the Oracle Touch - Maquina de cafe BREVILLE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato the Oracle Touch BREVILLE en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones the Oracle Touch - BREVILLE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. the Oracle Touch de la marca BREVILLE.
MANUAL DE USUARIO the Oracle Touch BREVILLE
BREVILLE RECOMIENDA ANTEPONER LA SEGURIDAD En Breville somos muy conscientes de lo importante que es la seguridad. La seguridad es nuestra prioridad a la hora de diseñar y fabricar productos para clientes como usted. En pos de su seguridad, le pedimos que ejerza suma precaución al usar cualquier aparato eléctrico y que cumpla con las siguientes precauciones. CONSIDERACIONES IMPORTANTES
- Lea todas las instrucciones antes de utilizar este equipo y guárdelas por si necesita consultarlas más adelante.
- No toque las superficies calientes. Use las manijas o perillas tal como se indica en este manual de instrucciones.
- Para protegerse contra incendios, descargas eléctricas o lesiones, no sumerja el cable de alimentación, el enchufe o el equipo en agua u otros líquidos.
- Supervise atentamente el uso de cualquier electrodoméstico por niños o en su presencia. 2 Breville recomienda anteponer la seguridad7 Componentes9 Características de la Oracle Touch10 Montaje11 Funciones18 Consejos21 Cuidado y limpieza25 Solución de problemas Contenido3
- Si el equipo se va a: - dejar desatendido - limpiar - mover - ensamblar o - almacenar Siempre presione el botón POWER (Encendido) para apagarlo y luego desenchúfelo de la toma de corriente.
- Desconecte el equipo de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Deje que el equipo se enfríe antes de colocar o quitar piezas y antes de limpiarlo.
- Se recomienda inspeccionar el equipo y el cable de alimentación regularmente. No use el equipo si hay daños en el cable de alimentación o el enchufe, si dejó de funcionar correctamente o si se dañó de alguna manera. En ese caso, detenga inmediatamente el uso del equipo y contacte al Centro de servicios de Breville.
- El uso de accesorios no recomendados por Breville puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas.
- No permita que el cable de alimentación cuelgue del borde de una mesa o mostrador ni que toque superficies calientes.
- No deje el equipo cerca del borde de una mesa o mostrador. Asegúrese de que la superficie esté nivelada, limpia y libre de agua y otras sustancias.
- No deje el equipo cerca o sobre un quemador eléctrico o de gas caliente. Tampoco lo deje sobre un horno caliente ni permita que entre en contacto con él.
- Se recomienda que el equipo se utilice solamente en el hogar. No use este equipo para otro fin distinto al previsto. No use el equipo al aire libre. No use el equipo en vehículos o embarcaciones en movimiento.4 INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS PARA EL MODELO BES990
- Se recomienda enchufar la máquina de café expreso en un circuito dedicado, conectado a tierra y separado de otros aparatos eléctricos.
- Evite el contacto con partes móviles.
- Verifique la presencia de objetos extraños en el depósito de café antes de usar.
- Use solo agua fría en el depósito de agua. No use ningún otro líquido. No utilice agua altamente filtrada, desmineralizada o destilada. Su uso puede afectar el sabor del café y el funcionamiento de la máquina de café expreso.
- Asegúrese de que el portafiltro esté firmemente insertado y asegurado en el grupo antes de comenzar una extracción. Nunca retire el portafiltro durante el proceso de extracción.
- Tenga cuidado después de texturizar la leche, ya que la función de purga automática emitirá vapor caliente tras bajar el vaporizador.
- La descalcificación debe realizarse con precaución, ya que el proceso podría liberar vapor caliente. Antes de descalcificar, apague la máquina, deje que se enfríe durante al menos 1 hora y asegúrese de que la bandeja de goteo esté vacía y completamente insertada. Puede consultar instrucciones en la sección “Descalcificar” (página 24).
- No intente abrir ni reparar la máquina de café expreso.
- Para cualquier otro mantenimiento que no sea la limpieza, llame al Centro de servicios de Breville o visite un Servicio técnico autorizado de Breville.5 INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS
- El cartucho del filtro debe mantenerse fuera del alcance de los niños.
- Guarde los cartuchos de filtro en un lugar seco y en su empaque original.
- Proteja los cartuchos del calor y la luz solar directa.
- No use cartuchos de filtro dañados.
- No abra los cartuchos de filtro.
- Si se ausenta por un período prolongado, vacíe el depósito de agua y reemplace el cartucho. INSTRUCCIONES
Su equipo Breville está equipado con un cable de alimentación corto para disminuir el riesgo de lesiones personales o daños a la propiedad que pudieran suceder si alguien lo tira o se tropieza con él, o si se enreda con otro cable más largo. Hay cables de alimentación y de extensión desmontables más largos disponibles, los que se pueden usar con la debida precaución. Si se usa un cable de extensión, (1) la clasificación eléctrica marcada del juego de cables o de la extensión debe al menos igualar la clasificación eléctrica del equipo, (2) el cable debe disponerse de tal forma que no caiga sobre una superficie donde un niño pudiera tirar de él o tropezar sin querer y (3) el cable de extensión debe incluir un enchufe de conexión a tierra de 3 clavijas.6 PARA USO EXCLUSIVO EN EL HOGAR. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. ENCHUFE BREVILLE ASSIST
Su equipo Breville incluye el práctico enchufe Assist
cuyo diseño con un orificio para el dedo permite desconectar el equipo de la toma de corriente de manera sencilla.
