AC06 - Cargador de batería Toolland - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AC06 Toolland en formato PDF.
| Tipo de producto | Cargador de batería para coches y furgonetas |
| Marca | Toolland |
| Modelo | AC06 |
| Tensión de entrada | 230 V~, 50 Hz |
| Corriente de salida | 4,5 A |
| Corriente de carga efectiva | 6 A |
| Fusible | 20 A con indicador luminoso |
| Capacidad de batería recomendada | 20 a 90 Ah |
| Índice de protección | IP20 |
| Peso | 3 kg |
| Dimensiones (L x A x H) | 230 x 175 x 115 mm |
| Indicadores de carga | 3 LED: rojo (conexión), amarillo (carga), verde (terminada) |
| Protección | Contra sobrecargas |
| Accesorios incluidos | Cables (2 x 1,5 m), dos pinzas, 2 fusibles de repuesto |
| Uso | Solo interior |
| Instrucciones de seguridad | Usar gafas de protección, no exponer a la humedad |
| Limpieza y mantenimiento | Desconectar antes de limpiar, no usar líquidos, verificar nivel de electrolito |
| Reparabilidad | Ninguna pieza reparable por el usuario, contactar al vendedor |
Preguntas frecuentes - AC06 Toolland
Preguntas de los usuarios sobre AC06 Toolland
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cargador de batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AC06 - Toolland y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AC06 de la marca Toolland.
MANUAL DE USUARIO AC06 Toolland
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
iGracias por elegir Toolland! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad

Lea y comprenda este manual y todas las instrucciones de seguridad antes de usar el aparato.

Utilice el aparato sólo en interiores.

Un cable de alimentación dañado debe ser reemplazado por el distribuidor, un técnico u otra persona cualificada para evitar cualquier peligro.

Primero, conecte el terminal de la batería que no está conectado al chasis. Luego, conecte el otro terminal al chasis, lejos de la batería y del manguito del combustible. Ahora, enchufe el aparato.

Después de la carga, desenchufe el cargador de baterías. Primero, desconecte la conexión al chasis y luego la conexión a la batería.

Advertencia: la vida útil de la boquilla se disminuirá cuando utiliza filamento que brilla en la oscuridad Nunca recargue baterías no recargables.

iOjo!: puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica al tocar un cable conectado a la red eléctrica.

iNo toque el aparato durante su operación: la caja se calienta!

No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo. Nunca ponga un objeto con líquido en el aparato.

Desenchufe el aparato si no lo utiliza. Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable.

Siempre use gafas de seguridad cuando maneje las baterías.
- Este aparato no es apto para niños menores de 8 años ni para personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falta de experiencia y conocimientos del producto, salvo si están bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con este dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión.
- Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
- Asegúrese de que la tensión de red no sobrepase la tensión indicada en las especificaciones.
- No aplaste los cables y protéjalos contra posibles daños causados por algún tipo de superficie afilada. Si es necesario, pida a su distribuidor reemplazar el cable de alimentación.
- No utilice el aparato si la caja o los cables están dañados. La reparación debe ser realizada por personal especializado.
- Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
- No intente abrir la carcasa de la batería o el cargador de baterías.
- No exponga el aparato a la luz del sol ni a temperaturas extremas.
- El ácido puede comenzar a hervir. Esto no es inusual, pero para evitar accidentes, apague el aparato y deje que la batería se enfríe. Los gases ácidos son tóxicos. ¡Evite respirarlos!
- La carga tiene que llevarse a cabo en un área bien ventilada.
- Cargar baterías con una mayor capacidad puede dañar el cargador.
- Sea cuidadoso al manipular las pilas.
- Si nota humo u olor a material aislante chamuscado, desenchufe inmediatamente el cargador.
- El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
3. Normas generales
- Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.
- Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo. No exponga este aparato a polvo, humedad y temperaturas extremas.
- Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
- Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la garantía completamente.
- Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
- Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños extraordinarios, ocasionales o indirectos, sea cual sea la índole (financiera, física, etc.), causados por la posesión, el uso o el fallo de este producto.
- Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
4. Características
- protección de sobrecarga (cargador)
- para coches y furgonetas de reparto
- accesorios incluidos
○ cable de carga (1.5 + 1.5 m)
- dos pinzas
o 2 fusibles de repuesto
5. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
| A | LED rojo |
| B | LED amarillo |
| C | LED verde |
| D | fusible con indicador (20 A) |
6. Preparación

