TROY-BILT TB30E XP - Tractor

TB30E XP - Tractor TROY-BILT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TB30E XP TROY-BILT en formato PDF.

📄 80 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice TROY-BILT TB30E XP - page 26
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre TB30E XP TROY-BILT

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Tractor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TB30E XP - TROY-BILT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TB30E XP de la marca TROY-BILT.

MANUAL DE USUARIO TB30E XP TROY-BILT

J D Número de serie Inglés (English) .............................................................................................................Página 1 Español ......................................................................................................................Página 26 Francés (French) .........................................................................................................Página 53 ADVERTENCIA Lea y cumpla todas las reglas e instrucciones de seguridad de este manual antes de intentar operar esta máquina.Si no sigue estas instrucciones, se pueden provocar lesiones personales - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIA

PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA

Cáncer y Daños Reproductivos – www.P65Warnings.ca.gov NOTA: este Manual del Operador corresponde a varios modelos. Las características pueden variar según los modelos. No todas las características que se incluyen en este manual se aplican a todos los modelos y el modelo que se ilustra aquí puede diferir del suyo. Formulario nº. 769-26542A (20 de enero de 2023)27

PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS

ADVERTENCIA Este símbolo indica instrucciones de seguridad importantes que, de no seguirse, podrían poner en peligro la seguridad personal y/o la propiedad suya y de terceros. Lea y cumpla todas las instrucciones de este manual antes de intentar hacer funcionar esta máquina. Si no sigue estas instrucciones, se pueden provocar lesiones personales. Cuando vea este símbolo. ¡TENGA EN CUENTA LA ADVERTENCIA! PELIGRO Esta máquina está diseñada para ser utilizada respetando las medidas de seguridad contenidas en este manual. Al igual que con cualquier tipo de equipo motorizado, un descuido o error por parte del operador puede producir lesiones graves. Esta máquina es capaz de amputar manos y pies y de arrojar objetos. De no respetar las instrucciones de seguridad siguientes, se pueden ocasionar lesiones graves o la muerte. Sistema de la batería de Ion de Litio Cualquier tarea de servicio requiere sumo cuidado y conocimiento del sistema y debe ser realizado únicamente por un técnico de servicio calificado. Para reparar su cortadora de césped, diríjase a su distribuidor de servicio autorizado más cercano. Cuando realice el servicio, debe usar siempre piezas de reemplazo del fabricante del equipo original (OEM). FUNCIONAMIENTO GENERAL

1. Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en

el cortadora de césped y en los manuales antes de intentar armar la unidad y utilizarla. Guarde este manual en un lugar seguro para consultas futuras y periódicas, así como para solicitar repuestos.

2. Familiarícese con todos los controles y su correcto

funcionamiento. Sepa cómo detener el cortadora de césped y desactivar los controles rápidamente.

3. No permita nunca que los niños menores de 14 años utilicen

este cortadora de césped. Los niños de 14 años en adelante deben leer y entender las instrucciones y las prácticas de operación seguras contenidas en este manual y sobre el cortadora de césped, y deben ser entrenados y supervisados por un adulto.

4. Nunca permita que los adultos operen este cortadora de

césped sin recibir antes la instrucción apropiada.

5. Si se presentan situaciones que no están previstas en este

manual, tenga cuidado y use el sentido común. Póngase en contacto con su representante de atención al cliente para obtener ayuda.

6. De conformidad con la Comisión de Seguridad de Productos

para el Consumidor de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA), este producto tiene una vida útil estimada de siete (7) años, en condiciones normales de uso. Al final de su vida útil, se deberá solicitar una inspección del producto anualmente a fin de asegurarse de que todos los sistemas mecánicos, eléctricos y de seguridad funcionen adecuadamente, de manera segura y no estén excesivamente desgastados. Si no lo hace, puede ocasionar accidentes, lesiones o la muerte.

PREPARATIVOS ANTERIORES AL USO

1. Revise minuciosamente el área donde se va a usar el

cortadora de césped. Saque todas las piedras, palos, cables, huesos, juguetes y demás objetos extraños que puedan ser recogidos y arrojados por la(s) cuchilla(s). Los objetos arrojados por la máquina pueden producir lesiones personales graves.

2. Para ayudar a evitar el contacto con las cuchillas o una

lesión por algún objeto que sea arrojado, mantenga a personas, ayudantes, niños y mascotas alejados al menos 75 pies (23 metros) del cortadora de césped mientras está en funcionamiento. Mantenga a las personas, los niños y las mascotas en interiores durante el funcionamiento. Detenga el cortadora de césped si alguien entra en la zona.

3. Esté atento a la dirección de la descarga del cortadora de

césped y no apunte a nadie.

4. Para protegerse los ojos, utilice siempre anteojos o antiparras

de seguridad durante la operación o mientras realiza ajustes o reparaciones. Los objetos arrojados que rebotan pueden producir lesiones graves en los ojos.

5. Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela fuerte, y

pantalones y camisas ajustados. Las ropas sueltas, las alhajas y el cabello largo pueden engancharse en las piezas móviles. Nunca haga funcionar este cortadora de césped si está descalzo o con sandalias.

6. No cargue ni haga funcionar el cortadora de césped bajo la

lluvia o en condiciones húmedas.

7. Use solo aditamentos o accesorios aprobados para este

cortadora de césped por el fabricante del cortadora de césped. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones incluidas con el accesorio o aditamento aprobado.28

PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS

1. Los datos estadísticos muestran que los operadores mayores

de 65 años se ven implicados en un alto porcentaje de lesiones relacionadas con cortadora de céspedes. Estos operadores deben evaluar su capacidad para operar el cortadora de césped en forma suficientemente segura para protegerse a ellos mismos y a los demás contra lesiones graves.

2. Aplique el freno de mano antes de intentar encender el

cortadora de césped.

3. Planifique el patrón de corte, para evitar que la descarga

de materiales se dirija hacia caminos, aceras, observadores, etc. Evite además descargar material contra una pared u obstrucción, ya que esto podría hacer rebotar el material descargado contra el operador.

4. En caso de falla en un sistema o pérdida completa de energía

de la batería, el cortadora de césped podría deslizarse por la cuesta sin control. Presione el pedal de freno para mantener el control y detener el cortadora de césped. Vuelva a encender el motor. Si la falla del sistema persiste, póngase en contacto con su distribuidor de servicio autorizado.

5. No ponga las manos ni los pies cerca de las piezas rotatorias

ni debajo de la plataforma de corte. El contacto con la(s) cuchilla(s) puede amputar manos y pies.

6. Esté atento a los hoyos, surcos, baches, rocas, u otros objetos

ocultos. El terreno desnivelado puede hacer que vuelque el cortadora de césped. El césped alto puede ocultar obstáculos.

7. Revise la holgura superior antes de conducir debajo de ramas

bajas de árboles, cables, cerramientos de puertas, etc., donde el operador puede golpearse o ser tirado del cortadora de césped, lo que podría resultar en lesiones graves.

8. Nunca deje un cortadora de césped en funcionamiento sin

vigilancia. Siempre apague las cuchillas, aplique el freno de mano, presione el botón Encendido/Detención, coloque la llave en posición OFF y retire la llave antes de bajar del cortadora de césped.

9. Apague las cuchillas, coloque el freno de mano, presione

el botón de Encendido/Detención y espere hasta que la(s) cuchilla(s) se detenga(n) por completo antes de retirar el colector de recortes de césped, vaciar los recortes, desbloquear la tolva, retirar cualquier residuo o desecho, o realizar cualquier ajuste.

10. Su cortadora de césped fue diseñado para cortar césped

residencial normal, con una altura no mayor de 10 pulgadas (25.4 cm). No intente cortar césped demasiado crecido, seco (como un pastizal) ni pilas de hojas secas. El césped o las hojas que están secos pueden entrar en contacto con superficies calientes y/o acumularse en la plataforma del cortadora de césped presentando un potencial peligro de incendio.

11. Apague las cuchillas antes de desplazarse marcha atrás.

Retroceda lentamente. Siempre mire hacia abajo y hacia atrás antes y mientras retrocede para evitar accidentes.

12. Nunca lleve pasajeros.

13. Manténgase a por lo menos 10 pies (3 metros) de barrancos,

zanjas o terraplenes o del borde del agua. El cortadora de césped puede volcarse repentinamente si una de las ruedas pasa el borde de un acantilado o zanja o si se desmorona un borde.

14. Si falta o está dañado un deflector del canal, una clavija

para abono o colector de césped podría causar lesiones por contacto con la cuchilla u objetos arrojados.

15. No opere el cortadora de césped si no está el deflector del

canal, la clavija para abono o el colector de césped completo en su lugar correspondiente.

16. Tenga mucho cuidado con los colectores de césped y otros

accesorios. Pueden modificar la estabilidad del cortadora de césped. Siga siempre las instrucciones del fabricante del accesorio.

17. Detenga la(s) cuchilla(s) cuando cruce sendas, senderos o

caminos de gravilla, y cuando no esté cortando el césped.

18. Vigile el tránsito vehicular cuando esté operando cerca de

caminos o en cruces. Este cortadora de césped no se ha diseñado para el uso en la vía pública.

19. Úsela solamente con luz natural o con buena luz artificial.

20. No haga funcionar el cortadora de césped si se encuentra bajo

los efectos del alcohol o las drogas.

21. Reduzca la velocidad antes de girar. Opere el cortadora de

césped suavemente. Evite que funcione de manera errática y a excesiva velocidad.

22. Los motores pueden calentarse y provocar quemaduras

graves. No los toque. Deje que se enfríe el cortadora de césped durante cinco minutos antes de intentar cualquier tarea de mantenimiento.

23. No apague el cortadora de césped y no se desplace cuesta

abajo sin control. Desplazarse cuesta abajo sin control podría causar daños serios a los motores. NIÑOS

1. Se pueden producir accidentes trágicos si el operador no está

alerta a la presencia de niños. Por lo general, los niños se sienten atraídos por el cortadora de césped y su actividad. Los niños no son conscientes de los peligros. Nunca asuma que los niños permanecerán donde los vio por última vez.