La Asociación Canadiense de Normas (CSA, por sus siglas en inglés) exige que cualquier aparato capaz de consumir más de 1500 W se rotule con un “ciclo de servicio” en minutos. Para el modelo BES990, este “ciclo de servicio” representa el tiempo máximo durante el cual el equipo consume más de 1500W durante cualquier período de 2 horas de uso. Esto no quiere decir que el uso continuo del equipo no sea seguro ni que deba apagarse a ciertos intervalos durante el uso normal.7 A. Molinillo de muela cónica con depósito de café extraíble de 225 gramos (media libra). B. Depósito extraíble de llenado por la parte superior de 2.5 litros (84 onzas líquidas) con filtro de agua integrado e indicador de nivel retroiluminado. C. Selector de tamaño de molido ajusta el tamaño del molido para adaptarse a sus granos de café. D. Panel de control de la pantalla táctil muestra la configuración actual y proporciona una interfaz táctil. E. Salida del molinillo con función de dosis, prensado y molido automático. F. Grupo de 58 mm con placa de calefacción incorporada G. Portafiltro de 58 mm completamente de acero inoxidable H. Pie giratorio desplegable levanta la máquina hacia arriba para facilitar la maniobrabilidad.
I. Bandeja de calentamiento de tazas
J. Vaporizador con aislamiento térmico con espumado automático mediante el sensor de temperatura integrado. K. Salida dedicada de agua caliente suministra agua caliente para Americano y tazas de precalentamiento. L. Punto de acceso para descalcificar M. Bandeja de almacenamiento de herramientas para guardar accesorios cuando no se usan. N. Bandeja de goteo extraíble con indicador de vaciado.
Componentes8 ACCESORIOS A. Jarra para leche de acero inoxidable B. Filtro de 2 tazas C. Filtro de 1 taza D. Soporte de filtro de agua con filtro E. Disco de limpieza F. Mini recipiente para restos G. Cepillo para la muela del molinillo H. Cepillo para la salida del molinillo e imán para extracción del prensador
I. Limpiador para la punta del vaporizador
J. Dos llaves hexagonales (Allen) K. Polvo de limpieza para el vaporizador L. Prueba de dureza del agua M. Pastillas limpiadoras para máquina de expreso
Deslice y seleccione desde el menú de bebidas. Ajuste la intensidad del café, la textura de la leche o la temperatura de la leche, y luego guarde estos ajustes como sus favoritos.
FUNCIÓN DE DOSIS, PRENSADO
Muele, dosifica y prensa automáticamente la cantidad necesaria de café sin causar desorden.
SELECTOR DE TAMAÑO DE MOLIDO
Puede ajustar el molido de fino a grueso para una extracción óptima del expreso.
MUELAS CÓNICAS DE ACERO
INOXIDABLE Maximiza el área de superficie del café molido para obtener el mayor sabor del expreso.
TEXTURIZACIÓN DE LECHE
AUTOMÁTICA DE PRINCIPIO A FIN
Texturiza automáticamente la leche a la temperatura y según el estilo seleccionados, desde una textura sedosa para un latte hasta una cremosa para un capuchino. La purga automática elimina los residuos de leche del vaporizador cuando vuelve a la posición inicial.
CAFÉ Y VAPOR SIMULTÁNEOS
Dos calderas de acero inoxidable, una para el expreso y otra para el vapor, permiten extraer el café y texturizar la leche al mismo tiempo. CONTROL PRECISO Controlador electrónico de temperatura PID El control electrónico de temperatura permite que el agua alcance una temperatura precisa para lograr un sabor de expreso óptimo. Grupo con calefacción activa Grupo de 58 mm de tamaño comercial, con placa de calefacción incorporada para asegurar que la temperatura sea estable durante la extracción. Presión de extracción regulada La válvula de sobrepresión (OPV) limita la presión máxima para lograr un sabor de expreso óptimo. Pre-infusión a baja presión Aumenta gradualmente la presión del agua para expandir el molido de forma pausada y lograr que la extracción sea uniforme. Bombas dobles Bombas de fabricación italiana, una para el expreso y otra para el vapor. Temperatura de bebida programable Ajusta la temperatura del agua para lograr un sabor de expreso óptimo según el origen del café y el grado de tueste.
OTRAS CARACTERÍSTICAS
Encendido automático Enciende la máquina a una hora específica. Apagado automático Apaga la máquina después de un tiempo especificado entre 30 minutos y 8 horas. Características de la Oracle Touch10 Montaje
Preparación de la máquina Retire y deseche todas las etiquetas y materiales de empaque adheridos a la máquina de café expreso. Asegúrese de haber retirado todas las piezas y accesorios antes de desechar el empaque. Retire la bolsa de plástico que contiene el filtro de agua y el soporte del filtro de agua. Limpie las piezas y accesorios (depósito de agua, portafiltro, filtro, jarra) con agua tibia y un líquido lavaplatos no abrasivo. Enjuague bien y luego seque por completo. NOTA Use el pie giratorio desplegable que se encuentra debajo de la bandeja de goteo para manipular la máquina con facilidad. Cuando se gira a la posición UNLOCK (Desbloqueo), el pie giratorio baja y levanta la máquina hacia arriba, lo que facilita el acceso al depósito de agua extraíble o la reubicación de la máquina.
INSTALACIÓN DEL FILTRO DE AGUA
- Retire el filtro de agua y el soporte del mismo de su bolsa.
- Remoje el filtro en agua fría durante 5 minutos.
- Lave el soporte del filtro con agua fría.
- Establezca el recordatorio para el siguiente mes de reemplazo. Se recomienda reemplazar el filtro después de 3 meses.
- Inserte el filtro en las dos partes del soporte del filtro.
- Para instalar el soporte del filtro ya armado en el depósito de agua, alinee la base del soporte del filtro con el adaptador dentro del depósito de agua. Empuje hacia abajo para asegurarlo en su lugar.
- Llene el depósito con agua fría antes de volver a colocarlo en su posición en la parte posterior de la máquina y asegurarlo. NOTA Reemplazar el filtro de agua después de tres meses o 40 litros disminuye la necesidad de descalcificar la máquina. Puede comprar el filtro en la página web de Breville. NOTA NO utilice agua altamente filtrada, desmineralizada o destilada. Su uso puede alterar el sabor del café.11 PRIMER USO
1. Presione el botón POWER (Encendido)
para encender la máquina.
