48 5010 - Безжичен микрофон BONTEMPI - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството 48 5010 BONTEMPI в PDF формат.
| Тип продукт | Безжичен микрофон |
| Марка | Bontempi |
| Модел | 48 5010 |
| Захранване | Вградена презареждаема литиева батерия, зареждане през USB Type-C (5V) |
| Време за зареждане | Около 1,5 часа |
| Автономност | Около 3 до 4 часа |
| Безжична свързаност | Bluetooth (стандартен обхват) |
| Кабелна свързаност | AUX вход (3,5 мм жак) за външен източник |
| Четец на карти | Micro SD (за MP3 файлове) |
| Поддържани аудио формати | MP3 |
| Вграден високоговорител | Да |
| Гласови ефекти | 4 режима за промяна на гласа (Voice Changer) |
| Функция караоке | Премахване на гласа от песен (инструментален режим) |
| Ехо ефект | Регулируем (задържане на бутоните MIC+ / MIC-) |
| Регулиране на звука | Бутони MIC+ / MIC- (кратко натискане) и бутони за възпроизвеждане |
| LED осветление | Мигащи LED, включване/изключване (дълго натискане на бутон ⑥) |
| Включване/изключване | Дълго натискане на бутон ① |
| Съдържание на опаковката | Микрофон, USB Type-C кабел, AUX кабел, инструкция |
| Поддръжка и почистване | Избършете с мека и суха кърпа. Не използвайте химически препарати. |
| Безопасност | Да не се излага на вода или влага. Използвайте само със сертифицирано 5V зарядно устройство. |
| Рециклиране | Да не се изхвърля с битови отпадъци. Да се предаде в пункт за събиране на ИУЕЕО. |
Често задавани въпроси - 48 5010 BONTEMPI
Въпроси на потребители за 48 5010 BONTEMPI
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Безжичен микрофон в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си 48 5010 - BONTEMPI и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. 48 5010 на марката BONTEMPI.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ 48 5010 BONTEMPI
Le passage, S en 4, S d, Ech. qu'Equipe materalique du type Wyckas "micelle opératione 46,1016" et 46,297-305 (2008)
http://www.law.com/loi/1016-305-1016-305-0.pdf
D.
Hemm. icdikr. 106, dus the Wissl wthmicnspoker 482019 der Ricti, 10453B U entsticht. D or volatiliske lae wiofimnstruktion eror of the folgeral Interneurssiebweig.
【难度】
Ce produit est alimenté par une batterie au lithium intégrée qui peut être rechargée avec le cable USB Type-C inclus dans l'emballage. Pour la recharger, brancher une extrémité du cable dans la prise USB Type-C ⑦ et l'autre extrémité dans la prise USB d'un PC, d'une Banque d'alimentation ou d'un alimentateur de 5V à brancher sur le secteur. Le temps de chargement est d'environ 1,5 heures tandis que le temps d'utilisation du produit est d'environ 3-4 heures.

Ce jouet ne doit être raccordé qu'à un équipement portant l'un des symboles suivants:

REGLES POUR ECOULEMENT DES ORDURES: Pour l'écoulement des matériaux indiqués ci-dessous, se renseigner auprès des Administrations Communales au sujet des centres d'écoulement spécialisés.
- ÉCOULEMENT DE LA BATTERIE: À la fin de la vie utile du produit, la batterie qui y est contenu doit être éliminée séparément des déchets génériques indifférenciés.

2-ECOULEMENT DES EMBALLAGES - Remetre les emballages en papier, carton et carton ondulé dans les centres d'écoulement spécifique. Les parties en plastique de l'emballage doivent être placées dans les conteneurs pour la récolte prévus à cet effet.