2. Mantenga a observadores, niños y mascotas en interiores

durante la operación bajo la atenta supervisión de un adulto responsable que no sea el operador. Detenga el cortadora de césped si alguien entra en la zona.

3. Nunca transporte niños, ni siquiera con las cuchillas

desactivadas. Podrían caerse y resultar gravemente heridos o interferir con la operación segura del cortadora de césped, causando lesiones graves o la muerte.29

PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS

OPERACIÓN EN PENDIENTES

1. Las pendientes son un factor importante en los accidentes

ocasionados por pérdida de control y vuelcos que pueden causar lesiones graves e incluso la muerte. Todas las pendientes requieren precaución extra. Si no puede retroceder por la pendiente o si no se siente seguro, no realice ningún corte o no se desplace sobre ella.

2. Para su seguridad, mida las pendientes antes de usar el

cortadora de césped en el lugar inclinado. Use un dispositivo de medición de pendientes además del indicador de pendiente que se incluye como parte de este manual para medir las pendientes antes de operar este cortadora de césped sobre una zona inclinada o con pendientes. Para medir las pendientes, también se pueden usar aplicaciones de teléfonos inteligentes. Si la pendiente es de más de 12° (12%) según figure en el indicador de pendientes o un dispositivo de medición de pendientes, no haga funcionar este cortadora de césped en ese sector pues podría causar lesiones graves.

3. No corte el césped en pendientes de más de 12° (21%).

PARA DETERMINAR SI UNA PENDIENTE ES DEMASIADO EMPINADA Y EVITAR RIESGOS, USE EL INDICADOR DE PENDIENTE QUE APARECE EN LA CUBIERTA POSTERIOR COMO SE MUESTRA.

4. Los niños que ya hubieran sido transportados en ocasiones

anteriores podrían aparecer repentinamente en la zona de corte para otra vuelta y ser atropellados o también podrían ser arrollados al dar marcha atrás con el cortadora de césped, causando lesiones graves o la muerte.

5. Esté alerta y apague el cortadora de césped si un niño o un

observador ingresa al área.

6. Para evitar accidentes al retroceder, siempre mire hacia atrás

y hacia abajo para ver si hay niños.

7. Tenga mucho cuidado al aproximarse a esquinas ciegas,

puertas, arbustos, árboles u otros objetos que puedan obstaculizarle la vista de un niño que pudiese correr al encuentro del cortadora de césped.

8. No permita nunca que los niños menores de 14 años utilicen

este cortadora de césped. Los niños de 14 años en adelante deben leer y entender las instrucciones y las prácticas de operación seguras contenidas en este manual y sobre el cortadora de césped, y deben ser entrenados y supervisados por un adulto.

9. No permita que se transporte a ningún niño por diversión

en el cortadora de césped. El cortadora de césped no es un juguete ni un carro de paseo. Adviértales a sus hijos que el cortadora de césped puede ser peligroso y que deben mantenerse alejados de él en todo momento.

10. Mantenga a los niños alejados de un cortadora de césped que

está caliente o en funcionamiento. Podrían sufrir quemaduras por contacto con motores calientes.

11. Retire la llave cuando el cortadora de césped quede sin

vigilancia para evitar el funcionamiento no autorizado. Asegúrese de que la llave quede fuera del alcance de los niños pequeños.

4. No corte el césped subiendo y bajando pendientes, solo

hágalo de forma transversal a las pendientes que son de menos de 12° (21%). Utilice las velocidades bajas y evite los giros bruscos.

5. No corte el césped húmedo. La reducción de la tracción puede

causar derrapes o pérdidas del control.

6. No opere el cortadora de césped en ninguna condición en la

que se comprometan la tracción, la dirección o la estabilidad. Los neumáticos podrían deslizarse incluso si las ruedas están detenidas.

7. Evite arrancar y parar en una pendiente. Evite hacer cambios

repentinos de velocidad o dirección. Haga los giros de forma lenta y gradual.

8. Tenga mucho cuidado al operar este cortadora de césped con

el colector de césped y otros accesorios. Pueden comprometer la estabilidad del cortadora de césped. No utilice el colector de césped en pendientes superiores a 10° (17%).

9. No intente estabilizar el cortadora de césped poniendo el pie

10. Haga que todos los movimientos en las pendientes sean

lentos y graduales. No realice cambios bruscos de velocidad o dirección. La aceleración repentina podría hacer que el frente del cortadora de césped se levantara y volcara rápidamente hacia atrás, lo que podría producir lesiones graves o la muerte.

11. No apague el cortadora de césped y no se desplace cuesta

abajo sin control. El exceso de velocidad puede hacer que el operador pierda el control del tractor, ocasionando lesiones graves e incluso la muerte.

INDICADOR DE PENDIENTE

(CUBIERTA POSTERIOR) ADVERTENCIA Las pendientes son un factor importante en los accidentes ocasionados por derrapes y caídas y pueden producir lesiones graves. Todas las pendientes requieren precaución extra. Si no se siente seguro en una pendiente, no corte el césped. No corte el césped en pendientes de más de 12° (21%). Solo segar hacia arriba y hacia abajo las laderas, nunca a través de las laderas.30

PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS

Para comprobar la pendiente, proceda de la siguiente manera:

1. Abra el manual por la contraportada y dóblelo por la línea

2. Ubique un objeto vertical que esté sobre la pendiente o

detrás de la misma (p. ej., un poste, un edificio, un cerco, un árbol, etc.).

3. Alinee cualquiera de los lados del indicador de pendiente con

4. Ajuste el indicador hacia arriba o abajo hasta que la esquina

izquierda toque la pendiente.

5. Si hay una separación por debajo del indicador, significa

que la pendiente es demasiado empinada para una operación segura. TRANSPORTE

1. Utilice rampas de ancho total bien sujetas para cargar y

descargar un cortadora de césped para el transporte.

2. Tenga mucho cuidado al cargar o descargar el cortadora de

césped en un remolque o camión. Este cortadora de césped no debe conducirse subiendo o bajando rampas, ya que el cortadora de césped podría volcar y provocar lesiones personales graves. El cortadora de césped se debe empujar a mano en rampas para cargarlo o descargarlo correctamente.

3. Eleve la plataforma hasta la posición más alta para tener

separación para la carga.

4. No remolque este cortadora de césped pues podrían dañarse

los motores. REMOLQUES

1. No remolque cargas que superen las 250 libras (113 kg) de

peso de arrastre y nunca supere las 50 libras (22 kg) de peso sobre el punto de enganche.

2. No acople el equipo remolcado excepto en el punto de

enganche del cortadora de césped.

3. Nunca permita que los niños y otras personas se suban a

4. No remolque en pendientes de más de 5° (9%). En las

pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar pérdida de tracción y pérdida de control, y/o de la capacidad para detenerse.

5. Siempre tenga mucho cuidado al remolcar con un cortadora

de césped capaz de hacer giros cerrados (por ejemplo, cortadora de césped de giro cerrado). Realice giros amplios para el acodillamiento.

6. Desplácese lentamente y deje distancia adicional

para detenerse. SERVICIO

1. Mantenga el cortadora de césped en buen estado de

funcionamiento. No use el cortadora de césped hasta que se reemplacen las piezas desgastadas o dañadas.

2. Las cuchillas del cortadora de césped son filosas. Envuelva la

cuchilla o utilice guantes y extreme las precauciones cuando les haga mantenimiento.

3. Quite la llave y guarde el cortadora de césped bajo techo

cuando no lo use. Deje que el cortadora de césped se enfríe por lo menos cinco minutos antes de cargarlo o guardarlo.

4. Antes de limpiar, reparar o inspeccionar, compruebe que

la(s) cuchilla(s) y todas las piezas móviles se hayan detenido. Apague el cortadora de césped y quite la llave.

5. Controle que las cuchillas se detengan completamente en no

más de cinco segundos después de desactivar el control de desactivación de las cuchillas según el intervalo que figura en el Cronograma de Mantenimiento. Mida el tiempo hasta la detención con un cronómetro. Si las cuchillas no se detienen completamente en menos de cinco segundos, su cortadora de césped debe ser reparado por un profesional en un distribuidor de servicio autorizado.

6. Controle el sistema de interbloqueo de seguridad, según

el intervalo del Cronograma de Mantenimiento para un funcionamiento correcto, tal como se describe más adelante en este manual. Si el sistema de interbloqueo de seguridad no funciona correctamente, lleve su cortadora de césped para que le realicen un servicio profesional en un distribuidor autorizado.

7. Nunca altere el sistema de interbloqueo de seguridad u otros

dispositivos de seguridad. Compruebe regularmente que estos elementos funcionen correctamente.

8. Controle el ajuste del perno de montaje de las cuchillas de

acuerdo con el Cronograma de Mantenimiento que figura en este manual. Además, inspeccione visualmente las cuchillas para detectar la presencia de daños (por ejemplo: desgaste excesivo, abolladuras, rajaduras). Reemplace las cuchillas por cuchillas del fabricante del equipo original (O.E.M.) únicamente.

9. El uso de piezas que no cumplen con las especificaciones del

equipo original puede resultar en rendimiento inadecuado y poner en peligro la seguridad.

10. Mantenga todos los pernos, tuercas y tornillos bien ajustados

para asegurarse que la máquina se encuentra en condiciones seguras de operación. Revise la tabla del Cronograma de Mantenimiento que figura en este manual para obtener información sobre el intervalo de servicio.

11. Después de golpear un objeto extraño, detenga el cortadora

de césped, presione el botón de Encendido/Detención, coloque la llave en la posición OFF y quítela. Revise el cortadora de césped cuidadosamente para detectar daños. Repare los daños antes de ponerlo en funcionamiento.31

PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS

2. No utilice el cargador bajo la lluvia, en lugares húmedos o en

presencia de líquidos o gases inflamables.

3. El cargador tiene una placa de identificación que indica el

voltaje utilizado. Nunca conecte el cargador a un voltaje de CA que difiera de este voltaje.