2. Siga las instrucciones en pantalla que lo
guiarán en la configuración del primer uso.
3. Después de completar la configuración,
la máquina le indicará que está lista para usarse. Seleccione la guía para obtener más información sobre su Oracle Touch o para salir y continuar con su selec-ción de bebidas Guía Su Oracle ahora está listo para usar La máquina ahora estará en el modo STANDBY (En espera).
4. Toque la opción “Guía”. La máquina
lo guiará paso a paso para preparar su primer café. Toque el ícono
y vaya al Menú de bebidas, o toque
para repetir la configuración inicial. Puede repetir la Guía en cualquier momento mediante el Menú de configuración. NOTA Si la dureza del agua es de 4 o 5 tras la prueba, es muy recomendable que cambie la fuente de donde la obtiene. El agua mineral o filtrada embotellada extiende tanto la vida útil del filtro incorporado como los intervalos de descalcificación, e incide en la calidad del sabor. Asegúrese de comprobar la dureza del agua de la fuente que elija usar en la máquina. Evite usar agua excesivamente filtrada (como el agua osmotizada, por ejemplo) a menos que se le agregue contenido mineral antes de usarla. Nunca utilice agua destilada ni agua con bajo o nulo contenido mineral. Hacerlo afectará tanto el sabor como el funcionamiento de su máquina.
Monte el depósito en su posición, ubicada en la parte superior de la máquina. Gire el selector para fijarlo en su lugar. Llene el depósito con granos de café frescos. NOTA Recomendamos el uso de granos 100% arábica de buena calidad y cuya bolsa indique la fecha de tueste. Evite usar café cuya bolsa solo indique una fecha de expiración. El período óptimo de uso de los granos es de 5 a 20 días después de la fecha de tueste. El café rancio puede salir de las boquillas del portafiltro demasiado rápido y tener un sabor amargo y acuoso. Funciones12
Toque el ícono de inicio para ingresar a la pantalla del menú de bebidas. Deslice para seleccionar su bebida. Toque el ícono de Ayuda y sugerencias para acceder a la guía de Oracle Touch. Seleccione su bebida NOTA Mantenga la pantalla táctil seca y limpia para que la máquina pueda funcionar correctamente. PANTALLA BEBIDA Esta pantalla le permite ajustar su bebida por medio de los botones ovalados. El tamaño de molido no puede ajustarse tocando el botón. Para ello debe usar el selector que está al costado de la máquina. 65º 08 LecheMolienda
Capuchino Preparación Sencilla Agua caliente Ícono “Inicio” Ícono “Ajustes”Nivel de la espuma de lecheTamaño de molidoAjuste el tamaño usando el selector al costado de la máquinaTemperatura de la lecheConfiguración de preparación: toque este botón para cambiar entre las opcionesExpreso: dosis sencilla / dosis doble / tiempo de extracción personalizadoAmericano: pequeño / mediano / grandeBebida elegida13 SELECCIÓN DEL TAMAÑO DE MOLIDO Recomendamos comenzar desde el número 30 y ajustarlo según sea necesario para controlar la velocidad del flujo de café. Hay 45 posiciones para el tamaño de molido, donde el número 1 es el molido más fino y el 45 el más grueso. Esta gama amplia le permite seleccionar el tamaño de molido correcto para sus granos de café y lograr la extracción perfecta. Seleccione el tamaño de molido girando el selector de tamaño de molido. Girar el selector en contra de las manecillas del reloj aumenta el grosor, mientras que hacerlo en el sentido de las manecillas lo disminuye.
Inserte el filtro que corresponda a la cantidad de cafés o intensidad deseada en el portafiltro. Use el filtro de 1 taza para hacer una sola taza o un expreso menos intenso. Use el filtro de 2 tazas para hacer 2 tazas o un expreso de sabor más intenso. Este filtro generalmente se usa para hacer tazones o tazas más grandes. NOTA Es posible que deba ajustar el tamaño del molido cuando cambie de un filtro a otro para que la extracción sea la adecuada.
MOLIDO, DOSIS Y PRENSADO
AUTOMÁTICO Alinee el asa del portafiltro con la posición INSERT (Insertar) de la salida del molinillo. Levante para insertar el portafiltro en la salida del molinillo y gírelo hasta la posición central.
SALIDA DEL MOLINILLOGRUPO
SALIDA DEL MOLINILLO
Para iniciar la función de dosis, prensado y molido automático, toque el botón de molido en la pantalla. El molido comenzará. Cuando la función de dosis, prensado y molido automático termine, retire el portafiltro girando el asa a la posición INSERT (Insertar) y luego bajándolo.
EXTRACCIÓN DEL EXPRESO
Alinee el asa del portafiltro con la posición INSERT (Insertar) del grupo. Levante el portafiltro para insertarlo en el grupo y gírelo hacia la posición LOCK TIGHT (Apriete) hasta que sienta resistencia. Toque el botón “Preparación” en la pantalla para comenzar la extracción. Puede cambiar la dosis de sencilla a doble o personalizada tocando uno de los botones “Sencilla” “Doble” o “Personalizada”. Si bien los tiempos de extracción están predeterminados, también puede personalizarlos. Preparación Preparación Preparación
Sencilla Doble Personalizada Filtro de 2 tazas Filtro de 1 taza14 ACCIONAMIENTO MANUAL Mantenga presionado el botón “Preparación” por cerca de 2 segundos para ingresar al modo de extracción manual. Toque el botón “Preparación” para iniciar la extracción y vuelva a tocarlo para detenerla.
