KA 21002 - Pava ADE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KA 21002 ADE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre KA 21002 ADE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KA 21002 - ADE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KA 21002 de la marca ADE.
MANUAL DE USUARIO KA 21002 ADE
Robot de cocina KA 2100-1 | KA 2100-2 ¡Estimada/o clienta/e! Se ha decidido por la compra de un producto de gran calidad de la marca ADE, que aúna unas funciones inteligentes con un diseño extraordinario. La larga experiencia de la marca ADE le asegura unos elevados estándares técnicos y es garantía de calidad. Para una cocina más fresca. ¡Deseamos que lo disfrute! El equipo de ADE Información general Acerca de estas instrucciones Este manual de instrucciones describe el manejo seguro y el cuidado del artículo. Conserve este manual de instrucciones por si necesita volver a consultarlo. Si le entrega el artículo a otra persona, acompáñelo también de estas instrucciones. Si no se tienen en cuenta las recomendaciones de este manual de instrucciones, pueden producirse lesiones o daños en el artículo. Explicación de símbolos Este símbolo unido a la palabra PELIGRO advierte de heridas graves. Este símbolo unido a la palabra ADVERTENCIA advierte de heridas de grado medio o leve. Este símbolo unido a la palabra INDICACIÓN advierte de daños materiales. Este símbolo significa información adicional e indicaciones generales.Índice
Robot de cocina KA 2100-1 | KA 2100-2 Mantenga los plásticos y el material de embalaje fuera del alcance de los niños. Peligro de asfixia. Tenga cuidado de que no introduzcan la cabeza en la bolsa del embalaje. Si el cable de alimentación de la máquina está dañado, se debe sustituir a través del fabricante o su servicio de postventa o de atención al cliente para evitar riesgos. Consulte el capítulo "Limpieza" para saber cómo limpiar las superficies que entran en contacto con los alimentos. Riesgos debidos a la electricidad Evite que la máquina, el cable de alimentación o el enchufe se sumerjan en agua u otros líquidos. Coloque la máquina de tal modo que los líquidos no alcancen el enchufe del aparato. No maneje la máquina con las manos mojadas. No utilice la máquina al aire libre. Conecte la máquina a una toma de corriente correctamente instalada cuyo voltaje sea el indicado en los "Datos técnicos". Preste atención a que el enchufe sea accesible para que, en caso necesario, pueda tirarse rápidamente del enchufe de red. No utilice la máquina: − si está dañada tanto la máquina como alguna pieza, − si está dañado el cable de red o el enchufe, − si se ha caído el aparato. Al hacerlo, preste atención a que el cable no resulte dañado por bordes afilados u objetos calientes. Saque la clavija del enchufe: − cuando no utilice el la máquina, − después de usarlo, − antes de limpiar o guardar la máquina, − si claramente se produce un fallo durante su funcionamiento, − en caso de tormenta. − Tire siempre del enchufe, no del cable. No realice ninguna modificación en la máquina o en el cable de red. Realice las reparaciones únicamente en un taller especializado, ya que los aparatos no reparados por personal especializado representan un peligro para el usuario. No utilice ningún cable alargador. La máquina debe estar siempre desconectada de la red eléctrica cuando no esté bajo supervisión y como paso previo al montaje, desmontaje o limpieza.Seguridad
Robot de cocina KA 2100-1 | KA 2100-2 Español ADVERTENCIA por riesgo de lesiones No utilice la máquina sin vigilancia. No deje que el cable de alimentación cuelgue del borde de la mesa o de la encimera. Tras la desconexión, las piezas siguen funcionando durante un breve periodo de tiempo. Espere a que las piezas se detengan por completo antes de manipular la máquina. No introduzca nunca la mano en los componentes mientras estén girando. Mantenga también otros utensilios de cocina, como las cucharas, alejados de los componentes móviles del aparato. PRECAUCIÓN por daños materiales Con la máquina solo pueden procesarse productos alimenticios aptos para ello. Los alimentos duros, como los cubitos de hielo y los granos de café, no son adecuados. La máquina está diseñada para funcionar durante periodos cortos de un máximo de 5 minutos (masas pesadas) o 10 minutos (líquidos). Después, la máquina debe enfriarse durante unos 15 minutos antes de volver a utilizarla. Utilice con la máquina únicamente los accesorios incluidos en el volumen de suministro. Utilice únicamente el recipiente para mezclar suministrado. No coloque ni haga funcionar la máquina cerca de fuentes de calor fuerte, como por ejemplo, estufas. La máquina dispone de unas patas de goma con ventosa en la parte inferior