4. No utilice un cable prolongador salvo que sea absolutamente

necesario. El uso de un cable prolongador inadecuado puede generar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución.

5. No utilice cables prolongadores múltiples.

6. Asegúrese de que el cable prolongador sea suficientemente

grueso como para transportar la corriente que toma el cargador. Si el cable prolongador es de calibre inferior al requerido se producirá una caída del voltaje de línea y esto dará lugar a pérdida de potencia y sobrecalentamiento. Si está en duda, utilice cable del calibre más grueso siguiente. TAMAÑO MÍNIMO DEL CABLE PARA CABLES

PROLONGADORES DE ARTEFACTOS

7. Asegúrese de que los cables estén en buenas condiciones.

Revise el cable de alimentación del cargador de la batería y el cable prolongador periódicamente. Observe detenidamente para ver si hay deterioro, cortes o grietas en el aislamiento. Si cualquiera de los cables se daña de algún modo cuando está enchufado, desconecte el cable del tomacorriente y del cargador. No utilice un cable dañado. Los cables dañados se deben reparar o cambiar.

8. No use los cables en forma inadecuada. Nunca arrastre ni

lleve el cargador tirando del cable. Mantenga los cables lejos de fuentes de calor, aceite, agua, bordes filosos y objetos en movimiento. Para desconectar un cable, agarre siempre el enchufe.

9. No modifique nunca un enchufe, un cable ni un tomacorriente

10. En el (los) circuito(s) o tomacorriente(s) que se usarán con

este cargador siempre se debe suministrar protección con un Interruptor de Circuito por Falla a Tierra (GFCI). Para proporcionar una medida adicional de seguridad, utilice tomacorrientes con protección GFCI incorporada.

11. No coloque el cargador de baterías en lugares donde

se puedan pisar los cables, tropezar con ellos o pudieran dañarse.

12. Guarde el cargador de baterías y los cables en un área fresca

13. Guarde el cargador de baterías y los cables lejos de

12. Para reducir la posibilidad de incendio, quite del motor

cualquier acumulación de césped, hojas y otros desechos. Siga las instrucciones para el cuidado del cortadora de césped posterior al funcionamiento que figuran en la sección Cuidado del producto.

13. Controle el funcionamiento del freno con frecuencia, ya que

está sujeto a desgaste durante el funcionamiento normal. Realice el ajustes y servicio que sean necesarios.

14. Nunca intente realizar ajustes o reparaciones al cortadora de

césped sin antes retirar la llave.

15. Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e

instrucciones según sea necesario.

SEGURIDAD ELÉCTRICA EN GENERAL

1. No exponga el cortadora de césped a la lluvia o a

condiciones húmedas.

2. No realice ningún servicio al cortadora de césped ni manipule

componentes eléctricos con las manos húmedas.

3. No utilice el cortadora de césped bajo la lluvia, en condiciones

húmedas ni en superficies mojadas.

4. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, evite el contacto

del cuerpo con elementos conductores con puesta a tierra, por ejemplo, caños metálicos o cercos de alambre.

5. No utilice el cortadora de césped en atmósferas

explosivas, por ejemplo, en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables.

6. Para protegerse del riesgo de lesiones o descargas eléctricas,

no reemplace fusibles que hayan saltado. Su cortadora de césped debe ser revisado por un profesional en un distribuidor autorizado.

7. Nunca empape o moje su motor con una manguera. Evite el

ingreso de líquidos en el motor y las conexiones eléctricas. Limpie el cortadora de césped después de cada uso. Consulte limpieza y almacenamiento. No utilice solventes o detergentes fuertes.

SEGURIDAD DEL CARGADOR DE BATERÍAS

ADVERTENCIA Únicamente utilice un cargador de batería del OEM para cargar las baterías de este cortadora de césped. No intente cargar otras baterías con el cargador de baterías específico de este cortadora de césped. Otros tipos de baterías podrían explotar, causar incendios, lesiones personales o daños materiales.

1. Recargue las baterías únicamente con el cargador

especificado por el fabricante. Un cargador que resulta adecuado para un solo tipo de batería podría causar riesgo de incendio si se lo usa con otra batería.32

PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS

SEGURIDAD DE LAS BATERÍAS

1. No exponga la batería al fuego o temperaturas superiores a

140° F (60° C). Ello podría provocar una explosión.

2. Manipule la batería con cuidado. No cortocircuite la batería

con materiales conductores, por ejemplo, anillos, pulseras, llaves, etc. Si se cortocircuita la batería, pueden resultar lesiones personales, daños a la batería o un incendio.

3. No intente cargar una batería que esté fisurada o dañada.

4. No utilice ni cargue una batería que esté húmeda o que

muestre indicios de corrosión.

5. No utilice una batería dañada o modificada. Ello podría

provocar un incendio, explosión o lesiones personales.

6. No arroje la batería al fuego. El elemento de la batería puede

explotar. Póngase en contacto con su distribuidor de servicio autorizado para el correcto reciclado de la batería.

7. Tenga cuidado al manipular baterías de modo de no

cortocircuitarlas con materiales conductores como anillos, pulseras y llaves. La batería o elementos conductor podrían estar calientes y provocar quemaduras. ADVERTENCIA

  • La batería puede generar riesgo de incendio o quemadura química si se la usa incorrectamente. No desarme, sobrecaliente ni incinere la batería.
  • En condiciones de uso, carga o temperaturas extremas o si la batería está dañada, abollada o pinchada, podrían producirse fugas de la batería. Estas fugas indican que la batería está fallada y debe ser desechada correctamente por un distribuidor de servicio autorizado. Si la fuga de la batería entra en contacto con su piel o sus ojos siga los siguientes pasos:
  • Lave la piel inmediatamente y enjuague los ojos con agua fría al menos por 20 minutos y busque atención médica de inmediato.
  • El contenido de los elementos de las baterías abiertas podría causar irritación respiratoria. Proporcione aire fresco. Si el síntoma persiste, busque atención médica.
  • Ventile el cuarto y sale el cuarto si hay humo o vapor presente. Humo y vapor en un area confinada presentare riesgos de la salud.
  • Si la fuga entra en contacto con su vestimenta o calzado, quítese los mismos, aísle y lave la vestimenta contaminada a fondo.

14. No permita que se introduzcan objetos metálicos pequeños ni

materiales, por ejemplo, lana de acero, lámina de aluminio ni otras partículas extrañas en el puerto del cargador.

15. No pruebe el cargador con material conductor. Existe el riesgo

de descarga eléctrica.

16. No cubra el cargador de baterías. El cargador de baterías se

puede sobrecalentar.

17. No permita que la batería o el cargador de baterías se

sobrecalienten. Si se calientan, deje que los mismos se enfríen. Cargue las baterías únicamente en temperaturas que se encuentren entre 40° y 104° F (4.5° y 40° C).33

PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS

SÍMBOLOS DE SEGURIDAD

Esta tabla presenta y describe los símbolos de seguridad que PUEDEN APARECER en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones que figuran sobre el cortadora de césped antes de intentar armarlo y hacerlo funcionar. Símbolo Descripción OPESymbol.com ADVERTENCIA - LEA EL MANUAL DEL OPERADOR - Lea, entienda y cumpla todas las reglas e instrucciones de seguridad que se incluyen en el manual y en el tractor antes de intentar utilizar este tractor. Si no cumple con lo que indica esta información, se pueden provocar lesiones personales o la muerte. Conserve este manual en un lugar seguro para usarlo como referencia futura habitual. Con un teléfono inteligente, escanee el símbolo del código de QR para obtener más información sobre las advertencias incluidas en este tractor. También puede visitar www.OPESymbol.com para obtener más información.

ADVERTENCIA - EVITE LESIONES POR OBJETOS

ARROJADOS - Mantenga a los asistentes por lo menos a 75 pies (23 metros) de la máquina durante la operación. Saque todas las piedras, palos, cables, huesos, juguetes y demás objetos extraños que puedan ser recogidos y arrojados por la(s) cuchilla(s). Nunca opere el tractor si no está bien colocada la cubierta de descarga o si no está instalado el colector de césped completo en el lugar que corresponde. ADVERTENCIA - EVITE LESIONES EN NIÑOS AL

RETROCEDER/POR ATROPELLAR/POR CONTACTO

CON LAS CUCHILLAS - Para evitar accidentes al retroceder, siempre mire hacia atrás y hacia abajo para ver si hay niños. Nunca transporte niños, ni siquiera con las cuchillas desactivadas. Mantenga a los observadores, los niños y las mascotas en interiores durante la operación bajo la atenta supervisión de un adulto responsable que no sea el operador. Detenga el tractor si alguien entra en la zona.

10 ft (3 m) 10 ft (3 m) ADVERTENCIA - EVITE LESIONES POR VUELCOS - No opere la máquina en una pendiente mayor de 12° (21%). No corte el césped a través de las laderas, sólo corte arriba y abajo de las laderas que son de menos de 12° (21%). Utilice las velocidades bajas y evite los giros bruscos en las pendientes. Manténgase a por lo menos 10 pies (3 metros) de barrancos, zanjas o terraplenes o del borde del agua.34

PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS

Símbolo Descripción ADVERTENCIA - EVITE LESIONES DE AMPUTACIÓN - No ponga las manos ni los pies cerca de las piezas rotatorias ni debajo de la plataforma de corte. El contacto con la(s) cuchilla(s) puede amputar manos y pies. Compruebe que todos los dispositivos de seguridad (protecciones, escudos, interruptores, etc.) estén en su lugar y funcionando. ADVERTENCIA - SACAR LA LLAVE - Antes de iniciar cualquier trabajo en el vehículo, extraer la llave y respetar las indicaciones de estas instrucciones. Si deja el tractor sin vigilancia, retire siempre la llave para evitar el uso no autorizado por parte de niños u otras personas. PELIGRO - OPERACIÓN EN PENDIENTES - No haga funcionar este tractor en lugares donde podría volcarse o resbalarse. Evite realizar giros abruptos. Vaya a baja velocidad. ADVERTENCIA - DESCARGA ELÉCTRICA - No cargue el tractor bajo la lluvia o en lugares húmedos. No haga funcionar el tractor bajo la lluvia.