OBSERVACIÓN

Compruebe siempre el estado de los cables y el aparato antes de cada uso. ¡No lo use si nota algún daño!
- Desconecte la batería del vehículo antes de empezar a cargar. Para hacer esto, primero quite la conexión del polo negativo y luego, continúe con la conexión del polo positivo.
- Cuando corresponda (batería no sellada), compruebe el nivel del ácido de la batería. Cuando sea necesario, añada agua destilada.
- Limpie los polos con un cepillo de acero o con papel de lija.
- Asegúrese de que el cargador todavía no esté enchufado.
- Conecte la pinza positiva del cargador de baterías (rojo) al polo positivo (+) de la batería. Asegúrese de que la pinza esté bien fijada.
- Conecte la pinza negativa (negra) al polo negativo (-) de la batería. Asegúrese de que esté bien fijada.
7. Funcionamiento
- Los 3 LEDs (parte frontal) muestran el estado de carga. Véase la figura en la página 2 de este manual del usuario.
- Cuando el cargador de baterías está conectado correctamente a la batería, se enciende el LED rojo [A]. Si no fuera el caso, compruebe la polaridad de las conexiones y el fusible [D].
- Si la batería tiene tapas de llenado, desatorníllelas antes de empezar a cargar.
- Para empezar, enchufe el cargador de baterías. Asegúrese de que se suministre la tensión de red correcta (consulte las especificaciones técnicas a continuación).
- El LED rojo [A] permanecerá encendido durante todo el procedimiento de carga.
- El LED amarillo [B] indica que el cargador de baterías está conectado a la red eléctrica y que la batería se está cargando.
- Si el LED amarillo [B] no se enciende, compruebe el estado de la toma de corriente y la red eléctrica.
- Si el LED amarillo [B] se apaga durante la carga, el sistema de protección de sobrecarga ha interrumpido el circuito. Desenchufe el cargador y deje que se enfríe/estabilice durante aproximadamente 10 minutos antes de volver a enchufarlo. Si después de varias horas el cargador todavía no indica que la batería se está cargando, reemplace la batería.
- La batería está cargada cuando el LED verde [C] se enciende. Advertencia: la intensidad del LED verde [C] aumenta gradualmente.
- El cargador de baterías no se detiene automáticamente. Cuando el LED verde [C] se ilumine a intensidad máxima, desenchufe el cargador.
- Desconecte la batería del cargador, comenzando por la pinza del polo negativo (negro). Luego desconecte la pinza del polo positivo (rojo).
- Si el fusible [D] está fundido, el fusible se iluminará. Reemplace el fusible de la parte delantera del cargador por un fusible con las mismas especificaciones. Antes de reemplazar el fusible, asegúrese de que el cargador esté desenchufado y de que no esté conectada ninguna batería. Use un destornillador pequeño para quitar el fusible. Inserte el nuevo fusible. ¡No aplique fuerza!
8. Limpieza y mantenimiento
Antes de iniciar cualquier actividad de limpieza o mantenimiento:
- Desconecte el aparato de la red eléctrica.
-
Deje que el aparato se enfríe.
-
Antes del mantenimiento o la limpieza, desenchufe siempre el aparato y desconecte las baterías.
- Nunca use agua u otros líquidos para limpiar el aparato.
- No utilice productos a base de benceno, tricloroetileno, cloruro, amoníaco, etc. para no dañar las piezas de plástico.
- Compruebe el nivel de líquido de las baterías una vez al mes y llénelas si fuera necesario.
- Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente al tirar las pilas.
9. Especificaciones
tensión de entrada nominal 230 V\~, 50 Hz
corriente de salida nominal 4.5 A
corriente de carga efectiva 6 A
fusible reemplazable 20 A
capacidad de referencia batería 20-90 Ah
valor de IP....IP20
peso 3 kg
dimensiones 230 x 175 x 115 mm
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einführung

Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
- Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
- Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
- Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
- Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
- Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía.
- Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).