para mantenerse firme durante su funcionamiento. Dado que las superficies de los muebles pueden estar hechas de diferentes materiales a los que se puede aplicar una gran variedad de productos de cuidado, existe la posibilidad de que algunas de estas sustancias contengan componentes que estropeen y ablanden las patas del aparato. Si es necesario, coloque una almohadilla antideslizante debajo de la máquina. Siempre que se procesan alimentos pueden producirse salpicaduras. Coloque la máquina sobre una superficie estable, resistente y que pueda limpiarse con facilidad. Para la limpieza, no utilice limpiadores químicos agresivos o abrasivos, esponjas duras, etc. No transporte la máquina por el brazo abatible. Agarre siempre la parte inferior de la máquina con ambas manos cuando la transporte. Utilice únicamente accesorios originales.Uso adecuado
Robot de cocina KA 2100-1 | KA 2100-2 Piezas y controles (página derecha) 1 Brazo abatible 2 Botón de desbloqueo y bloqueo del brazo abatible 3 Interruptor giratorio con iluminación 4 Recogida del cable (parte inferior) 5 Pata de goma con ventosa 6 Soporte para recipiente 7 Recipiente para mezclar 8 Disco protector 9 Eje motriz 10 Protector contra salpicaduras 11 Marca MAX (borde inferior del logotipo) Accesorios 12 Gancho para masa 13 Batidor de varillas 14 Batidor plano Uso adecuado Esta máquina se utiliza para mezclar y batir alimentos aptos para ello, como masas, huevos o nata. La máquina es apropiada únicamente para el uso privado en espacios cerrados y no es apta para su uso comercial. Utilice la máquina exclusivamente como se describe en el manual de instrucciones. Cualquier otro uso se entenderá como no adecuado y puede provocar daños materiales e incluso personales. El fabricante o el vendedor no asumirá ninguna responsabilidad por los daños ocasionados por un uso no adecuado o incorrecto. Material suministrado Robot de cocina con accesorios Manual de instruccionesDe un vistazo
Robot de cocina KA 2100-1 | KA 2100-2 Español De un vistazo
1. Saque todas las piezas del embalaje y retire cuidadosamente todo el material de
2. Compruebe si el envío está completo.
3. Compruebe si la máquina o cada una de las piezas presentan algún daño. En tal
caso, no utilice la máquina. En este caso, diríjase al distribuidor al que ha adquirido la máquina.
4. Antes de utilizarlo por primera vez, limpie todas las piezas tal y como se describe en
el capítulo "Limpieza". Funciones básicas Plegado del brazo abatible Para evitar el desgaste prematuro, proceda como se describe a continuación:
1. Coloque una mano en el brazo abatible.
2. Pulse el botón de desbloqueo y bloqueo
con la otra mano. Mantenga pulsado el botón.
3. Lleve el brazo abatible hacia arriba.
4. Suelte el botón de desbloqueo y bloqueo.
Para cerrar el brazo abatible:
1. Mantenga pulsado el botón de desbloqueo
2. Con la otra mano, doble el brazo abatible
3. Suelte el botón de desbloqueo y bloqueo.Funciones básicas
Robot de cocina KA 2100-1 | KA 2100-2 Español Uso del disco protector y de la protección contra salpicaduras La protección contra salpicaduras y el disco protector proporcionan higiene y limpieza. No obstante, también puede utilizar el aparato sin estas piezas (no se recomienda). Protector contra salpicaduras La protección contra salpicaduras se coloca en el recipiente para mezclar y se puede girar para que la abertura de llenado (véase la flecha) sea fácilmente accesible. Esto le permite añadir más ingredientes al recipiente para mezclar mientras la máquina está en marcha, si es necesario. Disco protector El disco protector se fija junto con el accesorio colocado. Esto evita que el eje de transmisión entre en contacto con la masa.
1. Empuje el disco protector desde arriba
completamente sobre el respectivo accesorio colocado (si es necesario, girando ligeramente). Fíjese en las guías del disco y la pieza.
2. Gire el disco protector en el sentido de las
agujas del reloj hasta el tope.Funciones básicas
Robot de cocina KA 2100-1 | KA 2100-2 Seleccionar y utilizar accesorios insertables La elección del accesorio a utilizar depende del producto alimenticio que se vaya a procesar. Batidor de varillas Gancho para masa Batidor plano Accesorio Uso previsto Batidor de varillas Montaje de nata, cremas y masa de bizcocho Gancho para masa Amasar pan, panecillos o masa de pizza Batidor plano Remover masas ligeras, mezclar rellenos y purés de patata Colocación del accesorio En el eje de transmisión de la máquina hay un cierre de bayoneta.
1. Si es necesario, apague la máquina y levante el brazo abatible.
2. Introduzca el accesorio a colocar haciendo fuerza contra el muelle hasta el tope en
el eje de transmisión. Observe la posición del hueco y del saliente guía.
