Super Bronco 42E XP - Tractor TROY-BILT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Super Bronco 42E XP TROY-BILT en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Super Bronco 42E XP TROY-BILT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Tractor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Super Bronco 42E XP - TROY-BILT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Super Bronco 42E XP de la marca TROY-BILT.
MANUAL DE USUARIO Super Bronco 42E XP TROY-BILT
Número de serie Inglés (English) .............................................................................................................Página 1 Español ......................................................................................................................Página 27 Francés (French) .........................................................................................................Página 54 Formulario nº 769-26564A (25 de enero de 2023) ADVERTENCIA Lea y cumpla todas las reglas e instrucciones de seguridad de este manual antes de intentar operar esta máquina.Si no sigue estas instrucciones, se pueden provocar lesiones personales - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIA
PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA
Cáncer y Daños Reproductivos – www.P65Warnings.ca.gov28
PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS
ADVERTENCIA Este símbolo indica instrucciones de seguridad importantes que, de no seguirse, podrían poner en peligro la seguridad personal y/o la propiedad suya y de terceros. Lea y cumpla todas las instrucciones de este manual antes de intentar hacer funcionar esta máquina. Si no sigue estas instrucciones, se pueden provocar lesiones personales. Cuando vea este símbolo. ¡TENGA EN CUENTA LA ADVERTENCIA! PELIGRO Esta máquina está diseñada para ser utilizada respetando las medidas de seguridad contenidas en este manual. Al igual que con cualquier tipo de equipo motorizado, un descuido o error por parte del operador puede producir lesiones graves. Esta máquina es capaz de amputar manos y pies y de arrojar objetos. De no respetar las instrucciones de seguridad siguientes, se pueden ocasionar lesiones graves o la muerte. Sistema de la Batería de Ion de Litio Cualquier tarea de servicio requiere sumo cuidado y conocimiento del sistema y debe ser realizado únicamente por un técnico de servicio calificado. Para reparar su tractor, diríjase a su distribuidor de servicio autorizado más cercano. Cuando realice el servicio, debe usar siempre piezas de reemplazo del fabricante del equipo original (OEM). FUNCIONAMIENTO GENERAL
1. Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas
en el tractor y en los manuales antes de intentar armar la unidad y utilizarla. Guarde este manual en un lugar seguro para consultas futuras y periódicas, así como para solicitar repuestos.
2. Familiarícese con todos los controles y su correcto
funcionamiento. Sepa cómo detener el tractor y desactivar los controles rápidamente.
3. No permita nunca que los niños menores de 14 años utilicen
este tractor. Los niños de 14 años en adelante deben leer y entender las instrucciones y las prácticas de operación seguras contenidas en este manual y sobre el tractor, y deben ser entrenados y supervisados por un adulto.
4. Nunca permita que los adultos operen este tractor sin recibir
antes la instrucción apropiada.
5. Si se presentan situaciones que no están previstas en este
manual, tenga cuidado y use el sentido común. Póngase en contacto con su representante de atención al cliente para obtener ayuda.
6. De conformidad con la Comisión de Seguridad de Productos
para el Consumidor de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA), este producto tiene una vida útil estimada de siete (7) años, en condiciones normales de uso. Al final de su vida útil, se deberá solicitar una inspección del producto anualmente a fin de asegurarse de que todos los sistemas mecánicos, eléctricos y de seguridad funcionen adecuadamente, de manera segura y no estén excesivamente desgastados. Si no lo hace, puede ocasionar accidentes, lesiones o la muerte.
PREPARATIVOS ANTERIORES AL USO
1. Revise minuciosamente el área donde se va a usar el tractor.
Saque todas las piedras, palos, cables, huesos, juguetes y demás objetos extraños que puedan ser recogidos y arrojados por la(s) cuchilla(s). Los objetos arrojados por la máquina pueden producir lesiones personales graves.
2. Para ayudar a evitar el contacto con las cuchillas o una lesión
por algún objeto que sea arrojado, mantenga a personas, ayudantes, niños y mascotas alejados al menos 75 pies (23 metros) del tractor mientras está en funcionamiento. Mantenga a las personas, los niños y las mascotas en interiores durante el funcionamiento. Detenga el tractor si alguien entra en la zona.
3. Esté atento a la dirección de la descarga del tractor y no
4. Para protegerse los ojos, utilice siempre anteojos o antiparras
de seguridad durante la operación o mientras realiza ajustes o reparaciones. Los objetos arrojados que rebotan pueden producir lesiones graves en los ojos.
5. Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela fuerte,
y pantalones y camisas ajustados. Las ropas sueltas, las alhajas y el cabello largo pueden engancharse en las piezas móviles. Nunca haga funcionar este tractor si está descalzo o con sandalias.
6. No cargue ni haga funcionar el tractor bajo la lluvia o en
condiciones húmedas.
7. Use solo aditamentos o accesorios aprobados para este
tractor por el fabricante del tractor. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones incluidas con el accesorio o aditamento aprobado.29
PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS
1. Se pueden producir accidentes trágicos si el operador no
está alerta a la presencia de niños. Por lo general, los niños se sienten atraídos por el tractor y su actividad. Los niños no son conscientes de los peligros. Nunca asuma que los niños permanecerán donde los vio por última vez.
2. Mantenga a observadores, niños y mascotas en interiores
durante la operación bajo la atenta supervisión de un adulto responsable que no sea el operador. Detenga el tractor si alguien entra en la zona.
3. Nunca transporte niños, ni siquiera con las cuchillas
desactivadas. Podrían caerse o interferir con la operación segura del tractor, causando lesiones graves o la muerte.
4. Los niños que ya fueron transportados en el pasado podrían
aparecer repentinamente en la zona de corte para otra vuelta y ser atropellados o también podrían ser arrollados al dar marcha atrás con el tractor, causando lesiones graves o la muerte. FUNCIONAMIENTO
1. Los datos estadísticos muestran que los operadores mayores
de 65 años se ven implicados en un alto porcentaje de lesiones relacionadas con tractores. Estos operadores deben evaluar su capacidad para operar el tractor en forma suficientemente segura para protegerse a ellos mismos y a los demás contra lesiones graves.
2. Aplique el freno de mano antes de intentar encender
3. Planifique el patrón de corte, para evitar que la descarga
de materiales se dirija hacia caminos, aceras, observadores, etc. Evite además descargar material contra una pared u obstrucción, ya que esto podría hacer rebotar el material descargado contra el operador.
4. En caso de falla en un sistema o pérdida completa de energía
de la batería, el tractor podría deslizarse por la cuesta sin control. Presione el pedal de freno para mantener el control y detener el tractor. Vuelva a encender el motor. Si la falla del sistema persiste, póngase en contacto con su distribuidor de servicio autorizado.
5. No ponga las manos ni los pies cerca de las piezas rotatorias
ni debajo de la plataforma de corte. El contacto con la(s) cuchilla(s) puede amputar manos y pies.
6. Esté atento a los hoyos, surcos, baches, rocas, u otros objetos
ocultos. El terreno desnivelado puede hacer que vuelque el tractor. El césped alto puede ocultar obstáculos.
7. Revise la holgura superior antes de conducir debajo de ramas
bajas de árboles, cables, cerramientos de puertas, etc., donde el operador puede golpearse o ser tirado del tractor, lo que podría resultar en lesiones graves.
8. Nunca deje un tractor en funcionamiento sin vigilancia.
Siempre apague las cuchillas, aplique el freno de mano, presione el botón Encendido/Detención, coloque la llave en posición OFF y retire la llave antes de bajar del tractor.
9. Apague las cuchillas, coloque el freno de mano, presione
el botón de Encendido/Detención y espere hasta que la(s) cuchilla(s) se detenga(n) por completo antes de retirar el colector de recortes de césped, vaciar los recortes, desbloquear la tolva, retirar cualquier residuo o desecho, o realizar cualquier ajuste.
10. Su tractor fue diseñado para cortar césped residencial normal,
con una altura no mayor de 10 pulgadas (25.4 cm). No intente cortar césped demasiado crecido, seco (como un pastizal) ni pilas de hojas secas. El césped o las hojas que están secos pueden entrar en contacto con superficies calientes y/o acumularse en la plataforma del tractor presentando un potencial peligro de incendio.
11. Apague las cuchillas antes de desplazarse marcha atrás.
Retroceda lentamente. Siempre mire hacia abajo y hacia atrás antes y mientras retrocede para evitar accidentes.