TEXTURIZACIÓN DE LA LECHE
Las diferentes marcas, tipos de leche y alternativas lácteas forman una textura diferente. Puede ser necesario ajustar el nivel de espuma para una leche en particular. Asegúrese de que la leche sea fresca y esté fría. Llene la jarra para leche por debajo del nivel de la boquilla. Levante el vaporizador e introdúzcalo en la jarra para leche. Baje el vaporizador y asegúrese de que llegue lo más abajo posible. La jarra para leche debe permanecer sobre la bandeja de goteo y la leche debe cubrir el sello del vaporizador. MÍNIMO MÁXIMO LA LECHE DEBE CUBRIR ESTE SELLO Para comenzar, toque el botón “Leche”. La pantalla mostrará la temperatura de la leche a medida que se calienta. La texturización de la leche se detendrá automáticamente cuando se alcance la temperatura de leche seleccionada. Levante el vaporizador para poder retirar la jarra para leche. Limpie el vaporizador y la punta con un paño limpio y húmedo. Lleve el vaporizador a su posición inicial para iniciar la purga de forma automática. NOTA Se recomienda purgar momentáneamente el vaporizador antes de texturizar la leche tocando primero el botón “Leche”. Tocar el botón nuevamente detendrá la salida de vapor.
TEXTURIZACIÓN DE LECHE MANUAL
La texturización automática de leche y el apagado automático se desactivan cuando se selecciona el modo de texturización manual de leche. Levante el vaporizador. Mantenga presionado el botón “Leche” por cerca de 2 segundos para ingresar al modo manual. Comience a hacer espuma tocando el botón. Cuando se alcance la temperatura deseada, toque el botón “Leche” para detener. Limpie el vaporizador y la punta con un paño limpio y húmedo. Lleve el vaporizador a su posición inicial para iniciar la purga de forma automática. ADVERTENCIA: PELIGRO DE QUEMADURAS Todavía puede liberarse vapor a presión de la máquina, incluso después de haberla apagado. Los niños siempre deben ser supervisados.15 AMERICANO Hay 3 configuraciones de Americano predeter- minadas: pequeño, mediano y grande. Muela el café, seleccione la dosis y prénsela en el portafiltro antes de insertarlo en el grupo. Ponga la taza debajo de las boquillas del portafiltro y de la boquilla de agua caliente. Primero se extrae el expreso e inmediatamente después sale el agua caliente.
PREDETERMINADO CANTIDAD PREPARADA Pequeño Aprox. 180 ml (6 onzas) Mediano Aprox. 240 ml (8 onzas) Grande Aprox. 360 ml (12 onzas) Las cantidades de cada preparación son solo aproximadas. Las cantidades reales pueden variar debido al tostado, la mezcla y la frescura del grano de café, así como al tamaño de molido seleccionado. Estos factores afectan la tasa de extracción y el volumen de la dosis. AGUA CALIENTE La función “Agua caliente” se puede usar para precalentar tazas o agregar agua caliente manualmente. Para iniciar y detener el agua caliente, toque “Agua caliente” en la pantalla. El límite de agua caliente es de aproximada- mente 90 segundos. Dependiendo del tamaño de su taza, es posible que deba tocar el botón “Agua caliente” para dejar de verter. NOTA No es posible verter agua caliente y extraer un expreso al mismo tiempo.
AGREGAR UNA BEBIDA NUEVA
Toque “Agregar nuevo” en la pantalla del menú para crear una bebida personalizada. Puede ajustar los parámetros a partir de un estilo predefinido y guardar los suyos. Agregar nuevo
También puede tocar el ícono pequeño para guardar la configuración actual tras ajustar los parámetros manualmente. CONFIGURACIÓN Para ingresar al Menú de configuración, toque el ícono en la esquina superior derecha de la pantalla. Guía de inicio rápido La máquina le mostrará una guía paso a paso para preparar una dosis de café. Encendido automático El inicio automático es opcional. Este ajuste le permite programar la hora específica en que la máquina se encenderá automáticamente. Fecha y hora Ingresar la fecha y hora es opcional. Puede configurar la fecha y hora. Ciclo de limpieza El ciclo de limpieza limpia la ducha y lava el grupo. Un mensaje emergente le indica cuándo es el momento de la limpieza. Ciclo de descalcificación La descalcificación evita el exceso de minerales y la acumulación de cal. Un mensaje emergente le indica cuándo es el momento de la descalcificación.16 Temperatura de preparación Le permite ajustar la temperatura de extracción recomendada. Temperatura predeterminada de la leche Le permite ajustar la temperatura predeterminada en todas las bebidas que contienen leche. Dureza del agua Le permite probar el agua y establecer la frecuencia con la que necesita descalcificar la maquina. Apagado automático Esta función establece cuánto tiempo permanece encendida la máquina antes de apagarse automáticamente. Brillo de la pantalla Le permite ajustar el brillo de la pantalla táctil. Intensidad de la luz de trabajo Le permite ajustar el brillo de la luz de trabajo. Volumen del sonido Puede ajustar el volumen de las alertas y los recordatorios. Modo de demostración Le permite activar la secuencia de demostración en pantalla de Oracle Touch. Restablecimiento de fábrica Use esta función para restablecer todos los valores programables a la configuración de fábrica y eliminar todas las bebidas personalizadas.17
AJUSTE DE LAS MUELAS CÓNICAS
Algunos tipos de café pueden requerir un rango de molido más amplio para lograr una extracción o preparación ideal. Una característica del molinillo incorporado es la capacidad de extender este rango mediante una muela superior ajustable. Recomendamos realizar solo un ajuste a la vez. Reemplace y bloquee el depósito. Retire los granos. Haga funcionar el molinillo hasta que esté vacío. Desbloquee y retire el depósito. Retire la muela superior. Desbloquee el depósito. Bloquee la muela superior. Inserte el depósito. Bloquee el depósito. Mueva la muela
uperior ajustable 1 número para un molido más grueso o más fino. Retire el asa de alambre de ambos lados de la muela. Alinee el número con la apertura del asa. Inserte el asa de alambre por ambos lados de la muela. Empuje la muela superior firmemente hasta alcanzar su posición.