ADVERTENCIA - GUARDE EL TRACTOR BAJO

TECHO - Siempre cuando el tractor bajo techo cuando no esté en uso. ADVERTENCIA Su responsabilidad—Limite el uso de esta máquina motorizada a las personas que lean, comprendan y respeten las advertencias e instrucciones que figuran en este manual y en la máquina. - ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!35 CONFIGURACIÓN NOTA: las referencias que contiene este manual sobre los lados derecho o izquierdo y trasero o delantero del montable se hacen siempre desde la posición de operación. Las excepciones, si las hubiere, serán especificadas. NOTA: algunos componentes pueden venir previamente ensamblados. Si ya están ensamblados, continúe con el siguiente paso. PREPARATIVOS Antes de comenzar la instalación, extraiga todo el contenido del cajón y todos los elementos de ferretería del paquete para comprobar que no falte nada. Los elementos de ferretería se detallan a continuación. Contenido del carton

  • Tapa de pedestal de dirrección
  • Conjunto de canal de descarga
  • Paqueta de elementos de ferretería
  • Tarjeta para registrar el producto
  • Conjunto de volante/ eje de dirrección
  • Manual del cargador de la batería
  • Paquete de elementos de ferretería: Soporte de montaje del asiento (con dos pernos con reborde y tuercas de seguridad instalados) Herramientas recomendadas para el montaje
  • Llave de trinquete de 1/4 pulgada o de 3/8 pulgada
  • Llave de 3/8 pulgada y/o de cubo
  • Llave de 7/16 pulgada y/o de cubo
  • Llave de 1/2 pulgada y/o de cubo
  • Llave de 9/16 pulgada y/o de cubo
  • Destornillador Phillips Movimiento manual del cortadora de césped PRECAUCIÓN No remolque este cortadora de césped pues podrían dañarse los motores. El montable se puede mover siempre que el freno de mano no esté accionado. El cortadora de césped se puede empujar lentamente. Instalación del conjunto del volante

1. Deslice la tapa del pedestal (a) sobre el eje de la dirección (b)

de manera que dicho eje (b) se instale en el montable, la tapa del pedestal (a) quedará vertical (Figura 1).

2. Extraiga el perno con reborde (c) y la tuerca de seguridad (d)

del eje de la dirección y guárdelos para los pasos posteriores (Figura 2).

3. Con el conjunto del volante vertical y ubicado de manera que

quede sobre el árbol inferior de la dirección del montable, se debe alinear el volante de manera que con las ruedas del montable derechas, la abertura grande del volante esté orientada hacia adelante.

4. Baje el conjunto del volante (a) sobre el eje inferior de la

dirección (b) y sujételo mediante el perno con reborde (c) y la tuerca de seguridad (d) que extrajo previamente (Figura 2).36 CONFIGURACIÓN

5. Ajuste el perno con reborde y la tuerca de seguridad usando

la llave de 9/16 pulgada o de cubo y la llave de 7/16 pulgada o de cubo.

6. Extraiga el tornillo de montaje de la tapa del pedestal

instalado en fábrica (c) y ubicado en la consola de dirección del montable. Guarde el tornillo para uso posterior (Figura 3).

7. Conecte los terminales del cable del faro (a) (si está presente).

Deslice la tapa del pedestal (a) sobre el (montable) y rótela ligeramente a la derecha para calzarla en su lugar. Sujete la tapa del pedestal (b) con el tornillo (c) que extrajo antes (Figura 3). Colocación del asiento

1. Extraiga los pernos con reborde (a) y las tuercas de seguridad

(b) del soporte de montaje del asiento (c) incluidos en el paquete de elementos de ferretería (Figura 4).

2. Extraiga los dos pernos autorroscantes (a) instalados en

fábrica en el montable (Figura 5).

3. Alinee el soporte del asiento (a) en su lugar sobre los orificios

de los pernos autorroscantes (b) que extrajo (Figura 6).

4. Con una llave de trinquete de 1/4 pulgada y una llave de cubo

de 3/8 pulgada, sujete el soporte del asiento con los pernos autorroscantes que extrajo en el Paso 2 (Figura 6). PRECAUCIÓN No use ninguna herramienta eléctrica (por ejemplo, pistola de impacto o taladro eléctrico con el extractor de tuercas colocado) para apretar los pernos autorroscantes para sujetar el soporte del asiento.

5. Ubique el conjunto del asiento sobre el soporte de montaje

del asiento, alineando los orificios suministrados (Figura 7).

6. Instale los dos pernos con reborde (a) y las tuercas de

seguridad (b) que extrajo del soporte de montaje (c) del asiento en el Paso 1 (Figura 7). NOTA: compruebe que el reborde del pernos quede completamente embutido en el soporte del asiento cuando sujete la tuerca de seguridad.

7. Para ajustar la posición del asiento, afloje la perilla de ajuste

(d) que están ubicadas en la parte inferior del asiento. Deslice el asiento hacia adelante o hacia atrás, según lo desee. Vuelva a ajustar la perilla de ajuste (d) (Figura 7). ADVERTENCIA Nunca opere este montable si no tiene colocados el adaptador para abono o el canal de la plataforma.37 CONFIGURACIÓN Instalación del canal de la plataforma (si forma parte del equipo) 1. Extraiga las perillas de aleta (a) que instaló en la plataforma de corte y consérvelas para colocarlas posteriormente (Figura 8).

Figura 82. Coloque el canal de la plataforma (b) en la abertura de descarga de la plataforma. La parte trasera del canal de la plataforma debe estar debajo de la lengüeta (f) del soporte trasero de la plataforma (g). Los pernos prisioneros (c) de la superficie de la plataforma calzarán a través de los orificios de la parte superior del canal de la plataforma. La pequeña lengüeta (d) del borde de la plataforma calzará a través del recorte cuadrado de la parte inferior del canal de la plataforma (Figura 8).¡IMPORTANTE! Compruebe que la porción superior trasera del canal de la plataforma (b) esté oprimiendo el interruptor de seguridad (e) ubicado en la superficie de la plataforma y debajo de la lengüeta (f) del soporte de la parte trasera de la plataforma (g). Las cuchillas no se accionarán si el canal de la plataforma no está (b) correctamente ubicado (Figura 8).3. Sujete el canal de la plataforma (b) ajustando las perillas de aleta (a) que extrajo en el Paso 1 (Figura 8). Instalación del adaptador para abono (si forma parte del equipo) 1. Extraiga las perillas de aleta (a) que instaló en la plataforma de corte y consérvelas para colocarlas posteriormente (Figura 9).

Figura 92. Coloque el adaptador para abono (b) en la abertura de descarga de la plataforma. La parte trasera del adaptador para abono de la plataforma (b) debe estar debajo de la lengüeta (f) del soporte trasero de la plataforma (g). Los pernos prisioneros (c) de la superficie de la plataforma calzarán a través de los orificios de la parte superior del adaptador para abono (b). La pequeña lengüeta (d) del borde de la plataforma calzará a través del recorte cuadrado de la parte inferior del adaptador para abono (b) (Figura 9).¡IMPORTANTE! Compruebe que la porción superior trasera del adaptador para abono (b) esté oprimiendo el interruptor de seguridad (e) ubicado en la superficie de la plataforma y debajo de la lengüeta (f) del soporte de la parte trasera de la plataforma (g). Las cuchillas no se accionarán si el adaptador para abono (b) no está correctamente ubicado (Figura 9).3. Sujeta el adaptador para abono (b) ajustando las perillas de aleta (a) que extrajo en el Paso 1 (Figura 9). Instalación del parachoques (si está equipado)

Figura 102. Ubique el paragolpes (b) sobre los orificios de montaje y sujete con los tornillos (a) que extrajo en el Paso 1 (Figura 10). Control de la presión de los neumáticos Consulte los laterales de los neumáticos para averiguar la presión de inflado adecuada. La presión de inflado adecuada debe mantenerse en todo momento.NOTA: es posible que los neumáticos del cortadora de césped hayan sido inflados en exceso para despacharlo. Si fuera necesario, reduzca la presión de los neumáticos antes de hacer funcionar el cortadora de césped.38 CONFIGURACIÓN Carga de la batería ADVERTENCIA

  • Proposición 65 de California: cáncer y daños reproductivos – www.P65Warnings.ca.gov.
  • La batería contiene fluido corrosivo y material tóxico; TENGA MUCHO CUIDADO. Mantener fuera del alcance de los niños. No perfore, desensamble, mutile o prenda fuego. Durante la carga o descarga se podrían emitir gases explosivos. Cárguela en un área bien ventilada, lejos de fuentes de combustión.
  • Recárguela únicamente con el cargador que se incluye con este cortadora de césped. Un cargador no apto para este cortadora de césped podría dañar las baterías o provocar riesgo de incendio.
  • No cargue ni haga funcionar el cortadora de césped bajo la lluvia o en condiciones húmedas. Consulte más información e instrucciones sobre cómo cargar la batería en el manual que se incluye con su cargador de batería. El puerto de carga del cortadora de césped se ubica en el lado izquierdo del tablero. Para cargar la batería:

1. Levante la tapa del puerto de carga (a) (Figura 11).

(Cargadores de la serie T56XXX).