12. Nunca lleve pasajeros.
13. Manténgase a por lo menos 10 pies (3 metros) de barrancos,
zanjas o terraplenes o del borde del agua. El tractor puede volcarse repentinamente si una de las ruedas pasa el borde de un acantilado o zanja o si se desmorona un borde.
14. Si falta o está dañado un deflector del canal, una clavija
para abono o colector de césped podría causar lesiones por contacto con la cuchilla u objetos arrojados.
15. No opere el tractor si no está el deflector del canal, la
clavija para abono o el colector de césped completo en su lugar correspondiente.
16. Tenga mucho cuidado con los colectores de césped y otros
accesorios. Pueden modificar la estabilidad del tractor. Siga siempre las instrucciones del fabricante del accesorio.
17. Detenga la(s) cuchilla(s) cuando cruce sendas, senderos o
caminos de gravilla, y cuando no esté cortando el césped.
18. Vigile el tránsito vehicular cuando esté operando cerca de
caminos o en cruces. Este tractor no se ha diseñado para el uso en la vía pública.
19. Úsela solamente con luz natural o con buena luz artificial.
20. No haga funcionar el tractor si se encuentra bajo los efectos
del alcohol o las drogas.
21. Reduzca la velocidad antes de girar. Opere el tractor
suavemente. Evite que funcione de manera errática y a excesiva velocidad.
22. Los motores pueden calentarse y provocar quemaduras
graves. No los toque. Deje que se enfríe el tractor durante cinco minutos antes de intentar cualquier tarea de mantenimiento.
23. No apague el tractor y no se desplace cuesta abajo sin control.
Desplazarse cuesta abajo sin control podría causar daños serios a los motores.30
PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS
PARA DETERMINAR SI UNA PENDIENTE ES DEMASIADO EMPINADA Y EVITAR RIESGOS, USE EL INDICADOR DE PENDIENTE QUE APARECE EN LA CUBIERTA POSTERIOR COMO SE MUESTRA. Para comprobar la pendiente, proceda de la siguiente manera:
1. Abra el manual por la contraportada y dóblelo por la línea
2. Ubique un objeto vertical que esté sobre la pendiente o
detrás de la misma (p. ej., un poste, un edificio, un cerco, un árbol, etc.).
3. Alinee cualquiera de los lados del indicador de pendiente con
4. Ajuste el indicador hacia arriba o abajo hasta que la esquina
izquierda toque la pendiente.
5. Si hay una separación por debajo del indicador, significa
que la pendiente es demasiado empinada para una operación segura.
5. Esté alerta y apague el tractor si un niño o un observador
6. Para evitar accidentes al retroceder, siempre mire hacia atrás
y hacia abajo para ver si hay niños.
7. Tenga mucho cuidado al aproximarse a esquinas ciegas,
puertas, arbustos, árboles u otros objetos que puedan obstaculizarle la vista de un niño que pudiese correr al encuentro del tractor.
8. No permita nunca que los niños menores de 14 años utilicen
este tractor. Los niños de 14 años en adelante deben leer y entender las instrucciones y las prácticas de operación seguras contenidas en este manual y sobre el tractor, y deben ser entrenados y supervisados por un adulto.
9. No permita que se transporte a ningún niño por diversión en
el tractor. El tractor no es un juguete ni un carro de paseo. Adviértales a sus hijos que el tractor puede ser peligroso y que deben mantenerse alejados de él en todo momento.
10. Mantenga a los niños alejados de un tractor que está caliente
o en funcionamiento. Podrían sufrir quemaduras por contacto con motores calientes.
11. Retire la llave cuando el tractor quede sin vigilancia para
evitar el funcionamiento no autorizado. Asegúrese de que la llave quede fuera del alcance de los niños pequeños.
OPERACIÓN EN PENDIENTES
1. Las pendientes son un factor importante en los accidentes
ocasionados por pérdida de control y vuelcos que pueden causar lesiones graves e incluso la muerte. Todas las pendientes requieren precaución extra. Si no puede retroceder por la pendiente o si no se siente seguro, no realice ningún corte.
2. Para su seguridad, mida las pendientes antes de usar el
tractor en el lugar inclinado. Use un dispositivo de medición de pendientes además del indicador de pendiente que se incluye como parte de este manual para medir las pendientes antes de operar este tractor sobre una zona inclinada o con pendientes. Para medir las pendientes, también se pueden usar aplicaciones de teléfonos inteligentes. Si la pendiente es de más de 15° (25%) según figure en el indicador de pendiente o un dispositivo de medición de pendientes, no haga funcionar este tractor en ese sector pues podría causar lesiones graves.
3. No corte el césped en pendientes de más de 15° (25%).
4. No corte el césped a través de las laderas, sólo corte arriba y
abajo de las laderas que son de menos de 15° (25%). Utilice las velocidades bajas y evite los giros bruscos.
5. No corte el césped húmedo. La reducción de la tracción puede
causar derrapes o pérdidas del control.
6. No opere el tractor en ninguna condición en la que se
comprometan la tracción, la dirección o la estabilidad. Los neumáticos podrían deslizarse incluso si las ruedas están detenidas.
7. Evite arrancar y parar en una pendiente. Evite hacer cambios
repentinos de velocidad o dirección. Haga los giros de forma lenta y gradual.
8. Tenga mucho cuidado al operar este tractor con el colector de
césped y otros accesorios. Pueden comprometer la estabilidad del tractor. No utilice el colector de césped en pendientes superiores a 10° (17%).
9. No intente estabilizar el tractor poniendo el pie en el suelo.
10. Haga que todos los movimientos en las pendientes sean
lentos y graduales. No realice cambios bruscos de velocidad o dirección. La aceleración repentina podría hacer que el frente del tractor se levantara y volcara rápidamente hacia atrás, lo que podría producir lesiones graves o la muerte.
11. No apague el tractor y no se desplace cuesta abajo sin control.
El exceso de velocidad puede hacer que el operador pierda el control del tractor, ocasionando lesiones graves e incluso la muerte.
INDICADOR DE PENDIENTE
(CUBIERTA POSTERIOR) ADVERTENCIA Las pendientes son un factor importante en los accidentes ocasionados por derrapes y caídas y pueden producir lesiones graves. Todas las pendientes requieren precaución extra. Si no se siente seguro en una pendiente, no corte el césped. No corte el césped en pendientes de más de 15° (25%). No realice cortes de forma transversal a la pendiente, solo de forma ascendente y descendente.31
PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS
1. Mantenga el tractor en buen estado de funcionamiento. No
use el tractor hasta que se reemplacen las piezas desgastadas o dañadas.
2. Las cuchillas del tractor son filosas. Envuelva la cuchilla
o utilice guantes y extreme las precauciones cuando les haga mantenimiento.
3. Quite la llave y guarde el tractor bajo techo cuando no lo use.
Deje que el tractor se enfríe por lo menos cinco minutos antes de cargarlo o guardarlo.
4. Antes de limpiar, reparar o inspeccionar, compruebe que
la(s) cuchilla(s) y todas las piezas móviles se hayan detenido. Apague el tractor y quite la llave. TRANSPORTE
1. Utilice rampas de ancho total bien sujetas para cargar y
descargar un tractor para el transporte.
2. Tenga mucho cuidado al cargar o descargar el tractor en un
remolque o camión. Este tractor no debe conducirse subiendo o bajando rampas, ya que el tractor podría volcar y provocar lesiones personales graves. El tractor se debe empujar a mano en rampas para cargarlo o descargarlo correctamente.
3. Eleve la plataforma hasta la posición más alta para tener
separación para la carga.
4. No remolque este tractor pues podrían dañarse los motores.
1. No remolque cargas que superen las 250 libras (113 kg) de
peso de arrastre y nunca supere las 50 libras (22 kg) de peso sobre el punto de enganche.
2. No acople equipo remolcado excepto en el punto de enganche
3. Nunca permita que los niños y otras personas se suban a
4. No remolque en pendientes de más de 5° (9%). En las
pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar pérdida de tracción y pérdida de control, y/o de la capacidad para detenerse.
5. Siempre tenga mucho cuidado al remolcar con un tractor
capaz de hacer giros cerrados (por ejemplo, tractor de giro cerrado). Realice giros amplios para el acodillamiento.
6. Desplácese lentamente y deje distancia adicional
5. Controle que las cuchillas se detengan completamente en no
más de cinco segundos después de desactivar el control de desactivación de las cuchillas según el intervalo que figura en el Cronograma de Mantenimiento. Mida el tiempo hasta la detención con un cronómetro. Si las cuchillas no se detienen completamente en menos de cinco segundos, su tractor debe ser reparado por un profesional en un distribuidor de servicio autorizado.
