie mesas, coches, esquinas, sofás, alfombras, etc.
  • Inserte la boquilla de goma en la unidad principal cuando aspire líquidos.
  • Encienda o apague el dispositivo pulsando el botón de encendido.
  • No exceda la marca MAX en el depósito de polvo cuando aspire líquidos.
  • No conecte el adaptador mientras utiliza el producto.
  • Inserte el adaptador en una toma de corriente. Asegúrese siempre de que la aspiradora esté apagada antes de conectarla al adaptador de corriente.
  • El indicador luminoso se encenderá en azul y parpadeará una vez que el dispositivo haya hecho contacto con el adaptador.
  • Cuando se utiliza el aparato, el indicador luminoso se encenderá en color azul.
  • Para asegurarse de que siempre esté listo para su uso, el aparato debe seguir cargándose con el adaptador mientras no se esté utilizando.
  • El adaptador puede alcanzar una temperatura elevada durante la carga.
  • El indicador de luz azul parpadeará de nuevo cuando la batería necesite recargarse.

Fig. 2 - Advertencia

  • La aspiradora no debe utilizarse durante el proceso de carga.
  • La batería suministrada es la única adecuada para la aspiradora. No utilice el cargador para una batería no recargable.
  • Desenchufe la aspiradora si no va a ser utilizada durante largos períodos de tiempo.

Puede cargar el producto desde su base de carga o enchufándolo directamente.

JAP Tornado S2 - Fig. 2 - Advertencia - 1

Fig. 3 - Limpieza del depósito de polvo

  • Retire todo el depósito de polvo pulsando el botón de liberación y sacándolo.
  • Saque los filtros y el protector de plástico y vacíe el contenido del depósito de polvo.
  • El filtro se puede agitar para limpiarlo o lavarlo y enjuagarlo con agua caliente (sin detergentes). Asegúrese de que todas las piezas estén completamente secas antes de volver a instalarlas.
  • Lave y enjuaque el depósito, si es necesario.
  • Vuelva a colocar el depósito en su posición. Se oirá un clic que indica que está bien fijado.

Nota: asegúrese de que todas las piezas se hayan secado antes de volver a colocarlas en su posición. Coloque el filtro en el depósito de polvo. Monte el depósito de polvo en la unidad del motor siguiendo el procedimiento inverso al de desmontaje del depósito de polvo.

fig. 3
JAP Tornado S2 - Fig. 3 - Limpieza del depósito de polvo - 1

Accesorio para esquinas; se utiliza para aspirar las esquinas y las zonas menos accesibles. (Fig. 1 - 9)

Accesorio para automóviles/muebles; se utiliza para aspirar automóviles y zonas menos accesibles.

(Fig. 1 - 10)

Accesorio para l'quidos; se utiliza para aspirar l'quidos. (Fig. 1 - 11)

Tubo flexible; usado para aspirar muebles y conectar el accesorio de la manguera. (Fig. 1 - 12)

Codo de unión ; usada para conectar otros accesorios. (Fig. 1 - 8)

Base de carga; se utiliza para cargar la aspiradora. (Fig. 1 – 6)

JAP Tornado S2 - Fig. 3 - Limpieza del depósito de polvo - 2

Use un pa-o suave y húmedo para limpiar la aspiradora.

Lave el depósito de polvo con agua y séquelo antes de usarlo.

Especificaciones

Modelo: Bionic Blast Tornado S2 (14,8V)

Referencia del producto: T-S2

Suministro de energ'a: 220-240V, 50Hz

Fabricado en China, dise-ado en los Pa'ses Bajos.

Eliminación de aparatos eléctricos

La directiva europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), especifica que los viejos aparatos eléctricos domésticos no deben desecharse con los residuos municipales normales. Los aparatos viejos deben recogerse por separado, a fin de optimizar la recuperación y el reciclado de los materiales que contienen y reducir el impacto en la salud humana y el medio ambiente. El s'mbolo del contenedor de basura tachado presente en el producto le recuerda su obligación de desechar el aparato correctamente. Los consumidores deben ponerse en contacto con sus autoridades locales o con su revendedor para obtener información sobre la correcta eliminación de los aparatos viejos y/o sus bater'as.

Este producto tiene una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. Se requiere facilitar un comprobante de compra. El producto debe estar en perfectas condiciones habiendo seguido las directrices dadas sobre su uso y mantenimiento.

La garantía no cubrirá las siguientes situaciones:

  • El producto ha sido utilizado para fines distintos a los previstos, mal utilizado, golpeado, expuesto a humedad, inmerso en sustancias líquidas o corrosivas, así como cualquier otro fallo atribuible al cliente.
  • El producto ha sido desmontado, modificado o reparado por personas no autorizadas por japproducts.
  • Fallos derivados del desgaste normal de sus piezas, debido al uso.
  • El servicio de garantía cubre todos los defectos de fabricación de su aparato durante 2 años, según la legislación vigente, excepto las piezas consumibles. En caso de mal uso, la garantía no será aplicable.

ISi en cualquier momento detecta algún problema con su producto o tiene alguna duda, no dude en contactar con japproducts en el teléfono +31 736447405.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : JAP

Modelo : Tornado S2

Categoría : Aspiradora de mano