2. Inserte el cable de carga (b) en el puerto de carga (c)

3. Enchufe el cable de alimentación del cargador en el

tomacorriente de pared. NOTA: lleva aproximadamente 4 horas cargar por completo la batería. NOTA: las luces LED del Módulo de Control del Vehículo (VCM) parpadeará ininterrumpidamente cuando la batería se esté cargando y la pantalla de LCD mostrará el porcentaje de carga. La batería estará completamente cargada cuando todas las luces estén iluminadas y la pantalla LCD muestre 100%. NOTA: cuando el cable de carga se enchufa en el cortadora de césped y todavía no está enchufado en la pared, las luces LED estarán continuamente iluminadas hasta que el cable se enchufe en la pared. Si en algún momento su cargador indica una falla mientras está cargando su batería, siga estos procedimientos:

1. Gire la llave a la posición de apagado.

2. Desenchufe el cable de carga del cortadora de césped.

3. Desconecte el cable del cargador de la fuente

4. Vuelva a conectar el cable del cargador a la fuente

5. Vuelva a enchufar el cable de carga en el cortadora de césped.

6. Si la falla persiste, contáctese con personal de

servicio calificado. NOTA: las baterías recargables se degradan con el tiempo y el uso. Es posible que en algún momento deba reemplazar la batería. Para reemplazar la batería, contáctese con su distribuidor de servicio autorizado. NOTA: el uso de una batería vieja o defectuosa podría producir una falla del sistema, y esto puede resultar en una pérdida de alimentación. Consejos para la carga de la batería

  • La batería se debe cargar completamente antes del primer uso.
  • La batería se debe cargar completamente después de cada uso. Guardar la batería descargada podría reducir el rendimiento.
  • La batería se apagará automáticamente después de una carga completa.
  • Lleva aproximadamente 4 horas cargar por completo la batería. Dejar la batería conectada al cargador por más de 4 horas no daña la batería.
  • La batería no desarrolla memoria y no es necesario que esté totalmente descargada antes de recargarla.
  • Siempre desconecte primero el cargador de la batería (o el cable de extensión, si se usa) del tomacorriente eléctrico, luego desconecte el cable de carga cargador desde el puerto de carga.
  • Nunca cargue una batería congelada.
  • Se recomienda cargar el cortadora de césped una vez cada al mes durante su almacenamiento fuera de temporada.39 FUNCIONAMIENTO NOTA: las referencias que contiene este manual sobre los lados derecho o izquierdo y trasero o delantero del montable se hacen siempre desde la posición de operación. Las excepciones, si las hubiere, serán especificadas. A. MÓDULO DE CONTROL DEL VEHÍCULO VCM ADVERTENCIA Nunca deje un cortadora de césped en funcionamiento sin vigilancia. Siempre desconecte la toma de fuerza (PTO), ponga el freno de mano, pare el motor y retire la llave, para evitar que el motor arranque accidentalmente. El Módulo de Control del Vehículo (VCM) está situado en el guardabarros izquierdo de la segadora de césped. El VCM es donde están diversos botones de control para su cortadora de césped. El VCM incluye el botón ENCENDIDO/DETENCIÓN, el botón PTO (ENCENDIDO/APAGADO de cuchillas), el botón Modo Precaución Marcha Atrás (RCM), la Pantalla LCD y el Indicador de Nivel de Batería.

PRECAUCIÓN Antes de operar el cortadora de césped, consulte los títulos Interruptores de interbloqueo de seguridad de seguridad y Arranque del motor en la sección Funcionamiento de este manual para ver instrucciones detalladas sobre el VCM y funcionamiento del cortadora de césped en el MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS. Sin faro delantero Faro delantero

Figura 12 Botón de encendido/detención Ubicado en el VCM, el botón de encendido/ detención se usa para encender y detener el cortadora de césped. Mientras está activo, el anillo indicador del botón de START/STOP (encendido/apagado) se ilumina en color azul. Botón PTO (ENCENDIDO/APAGADO de cuchillas) Ubicado en el VCM, el botón PTO usa para hacer funcionar las cuchillas. Para activar la plataforma de corte (cuchillas ON), presione el botón PTO por un segundo. La luz indicadora amarillo que está debajo el botón PTO se encenderá y la Pantalla LCD mostrará “PLATAFORMA DE CORTE ENCENDIDA” durante dos (2) segundo, luego volverá al medidor horario. Volviendo a presionar el botón PTO la plataforma de corte se desactivará (cuchillas OFF). La luz indicadora amarillo que está debajo del botón PTO se apagará. Botón de modo Precaución Marcha Atrás (RCM) Ubicado en el VCM, el botón RCM permite al cortadora de césped desplazarse marcha atrás con la o las cuchillas activadas (ON). Para activar el RCM, presione el botón RCM por tres segundos. Cuando está activado, la luz indicadora roja se ilumina. Para desactivar el RCM, vuelva a presionar el botón RCM. Cuando el RCM no está activado, la luz indicadora roja no se ilumina. Consulte Modo Precaución Marcha Atrás (RCM) para ver más información sobre el funcionamiento del cortadora de césped en el MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS. NOTA: no se recomienda cortar el césped en marcha atrás.40 FUNCIONAMIENTO

C. PEDAL DE MARCHA ADELANTE

El pedal de marcha adelante está ubicado del lado derecho del cortadora de césped, sobre el estribo. Presione el pedal de marcha adelante hacia adelante para que el cortadora de césped se mueva en esa dirección. La velocidad absoluta también se controla con el pedal de marcha adelante. Cuanto más se presione el pedal, más rápido se moverá el cortadora de césped. El pedal volverá a su posición original/neutral cuando no esté presionado.

D. PEDAL DE MARCHA ATRÁS

El pedal de marcha atrás está ubicado del lado derecho del cortadora de césped, sobre el estribo. La velocidad absoluta también se controla con el pedal de marcha atrás. Cuanto más se presione el pedal, más rápido se moverá el cortadora de césped. El pedal volverá a su posición original/neutral cuando no esté presionado.

El pedal de freno está ubicado del lado izquierdo del cortadora de césped, sobre el estribo. El pedal de freno se puede usar para detener el cortadora de césped o para colocar el freno de mano. NOTA: el pedal de freno debe estar totalmente presionado para arrancar el cortador de césped. Consulte más información en Interruptores de interbloqueo de seguridad.

F. PALANCA DEL FRENO DE MANO

La palanca del freno de mano está ubicada en el lado derecho del cortadora de césped y se usa para activar el freno. Consulte la sección Aplicación del freno de mano de este manual para obtener instrucciones detalladas sobre la configuración del freno de mano. Consulte la sección Para sacar el freno de mano de este manual para obtener instrucciones sobre cómo soltar el freno de mano.

G. PALANCA DE ELEVACIÓN DE

LA PLATAFORMA Ubicada en el guardabarros derecho del montable, la palanca de elevación de la plataforma se utiliza para cambiar la altura de la plataforma de corte (5 posiciones). Para utilizarla, mueva la palanca hacia la izquierda, luego colóquela en la muesca que mejor se adapte a la aplicación deseada. La posición más baja es “1”, y la posición más alta es la posición “5”. La posición “1” tiene una altura de corte de aproximadamente 1 pulgada (2,5 cm); la posición “5” tiene una altura de corte de aproximadamente 4 pulgada (10cm), y el cambio de altura es de aproximadamente 3/4 entre cada posición.

H. FARO DELANTERO SI ESTÁ EQUIPADO

Los faros delanteros se encenderán cada vez que la llave esté en la posición ON y el botón de faros delanteros esté presionado. Para apagar los faros delanteros, vuelva a presionar el botón de faros delanteros. ADVERTENCIA Tenga mucho cuidado cuando opere el montable en MODO DE PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS. Mire siempre hacia abajo y detrás de usted antes y durante la marcha atrás. No haga funcionar el montable cuando haya niños u otras personas cerca. Detenga el montable inmediatamente si alguien se acerca. Botón de faros delanteros (si está equipado) Ubicado en el VCM, el botón de faros delanteros se utiliza para encender o apagar los faros delanteros. Botón de Control de Velocidad Crucero Ubicado en el VCM, si presiona el botón de control de velocidad crucero mientras el cortadora de césped está en movimiento ello hace que el cortadora de césped siga a una velocidad absoluta constante sin presionar el pedal de marcha adelante, y la pantalla LCD mostrará “CRUCERO ENCENDIDO” cuando el control de velocidad crucero esté activado. El control de velocidad crucero puede desactivarse presionando ya sea el botón de control de velocidad crucero, el pedal de freno o el pedal de marcha adelante. NOTA: el control de velocidad crucero no se activará a la velocidad absoluta más rápida del cortadora de césped. Si el operador intenta activarlo en esas condiciones, el cortadora de césped se desacelerará automáticamente a la velocidad de corte absoluta óptima y más rápida. NOTA: el control de velocidad crucero no se accionará durante la conducción marcha atrás. Pantalla LCD e indicador de nivel de la batería Ubicados en el VCM, la pantalla LCD y el indicador de nivel de la batería se usan para enviar instrucciones, advertencias e información sobre los sistemas de su cortadora de césped y el nivel de batería de su cortadora de césped.

B. INTERRUPTOR DE LLAVE

El interruptor de llave se encuentra en la parte inferior del VCM y enciende el VCM cuando la llave está totalmente insertada. El cortadora de césped únicamente se encenderá si la llave está totalmente insertada y el botón ENCENDIDO/ APAGADO está presionado. Al quitar la llave, el cortadora de césped se apaga (Figura 13). Figura 1341 FUNCIONAMIENTO

El puerto de carga se ubica en la parte trasera del cortadora de césped. Para acceder al puerto de carga, levante la tapa del puerto de carga. J. PUERTOS DE CARGA USB (SI SE INCLUYEN) Si vinieran incluidas, habrá un par de fuentes de alimentación USB ubicadas en el lado derecho del tablero. Los dos puertos USB tienen 2.1 A. Los puertos se pueden usar para cargar su teléfono u otros dispositivos USB. ADVERTENCIA Cuando esté encendiendo el motor no tenga ningún dispositivo enchufado en el puerto de carga USB. Ello podría dañar su dispositivo. K. PORTAVASOS El portavasos está ubicado a la izquierda del asiento del operador. FUNCIONAMIENTO Interruptores de interbloqueo de seguridad ADVERTENCIA NO opere el montable si el sistema de enclavamiento de seguridad funciona mal. El sistema fue diseñado para brindarle seguridad y protección. Este montable está equipado con un sistema de bloqueo de seguridad para protección del operador. Si el sistema de interbloqueo funciona mal, no se debe hacer funcionar el montable. Comuníquese con un distribuidor de servicio autorizado.