6. Controle el sistema de interbloqueo de seguridad, según
el intervalo del Cronograma de Mantenimiento para un funcionamiento correcto, tal como se describe más adelante en este manual. Si el sistema de interbloqueo de seguridad no funciona correctamente, lleve su tractor para que le realicen un servicio profesional en un distribuidor autorizado.
7. Nunca altere el sistema de interbloqueo de seguridad u otros
dispositivos de seguridad. Compruebe regularmente que estos elementos funcionen correctamente.
8. Controle el ajuste del perno de montaje de las cuchillas de
acuerdo con el Cronograma de Mantenimiento que figura en este manual. Además, inspeccione visualmente las cuchillas para detectar la presencia de daños (por ejemplo: desgaste excesivo, abolladuras, rajaduras). Reemplace las cuchillas por cuchillas del fabricante del equipo original (O.E.M.) únicamente.
9. El uso de piezas que no cumplen con las especificaciones del
equipo original puede resultar en rendimiento inadecuado y poner en peligro la seguridad.
10. Mantenga todos los pernos, tuercas y tornillos bien ajustados
para asegurarse que la máquina se encuentra en condiciones seguras de operación. Revise la tabla del Cronograma de Mantenimiento que figura en este manual para obtener información sobre el intervalo de servicio.
11. Después de golpear un objeto extraño, detenga el tractor,
presione el botón de Encendido/Detención, coloque la llave en la posición OFF y quítela. Revise el tractor cuidadosamente para detectar daños. Repare los daños antes de ponerlo en funcionamiento.
12. Para reducir la posibilidad de incendio, quite del motor
cualquier acumulación de césped, hojas y otros desechos. Siga las instrucciones para el cuidado del tractor posterior al funcionamiento que figuran en la sección Cuidado del Producto.
13. Controle el funcionamiento del freno con frecuencia, ya que
está sujeto a desgaste durante el funcionamiento normal. Realice el ajustes y servicio que sean necesarios.
14. Nunca intente realizar ajustes o reparaciones al tractor sin
antes retirar la llave.
15. Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e
instrucciones según sea necesario.32
PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS
SEGURIDAD ELÉCTRICA EN GENERAL
1. No exponga el tractor a la lluvia o a condiciones húmedas.
2. No realice ningún servicio al tractor ni manipule componentes
eléctricos con las manos húmedas.
3. No utilice el tractor bajo la lluvia, en condiciones húmedas ni
en superficies mojadas.
4. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, evite el contacto
del cuerpo con elementos conductores con puesta a tierra, por ejemplo, caños metálicos o cercos de alambre.
5. No utilice el tractor en atmósferas explosivas, por ejemplo, en
presencia de líquidos, gases o polvo inflamables.
6. Para protegerse del riesgo de lesiones o descargas eléctricas,
no reemplace fusibles que hayan saltado. Su tractor debe ser revisado por un profesional en un distribuidor autorizado.
7. Nunca empape o moje su motor con una manguera.
Evite el ingreso de líquidos en el motor y las conexiones eléctricas. Limpie el tractor después de cada uso. Consulte la sección Cuidado del Producto. No utilice solventes o detergentes fuertes.
SEGURIDAD DEL CARGADOR DE BATERÍAS
ADVERTENCIA Únicamente utilice un cargador de batería del OEM para cargar las baterías de este tractor. NO intente cargar otras baterías con el cargador de baterías específico de este tractor. Otros tipos de baterías podrían explotar, causar incendios, lesiones personales o daños materiales.
1. Recargue las baterías únicamente con el cargador
especificado por el fabricante. Un cargador que resulta adecuado para un solo tipo de batería podría causar riesgo de incendio si se lo usa con otra batería.
2. No utilice el cargador bajo la lluvia, en lugares húmedos o en
presencia de líquidos o gases inflamables.
3. El cargador tiene una placa de identificación que indica el
voltaje utilizado. Nunca conecte el cargador a un voltaje de CA que difiera de este voltaje.
4. No utilice un cable prolongador salvo que sea absolutamente
necesario. El uso de un cable prolongador inadecuado puede generar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución.
5. No utilice cables prolongadores múltiples.
6. Asegúrese de que el cable prolongador sea suficientemente
grueso como para transportar la corriente que toma el cargador. Si el cable prolongador es de calibre inferior al requerido se producirá una caída del voltaje de línea y esto dará lugar a pérdida de potencia y sobrecalentamiento. Si está en duda, utilice cable del calibre más grueso siguiente. TAMAÑO MÍNIMO DEL CABLE PARA CABLES
PROLONGADORES DE ARTEFACTOS DE
7. Asegúrese de que los cables estén en buenas condiciones.
Revise el cable de alimentación del cargador de la batería y el cable prolongador periódicamente. Observe detenidamente para ver si hay deterioro, cortes o grietas en el aislamiento. Si cualquiera de los cables se daña de algún modo cuando está enchufado, desconecte el cable del tomacorriente y del cargador. No utilice un cable dañado. Los cables dañados se deben reparar o cambiar.
8. No use los cables en forma inadecuada. Nunca arrastre ni
lleve el cargador tirando del cable. Mantenga los cables lejos de fuentes de calor, aceite, agua, bordes filosos y objetos en movimiento. Para desconectar un cable, agarre siempre el enchufe.
9. No modifique nunca un enchufe, un cable ni un tomacorriente
10. En el (los) circuito(s) o tomacorriente(s) que se usarán con
este cargador siempre se debe suministrar protección con un Interruptor de Circuito por Falla a Tierra (GFCI). Para proporcionar una medida adicional de seguridad, utilice tomacorrientes con protección GFCI incorporada.
11. No coloque el cargador de baterías en lugares donde
se puedan pisar los cables, tropezar con ellos o pudieran dañarse.
12. Guarde el cargador de baterías y los cables en un área fresca
13. Guarde el cargador de baterías y los cables lejos de
14. No permita que se introduzcan objetos metálicos pequeños ni
materiales, por ejemplo, lana de acero, lámina de aluminio ni otras partículas extrañas en el puerto del cargador.
15. No pruebe el cargador con material conductor. Existe el riesgo
de descarga eléctrica.
16. No cubra el cargador de baterías. El cargador de baterías se
puede sobrecalentar.
17. No permita que la batería o el cargador de baterías se
sobrecalienten. Si se calientan, deje que los mismos se enfríen. Cargue las baterías únicamente en temperaturas que se encuentren entre 40° y 104° F (4.5° y 40° C).33
PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS
SEGURIDAD DE LAS BATERÍAS
1. No exponga la batería al fuego o temperaturas superiores a
140° F (60° C). Ello podría provocar una explosión.
2. Manipule la batería con cuidado. No cortocircuite la batería
con materiales conductores, por ejemplo, anillos, pulseras, llaves, etc. Si se cortocircuita la batería, pueden resultar lesiones personales, daños a la batería o un incendio.
3. No intente cargar una batería que esté fisurada o dañada.
4. No utilice ni cargue una batería que esté húmeda o que
muestre indicios de corrosión.
5. No utilice una batería dañada o modificada. Ello podría
provocar un incendio, explosión o lesiones personales.
6. No arroje la batería al fuego. El elemento de la batería puede
explotar. Póngase en contacto con su distribuidor de servicio autorizado para el correcto reciclado de la batería.
7. Tenga cuidado al manipular baterías de modo de no
cortocircuitarlas con materiales conductores como anillos, pulseras y llaves. La batería o elementos conductor podrían estar calientes y provocar quemaduras. ADVERTENCIA
- La batería puede generar riesgo de incendio o quemadura química si se la usa incorrectamente. No desarme, sobrecaliente ni incinere la batería.
- En condiciones de uso, carga o temperaturas extremas o si la batería está dañada, abollada o pinchada, podrían producirse fugas de la batería. Estas fugas indican que la batería está fallada y debe ser desechada correctamente por un distribuidor de servicio autorizado. Si la fuga de la batería entra en contacto con su piel o sus ojos siga los siguientes pasos:
- Lave la piel inmediatamente y enjuague los ojos con agua fría al menos por 20 minutos y busque atención médica de inmediato.
- El contenido de los elementos de las baterías abiertas podría causar irritación respiratoria. Proporcione aire fresco. Si el síntoma persiste, busque atención médica.