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
Recomendamos vaciar completamente ambas calderas antes de transportar la máquina o almacenarla durante un período prolongado de tiempo. Consulte la sección Descalcificación para ver las instrucciones paso a paso. Este procedimiento también puede utilizarse como una medida anticongelante si la máquina se expone a temperaturas extremadamente bajas.18 Consejos PRECALENTAMIENTO Calentar una taza o vaso Entibiar la taza contribuye a mantener la temperatura óptima del café. Precaliente su taza enjuagándola con agua caliente de la salida de agua caliente y déjela en la bandeja para calentar tazas. Calentar el portafiltro y el filtro Si el portafiltro y el filtro están fríos pueden reducir la temperatura de extracción lo suficiente como para afectar significativamente la calidad de su expreso. Siempre asegúrese de que el portafiltro y el filtro estén precalentados con agua caliente de la salida de agua caliente antes del primer uso. NOTA Siempre seque el filtro y el portafiltro antes de dosificar con café molido, ya que la humedad puede propiciar que el agua pase por alto el café molido durante la extracción, lo que se conoce como canalización. EL MOLIDO Cuando muela granos de café para hacer un expreso, asegúrese de que el tamaño de molido sea fino, pero no demasiado. El tamaño del molido incide en la velocidad con la que el agua fluye por el café molido en el filtro y en el sabor del expreso. Si el molido es demasiado fino; esto es, si parec
polvo y se siente como harina cuando se frota entre los dedos, el agua no fluirá a través del café incluso bajo presión. La extracción del expreso que prepare será excesiva, por lo que será de color oscuro y sabor amargo. Si el molido es demasiado grueso, el agua fluirá demasiado rápido por el café molido en el filtro. La extracción del expreso que prepare será insuficiente, por lo que carecerá de color y sabor.
MOLIDO, DOSIFICACIÓN
Y PRENSADO AUTOMÁTICOS
- Asegúrese de que el depósito esté lleno de granos de café frescos. Nunca ponga café que ya ha sido molido en el depósito.
- Después del molido, dosificación y prensado automáticos, limpie el exceso de café del borde del filtro para que el grupo pueda sellarse adecuadamente.
- Utilice la llave hexagonal Allen incluida para ajustar la altura de prensado. Tire del ventilador de prensado hacia abajo desde la salida del molinillo y luego afloje el acoplamiento del ventilador en el interior girándolo en sentido contrario de las manecillas del reloj. Puede ajustar la longitud del acoplamiento aflojando el sujetador con la llave Allen y girando el acoplamiento a la longitud deseada.
Antes de insertar el portafiltro en el grupo, permita que el agua fluya brevemente a través del grupo tocando el botón “Preparar”. Permita que el agua fluya por 5 segundos y luego toque el botón “Preparando” nuevamente para detener el flujo de agua. Esto purgará cualquier residuo de café molido del grupo y estabilizará la temperatura del agua antes de la extracción.
EXTRACCIÓN DE EXPRESO
- Como referencia, el café expreso debe comenzar a fluir en entre 8 y 12 segundos (lo que incluye el tiempo de preinfusión) y tener la consistencia de la miel caliente cuando gotea.
- Si el expreso comienza a fluir antes de 8 segundos, entonces el molido es demasiado grueso. Esto quiere decir que la dosis de café no fue extraída lo suficiente. Ajuste el tamaño de molido para que sea un poco más fino.
- Si el expreso comienza a fluir después de 12 segundos, entonces el molido es demasiado fino. Esto quiere decir que la dosis de café fue extraída en exceso. Ajuste el tamaño de molido para que sea un poco más grueso. Para lograr un gran expreso se debe buscar el equilibrio perfecto entre dulzor, acidez y amargor.19 El sabor de su café dependerá de muchos factores, como el tipo de grano, el grado de tueste, la frescura y qué tan grueso o fino sea el molido. Experimente ajustando estos factores de forma individual para lograr el sabor de su preferencia.
TIPOS DE EXTRACCIÓN MOLIENDA DURACIÓN DE LA DOSIS EXTRACCIÓN EXCESIVA (amargo • astringente) Demasiado fino Sobre 40 segundos EXTRACCIÓN BALANCEADA Óptima Entre 25 y 35 segundos EXTRACCIÓN INSUFICIENTE (insípido • agrio) Demasiado grueso Menos de 20 segundos
Si la máquina funciona continuamente durante 30 minutos, deje que se enfríe durante 3 minutos antes de cada uso.
TEXTURIZACIÓN DE LA LECHE
- Siempre asegúrese de que la leche sea fresca y esté fría.
- Llene la jarra para leche por debajo del nivel de la boquilla. Debe haber suficiente leche para al menos cubrir el sello del vaporizador.
- Para eliminar el agua condensada del sistema
asegúrese de que el vaporizador mire hacia la bandeja de goteo, toque el botón “Leche”, permita que el vapor fluya durante unos segundos y luego vuelva a tocar el botón “Leche” para detener.
- Cuando texturice la leche automáticamente, asegúrese de que el vaporizador esté completamente abajo.
Asegúrese de que los agujeros alrededor del vaporizador estén limpios, pues son claves para que la texturización de la leche sea óptima. Incluso un agujero parcialmente bloqueado puede afectar la capacidad del vaporizador de producir suficiente espuma. Siempre limpie el vaporizador y la punta con un paño húmedo ANTES de regresar el vaporizador a la posición inicial. Limpiar el vaporizador retira la mayoría de la leche y permite que la función de purga automática elimine cualquier leche residual con mayor eficacia. Tras completar la texturización
- Golpee el fondo de la jarra contra el mostrador para reventar posibles burbujas.