  • El sistema de bloqueo de seguridad impide que el operador utilice el montable, a menos que el operador esté en el asiento con el pedal del freno completamente presionado o el freno de mano accionado y el pedal de marcha en la posición NEUTRAL.
  • El montable no funciona con el cable de carga conectado en el orificio de carga y/o la cubierta del orificio de carga abierta o extraída.
  • Si el operador abandona el asiento, el montable desconectará automáticamente las cuchillas y los motores. NOTA: para volver a encender el montable, siga los procedimientos de arranque adecuados. Aplicación del freno de mano

1. Presione totalmente el pedal del freno y manténgalo hacia

2. Mueva la palanca del freno de mano hacia atrás, hasta la

posición de freno de mano.

3. Suelte el pedal del freno para permitir que el freno de mano

quede puesto. Para sacar el freno de mano

1. Presione el pedal del freno.

2. Mueva el freno de mano hacia adelante y sáquelo de la

posición de freno de mano.

3. Soltar el pedal del freno.

Fijación de la altura de corte Seleccione la altura de corte de la plataforma de corte colocando la palanca de elevación de la plataforma en cualquiera de las cinco muescas de altura de corte, en el lado derecho del guardabarros trasero. ADVERTENCIA Mantenga las manos y los pies alejados de la abertura de descarga de la plataforma de corte. Consulte la sección Cuidado del producto de este manual para obtener instrucciones más detalladas sobre el ajuste de la cubierta. Encendido del montable

el cable de carga (si fuera necesario). Si el cable sigue enchufado, aparecerá un recordatorio en la pantalla del VCM cuando se encienda el interruptor de llave.

2. Siéntese en el asiento del operador. Inserte la llave de

encendido en el interruptor de llave.

3. Presione totalmente el pedal de freno o aplique el freno

4. Presione el botón de encendido/detención hasta que escuche

dos bips. NOTA: el VCM y los motores de impulsión ya están activados y el cortadora de césped está listo para empezar a funcionar. Detención del cortadora de césped ADVERTENCIA Si golpe algún objeto extraño, detenga el cortadora de césped, gire la llave a la posición de apagado y quítelo. Revise el cortadora de césped cuidadosamente para detectar daños. Repare el daño antes de volver a arrancar y hacer funcionar el cortadora de césped.

1. Si la plataforma de corte está activada (cuchillas ON),

presione el botón PTO para desactivar las cuchillas (cuchillas OFF) y aplicar el freno de mano.

2. Presione el botón de ENCENDIDO/ APAGADO (escuchará un

3. Quite la llave para impedir el uso no autorizado por parte de

niños u otras personas.42 FUNCIONAMIENTO

2. Mantenga pulsado el botón RCM durante tres segundos hasta

que se ilumine el anillo indicador rojo. La luz indicadora roja seguirá encendida todo el tiempo que el MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS esté activado.

3. Una vez activada (luz indicadora ON), se puede operar el

cortadora de césped en marcha atrás con las cuchillas de corte (PTO) activadas.

4. Siempre mire hacia abajo y hacia atrás antes y mientras

opera en marcha atrás, para asegurarse de que no haya niños u otras personas cerca. Después de retomar la marcha adelante, presione el botón RCM para volver a la operación de corte normal. El MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS permanecerá activado hasta que: a. Se vuelva a presionar el botón RCM para apagar el modo (la luz indicadora roja se apaga); b. El operador abandone el asiento; o c. Se presione el botón ENCENDIDO/ APAGADO. Funcionamiento de la Toma de Fuerza (PTO) Para hacer funcionar la PTO (ENCENDIDO/APAGADO de cuchillas), proceda de la siguiente manera: Presione el botón PTO durante un segundo. Al activarse, la luz indicadora amarilla alrededor del botón PTO estará encendida (cuchillas ACTIVADAS). Vuelva a presionar el botón PTO durante un segundo, y la luz indicadora amarilla se apagará (APAGADO de cuchillas). Abono (si se incluyen) El abono es un proceso por el cual se recirculan los recortes de césped de manera repetida debajo de la plataforma de corte. Los recortes muy finos luego son despedidos hacia atrás para que se depositen en el césped y actúen como fertilizante natural. Consulte la sección Configuración de este manual para ver instrucciones sobre cómo instalar el kit de abono (si se incluyen). Conducción del cortadora de césped ADVERTENCIA

  • Evite los arranques súbitos, los excesos de velocidad y las detenciones intempestivas.
  • No abandone el asiento del cortadora de césped sin antes presionar el botón PTO para apagar la o las cuchillas y activar el freno de mano. Si deja el cortadora de césped sin vigilancia, gire la llave hasta la posición OFF y retírela.
  • Siempre mire hacia abajo y hacia atrás antes y mientras se desplaza marcha atrás, para evitar un accidente.

1. Desenganche el freno de mano.

2. Para conducir hacia ADELANTE, presione lentamente el pedal

3. Para conducir MARCHA ATRÁS, aplique lentamente el pedal

de marcha atrás hasta alcanzar la velocidad deseada.

4. El cortadora de césped se detiene soltando el pedal de

marcha adelante o atrás y luego presionando el pedal de freno. ADVERTENCIA Antes de abandonar la posición del operador por cualquier motivo, desconecte las cuchillas, accione el freno de mano y extraiga la llave de encendido. Modo Precaución Marcha Atrás (RCM) El botón MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS permite operar el cortadora de césped marcha atrás con las cuchillas (PTO) activadas. NOTA: no se recomienda cortar el césped en marcha atrás. ADVERTENCIA Tenga mucho cuidado cuando opere el cortadora de césped en MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS. Mire siempre hacia abajo y detrás de usted antes y durante la marcha atrás. No haga funcionar el cortadora de césped cuando haya niños u otras personas cerca. Detenga el cortadora de césped inmediatamente si alguien se acerca. Para utilizar el MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS: NOTA: el operador DEBE estar sentado en el asiento del cortadora de césped.

1. Ponga en marcha el cortadora de césped como se

indicó previamente.43 FUNCIONAMIENTO Corte del césped ADVERTENCIA

  • Para ayudar a evitar el contacto con las cuchillas o una lesión por algún objeto que sea arrojado, mantenga a personas, ayudantes, niños y mascotas alejados al menos 75 pies (23 metros) del cortadora de césped mientras está en funcionamiento. Detenga el cortadora de césped si alguien entra en la zona.
  • Planifique el patrón de corte, para evitar que la descarga de materiales se dirija hacia caminos, aceras, observadores, etc. Evite además descargar material contra una pared u obstrucción, ya que esto podría hacer rebotar el material descargado contra el operador. La siguiente información será de utilidad cuando use la plataforma de corte con su cortadora de césped:

1. No corte ni conduzca a alta velocidad absoluta, especialmente

si tiene instalado un kit de abono o un colector de césped.

2. Para obtener los mejores resultados, se recomienda que las

primeras dos vueltas se corten en sentido de las agujas del reloj con la descarga mirando hacia el centro de su jardín. Después de las dos primeras vueltas, cambie la dirección para arrojar la descarga hacia afuera, para equilibrar el corte. Esto otorgará un mejor aspecto al césped.

3. No corte el césped demasiado corto. El césped corto es

propicio para el crecimiento de malezas y se pone amarillo rápidamente cuando escasea la lluvia.

4. En terrenos difíciles, puede resultar necesario pasar por

segunda vez el cortadora de césped cortacésped sobre el área ya cortada, para obtener un corte más prolijo.

5. No intente cortar malezas o césped de una altura superior a

10 pulgadas (25.4 cm). El cortadora de césped fue diseñado para cortar el césped, no para podar malezas.44

ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier tipo del mantenimiento/ servicio, suelte todos los mandos y pare la maquina. Antes del uso Después de las primeras cinco horas (S01) Cada cinco horas (S02) Cada 10 horas (S03) Cada 25 horas (S04) Cada 50 horas (S05) Cada 100 horas (S06) Antes del almacena- miento Limpie la parte superior y la parte inferior de la plataforma P P Verifique/limpie alrededor de los fusibles, el cableado y los arneses de cables P P Verifique/limpie alrededor de la transmisión y eje P P Limpie el cortadora de césped

Lubrique los ejes delanteros, llantas y ruedas de la plataforma P P Lubrique los puntos de pivote de los pedales, freno de mano y varillaje de elevación P P Verifique la presión de los neumáticos/infle de acuerdo con la especificación que figura en los laterales de las ruedas P P Verifique el nivel/inclinación de la plataforma/Ajuste según sea necesario P P Revise las cuchillas/afile o reemplace según sea necesario P P P Cargue la batería P P Revise el sistema de interbloqueo de seguridad

Verifique el tiempo de detención de las cuchillas del tractor

Verifique el ajuste del perno de montaje de la cuchilla (ajuste hasta 450-600 pulgadas-libras (51.9–67.8 N-m)) P P P Afile la cuchilla

Compruebe que todos los elementos de ferretería estén en su lugar y asegurados P P Siga el cronograma de mantenimiento que se presenta a continuación. En esta tabla sólo se describen pautas de servicio. Póngase en contacto con un distribuidor de servicio autorizado para programar un servicio.45

CUIDADO DEL PRODUCTO

¡IMPORTANTE! Lleve consigo el cargador de baterías cuando llegue a su distribuidor de servicio autorizado para cualquier servicio programado. PELIGRO

  • Los componentes eléctricos de este montable no se pueden reparar. Consulte al distribuidor de servicio autorizado ante cualquier necesidad de servicio.
  • Haga reparar el montable por un técnico calificado que use únicamente piezas de repuesto idénticas. Esto asegurará que se mantenga la seguridad del montable. NOTA: a intervalos de tiempo relevantes, se mostrarán recordatorios en la VCM. (S02) mostrado por ejemplo.