- Ventile el cuarto y sale el cuarto si hay humo o vapor presente. Humo y vapor en un area confinada presentare riesgos de la salud.
- Si la fuga entra en contacto con su vestimenta o calzado, quítese los mismos, aísle y lave la vestimenta contaminada a fondo.34
PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS
SÍMBOLOS DE SEGURIDAD
Esta tabla presenta y describen los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones que figuran sobre el tractor antes de intentar armarlo y hacerlo funcionar. Símbolo Descripción OPESymbol.com ADVERTENCIA - LEA EL MANUAL DEL OPERADOR - Lea, entienda y cumpla todas las reglas e instrucciones de seguridad que se incluyen en el manual y en el tractor antes de intentar utilizar este tractor. Si no cumple con lo que indica esta información, se pueden provocar lesiones personales o la muerte. Conserve este manual en un lugar seguro para usarlo como referencia futura habitual. Con un teléfono inteligente, escanee el símbolo del código de QR para obtener más información sobre las advertencias incluidas en este tractor. También puede visitar www.OPESymbol.com para obtener más información.
ADVERTENCIA - EVITE LESIONES POR OBJETOS
ARROJADOS - Mantenga a los asistentes por lo menos a 75 pies (23 metros) de la máquina durante la operación. Saque todas las piedras, palos, cables, huesos, juguetes y demás objetos extraños que puedan ser recogidos y arrojados por la(s) cuchilla(s). Nunca opere el tractor si no está bien colocada la cubierta de descarga o si no está instalado el colector de césped completo en el lugar que corresponde. ADVERTENCIA - EVITE LESIONES EN NIÑOS AL
RETROCEDER/POR ATROPELLAR/POR CONTACTO
CON LAS CUCHILLAS - Para evitar accidentes al retroceder, siempre mire hacia atrás y hacia abajo para ver si hay niños. Nunca transporte niños, ni siquiera con las cuchillas desactivadas. Mantenga a los observadores, los niños y las mascotas en interiores durante la operación bajo la atenta supervisión de un adulto responsable que no sea el operador. Detenga el tractor si alguien entra en la zona.
10 ft (3 m) 10 ft (3 m)
- No opere la máquina en una pendiente mayor de 15° (25%). No corte el césped a través de las laderas, sólo corte arriba y abajo de las laderas que son de menos de 15° (25%). Utilice las velocidades bajas y evite los giros bruscos en las pendientes. Manténgase a por lo menos 10 pies (3 metros) de barrancos, zanjas o terraplenes o del borde del agua.35
PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS
Símbolo Descripción ADVERTENCIA - EVITE LESIONES DE AMPUTACIÓN - No coloque las manos ni los pies cerca de piezas que giran ni debajo de la plataforma de corte. El contacto con la(s) cuchilla(s) puede amputar manos y pies. Asegúrese que las cuchillas y el motor estén apagados antes de colocar las manos o los pies cerca de las cuchillas. ADVERTENCIA - SACAR LA LLAVE - Antes de iniciar cualquier trabajo en el vehículo, extraer la llave de contacto y respetar las indicaciones de estas instrucciones. PELIGRO - OPERACIÓN EN PENDIENTES - No haga funcionar este tractor en lugares donde podría volcarse o resbalarse. Evite realizar giros abruptos. Vaya a baja velocidad. PELIGRO - NO REALICE EL SERVICIO - Muchos componentes de este tractor deben ser reparados únicamente por un distribuidor de servicio autorizado. Antes de intentar realizar un servicio a este tractor, lea el Manual del Operador. ADVERTENCIA - DESCARGA ELÉCTRICA - No cargue el tractor bajo la lluvia o en lugares húmedos. No haga funcionar el tractor bajo la lluvia.
ADVERTENCIA - GUARDE EL TRACTOR BAJO
TECHO - Siempre cuando el tractor bajo techo cuando no esté en uso. ADVERTENCIA Su responsabilidad—Limite el uso de esta máquina motorizada a las personas que lean, comprendan y respeten las advertencias e instrucciones que figuran en este manual y en la máquina. - ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!36
CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN
NOTA: todas las referencias que contiene este manual a los lados derecho o izquierdo y trasero o delantero del tractor son siempre desde la posición de operación. Las excepciones, si las hubiere, serán especificadas. NOTA: algunos componentes pueden venir previamente ensamblados. Si ya están ensamblados, continúe con el siguiente paso. PREPARATIVOS Antes de comenzar la instalación, extraiga todo el contenido del cajón y todos los elementos de ferretería del paquete para comprobar que no falte nada. Contenido del cajón
- Tapa de capó (si se incluye)
- Cubierta del tablero (si se incluye)
- Manual del Operador del Cargador
- Paquete de elementos de ferretería Herramientas recomendadas para el montaje
- Llave de 5/16 pulgada y/o de cubo
- Llave de 7/16 pulgada y/o de cubo
- Llave de 1/2 pulgada y/o de cubo
- Llave de 5/8 pulgada y/o de cubo
- Destornillador Phillips
- Destornillador estándar Movimiento manual del tractor PRECAUCIÓN Nunca remolque su tractor. Si se remolca el tractor con las ruedas traseras apoyadas en el suelo se pueden causar daños graves a los motores de impulsión. El tractor puede ser movido siempre que el freno de mano no esté activado. Se puede empujar el tractor lentamente. Instale el asiento del operador (si es necesario) Para instalar el asiento, proceda de la siguiente manera: NOTA: el asiento es enviado con el interruptor de asiento y contenedor de asiento anexado.
1. Corte cualquier tira que sujete el conjunto del asiento al
tractor. Quite cualquier material de empaque. NOTA: tenga cuidado de no cortar accidentalmente el cableado que conecta el asiento al interruptor del asiento.
2. Quite los dos tornillos con reborde (a) y las tuercas de
seguridad con brida (b) del contenedor del asiento tal (Figura 1).
3. Gire el asiento en posición y deslice un destornillador Phillips
por uno de los orificios de fijación del asiento y soporte del asiento para alinearlos.
4. Luego, con los tornillos con reborde (a) y las tuercas de
seguridad con brida (b) previamente quitados, asegure un lado del asiento y soporte del asiento. Mientras sostiene el asiento, quite el destornillador Phillips y asegure el otro lado del asiento. Tenga cuidado de no doblar o dañar el cableado mientras instala el asiento (Figura 2). Ajuste hasta 84-103 pulgadas-libras (10-12N-m).
5. Usando la traba del arnés unida al arnés, asegure el exceso
de cable al guardabarros colocando las trabas del arnés en su lugar (Figura 3). Figura 337 CONFIGURACIÓN Baje el deflector del canal de descarga de la plataforma ADVERTENCIA Nunca opere la plataforma del tractor sin el deflector del canal instalado y en posición baja.
1. Inspeccione la plataforma del tractor para ver si hay una traba
de seguridad que pueda estar sujetando el deflector del canal hacia arriba para el envío. Si la traba está presente, se la debe extraer antes de hacer funcionar el tractor. Sosteniendo el deflector del canal totalmente hacia arriba, extraiga la traba de seguridad. Baje el deflector del canal y descarte la traba de seguridad (Figura 4). Figura 4 Instalación de la tapa del capó a presión (si corresponde)
1. Para instalar la tapa del capó a presión (a), alinee los orificios
de la tapa del capo (a) con las lengüetas (b) del cuerpo del capó (Figura 5).
2. Inserte las lengüetas (b) en la tapa del capó y tire hacia atrás
para trabar en su lugar (Figura 5).
3. Una vez que la tapa del capó está en su lugar, las dos
lengüetas de traba que están cerca del capó deben ser tiradas hacia arriba para trabar la tapa del capó en su lugar (Figura 6). La Tapa del Capó no se muestra para mayor claridad Figura 6 Instalación de la cubierta del tablero (si corresponde)
1. Para instalar la cubierta del tablero (a), alinee las lengüetas
(b) de la cubierta del tablero (c) con los orificios de la parte superior del tablero como se muestra en la Figura 7.
2. Coloque las lengüetas (b) en los orificios de la parte superior
del tablero y empuje hacia adelante (c) la cubierta del tablero (a) para trabarla en su lugar (Figura 7). NOTA: asegúrese de oprimir sobre la parte inferior de la tapa del tablero frente a la posición del operador para asegurar que las lengüetas inferiores de la tapa del tablero están en su lugar.38 CONFIGURACIÓN Instalación del volante (si corresponde) Los elementos de ferretería utilizados para instalar el volante han sido empaquetados dentro del volante, por debajo de la tapa del volante. Levante la tapa del volante con cuidado y quiete los elementos de ferretería. ¡IMPORTANTE! No utilice herramientas de impacto para instalar o extraer el volante. Si lo hace, puede dar un torque en exceso y dañar la sujeción.
