48 5010 - Micrófono inalámbrico BONTEMPI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 48 5010 BONTEMPI en formato PDF.
| Tipo de producto | Micrófono inalámbrico |
| Marca | Bontempi |
| Modelo | 48 5010 |
| Alimentación | Batería de litio recargable integrada, carga mediante USB Tipo-C (5V) |
| Tiempo de carga | Aproximadamente 1,5 horas |
| Autonomía | Aproximadamente 3 a 4 horas |
| Conectividad inalámbrica | Bluetooth (alcance estándar) |
| Conectividad por cable | Entrada AUX (jack de 3,5 mm) para fuente externa |
| Lector de tarjetas | Micro SD (para archivos MP3) |
| Formatos de audio compatibles | MP3 |
| Altavoz integrado | Sí |
| Efectos vocales | 4 modos de modificación de voz (Voice Changer) |
| Función de karaoke | Eliminación de la voz de una canción (modo instrumental) |
| Efecto de eco | Ajustable (manteniendo presionadas las teclas MIC+ / MIC-) |
| Ajuste de volumen | Teclas MIC+ / MIC- (pulsación corta) y teclas de reproducción |
| Iluminación LED | LED parpadeantes activables/desactivables (pulsación larga en tecla ⑥) |
| Encendido / apagado | Pulsación larga en la tecla ① |
| Contenido del embalaje | Micrófono, cable USB Tipo-C, cable AUX, manual |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave y seco. No usar productos químicos. |
| Seguridad | No exponer al agua o la humedad. Usar solo con un cargador de 5V certificado. |
| Reciclaje | No desechar con la basura doméstica. Depositar en un punto de recogida de RAEE. |
Preguntas frecuentes - 48 5010 BONTEMPI
Preguntas de los usuarios sobre 48 5010 BONTEMPI
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Micrófono inalámbrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 48 5010 - BONTEMPI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 48 5010 de la marca BONTEMPI.
MANUAL DE USUARIO 48 5010 BONTEMPI
Por la posteriori, Glaia Szekeres, ocieque por el tipo de equipo nucleologico Winkowski "diplopolar, aquimetric 48,50" con refina ceno en Direc tion 23012. In this compone, entre las elecutions DE la revolvulare disposito en el 1960s, se han sido recordados un total de 178 dos niveos.
BOPPOX
Ota, aotaii aotaii oio. 102
Hepatoc
Este produit está alimentado mediante una bateria de litio incorpora que pueda recargarse con el cable USB tipo C incluido en el embalaje. Para recargarla, introduce un extremo del cable en la toma USB tipo C y el除外 en la toma USB de un PC, de una bateria externa o de un alimentador de 5 V que ha de connectarse a la red electrica. El tiempo de recarga es deunas 1,5 horasapproximamente,@mstead que el tiempo de uso del producto es deunas 3-4 horas.

Este juguete solo debe connectarse a un equipo que disponga de uno de los siguientesvinculos:

NORMAS PARA LA GESTION INTEGRAL DE LOS RESIDUOS SOLIDOS
Para la gestion de los residuos detallados a continuación, informarse en el Ayuntimiento de la propia Ciudad sobre la activités de las entidades responsables especializadas en la gestion integral de los residuos.
- ELIMINACION DE LA PILA: Al final de la vida disponible del producto, la pila que contiene de ser eliminada porSeparated responsibility de los desechos genericos.

- GESTION DE LOS EMBALAJES - Depositar los embalajes de papel, carton y carton ondulado en los centros de recogidauristicos. Las partes de plástico del embalaje deben colocarse en los contenedores apropiados para la recogida.

Los@simbolos que identifican los distinctostipso deplastico son:

Leyenda relativa al tipo de material plástico:
-
PET = Polietileno tereftalato · PE = Polietileno, el número 02 es para el PE-HD y el 04 para el PE-LD · PVC = Polivinil cloruro · PP = Polipropileno · PS = Poliestireno, espuma de poliestireno · O = Otros polímeros (ABS, Acoplados, etc.)
-
DESECHO DE APARATOS ELECTRONICOS: El símbolo del contentedor tachado con una cruz indica que el producto no debe de secharse en la basura domestica una vez finalizada su vidautil, sino en un punto de recogida de residuos o centro de reciclaje. Como alternatively, consulte con su distribuidor para

devolver el producto en el momento de adquirir un aparato equivalente o, si la dimisión está inferior a 25 cm, se pueda devolver sin cargo. La recogida de residuos adecuada favorece el reciclaje de piezas y materiales, yships a proteger el medio ambiente y la salute. Según la legislación vigente, la disposicion ilegal de residuos por parte del usuario, pueda suponerle penas estrictas. Para Obtener mas informacion acerca de la recogida selectiva de residuos especials,pongase en contacto con la autoridad local.
ENCENDIDO / APAGADO
Per encender el aparato, presione prolongamente la tecla ①. El Led ② parpadea. Para apagar el aparato, repite la mesma operation.

VOLUMEN Y EFFECTO ECHO DEL MICROFONO
Para regular el efecto Eco,mant presionadas prolongadamente las teclas MIC+ o bien MIC- ③ Para regular el volumen, pulse brevamente las mismas teclas.

VOICE CHANGER
Pulsando la tecla M⑤, puisde alterar tu voz cuando hablas por el microfono, con 4 efectos differentes.

CÓMOCXCLUIR LA VOZ DE UNA CANCEÑYCANTAR EN KARAOKE
Mientras se está reproduciendo una canción, pulse el botón ⑥. De esta forma, como si fuese magia, solo queda elacompanimiento de la canción:jahora tu eres elcantante!
Este micrófono tiene 3 modalidades de uso:
1. Conexión inalábrica;
2. Conexión con cable MP3;
3. Reproducir audio/música desdeuna tarjeta Micro SD;
Para pagar de una modalidad a另一边, presione prolongadamente la tecla M⑤.
CONEXION INALÁMBRICA
Existe la posibiliad de conectar una fuente musical externa (telefon integiente, tableta, PC, etc. - no suministrados) siguiendo这些东西:
-
Activa el Bluetooth en tu téléphone inteligente, tableta, etc. y selección "BONTEMPI485010" para conectarlo al micrófono: un sonido indica que la conexión se ha realizado con exito.
-
Busca una pieza musical de la lista de reproduccion del Telefono inteligente o del ordinador y reproduceda.
La pieza musical seouldrascuchardeselaltavoz del micrófono.

CONEXION CON CABLE MP3
Con el cable 10 suministrado es possible conectar una fuente musical externa (lector MP3, tablet, smartphone, etc. no suministrados).
- Introduzca un extremo del cable en la toma AUX 8. 2. Introduzca el除外 extremo del cable en la toma "AURICULAR" de su reproductor o en other fuente musical. 3. Encienda el reproductor u other fuentes musicales y regule el volumen para igualar la voz con la música; la reproduccion sera monofonica, porque el instrumento lo es.
REPRODUCIR AUDIO/MUSICA DESDE UNA TARJETA MICROSD
Para reproducir fragmentos MP3 presents en una tarjeta micro SD, introduzca esta ultima en la ranura ⑨ hasta que se bloquee en su posicion; se reproducirá automatistically el primer fragmento.
PLAY/PAUSA
Durante la reproduccion de la musica, presiona la tecla ① para poder en pausa/reproducir la pieza musical.
PIEZA MUSICAL ANTERIOR/SIGUIENTE
Para elegir la pieza musical anterior o suiviente, presiona las teclas ②.
CONTROL DE VOLUMEN DE LAS MELODÍAS MP3
Para regular el volumen, mantén presionadas prolongadamente las teclas bién ② ,o presiona las teclas "volumen" de tu dispositivo.

APAGADO DE LED INTERMITENTES
Para desactivar los Led intermitentes, presiona prolongadamente la tecla ⑥.
PORTUGUES
ALIMENTACAO
BRANO PRECEDEDENTE SUCCESSIVO
| E - GUIA DE SOLUCIONES A EVENTUALES PROBLEMAS | |
| Problema Solutución | |
| El indicator luminoso de alimentación no se enciende | Controlle la conexión entre el puerto USB y el cable de energia. |
| La conexión Wireless se interrupre | Disminuya la distancia entre el móvil y el micrófono. Quite los obstáculos. |
| No se esucha ningún sonido de la fuente musical externa | Regule el volumen de la fuente musical externa. |