- Agite la jarra para depurar y reintegrar la textura.
- Vierta la leche directamente en el expreso.
- Es clave completar el proceso rápidamente para que la leche no comience a separarse. Para texturizar manualmente
- Levante el vaporizador e inserte la punta de vapor de 1 a 2 cms (0.4-0.8 pulgadas) debajo de la superficie de la leche cerca del lado derecho de la jarra en la posición de las 3 en punto. Ingrese al modo de espumado manual primero presionando y luego manteniendo presionado el botón “Leche” durante aproximadamente 2 segundos
Ahora puede comenzar a hacer espuma tocando el botón.
- Mantenga la punta justo debajo de la superficie de la leche hasta que la leche gire a favor de los manecillas y produzca un vórtice (efecto de un remolino).
- Mientras la leche esté girando, baje lentamente la jarra. Esto llevará la punta del vaporizador a la superficie de la leche y hará que ingrese aire en ella. Es posible que tenga que romper suavemente la superficie de la leche con la punta para que la leche gire lo suficientemente rápido.20
- Mantenga la punta en o ligeramente por debajo de la superficie, siempre procurando mantener el vórtice. Texturice la leche hasta obtener un volumen suficiente.
- Levante el asa de la jarra para bajar la punta hasta dejarla debajo de la superficie, pero no deje de girar el vórtice de la leche. Use la pantalla táctil para controlar la temperatura de la leche. Recomendamos que el agua esté entre 55 °C y 65 °C.
- Toque el botón “Leche” para detener el vapor ANTES de bajar la jarra y sacar la punta de la leche.
CLAVES Y CONSEJOS SOBRE
- Usar granos de café frescos y de calidad le brindará la mejor extracción posible.
- Recomendamos el uso de granos 100% arábica de buena calidad y cuya bolsa indique la fecha de tueste. Evite usar café cuya bolsa solo indique una fecha de expiración.
- El período óptimo de uso de los granos es de 5 a 20 días después de la fecha de tueste. Se sugiere moler los granos solamente antes de extraerlos para maximizar el sabor.
- Compre granos de café en lotes pequeños para reducir el tiempo de almacenamiento.
- Almacene los granos de café en un recipiente fresco, seco y con poca luz. Séllelos al vacío si es posible.21
PANTALLA TÁCTIL A COLOR
Mantenga la pantalla táctil seca y limpia para que la máquina pueda funcionar correctamente.
SUSTITUCIÓN DEL FILTRO DE AGUA
Ensamble las partes del filtro de agua. Asegúrese de que las partes estén conectadas. Instale el filtro en el depósito. Llene el depósito y espere 5 minutos a que el filtro se remoje. Instale el depósito. Establezca el mes actual. Reemplace el filtro después de 90 días o después de 40 litros (aprox. 10 galones de EE. UU.). El filtro de agua proporcionado ayuda a prevenir la acumulación de cal en muchos de los componentes de funcionamiento interno. Reemplazar el filtro de agua después de tres meses o 40 litros disminuye la necesidad de descalcificar la máquina. La limitación de 40 litros se basa en el nivel de dureza del agua 4. Si está en un área donde el nivel es 2, puede aumentar el limite a 60 litros. NOTA Para comprar filtros de agua, visite la página web de Breville.
Se mostrará un mensaje de aviso cuando se requiera un ciclo de limpieza. Este es un ciclo de lavado y distinto al de la descalcificación. Siga la instrucción en pantalla. DESCALCIFICACIÓN Si el equipo se usa con regularidad, el agua dura puede causar la acumulación de minerales en muchos de los componentes de funcionamiento interno, reduciendo el flujo de preparación, la temperatura de preparación, la potencia de la máquina y el sabor del expreso. Incluso si está utilizando el filtro de agua provisto, le recomendamos descalcificar si hay cal acumulada en el depósito. Vaya a “Configuración” y seleccione “Ciclo de descalcificación”. Sigua las instrucciones en pantalla. ADVERTENCIA No sumerja el cable de alimentación, el enchufe o el aparato en agua u otro líquido. El depósito de agua nunca debe retirarse o vaciarse completamente durante la descalcificación. Cuidado y limpieza22
LIMPIEZA DE LAS MUELAS CÓNICAS
Limpiar con frecuencia contribuye a que las muelas procesen los granos de forma consistente, algo esencial a la hora de moler café expreso. Reemplace y bloquee el depósito. Retire los granos. Haga funcionar el molinillo hasta que esté vacío. Desbloquee y retire el depósito. Retire la muela superior. Desbloquee el depósito. Limpie la muela inferior con un cepillo para la muela. Retire el ventilador de prensado con el imán para extracción del prensador. Limpie la muela superior con un cepillo para la muela. Limpie la salida del molinillo con el cepillo de salida de molinillo. Reemplace el ventilador de prensado a mano. Empuje la muela superior firmemente hasta alcanzar su posición. Bloquee la muela superior. Inserte el depósito. Bloquee el depósito. Cepillo para la muela Imán para extracción del prensador Cepillo para la salida del molinillo23
LIMPIEZA DEL VAPORIZADOR
IMPORTANTE Después de cada uso, limpie bien el vaporizador y la punta con un paño húmedo y purgue inmediatamente. No limpiar el vaporizador puede afectar el resultado de la texturización de la leche.
- Si alguno de los agujeros en la punta de la varilla de vapor se bloquea, asegúrese de que la máquina haya dejado de emitir vapor y desbloquéelos con la herramienta de limpieza para la punta del vaporizador. Incluso un agujero parcialmente bloqueado puede afectar la capacidad del vaporizador de producir espuma con el volumen suficiente.
- Si el vaporizador permanece bloqueado, retire la punta y remójela junto con vaporizador utilizando el polvo de limpieza para el vaporizador. Siga las instrucciones a continuación. Atornille la punta en el vaporizador después de enjuagar.