1. Con las ruedas del tractor apuntando recto hacia adelante,
alinee el volante (a) usando la línea central (b) de la parte delantera del volante (a) que apunta hacia adelante y la sección plana (c) del volante (a) orientada hacia el asiento, coloque el volante (a) sobre el árbol de la dirección (d) (Figura 8).
2. Asegure el volante (a) con el perno hexagonal (e) que está
debajo de la tapa del volante (f) y ajuste hasta 18-22 pies- libras (24-30 N-m) (Figura 8).
3. Coloque la tapa del volante (f) sobre el centro del volante (a)
y empuje hacia abajo hasta que haga clic al calzar en su lugar (Figura 8). NOTA: el perno hexagonal (e) que asegura el volante (a) tiene sellador de rosca; de modo que si se lo extrae, se recomienda reemplazar el perno hexagonal (a) o volver a aplicarle sellador de rosca (Figura 8). Instalación del paragolpes delantero (si corresponde) ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier procedimiento de preparación, siempre desconecte la PTO, ponga el freno de mano y retire la llave para evitar un arranque involuntario. Coloque el tractor sobre una superficie firme y nivelada antes de comenzar los procedimientos de instalación o extracción. ADVERTENCIA Si el tractor ha estado en funcionamiento recientemente, las superficies metálicas estarán calientes y pueden causar quemaduras en la piel. Para evitar lesiones personales, deje que el tractor se enfríe antes de comenzar cualquier procedimiento de instalación o extracción. Los elementos de ferretería para fijar el paragolpes delantero se despachan instalados en el paragolpes.
1. Saque los cuatro tornillos hexagonales (a) del paragolpes (b)
2. Coloque los soportes del paragolpes hacia el interior
del bastidor del tractor y fíjelos en su lugar con los cuatro tornillos hexagonales (a). Ajuste hasta 332-405 pulgadas- libras (38-46 N-m) (Figura 9). Ajuste del asiento Para ajustar la posición del asiento:
1. Levante la palanca de ajuste del asiento.
2. Deslice el asiento hacia adelante o atrás hasta la
posición deseada.39 CONFIGURACIÓN
3. Suelte la palanca de ajuste. Asegúrese de que el asiento esté
fijo en su posición antes de operar el tractor (Figura 10). Figura 10 ADVERTENCIA Antes de hacer funcionar el tractor, compruebe que el asiento esté enganchado en el tope del asiento. Aplique el freno de mano. Párese detrás del tractor y tire del asiento hacia atrás hasta que encaje en su lugar haciendo clic. Control de la presión de los neumáticos Consulte los laterales de los neumáticos para averiguar la presión de inflado adecuada. La presión de inflado adecuada debe mantenerse en todo momento. NOTA: es posible que los neumáticos del tractor hayan sido inflados en exceso para despacharlo. Si fuera necesario, reduzca la presión de los neumáticos antes de hacer funcionar el tractor. Ajuste de las ruedas de la plataforma (si está equipado) NOTA: las ruedas de la plataforma constituyen un mecanismo para el cuidado del césped y no fueron diseñadas para soportar el peso de la plataforma de corte. Mueva el tractor a una superficie firme y nivelada, preferentemente sobre el pavimento, y realice lo siguiente:
1. Compruebe la presión de los neumáticos, y asegúrese de que
la presión sea la correcta como se indica en los laterales de los neumáticos.
2. Asegúrese de que la plataforma esté nivelada, de atrás
hacia adelante y de lado a lado. Consulte información e instrucciones sobre Ajuste de la Plataforma en la sección Cuidado del producto.
3. Seleccione la posición de altura de la plataforma de corte
colocando la palanca de elevación de la plataforma en la altura de corte normalmente deseada.
4. Controle si las ruedas están en contacto con la superficie
de abajo o si hay una separación excesiva. Las ruedas de la plataforma deben tener entre 1/4 y 1/2 pulgada (6.4–12.7 mm) de separación del suelo. Proceda como se indica a continuación para ajustar las ruedas: a. Levante el tirador de elevación de la plataforma hasta el punto más alto. b. Retire las ruedas de la plataforma (a) retirando las tuercas de seguridad con brida (b) y los tornillos con reborde (c) que los sujetan a la plataforma (Figura 11).
Figura 11 c. Coloque la palanca de elevación de la plataforma en el ajuste de altura de corte deseado. d. Vuelva a insertar los tornillos con reborde (con cada rueda de la plataforma) dentro del orificio de posicionamiento que deja aproximadamente 1/2 pulgada (12.7 mm) entre la parte inferior de la rueda y el pavimento. Ajuste la tuerca de seguridad con brida y el tornillo con reborde hasta 25-30 pies-libras (34-41 N-m). NOTA: consulte Ajuste de la Plataforma en la sección Cuidado del producto de este manual para obtener instrucciones más detalladas sobre diferentes ajustes de la plataforma.40 CONFIGURACIÓN Carga de la batería ADVERTENCIA
- Proposición 65 de California: Cáncer y daños reproductivos – www.P65Warnings.ca.gov.
- La batería contiene fluido corrosivo y material tóxico; TENGA MUCHO CUIDADO. Mantener fuera del alcance de los niños. No perfore, desensamble, mutile o prenda fuego. Durante la carga o descarga se podrían emitir gases explosivos. Cárguela en un área bien ventilada, lejos de fuentes de combustión.
- Recárguela únicamente con el cargador que se incluye con este tractor. Un cargador no apto para este tractor podría dañar las baterías o provocar riesgo de incendio.
- No cargue ni haga funcionar el tractor bajo la lluvia o en condiciones húmedas. Consulte más información e instrucciones sobre cómo cargar la batería en el manual que se incluye con su cargador de batería (Serie T56XXX). El puerto de carga del tractor se ubica en el lado izquierdo del tablero. Para cargar la batería:
2. Inserte el cable de carga (b) en el puerto de carga (c)
3. Enchufe el cable de alimentación del cargador en el
tomacorriente de pared. NOTA: lleva aproximadamente 4 horas cargar por completo la batería. NOTA: las luces LED del Módulo de Control del Vehículo (VCM) parpadeará ininterrumpidamente cuando la batería se esté cargando y la pantalla de LCD mostrará el porcentaje de carga. La batería estará completamente cargada cuando todas las luces verdes estén iluminadas y la pantalla LCD muestre 100%. NOTA: cuando el cable de carga se enchufa en el tractor y todavía no está enchufado en la pared, las luces LED estarán continuamente iluminadas hasta que el cable se enchufe en la pared. Si en algún momento su cargador indica una falla mientras está cargando su batería, siga estos procedimientos:
1. Gire la llave a la posición de apagado.
2. Desenchufe el cable de carga del tractor.
3. Desconecte el cable del cargador de la fuente
4. Vuelva a conectar el cable del cargador a la fuente
5. Vuelva a enchufar el cable de carga en el tractor.
6. Si la falla persiste, contáctese con personal de
servicio calificado. NOTA: las baterías recargables se degradan con el tiempo y el uso. Es posible que en algún momento deba reemplazar la batería. Para reemplazar la batería, contáctese con su distribuidor de servicio autorizado. NOTA: el uso de una batería vieja o defectuosa podría producir una falla del sistema, y esto puede resultar en una pérdida de alimentación. Consejos para la carga de la batería
- La batería se debe cargar completamente antes del primer uso.
- La batería se debe cargar completamente después de cada uso. Guardar la batería descargada podría reducir el rendimiento.
- La batería se apagará automáticamente después de una carga completa.
- Lleva aproximadamente 4 horas cargar por completo la batería. Dejar la batería conectada al cargador por más de 4 horas no daña la batería.
- La batería no desarrolla memoria y no es necesario que esté totalmente descargada antes de recargarla.
- Siempre desconecte primero el cargador de la batería (o el cable de extensión, si se usa) del tomacorriente eléctrico, luego desconecte el cable de carga cargador desde el puerto de carga.
- Nunca cargue una batería congelada.