3. Gire la pieza en el sentido de las agujas del reloj hasta el tope.
1. Presione el accesorio colocado haciendo fuerza contra el muelle hasta el tope en el
2. Gire la pieza en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta el tope y, a
continuación, tire de ella para sacarla del eje.Funciones básicas
Robot de cocina KA 2100-1 | KA 2100-2 Español Cómo introducir y retirar el recipiente para mezclar
1. Desbloquee el brazo abatible y levántelo
(véase "Plegado del brazo abatible").
2. Coloque el recipiente para mezclar en el soporte
para este, sosteniéndolo al principio con un ligero ángulo al.
3. Gire el recipiente para mezclar en el sentido
contrario a las agujas del reloj hasta el tope en la dirección LOCK. Para soltar el recipiente para mezclar: − Gire el recipiente hasta el tope en la dirección opuesta a la echa LOCK. Seleccionar nivel de potencia El nivel de potencia se ajusta con el interruptor giratorio. 1-2: velocidad baja 3-4: velocidad media 5-6: velocidad alta Ajustes de velocidad recomendados para los accesorios: Accesorio Niveles Mezcla Gancho para masa
1 - 2 Masas pesadas (por ejemplo, pan, masa quebrada o pasta)
3 - 4 Masa semipesada (por ejemplo, masa de tarta)
Batidor plano 3 - 6 Masas ligeras (por ejemplo, mezclas de bizcochos, masa de tortitas) y para mezclar y remover ingredientesUtilización
Robot de cocina KA 2100-1 | KA 2100-2 Accesorio Niveles Mezcla Según la aplicación P Modo a impulsos: movimientos de impulso cortos y potentes a un nivel alto. Utilice esta función si, por ejemplo, desea mezclar líquidos brevemente pero a alta velocidad. El interruptor giratorio no se queda fijo en esta posición para evitar la sobrecarga del motor. Mantenga siempre el interruptor en esta posición durante poco tiempo. 0 Apagado Siga siempre las instrucciones del fabricante de los alimentos y las indicaciones de la receta en cuanto al tiempo y el nivel de batido. Utilización ADVERTENCIA de daños materiales − No llene en exceso el recipiente para mezclar. El motor podría sobrecalentarse. Se puede mezclar una cantidad máxima de ingredientes de 1,0 kg con el gancho de amasar. Tenga en cuenta también la marca MAX (= borde inferior del logotipo en el recipiente para mezclar). − Retire los huesos de la fruta y de la carne, ya que pueden dañar los accesorios. − Dependiendo de la carga, el motor se carga y se calienta en diferentes grados. Por lo tanto, el aparato solo puede funcionar durante unos minutos seguidos y luego debe enfriarse durante 15 minutos. Masas pesadas: 5 minutos, seguidos de período de enfriamiento. Líquidos: 10 minutos, seguidos de período de enfriamiento. Instrucciones generales de uso Los ingredientes refrigerados, como la mantequilla y los huevos, deben estar a temperatura ambiente antes de su procesamiento. Comience en el nivel de velocidad 1 durante 15 - 20 segundos. Esto evitará que se proyecten ingredientes sueltos. Cuando la mayoría de los ingredientes en polvo y líquidos estén mezclados, seleccione la velocidad 2 durante unos 15 segundos. A continuación, seleccione una velocidad más alta hasta que la masa se mezcle suavemente. Apague el robot de cocina después de utilizarlo poniendo el control de velocidad a 0 y desconectando el enchufe de la toma de corriente.Utilización
Robot de cocina KA 2100-1 | KA 2100-2 Español Remover y amasar masas − Consulte la información detallada en el capítulo "Funciones básicas". − Es posible que tenga que desprender la masa de las paredes del recipiente para mezclar durante el proceso. En este caso: − Apague el robot de cocina. − Pliegue el brazo abatible. − Raspe la masa de los lados del recipiente con una rasqueta de plástico (no incluida) y vuelva a colocarla en el centro del recipiente.
1. Coloque la máquina en una superficie firme y nivelada que sea fácil de limpiar.
2. Pliegue el brazo abatible.
3. Deslice el disco protector en el gancho de amasar o en el batidor plano.
4. Coloque el recipiente para mezclar en su soporte y fíjelo en su sitio.
5. Coloque el accesorio a utilizar en el eje.
6. Añada la masa al recipiente para mezclar.
Nuestra recomendación: Mezcle la harina y el agua en una proporción de 5:3. Llene el recipiente para mezclar hasta un máximo de 3/4 de su capacidad. No debe superarse la cantidad máxima de llenado de 1 kg.