- Cuando no lo use, puede dejar el vaporizador sumergido en la jarra para leche llena de agua para reducir el riesgo de obstrucciones. Polvo de limpieza para el vaporizador
1. Agregue 1 paquete en una jarra para
caliente en la jarra para leche.
3. Retire la punta el vaporizador y póngalo
en la jarra junto con el vaporizador.
4. Déjela remojar durante 20 minutos.
5. Limpie, enjuague y reemplace la punta
del vaporizador. Ponga el vaporizador en la jarra otra vez y active el vapor durante 10 segundos.
6. Déjelo remojar durante 5 minutos.
7. Active el vapor varias veces para purgar
el vaporizador y luego enjuáguelo bien.
8. Seque el vaporizador con un paño limpio.
9. Deseche la solución y enjuague bien la jarra.
NOTA Si utiliza una solución de limpieza alternativa, siga las instrucciones especificadas. Asegúrese de que la solución de limpieza sea segura para los alimentos y adecuada para productos de acero inoxidable y silicio. Asegúrese de que la punta del vaporizador esté bien ajustada después de la limpieza para evitar errores de detección de temperatura.
- El filtro y el portafiltro deben enjuagarse con agua caliente después de cada sesión de preparación de café para eliminar todos los aceites residuales del café.
- Si los orificios en el filtro se bloquean, disuelva una pastilla limpiadora en agua caliente y remoje tanto el filtro como el portafiltro en solución por cerca de 20 minutos. Enjuague bien. Punta del vaporizador24
- Después de cada sesión de preparación de café, recomendamos lavar el equipo con agua limpia antes de apagarlo. Vacíe la bandeja de goteo. Inserte el disco de limpieza en el filtro y luego monte el portafiltro en el grupo. Toque el botón “Preparar”, permita que la presión aumente durante 20 segundos y luego toque para detener y liberar la presión. Repita esto 5 veces para purgar cualquier café molido fino y aceites de café residuales de las rutas de agua para la preparación.
LIMPIEZA DE LA DUCHA
- El interior del grupo y la ducha deben limpiarse con un paño húmedo para eliminar las partículas de café molido.
- Periódicamente, haga que fluya agua caliente a través del grupo con el filtro y el portafiltro en su lugar, pero sin café molido. Este ciclo eliminará las partículas residuales de café molido de la ducha.
- Si todavía no es posible retirar una acumu- lación ducha, use la llave Allen para soltar el tornillo que se encuentra al medio de la ducha. Tome nota de qué lado mira ha- cia el grupo.
- La bandeja de goteo debe retirarse, vaciarse y limpiarse después de cada uso.
- Retire la rejilla de la bandeja de goteo. Lave la bandeja de goteo en agua jabonosa tibia.
- La bandeja de almacenamiento se puede quitar y limpiar con un paño suave y húmedo (no use limpiadores abrasivos, almohadillas o paños que puedan rayar la superficie.).
- La carcasa exterior y la bandeja de calentamiento de tazas se pueden limpiar con un paño suave y húmedo. Pula con un paño suave y seco. No use limpiadores abrasivos, almohadillas o paños que puedan rayar la superficie. NOTA No limpie ninguna de las piezas o accesorios en el lavavajillas. DESCALCIFICAR
- Use esta función para acceder al procedi- miento de descalcificación cuando se sugiera en la pantalla.
- La máquina ingresará al modo de descal- cificación tanto si elige descalcificar desde el mensaje emergente como si ingresa a “Configuración” > “Ciclo de descalcificación”. Siga las instrucciones en la pantalla táctil.
- Asegúrese de esperar aproximadamente 60 minutos para completar todo el proceso de descalcificación y siga las instrucciones paso a paso. Si acaba de terminar de usar el equipo, asegúrese de apagarlo y deje que se enfríe durante al menos 1 hora antes de comenzar el proceso de descalcificación. NOTA No intente descalcificar la máquina sin utilizar el procedimiento de descalcificación del Menú de configuración. Esto puede dañar la máquina.25 Solución de problemas
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
El motor del molinillo arranca, pero no sale café molido de la salida del molinillo
No hay granos de café en el depósito.
El molinillo o el depósito está bloqueado.
Puede que haya granos de café atascados en el depósito.
Llene el depósito con granos de café frescos.
Retire el depósito. Inspeccione el depósito y las muelas para detectar una posible obstrucción. Reemplace las piezas e intente nuevamente. El motor del molinillo arranca, pero funciona con un fuerte ruido similar a un “clic”
El molinillo está bloqueado con un elemento extraño o el canal está bloqueado.
Humedezca el molinillo obstruido.
Retire el depósito, inspeccione las muelas y elimine cualquier cuerpo extraño.
Limpie las muelas y la salida del molinillo como se indica en la página 22.
Deje que las muelas se sequen completamente antes de volver a instalarlas. Puede usar un secador de pelo para soplar aire en el espacio de la muela y acelerar el proceso de secado. No es posible montar el depósito en su posición
Hay granos de café obstruyendo el dispositivo de bloqueo del depósito.
Retire el depósito. Retire los granos de café de la cara superior de las muelas. Vuelva a montar el depósito en su posición. El portafiltro se llena en exceso
El ventilador de prensado se retiró para limpiarlo y no se volvió a poner en su lugar.
Verifique que el ventilador de prensado esté en posición y montado correctamente en el eje de transmisión como se indica en la página 22. Se produjo una detención de emergencia del molinillo
Gire el portafiltro a la izquierda para detener la función de dosis, prensado y molido automático.
Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. El molinillo funciona sin interrupciones
No hay granos de café en el depósito.
Llene el depósito con granos de café.
Gire el portafiltro a la izquierda para detener la función de dosis, prensado y molido automático.
Se retiró el ventilador de prensado.