- Se recomienda cargar el tractor una vez cada al mes durante su almacenamiento fuera de temporada.41 FUNCIONAMIENTOFUNCIONAMIENTO
Figura 13 NOTA: todas las referencias que contiene este manual a los lados derecho o izquierdo y trasero o delantero del tractor son siempre desde la posición de operación. Las excepciones, si las hubiere, serán especificadas. A. MÓDULO DE CONTROL DEL VEHÍCULO ADVERTENCIA Nunca deje un tractor en funcionamiento sin vigilancia. Siempre desconecte la toma de fuerza (PTO), ponga el freno de mano, pare el motor y retire la llave, para evitar que el motor arranque accidentalmente. El Módulo de Control del Vehículo (VCM) está del lado derecho del tablero. El VCM es donde están diversos botones de control para su tractor. El VCM incluye el botón ENCENDIDO/DETENCIÓN, el botón
PTO (ENCENDIDO/APAGADO
de cuchillas), el botón MODO
PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS
(RCM), Botón de Faros Delanteros, Botón de Control de Velocidad Crucero, la Pantalla LCD y el Indicador de Nivel de Batería. PRECAUCIÓN Antes de operar el tractor, consulte los títulos Sistema de Interbloqueo de Seguridad y Encendido del Tractor en la sección Funcionamiento de este manual para ver instrucciones detalladas sobre el VCM y funcionamiento del tractor en el MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS. Botón de Encendido/Detención Ubicado en el VCM, el botón de ENCENDIDO/ DETENCIÓN se usa para encender y detener el tractor. Mientras está activo, el anillo indicador del botón de START/STOP (encendido/apagado) se ilumina en color azul. Botón PTO (ENCENDIDO/APAGADO de cuchillas) Ubicado en el VCM, el botón PTO usa para hacer funcionar las cuchillas. Para activar la plataforma de corte (cuchillas ON), presione el botón PTO por un segundo. La luz indicadora amarillo que está debajo el botón PTO se encenderá y la Pantalla LCD mostrará “PLATAFORMA DE CORTE ENCENDIDA” durante dos (2) segundo, luego volverá al medidor horario. Volviendo a presionar el botón PTO la plataforma de corte se desactivará (cuchillas OFF). La luz indicadora amarillo que está debajo del botón PTO se apagará. Botón de Modo Precaución Marcha Atrás (RCM) Ubicado en el VCM, el botón RCM permite al tractor desplazarse marcha atrás con la o las cuchillas activadas (ON). Para activar el RCM, presione el botón RCM por tres segundos. Cuando está activado, la luz indicadora roja se ilumina. Para desactivar el RCM, vuelva a presionar el botón RCM. Cuando el RCM no está activado, la luz indicadora roja no se ilumina. Consulte Botón de MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS (RCM) para ver más información sobre el funcionamiento del tractor en el MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS. NOTA: no se recomienda cortar el césped en marcha atrás.42 FUNCIONAMIENTO
C. PEDAL DE MARCHA ADELANTE
El pedal de marcha adelante está ubicado del lado derecho del tractor, sobre el estribo. Presione el pedal de marcha adelante hacia adelante para que el tractor se mueva en esa dirección. La velocidad absoluta también se controla con el pedal de marcha adelante. Cuanto más se presione el pedal, más rápido se moverá el tractor. El pedal volverá a su posición original/neutral cuando no esté presionado.
D. PEDAL DE MARCHA ATRÁS
El pedal de marcha atrás está ubicado del lado derecho del tractor, sobre el estribo. La velocidad absoluta también se controla con el pedal de marcha atrás. Cuanto más se presione el pedal, más rápido se moverá el tractor. El pedal volverá a su posición original/neutral cuando no esté presionado.
El pedal de freno está ubicado del lado izquierdo del tractor, sobre el estribo. El pedal de freno se puede usar para detener el tractor o para colocar el freno de mano. NOTA: el pedal de freno debe estar totalmente presionado para encender el motor. Consulte más información en Sistema de Interbloqueo de Seguridad.
F. PALANCA DE FRENO DE MANO
La palanca de freno de mano, ubicada en el centro del tablero de control del tractor , debajo del volante, se utiliza para activar el freno de mano. Consulte la sección Aplicación del Freno de Mano de este manual para ver instrucciones detalladas sobre el freno de mano.
G. BANDEJA DE ALMACENAMIENTO
La bandeja de almacenamiento está ubicada a la izquierda del asiento del operador. H. PORTAVASOS El portavasos está ubicado a la izquierda del asiento del operador.
Los faros delanteros se encenderán cada vez que la llave esté en la posición ON y el botón de faros delanteros esté presionado. Para apagar los faros delanteros, vuelva a presionar el botón de faros delanteros.
El puerto de carga se ubica en el lado izquierdo del tablero. Para acceder al puerto de carga, levante la tapa del puerto de carga. ADVERTENCIA Tenga mucho cuidado cuando opere el tractor en MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS. Mire siempre hacia abajo y detrás de usted antes y durante la marcha atrás. No haga funcionar el tractor cuando haya niños u otras personas cerca. Detenga el tractor inmediatamente si alguien se acerca. Botón de Faros Delanteros Ubicado en el VCM, el botón de faros delanteros se utiliza para encender o apagar los faros delanteros. Botón de Control de Velocidad Crucero Ubicado en el VCM, si presiona el botón de control de velocidad crucero mientras el tractor está en movimiento ello hace que el tractor siga a una velocidad absoluta constante sin presionar el pedal de marcha adelante, y la pantalla LCD mostrará “CRUCERO ENCENDIDO” cuando el control de velocidad crucero esté activado. El control de velocidad crucero puede desactivarse presionando ya sea el botón de control de velocidad crucero, el pedal de freno o el pedal de marcha adelante. NOTA: el control de velocidad crucero no se activará a la velocidad absoluta más rápida del tractor. Si el operador intenta activarlo en esas condiciones, el tractor se desacelerará automáticamente a la velocidad de corte absoluta óptima y más rápida. NOTA: el control de velocidad crucero no se accionará durante la conducción marcha atrás. Pantalla LCD e Indicador de Nivel de la Batería Ubicados en el VCM, la pantalla LCD y el indicador de nivel de la batería se usan para enviar instrucciones, advertencias e información sobre los sistemas de su tractor y el nivel de batería de su tractor.
B. INTERRUPTOR DE LLAVE
El interruptor de llave se encuentra en la parte inferior del VCM y enciende el VCM cuando la llave está totalmente insertada. El tractor únicamente se encenderá si la llave está totalmente insertada y el botón ENCENDIDO/APAGADO está presionado. Al quitar la llave, el tractor se apaga (Figura 14). Figura 1443 FUNCIONAMIENTO K. PUERTOS DE CARGA USB (SI SE INCLUYEN) Si vinieran incluidas, habrá un par de fuentes de alimentación USB ubicadas en el lado derecho del tablero. Los dos puertos USB tienen 2.1 A. Los puertos se pueden usar para cargar su teléfono u otros dispositivos USB. ADVERTENCIA Cuando esté encendiendo el motor no tenga ningún dispositivo enchufado en el puerto de carga USB. Ello podría dañar su dispositivo.
L. PALANCA DE ELEVACIÓN DE
LA PLATAFORMA La palanca de elevación de la plataforma se encuentra en el guardabarros derecho y se utiliza para levantar y bajar la plataforma. Tire de la palanca hacia la izquierda para sacarla de la muesca de posicionamiento y empuje hacia abajo para bajar la plataforma o hacia arriba para levantarla. Cuando alcance la altura deseada, mueva la palanca hacia la derecha hasta que encaje totalmente en la muesca de posicionamiento.
PALANCA DE AJUSTE DEL ASIENTO (NO
SE MUESTRA) La palanca de ajuste del asiento está ubicada debajo del asiento, a la izquierda. Esta palanca permite mover el asiento hacia adelante o atrás. Consulte la sección Configuración para ver instrucciones sobre cómo ajustar la posición del asiento. FUNCIONAMIENTO Sistema de Interbloqueo de Seguridad ADVERTENCIA NO opere el tractor si el sistema de enclavamiento de seguridad funciona mal. Este sistema fue diseñado para brindarle seguridad y protección. Este tractor está equipado con un sistema de bloqueo de seguridad para protección del operador. Si el sistema de interbloqueo funciona mal, NO se debe hacer funcionar el tractor. Comuníquese con un distribuidor de servicio autorizado.
- El sistema de interbloqueo de seguridad evita que el operador encienda el tractor a menos que el operador esté en su asiento con el freno de mano activado o el pedal de freno totalmente presionado y el pedal de marcha en la posición neutral.