Les symboles qui repèrent les différents types de plastique sont:






Légende relative au type de matériel plastique · PET = Polyethylene téréphthalate · PE = Polyethylene, le code 02 pour PE-HD, 04 pour PE-LD · PVC = Chlorure de Polyvinyle · PP = Polypropylene · PS = Polystyrene, Polystyrene expansé · O = Autres polymères (ABS, Couplés, etc.)
- DISPOSITION POUR APPARELS ÉLECTRIQUES - Le symbole de la poubelle à roues avec une croix indique que le produit ne doit pas être déposé dans les ordures menagères à la fin de son cycle. Il doit être mis dans un point de collecte ou de recyclage approprié. A

défaut, vérifier avec votre revendeur et returner le produit lors de l'achat du produit de remplacement ou, si la dimension est inférieur à 25 cm, on peut le returner Gratisement. La disposition appropriée promeut le recyclage des parties et des matériels, aussi bien qu' aide pour protégger l'environnement et la santé humaine. Conformément à la législation actuelle, des penalités strictes sont faites contre ceux disposant des produits illegalement. Pour plus d'informations sur la collecte de déchets spéciaux, contacter la Collectivite locale.
MARCHE / ARRET
Pour allumer, appuyer longuement sur la touche ①. La Led ② clignote. Pour eteindre, repeter la meme opération.

RéGLAGE VOLUME ET EFFET ECHO DU MICRO
Pour régler l'effet écho, maintainir enforcées longuement les touches MIC+ ou bien MIC-③.
Pour régler le volume, appuyer brievement sur les mêmes touches.

VOICE CHANGER
Appuyer sur la touche M ⑤, peut modifier votre voixpendant que vous parlez au micro, avec 4 effetsdifferents.

EXCLURE LA VOIX D'UNE CHANSON ET CHANTER SUR LA VERSION INSTRUMENTALE (KARAOKE)
Pendant la lecture d'une chanson, appuyez sur le bouton ⑥. Ainsi, comme par magie, il ne reste plus que l'accompagnement de la chanson: à présent, le chanteur/ la chanteuse, c'est vous!
Ce micro dispose de 3 modes d'utilisation:
- Connexion Wireless;
- Connexion avec un cable MP3;
- Lecture son/musique à partir d'une carte Micro SD;
Pour passer d'un mode à un autre, il faut appuyer longuement sur la touche M⑤.
CONNEXION WIRELESS
Il est possible de connecter une source musicale externe (smartphone, tablette, PC etc. - non fournis) comme suit:
- Activer le Bluetooth sur votre smartphone, tablette etc. et selectionner « BONTEMPI485010 » pour l'associer au micro : un son acoustique indique que la connexion a reussi.
- Chercher une chanson dans la liste de lecture de votre smartphone ou de votre ordinateur et lancer la lecture. La chanson pourrait être écoutee depuis le haut-parleur du micro.
CONNEXION AVEC UN CÂBLE MP3
Avec le cable fourni 10, il est possible de brancher une source musicale externe (lecteur de MP3, tablet, smartphone, etc. - non fournis).
- Insérer une extrémité du cable dans la prise AUX ⑧.
- Insérer l'autre extrémité du cable dans la prise «CASQUE» de votre lecteur ou une autre source de musique.
- Allumer le reproducteur ou autres sources musicales et régler le volume pour équilibrer la voix avec la musique; la reproduction sera monophonique.

LECTURE SON/MUSIQUE À PARTIR D'UNE CARTE MICROSD
Pour lire des chansons MP3 se trouvant sur une carte micro SD, il faut insérer cette dernière dans la fente 9 jusqu'à ce qu'elle se bloque en position; la première chanson sera executée automatiquement.
LECTURE/PAUSE
Pendant la lecture de la musique, appuyer sur la touche ① pourmettre en pause /lire la chanson.
CHANSON PRÉCÉDENTE/SUIVANTE
Pour désir la chanson précédente ou suivante, appuyer sur les touches ②.
RéGLAGE DU VOLUME DES PISTES MP3
Pour régler le volume, maintainir enforcées longuement les touches bu bien ② ou appuyer sur les touches « volume » de votre apparéil.

EXTINCTION DES LED CLIGNOTANTES
Pour désactiver les LED clignotantes, appuyer longuement sur la touche ⑥.
DEUTSCH
STROMVERSORGUNG
| F - GUIDE A LA SOLUTION D'EVENTUELS PROBLEMES | |
| Problème Solution | |
| Levoyant d'alimentation ne s'allume pas | Contrôler la connexion entre le port USB et le cable de recharge. |
| La connexion Wireless s'interrompt | Diminuer la distance entre le téléphone portable et le micro; enlever les obstacles. |
| Aucun son n'est perçu de la sourceusicale externe | Régler le volume de la sourceusicale externe. |