7. Doble el brazo abatible hacia abajo.
8. Deslice lateralmente el protector contra salpicaduras en el recipiente para mezclar.
9. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente.
10. Gire el interruptor giratorio para elegir entre los siguientes modos en secuencia:
− Fase 1: mín. 30 segundos, después − Fase 2: mín. 30 segundos, después − Fase 3: aprox. 3 minutos. Batir claras de huevo o nata
1. Coloque la máquina en una superficie firme y nivelada que sea fácil de limpiar.
2. Pliegue el brazo abatible.
3. Deslice el disco protector sobre el batidor.
4. Coloque el accesorio a utilizar en el eje.
5. Coloque el recipiente para mezclar en su soporte y fíjelo en su sitio.
6. Coloque los alimentos que se van a procesar en el recipiente para mezclar:
− Las claras de un máximo de 12 huevos frescos o − 250 ml de nata fresca.
7. Doble el brazo abatible hacia abajo.
8. Deslice lateralmente el protector contra salpicaduras en el recipiente para mezclar.Limpieza
Robot de cocina KA 2100-1 | KA 2100-2
9. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente.
10. Seleccione la posición 4 a 6 con el interruptor giratorio durante unos 5 minutos.
Limpieza RIESGO de descarga eléctrica − No sumerja la máquina en agua u otros líquidos. − Saque el enchufe de la toma antes de limpiarlo. ADVERTENCIA de daños materiales − No limpie la máquina ni los componentes en el lavavajillas. Carcasa − Si es necesario, limpie la máquina con un paño ligeramente húmedo. Componentes
1. Limpie el recipiente para mezclar, los accesorios, la protección contra salpicaduras y
el disco protector con agua caliente.
2. Seque bien todas las piezas.
3. Finalmente compruebe si todas las piezas se han limpiado en profundidad y no
tienen ningún resto de alimentos adherido. Problema/Solución Problema Causa posible Sin función. ¿Enchufado a la corriente? ¿Brazo abatible completamente bajado y bloqueado? El robot de cocina se detiene durante el funcionamiento. Es posible que el recipiente para mezclar esté demasiado lleno.
3. Siga procesando la masa.
4. A continuación, procese la masa que haya
separado.Conservación
Robot de cocina KA 2100-1 | KA 2100-2 Español Conservación
1. Limpie la máquina y los accesorios, véase el capítulo anterior.
2. Guarde la máquina en un lugar seco, sin hielo y no accesible para los niños.
Datos técnicos Modelo: Robot de cocina KA 2100-1 (rojo), KA2100-2(negro) Alimentación de corriente: 220 - 240 V, 50/60 Hz Potencia: Nominal: 1000 W Máxima: 1200 W Nivel de seguridad:
Peso: aprox. 3,4 kg Dimensiones: 294 x 205 x 316 mm Capacidad del recipiente para mezclar: 4,7 l Distribuidor (no hay dirección de servicio técnico): GRENDS GmbH Stahltwiete 23 22761 Hamburgo, Alemania Nuestros productos se están desarrollando y mejorando continuamente. Por este motivo, cabe la posibilidad de que en cualquier momento pudiera haber cambios en el diseño o modificaciones técnicas. Garantía La empresa GRENDS GmbH garantiza durante 2 años a partir de la fecha de compra la subsanación gratuita de los defectos debidos a fallos de material o fabricación, mediante reparación o cambio del equipo. En caso de solicitar la aplicación de la garantía, lleve el artículo a su distribuidor con el justificante de compra (explicando el motivo de la reclamación).Declaración de conformidad
Robot de cocina KA 2100-1 | KA 2100-2 Declaración de conformidad Por la presente, GRENDS GmbH declara que el robot de cocina KA 2100-1 / KA 2100-2 cumple con las directivas 2014/30/UE, 2014/35/UE y 2011/65/UE. La declaración perderá su validez en caso de se haya realizado una modificación en el aparato sin haber sido previamente aprobada por nuestra parte. Hamburgo, noviembre de 2021 GRENDS GmbH Eliminación Eliminación del embalaje Deseche el envoltorio adecuadamente. Lleve el papel y cartón al contenedor de cartón y las láminas al de plásticos. Eliminación del artículo Elimine el artículo conforme a la normativa correspondiente aplicable en su país. Los aparatos no deben eliminarse con la basura doméstica normal El artículo debe ser eliminado de forma adecuada al final de su vida útil. Para ello, se deben reciclar las piezas del aparato y así evitar un daño al medio ambiente. Deposite el aparato antiguo en un punto de recogida de restos electrónicos o desechos reciclables. Para más información, diríjase a su empresa de recogida de residuos o administración local.Declaración de conformidad
ManualFácil