- El tractor no se pondrá en funcionamiento si el cable del cargador está enchufado en el puerto de carga y/o si la tapa del puerto de carga está abierta o quitada.
- Si el operador abandona el asiento, el tractor desconectará automáticamente las cuchillas y los motores de impulsión. NOTA: para volver a encender el tractor, siga los procedimientos de encendido que se encuentran en la sección Encendido del Tractor. Aplicación del Freno de Mano Para aplicar el freno de mano:
1. Presione totalmente el pedal de freno y manténgalo hacia
2. Presione la palanca de freno de mano.
3. Suelte el pedal de freno para permitir que el freno de mano
quede puesto. Para sacar el freno de mano:
1. Presione el pedal de freno y el freno de mano se soltará.
Fijación de la Altura de Corte Seleccione la altura de corte de la plataforma de corte colocando la palanca de elevación de la plataforma en cualquiera de las doce (12) muescas de altura de corte, en el lado derecho del guardabarros trasero. Para usar la plataforma de elevación de la plataforma, mueva la palanca hacia la izquierda, luego colóquela en la muesca más conveniente para su aplicación. ADVERTENCIA Mantenga las manos y los pies alejados de la abertura de descarga de la plataforma de corte. Consulte la sección Cuidado del producto de este manual para obtener instrucciones más detalladas sobre el ajuste de la plataforma. Encendido del Tractor
1. Desenchufe el cable de
carga (si fuera necesario). Si el cable sigue enchufado, aparecerá un recordatorio en la pantalla del VCM cuando se inserte el interruptor de llave.
2. Siéntese en el asiento del operador. Inserte la llave de
encendido en el interruptor de llave.
3. Presione totalmente el pedal de freno o aplique el freno
4. Presione el botón de ENCENDIDO/DETENCIÓN hasta que
escuche dos bips. NOTA: el VCM y los motores de impulsión ya están activados y el tractor está listo para empezar a funcionar. Detención del Tractor ADVERTENCIA Si golpe algún objeto extraño, detenga el tractor, gire la llave a la posición de apagado y quítelo. Revise el tractor cuidadosamente para detectar daños. Repare el daño antes de volver a arrancar y hacer funcionar el tractor.
1. Si la plataforma de corte está activada (cuchillas ON),
presione el botón PTO para desactivar las cuchillas (cuchillas OFF) y aplicar el freno de mano.44 FUNCIONAMIENTO
4. Siempre mire hacia abajo y hacia atrás antes y mientras
opera en marcha atrás, para asegurarse de que no haya niños u otras personas cerca. Después de retomar la marcha adelante, presione el botón RCM para volver a la operación de corte normal. El MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS permanecerá activado hasta que: a. Se vuelva a presionar el botón RCM para apagar el modo (la luz indicadora roja se apaga). b. El operador abandone el asiento. c. Se presione el botón ENCENDIDO/DETENCIÓN. Funcionamiento de la Toma de Fuerza (PTO) Para hacer funcionar la PTO (ENCENDIDO/APAGADO de cuchillas), proceda de la siguiente manera: Presione el botón PTO durante un segundo. Al activarse, la luz indicadora amarilla alrededor del botón PTO estará encendida (ENCENDIDO de cuchillas). Vuelva a presionar el botón PTO durante un segundo, y la luz indicadora amarillo se apagará (APAGADO de cuchillas). Corte del Césped ADVERTENCIA
- Para ayudar a evitar el contacto con las cuchillas o una lesión por algún objeto que sea arrojado, mantenga a personas, ayudantes, niños y mascotas alejados al menos 75 pies (23 metros) del tractor mientras está en funcionamiento. Mantenga a las personas, los niños y las mascotas en interiores durante el funcionamiento. Detenga el tractor si alguien entra en la zona.
- Planifique el patrón de corte, para evitar que la descarga de materiales se dirija hacia caminos, aceras, observadores, etc. Evite además descargar material contra una pared u obstrucción, ya que esto podría hacer rebotar el material descargado contra el operador. La siguiente información será de utilidad cuando use la plataforma de corte con su tractor:
1. No corte ni conduzca a alta velocidad absoluta, especialmente
si tiene instalado un kit de abono o un colector de césped.
2. Para obtener los mejores resultados, se recomienda que las
primeras dos vueltas se corten en sentido de las agujas del reloj con la descarga mirando hacia el centro de su jardín. Después de las dos primeras vueltas, cambie la dirección para arrojar la descarga hacia afuera, para equilibrar el corte. Esto otorgará un mejor aspecto al césped.
3. No corte el césped demasiado corto. El césped corto es
propicio para el crecimiento de malezas y se pone amarillo rápidamente cuando escasea la lluvia.
4. En terrenos difíciles, puede resultar necesario pasar por
segunda vez el tractor cortacésped sobre el área ya cortada, para obtener un corte más prolijo.
5. NO intente cortar malezas o césped de una altura superior a
10 pulgadas (25.4 cm). El tractor fue diseñado para cortar el césped, NO para podar malezas.
2. Presione el botón de ENCENDIDO/DETENCIÓN (escuchará un
3. Quite la llave para impedir el uso no autorizado por parte de
niños u otras personas. Conducción del Tractor ADVERTENCIA
- Evite los arranques súbitos, los excesos de velocidad y las detenciones intempestivas.
- No abandone el asiento del tractor sin antes presionar el botón PTO para apagar la o las cuchillas y activar el freno de mano. Si deja el tractor sin vigilancia, gire la llave hasta la posición OFF y retírela.
- Siempre mire hacia abajo y hacia atrás antes y mientras se desplaza marcha atrás, para evitar un accidente.
1. Desenganche el freno de mano.
2. Para conducir hacia ADELANTE, presione lentamente el pedal
3. Para conducir MARCHA ATRÁS, aplique lentamente el pedal
de marcha atrás hasta alcanzar la velocidad deseada.
4. El tractor se detiene soltando el pedal de marcha adelante o
atrás y luego presionando el pedal de freno. ADVERTENCIA Antes de abandonar la posición del operador por cualquier motivo, desconecte las cuchillas, accione el freno de mano y extraiga la llave de encendido. Modo Precaución Marcha Atrás (RCM) El botón MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS permite operar el tractor marcha atrás con las cuchillas (PTO) activadas. NOTA: no se recomienda cortar el césped en marcha atrás. ADVERTENCIA Tenga mucho cuidado cuando opere el tractor en MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS. Mire siempre hacia abajo y detrás de usted antes y durante la marcha atrás. No haga funcionar el tractor cuando haya niños u otras personas cerca. Detenga el tractor inmediatamente si alguien se acerca. Para utilizar el MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS: NOTA: el operador DEBE estar sentado en el asiento del tractor.
1. Ponga en marcha el tractor como se indicó previamente.
2. Presione el botón RCM durante tres segundos hasta que se
ilumine la luz indicadora roja. La luz indicadora roja seguirá encendida todo el tiempo que el MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS esté activado.
3. Una vez activada (luz indicadora ON), se puede operar
el tractor en marcha atrás con las cuchillas de corte (PTO) activadas.45
ADVERTENCIA Antes de inspeccionar, limpiar o reparar el tractor, apáguelo y retire la llave. Antes del uso Después de las primeras 5 horas (S01) Cada 5 horas (S02) Cada 10 horas (S03) Cada 25 horas (S04) Cada 50 horas (S05) Cada 100 horas (S06) Antes del almacena- miento Limpie la parte superior y la parte inferior de la plataforma P P Verifique/limpie alrededor de los fusibles, el cableado y los arneses de cables P P Verifique/limpie alrededor de la transmisión y eje P P Limpie el tractor
Lubrique los ejes delanteros, llantas y ruedas de la plataforma P P Lubrique los puntos de pivote de los pedales, freno de mano y varillaje de elevación P P Verifique la presión de los neumáticos/infle de acuerdo con la especificación que figura en los laterales de las ruedas P P Verifique el nivel/inclinación de la plataforma/Ajuste según sea necesario P P Revise las cuchillas/afile o reemplace según sea necesario P P P Cargue la batería P P Revise el sistema de interbloqueo de seguridad
Verifique el tiempo de detención de las cuchillas del tractor
Verifique el ajuste del perno de montaje de la cuchilla (ajuste hasta 450-600 pulgadas-libras (52–68 N-m)) P P P Afile las cuchillas
Compruebe que todos los elementos de ferretería estén en su lugar y asegurados P P Siga el cronograma de mantenimiento que se presenta a continuación. En esta tabla sólo se describen pautas de servicio. Póngase en contacto con un distribuidor de servicio autorizado para programar un servicio.46
CUIDADO DEL PRODUCTO
¡IMPORTANTE! Lleve el cargador de la batería cuando vaya a su distribuidor autorizado para cualquier servicio programado. PELIGRO
- Los componentes eléctricos de este tractor no pueden repararse. Por favor, contáctese con un distribuidor autorizado para cualquier necesidad de servicio o reparación.