CUIDADO DEL MONTABLE POSTERIOR

AL FUNCIONAMIENTO Cada vez que se utilice el cortadora de césped, se deben implementar los siguientes procedimientos para extender su vida útil y garantizar condiciones de operación seguras. ADVERTENCIA Si no se siguen estas recomendaciones, usted u otras personas pueden sufrir lesiones graves, o pueden producirse daños en el montable. Limpieza de la parte inferior de la plataforma ADVERTENCIA Para evitar lesiones graves, no use agua para limpiar el montable, las baterías o el cargador de baterías. No utilice detergentes fuertes. Los productos de limpieza para el hogar que contienen aceites aromáticos como pino y limón, y los disolventes como el queroseno, pueden dañar el plástico. Debe limpiar la parte inferior de la plataforma del cortadora de césped después de cada uso ya que se acumulan recortes de césped, hojas, suciedad y otros desechos. Esta acumulación de recortes de césped, etc. no es aconsejable porque produce óxido y corrosión.

1. Quite cualquier acumulación de césped, hojas y desechos

que haya sobre o alrededor del motor y la parte inferior del cortadora de césped (NO USE AGUA). Limpie el cortadora de césped con un paño seco. ¡IMPORTANTE! No utilice una lavadora a presión o manguera de jardín para limpiar su cortadora de césped. Pueden ocasionar daño a los componentes eléctricos, o al motor eléctrico. El uso de agua acortará la vida útil de la máquina y reducirá su capacidad de servicio. Limpieza del cortadora de césped ADVERTENCIA Si el cortadora de césped ha estado en funcionamiento recientemente, las superficies metálicas estarán calientes y pueden causar quemaduras en la piel. Deje que el montable se enfríe durante al menos cinco minutos. Tenga precaución para evitar quemaduras. El montable se debe limpiar después de cada uso y bajo ciertas condiciones; es decir, en condiciones secas o cuando se haga abono, puede ser necesario realizar limpiezas adicionales. Una de las mejores maneras de mantener el funcionamiento eficiente de su cortadora de césped y reducir el riesgo de incendio es eliminar regularmente la acumulación de desechos del montable. Siga las recomendaciones a continuación y contacte a su distribuidor autorizado si tiene alguna pregunta.

  • Deje que la máquina se enfríe en un área abierta antes de limpiarla.
  • No utilice agua sobre ninguna parte del cortadora de césped. Ello podría dañar los componentes eléctricos del cortadora de césped. Podrá mantener el cortadora de césped limpio mediante el uso de aire comprimido y/o soplador de hojas o cepillo, esponja húmeda o trapo.
  • Limpie alrededor de fusibles y arneses de cables.
  • Limpie la parte superior de la plataforma del cortadora de césped (Figura 14). Figura 14
  • Limpie alrededor y cerca de la transmisión y el eje (Figura 15).

No muestra la rueda trasera para claridad Figura 15

  • Se pueden acumular residuos en cualquier parte del montable, especialmente en superficies horizontales. Puede ser necesario cuando corte césped en condiciones secas o cuando haga abono.46

CUIDADO DEL PRODUCTO

  • Una lubricación excesiva podría propiciar la acumulación de desechos. La reparación inmediata y la eliminación de lubricación excesiva pueden ayudar a reducir los riesgos de incendio.
  • Además de limpiar el cortadora de césped antes de utilizarlo y antes de guardarlo, no intente cortar césped demasiado crecido (de 10 pulgadas (25.4 cm) o más de altura), seco (como un pastizal) o pilas de hojas secas. El césped o las hojas que están secos podrían acumularse sobre la plataforma del cortadora de césped presentando un potencial peligro de incendio. Lubricación PELIGRO Los desperfectos de cojinetes y el sobrecalentamiento podrían provocar un incendio. Siempre siga las instrucciones de este manual en cuanto a dónde lubricar y su frecuencia. Contáctese con su distribuidor autorizado si tiene alguna pregunta sobre dónde y cada cuánto tiempo lubricar o acerca de ruidos inusuales procedentes de lugares donde podría haber un cojinete. ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier tipo del mantenimiento/ servicio, suelte todos los mandos y pare la maquina. EJES DELANTEROS: Cada extremo de la barra de pivote delantera del montable puede estar equipado con un engrasador. Lubrique con una pistola de grasa cada 25 horas de funcionamiento. RUEDAS TRASERAS: Las ruedas traseras se deben retirar de los ejes una vez por temporada. Lubrique bien los ejes y las llantas con una grasa multiusos antes de reinstalarlos. PUNTOS DE PIVOTE Y VARILLAJE: Lubrique todos los puntos de pivote del sistema de transmisión, freno de mano y varillaje de elevación cada diez horas con un aceite ligero. NOTA: no es necesario engrasar el piñón de dirección o la interfaz del sector dentado. Si lo hace, se acumulará suciedad en estas piezas, y esto puede afectar el rendimiento de la dirección. AJUSTES ADVERTENCIA Antes de realizar los ajustes, apague el cortacésped y retire la llave. Proteja sus manos utilizando guantes reforzados cuando manipule las cuchillas. NOTA: compruebe la presión de los neumáticos del cortacésped antes de realizar cualquier ajuste de nivelación de la plataforma. Consulte la sección Control de la presión de los neumáticos en la sección de Configuración para obtener información sobre la presión de los neumáticos. Plataforma

NIVELACIÓN DELANTERO-POSTERIOR

Es posible ajustar la inclinación de la plataforma de corte. El frente de la plataforma debe estar entre 0 pulgadas (a nivel) y 1/4 pulgada (6.4 mm) más bajo que la parte posterior de la plataforma. De ser necesario, realice un ajuste de la siguiente manera:

1. Con el cortadora de césped cortacésped estacionado sobre

una superficie firme y nivelada, ubique la palanca de elevación de la plataforma en la posición media y rote la cuchilla, de manera que quede alineada con el frente y la parte posterior del montable.

2. Mida la distancia desde la parte delantera de la punta de la

cuchilla hasta el suelo, y desde la parte posterior de la punta de la cuchilla hasta el suelo. La primera medición debe ser de entre 0 pulgadas (a nivel) y 1/4 pulgada (6.4 mm) in menor que la segunda. Determine la distancia aproximada necesaria para un ajuste adecuado y, de ser necesario, siga con el paso siguiente.

3. Ubique la tuerca de seguridad con brida en el extremo frontal

de la varilla de elevación de la PTO (b) (Figura 16). a. Apriete la tuerca de seguridad con brida para levantar la parte frontal de la plataforma. b. Afloje la tuerca de seguridad con brida para bajar la parte frontal de la plataforma.

Figura 16 Ajuste del freno de mano Si el cortadora de césped no se detiene por completo cuando se presiona totalmente el pedal de freno, o si las ruedas traseras del cortadora de césped pueden rodar con el freno de mano colocado, el freno necesita ajustes. Consulte al distribuidor de servicio autorizado para realizar un ajuste del freno. Ajuste del punto muerto Si el cortadora de césped se desliza hacia adelante o hacia atrás cuando no se presiona el pedal de marcha adelante ni el de marcha atrás, póngase en contacto con el distribuidor local autorizado para que regule correctamente el ajuste de punto muerto. Ajuste del asiento Refierea la sección Configuración para instrucciones sobre ajustar el asiento.47

CUIDADO DEL PRODUCTO

SERVICIO Extracción de la plataforma de corte Para extraer la plataforma de corte, proceda de la siguiente manera:

1. Extraiga la llave de encendido y accione el freno de mano.

2. Baje la plataforma colocando la palanca de elevación

de la plataforma hasta la posición más baja (N.º 1) en el guardabarros derecho.

3. Extraiga el pasador de chaveta (a) con unión curva y la

arandela plana (b) del conjunto de elevación de la plataforma y guárdelo para volver a colocarlo posteriormente (Figura 17).

4. Desconecte el motor de la plataforma de los adaptadores de

la parte derecha o inferior del montable. Gire el conector más grande (a) 1/4 de vuelta en sentido contrario a las agujas del reloj y empuje hacia abajo. Repita el procedimiento con el conector más pequeño (b) (Figura 18).

Figura 18 NOTA: desconecte siempre el conector más grande primero.

5. Extraiga los pasadores de chaveta con unión curva (a) que aún

están sujetando la plataforma al montable (Figura 19).

seguridad (b) de la parte trasera del canal de descarga (Figura 20).

7. Mueva la palanca de elevación de la plataforma hasta la

posición más alta (N.º 5) en el guardabarros derecho para levantar los brazos de elevación de la plataforma y sacarlos del paso.

8. Deslice suavemente la plataforma de corte (desde el lado

izquierdo) hacia afuera desde la parte inferior del montable. Instalación de la plataforma de corte

1. Eleve la palanca de elevación de la plataforma hasta la

posición más alta (N.º 5) en el guardabarros derecho para mover los brazos de elevación de la plataforma y sacarlos del paso.

2. Deslice suavemente la plataforma de corte (desde el lado

izquierdo) nuevamente hacia la parte inferior del montable.

3. Conecte el conector del cable (a) en el interruptor de

seguridad (b) de la parte trasera del canal de descarga (Figura 20). NOTA: asegúrese de reconectar el conector del cable al interruptor de seguridad (Figura 20); el montable no funcionará si el interruptor de seguridad no está correctamente conectado.

4. Coloque la manija de elevación de la plataforma en la

posición más baja (N.º 1).

5. Asegure la plataforma a los brazo de elevación de la

plataforma utilizando dos pasadores de chaveta con unión curva (a) (Figura 19). NOTA: los pasadores de chaveta con unión curva (a) se deben volver a colocar de arriba hacia abajo (Figura 19).