Verifique que el ventilador de prensado esté en posición y montado correctamente en el eje de transmisión como se indica en la página 22.26
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
El expreso sale por los bordes del portafiltro y/o El portafiltro se sale del grupo durante la extracción
El portafiltro no se insertó en el grupo correctamente.
Asegúrese de que el portafiltro gire hacia la derecha hasta que el asa haya pasado el centro y quede bloqueado de forma segura en su lugar. Girarlo más allá del centro no dañará el sello de silicona.
Hay restos de café alrededor del borde del filtro.
Después de moler, limpie el exceso de café del borde del filtro para que el grupo se selle adecuadamente.
El borde del filtro está mojado o la parte inferior de las orejas del portafiltro está mojada. Las superficies húmedas reducen la fricción requerida para mantener el portafiltro en su lugar mientras se encuentra bajo presión durante una extracción.
Asegúrese siempre de que el filtro y el portafiltro estén completamente secos antes de llenarlos con café, prensarlos e insertarlos en el grupo. Problemas con la función de encendido automático
El reloj no está configurado o el reloj está configurado con una hora incorrecta.
Compruebe que el reloj y la hora del encendido automático se hayan programado correctamente. Mensaje de error de operación en la pantalla táctil
Se ha producido una falla importante y la máquina no puede funcionar.
Contacte al Centro de servicios de Breville. Las bombas continúan funcionando / El vapor está muy húmedo / Hay fugas en la salida de agua caliente
El uso de agua altamente filtrada, desmineralizada o destilada podría estar afectando la forma en que la máquina está diseñada para funcionar.
Recomendamos usar agua fría y filtrada. No recomendamos usar agua con un contenido mineral nulo o bajo, como el agua altamente filtrada, desmineralizada o destilada. Si el problema persiste, contacte al Centro de servicios de Breville.27
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
El agua no fluye desde el grupo
La máquina no ha alcanzado la temperatura de funcionamiento.
Dé tiempo para que la máquina alcance la temperatura de funcionamiento.
El depósito de agua está vacío.
Llene el depósito. Aliste el sistema de la siguiente manera:
1) Toque el botón “Preparar” para hacer correr
el agua por el grupo durante 30 segundos.
2) Toque “Agua caliente” para hacer correr agua
a través de la salida de agua caliente durante 30 segundos.
El depósito no está completamente insertado y bloqueado en su lugar.
Empuje completamente el depósito y cierre el pestillo. La pantalla muestra “Depósito vacío”, pero el depósito está lleno
El depósito no está completamente insertado y bloqueado en su lugar.
Empuje completamente el depósito y cierre el pestillo. No sale vapor ni agua caliente
La máquina no está encendida o no alcanza la temperatura de funcionamiento.
Asegúrese de que la máquina esté enchufada y lista para usar. No hay agua caliente
El depósito de agua está vacío.
Llene el depósito de agua. No se forma vapor
El vaporizador está bloqueado.
Consulte la sección “Limpieza del vaporizador” (página 22). La máquina está “encendida”, pero no funciona
Apague la máquina. Espere 60 minutos y vuelva a encender la máquina.
Si el problema persiste, llame al Centro de servicios de Breville. El grupo emite vapor
Apague la máquina. Espere 60 minutos y vuelva a encender la máquina.
Si el problema persiste, llame al Centro de servicios de Breville. El expreso solo gotea de las boquillas del portafiltro, el flujo es limitado
El molido del café es demasiado fino.
Ajuste el tamaño de molido a un número superior para que sea un poco más grueso.28
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
El expreso fluye demasiado rápido
El molido del café es demasiado grueso.
Los granos de café están rancios.
Ajuste el tamaño de molido a un número inferior para que sea un poco más fino.
Use granos de café recién tostados y con fecha de tueste y consúmalos entre 5 y 20 días después de esa fecha. El café no está lo suficientemente caliente
Tazas no precalentadas.
Enjuague las tazas debajo de la salida de agua caliente y déjelas en la bandeja de calentamiento de tazas.
La leche no está lo suficientemente caliente (si está haciendo capuchino, latte u otras bebidas con leche).
Aumente la temperatura de la leche en el Menú de configuración. No se forma crema
Los granos de café están rancios.
Use granos de café recién tostados y con fecha de tueste y consúmalos entre 5 y 20 días después de esa fecha. La texturización de la leche es insuficiente
El vaporizador está bloqueado.
Consulte la sección “Limpieza del vaporizador” (página 22).
Las diferentes marcas, tipos de leche y alternativas lácteas forman una textura diferente. Puede ser necesario ajustar el nivel de espuma para una leche en particular. El café se extrajo en exceso
El molido del café es demasiado grueso.
Es necesario ajustar la duración o el volumen de la dosis.
Ajuste el tamaño de molido a un número inferior para que sea un poco más fino.
Personalice el tiempo de extracción tocando el botón “Sencilla”/“Doble”. El café no se extrajo lo suficiente
El molido del café es demasiado fino.
Es necesario ajustar la duración o el volumen de la dosis.
Ajuste el tamaño de molido a un número superior para que sea un poco más grueso.
Personalice el tiempo de extracción tocando el botón “Sencilla”/“Doble”.29
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
La cantidad de café extraído cambió, si bien los ajustes son los mismos
A medida que los granos de café envejecen, la tasa de extracción cambia y puede afectar el volumen de la dosis.
Ajuste el tamaño de molido a un número inferior para que sea un poco más fino.
Personalice el tiempo de extracción tocando el botón “Sencilla”/“Doble”.
Use granos de café recién tostados y con fecha de tueste y consúmalos entre 5 y 20 días después de esa fecha.30 Notas31 NotasBreville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd. A.B.N. 98 000 092 928. Copyright Breville Pty. Ltd. 2020.
- Perfeccionamos nuestros productos continuamente, por lo que el artículo podría diferir ligeramente de la ilustración o imagen en este documento. Breville Consumer Support
ManualFacil