6. Reconecte los motores de la plataforma a los adaptadores de

la parte derecha o inferior del montable. Conecte siempre el conector más grande (a) primero y, luego, el conector más pequeño (b) (Figura 18). NOTA: cuando reconecte los motores de la plataforma, debe asegurarse de que las conexiones sean seguras.48

  • Apague el cortadora de césped y quite la llave antes de extraer la(s) cuchilla(s) de corte para su afilado o reemplazo. Proteja sus manos utilizando guantes reforzados cuando maneje las cuchillas.
  • Inspeccione periódicamente la cuchilla y/o el motor de la plataforma en busca de rajaduras o daños, especialmente después de golpear un objeto extraño. No haga funcionar el cortadora de césped hasta después de haber reemplazado los componentes dañados. PRECAUCIÓN Si el borde cortante de la cuchilla ha sido afilado previamente o si existe una separación de metal, reemplace las cuchillas por otras nuevas. Afilado o reemplazo de las cuchillas NOTA: puede resultar más fácil cambiar la cuchilla empezando primero por extraer la plataforma de la parte inferior del montable, (consulte la sección Extracción de la plataforma de corte en partes anteriores de esta sección); luego voltee con delicadeza la plataforma para dejar al descubierto su parte inferior. Sin embargo, es posible cambiar la cuchilla sin sacar la plataforma del montable. Si se intenta cambiar la cuchilla sin sacar la plataforma del montable, primero se debe mover la palanca de elevación de la plataforma hasta su posición de corte más elevada (N.º 5).

1. Extraiga el adaptador de abono, el canal de la plataforma o el

canal de la embolsadora, si viene equipado, dejando a la vista la abertura del canal de la plataforma.

2. Use un bloque de madera o un 2 x 4, insértelo dentro de la

abertura de la plataforma y haga girar la cuchilla hasta que la madera haga cuña entre la abertura de la plataforma y la cuchilla de corte (Figura 21). Figura 21

3. Aque el perno (a) y el soporte de campana de la cuchilla (b)

que sostienen la cuchilla (c) y el adaptador (d) al motor de la plataforma (Figura 22).

de la plataforma (Figura 22).

5. Para afilar la cuchilla de corte correctamente, extraiga

cantidades iguales de metal de ambos extremos de las cuchillas a lo largo de los bordes cortantes, paralelo al borde de caída, a un ángulo de 25° a 30°. Afile siempre cada borde de las cuchillas de corte de forma pareja para mantener un equilibrio adecuado entre las mismas (Figura 23). Figura 23

6. Pruebe el equilibrio de la cuchilla usando un compensador

de cuchillas. Afile el metal del lado pesado hasta que quede bien equilibrada. ADVERTENCIA Una cuchilla mal equilibrada causará exceso de vibración y puede dañar el montable y/o causar lesiones. NOTA: cuando reemplace la cuchilla, asegúrese de instalarla con el lado marcado “Grass-side” o “Bottom” (inferior) (o con el lado que posee un número de pieza estampado) mirando al piso cuando la cortadora de césped está en posición de operación.

7. Una vez que esté correctamente afilada, vuelva a instalar la

cuchilla. Ajuste hasta 450-600 pulgadas-libras (51-68 N-m).49

Almacenamiento del cortadora de césped

  • Deje que el cortadora de césped se enfríe en un área abierta antes de almacenarlo.
  • No estacione el cortadora de césped cerca de cualquier material inflamable (madera, ropa o productos químicos) o de llamas abiertas o cualquier otra fuente potencial de ignición (hornos, calentadores de agua u otros tipos de calefactores).
  • Quite todos los materiales combustibles del cortadora de césped antes de guardarlo. Vacíe las cajas de carga y los colectores o contenedores de césped. Retiro del cortadora de césped del lugar de almacenamiento

1. Cargue totalmente la batería e infle los neumáticos a la

presión recomendada.

2. Conduzca el cortadora de césped sin carga para estar

seguro de que todos los sistemas del cortadora de césped funcionan correctamente. Almacenamiento de la batería

1. La batería debe guardarse con carga completa.

NOTA: lleva aproximadamente 4 horas cargar por completo la batería. Dejar la batería conectada al cargador por más de 4 horas no daña la batería.

2. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y

seco, lejos de la luz solar directa y del exceso de calor o frío.

3. Para un almacenamiento prolongado y para lograr resultados

óptimos, es recomendable almacenar una máquina totalmente cargada en un lugar fresco y seco con el cargador desconectado y la llave extraída.

4. La batería no debe dejarse descargada. Ello podría ocasionar

un daño permanente a la batería.

5. Recargue totalmente la batería antes de volver a poner el

cortadora de césped en servicio.

MANTENIMIENTO Y ELIMINACIÓN DE

  • La batería puede generar riesgo de incendio o quemadura química si se la usa incorrectamente. No desarme, sobrecaliente ni incinere la batería.
  • En condiciones de uso, carga o temperaturas extremas o si la batería está dañada, abollada o pinchada, podrían producirse fugas de la batería. Estas fugas indican que la batería está fallada y debe ser desechada correctamente por un distribuidor de servicio autorizado. ADVERTENCIA
  • Esta batería contiene el siguiente material tóxico y corrosivo: ION DE LITIO, un material tóxico.
  • No use baterías rotas o con grietas, aun cuando no tengan pérdidas. Cambie las baterías dañadas o agotadas por baterías nuevas. ¡NO INTENTE REPARAR LAS BATERÍAS! Los intentos de reparación pueden producir lesiones personales graves debido a explosión o descarga eléctrica. Para evitar lesiones personales y daños ambientales:
  • Póngase en contacto con su distribuidor de servicio autorizado para el servicio y reciclado de la batería.
  • No intente retirar ni destruir ningún componente de la batería. No abra ni mutile la batería. Si se produce una pérdida, los electrolitos emitidos son corrosivos y tóxicos. No deje que la solución entre en contacto con sus ojos o su piel y no trague solución.
  • No arroje la batería junto con la basura domiciliaria normal.
  • No arroje la batería al fuego. El elemento de la batería puede explotar.
  • No elimine la batería en un lugar donde pase a ser parte de algún relleno sanitario o de los desechos sólidos municipales.50

CUIDADO DEL PRODUCTO

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier tipo del mantenimiento/servicio, suelte todos los mandos y pare la maquina. En esta sección se analizan problemas menores de servicio. Para localizar el centro de servicio técnico autorizado más cercano consulte la hoja complementaria que se entrega por separado donde consta la información de contacto. Problema Causa Solución Demasiada vibración 1. La cuchilla está floja o desbalanceada.

1. Apriete la cuchilla de corte y el husillo de

Corte irregular 1. Plataforma nivelada incorrectamente.

2. Cuchilla de corte desafilada o dañada.

3. Presión de neumáticos desigual.

1. Haga un ajuste de la plataforma de adelante

3. Verifique y corrija la presión de los

cuatro neumáticos. Cortadora de césped no abona el césped

2. Césped demasiado alto.

1. No procese abono cuando el césped

2. Corte una vez a una altura de corte elevada

y luego vuelva a realizar el corte a la altura deseada, o siga una ruta de corte más estrecha.

3. Afile o cambie la cuchilla.

El cortadora de césped se detuvo o no arranca

1. Falla en el sistema eléctrico. 1. Apague y vuelva a encender el cortadora de

césped. Si el problema persiste, comuníquese con un distribuidor de servicio autorizado. Las cuchillas no giran/ se detuvieron

1. Deje que el motor de la plataforma se enfríe/

eleve la altura de la plataforma.

2. Regrese al hogar; conéctela al cargador.

Las cuchillas se detuvieron durante el desplazamiento marcha atrás

1. Las cuchillas se detuvieron. 1. Vuelva a encender las cuchillas (PTO)

Asegúrese de que esté activado el Modo Precaución Marcha Atrás. Velocidad reducida 1. Batería baja.

1. Cargue la batería según las instrucciones del

manual del cargador de la batería.

Mensajes de la Pantalla LCD Mensaje Descripción Baja Temperatura de Batería: mueva el cortadora de césped a un lugar cálido y deje que la batería se caliente. Si el problema persiste, póngase en contacto con personal de servicio calificado. Alta Temperatura de Plataforma/ Motor de Transmisión Alta Temperatura de Batería Alta Temperatura: apague el cortadora de césped, deje que se enfríe y vuelva a encenderlo. Si el problema persiste, póngase en contacto con personal de servicio calificado. Desenchufe el cable/Cierre la puerta del puerto de carga: antes de encender y hacer funcionar el cortadora de césped, se debe desenchufar el cable y cerrar correctamente la puerta del puerto de carga. Control de velocidad crucero ENCENDIDO: el control de velocidad crucero está activado cuando el icono aparece en pantalla. Sobrecarga en Plataforma de Corte: plataforma y transmisión apagadas. Apague el cortadora de césped, limpie debajo de la plataforma como se indica en la sección Cuidado del montable posterior al funcionamiento, y vuelva a encender el cortadora de césped. Eleve la plataforma y/o corte a ritmo más lento. Si el problema persiste, póngase en contacto con personal de servicio calificado.52

CUIDADO DEL PRODUCTO

Fallas Las fallas se muestran como códigos de cuatro dígitos correspondiendo el primer número (después de la “E”) al subsistema afectado. Estas fallas podrían interrumpir el funcionamiento de la plataforma o transmisión o de todo el cortadora de césped. En ese caso, apague el cortadora de césped y deje que se enfríe antes de volver a encenderlo. Si estas fallas persisten, comuníquese con personal de servicio calificado. En la página web se encuentra una guía de resolución de problemas para los códigos de avería. Código Descripción Todas las Fallas Relacionadas con el VCM Fallas en Motor de Plataforma Izquierda/Fallas en Motor de Plataforma Única Fallas en Motor de Plataforma Derecha (si se incluye) Fallas en Motor de Plataforma Central (si se incluye) Fallas en Motor de Transmisión Izquierda/Fallas en Motor de Transmisión Única Fallas en Motor de Transmisión Derecha (si se incluye) Fallas de Batería Fallas de Batería Fallas de BateríaConsignes de sécurité • Mise en place • Utilisation • Entretien Manuel de l’utilisateur Tracteur à batterie au lithium-ion Identification du produit Avant d’installer et de mettre en marche votre nouvel équipement, veuillez chercher la plaque du modèle et enregistrer l’information dans la section offerte à cet effet à droite. Vous pouvez localiser la plaque du modèle en soulevant le siège et en regardant sous la plateforme du siège. Ces renseignements seront indispensables pour faire la demande d’assistance technique par l’intermédiaire de notre site Web ou d’un atelier de réparation agréé local. Numéro de modèle

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TROY-BILT

Modelo : TB30E XP

Categoría : Tractor