- Haga reparar su tractor por personal calificado utilizando únicamente piezas idénticas. Esto protegerá la seguridad del tractor. NOTA: a intervalos de tiempo relevantes, se mostrarán recordatorios en la VCM. Para borrar los recordatorios de mantenimiento, presione el botón de control de velocidad crucero. (S02) mostrado por ejemplo.
CUIDADO DEL TRACTOR POSTERIOR
AL FUNCIONAMIENTO Cada vez que se utilice el tractor, se deben implementar los siguientes procedimientos para extender su vida útil y garantizar condiciones de operación seguras. PELIGRO Si no se siguen estas recomendaciones, usted u otras personas podrían sufrir lesiones graves, o se podría dañar el tractor. Limpieza de la Parte Inferior de la Plataforma ADVERTENCIA Para evitar lesiones graves, no use agua para limpiar el tractor, la batería o el cargador de la batería. No utilice detergentes fuertes. Los productos de limpieza para el hogar que contienen aceites aromáticos como pino y limón, y los disolventes como el queroseno, pueden dañar el plástico. Debe limpiar la parte inferior de la plataforma del tractor después de cada uso ya que se acumulan recortes de césped, hojas, suciedad y otros desechos. Esta acumulación de recortes de césped, etc. no es aconsejable porque produce óxido y corrosión.
1. Quite cualquier acumulación de césped, hojas y desechos que
haya sobre o alrededor del motor y la parte inferior del tractor (NO USE AGUA). Limpie el tractor con un paño seco. ¡IMPORTANTE! No utilice una lavadora a presión o manguera de jardín para limpiar su tractor. Pueden ocasionar daño a los componentes eléctricos, o al motor eléctrico. El uso de agua acortará la vida útil de la máquina y reducirá su capacidad de servicio. Limpieza del tractor ADVERTENCIA Si el tractor ha estado en funcionamiento recientemente, el motor, las superficies metálicas circundantes estarán calientes y pueden causar quemaduras en la piel. Deje que el motor se enfríe durante al menos cinco minutos. Tenga precaución para evitar quemaduras. El tractor se debe limpiar después de cada uso y bajo ciertas condiciones; es decir, en condiciones secas y/o cuando se haga abono, puede ser necesario realizar limpiezas adicionales. Una de las mejores maneras de mantener el funcionamiento eficiente de su tractor y reducir el riesgo de incendio es eliminar regularmente la acumulación de desechos del tractor. Siga las recomendaciones a continuación y contacte a su distribuidor autorizado si tiene alguna pregunta.
- Deje que el tractor se enfríe en un área abierta antes de limpiarlo.
- No utilice agua sobre ninguna parte del tractor. Ello podría dañar los componentes eléctricos del tractor. Podrá mantener el tractor limpio mediante el uso de aire comprimido y/o soplador de hojas o cepillo, esponja húmeda o trapo.
- Limpie alrededor de fusibles y arneses de cables.
- Limpie la parte superior de la plataforma del tractor (Figura 15). Figura 15
- Limpie alrededor y cerca de la transmisión y del eje (Figura 16). No se muestra la rueda trasera para mayor claridad Figura 1647
CUIDADO DEL PRODUCTO
- Se pueden acumular residuos en cualquier parte del tractor, especialmente sobre superficies horizontales. Podría ser necesario realizar una limpieza adicional cuando corte césped en condiciones secas o cuando haga abono.
- Una lubricación excesiva podría propiciar la acumulación de desechos. La reparación inmediata y la eliminación de lubricación excesiva pueden ayudar a reducir los riesgos de incendio.
- Además de limpiar el tractor antes de utilizarlo y antes de guardarlo, no intente cortar césped demasiado crecido (de 10 pulgadas (25.4 cm) o más de altura), seco (como un pastizal) o pilas de hojas secas. El césped o las hojas que están secos podrían acumularse sobre la plataforma del tractor presentando un potencial peligro de incendio. Lubricación PELIGRO Los desperfectos de cojinetes y el sobrecalentamiento podrían provocar un incendio. Siempre siga las instrucciones de este manual en cuanto a dónde lubricar y su frecuencia. Contáctese con su distribuidor autorizado si tiene alguna pregunta sobre dónde y cada cuánto tiempo lubricar o acerca de ruidos inusuales procedentes de lugares donde podría haber un cojinete. ADVERTENCIA Antes de lubricar, reparar o inspeccionar, siempre desconecte la PTO, ponga el freno de mano y retire la llave para evitar un arranque involuntario. RUEDAS TRASERAS Cada uno de los ejes y llantas de las ruedas delanteras viene equipado con un accesorio de engrase. Consulte la Figura 17 para ver la ubicación del engrasador en los ejes y la Figura 18 para ver la ubicación del (los) engrasador(es) en las llantas (si están equipadas). Lubrique con una grasa multiuso No. 2 aplicada con una pistola de engrase cada 25 horas de funcionamiento. Figura 17 Interior Interior Exterior Exterior Interior Interior Figura 18
PUNTOS DE PIVOTE Y VARILLAJE
Lubrique todos los puntos de pivote del sistema de transmisión, freno de mano y varillaje de elevación cada diez horas con un aceite ligero. NOTA: no es necesario engrasar el piñón de dirección o la interfaz del sector dentado. Si lo hace, se acumulará suciedad en estas piezas, y esto puede afectar el rendimiento de la dirección. AJUSTES ADVERTENCIA Antes de realizar los ajustes, siempre desconecte la PTO, ponga el freno de mano y retire la llave para evitar un arranque involuntario. Proteja sus manos utilizando guantes reforzados cuando manipule las cuchillas. NOTA: controle la presión de los neumáticos del tractor antes de realizar cualquier ajuste en la nivelación de la plataforma. Consulte información sobre la presión de los neumáticos en el título Control de la presión de los neumáticos dentro de la sección Configuración. Ajuste de la Plataforma
NIVELACIÓN DE LA PLATAFORMA
(DE ADELANTE HACIA ATRÁS) El frente de la plataforma se apoya en una barra estabilizadora que se puede ajustar para nivelar la plataforma de adelante hacia atrás. El frente de la plataforma debe estar entre 1⁄4 pulgada (6.4 mm) y 3⁄8 pulgada (9.5 mm) más abajo que la parte trasera de la plataforma. De ser necesario, realice un ajuste de la siguiente manera:
1. Con el tractor estacionado sobre una superficie firme y
nivelada, coloque la palanca de elevación de la plataforma en la posición media y gire la cuchilla más cercana al canal de descarga para que quede paralela al tractor.
2. Mida la distancia desde la parte delantera de la punta de la
cuchilla hasta el suelo, y desde la parte posterior de la punta de la cuchilla hasta el suelo. La parte delantera de la cuchilla debería estar entre 1⁄4 pulgada (6.4 mm) y 3⁄8 pulgada (9.5 mm) menos que la parte posterior de la cuchilla.
3. Determine la distancia aproximada necesaria para un ajuste
adecuado y, de ser necesario, proceda.48
CUIDADO DEL PRODUCTO
4. Para elevar el frente de la plataforma, afloje la tuerca
exterior y luego apriete (rosca hacia adentro) la tuerca contra el soporte de suspensión delantera (Figura 19). Cuando se logre el ajuste correcto, vuelva a apretar la tuerca exterior hasta 25-30 pies-libras (34-41 N-m).
5. Para bajar el frente de la plataforma, afloje la tuerca exterior
y luego afloje (rosca hacia afuera) la tuerca, alejándola del soporte de suspensión delantera (Figura 19). Cuando se logra el ajuste correcto, vuelva a apretar la tuerca exterior. Figura 19 NIVELACIÓN DE LA PLATAFORMA (DE LADO A LADO) Si la plataforma estuviera realizando el corte de césped de forma despareja, puede realizarse el ajuste lado a lado. De ser necesario, realice un ajuste de la siguiente manera:
1. Con el tractor estacionado sobre una superficie firme y
nivelada, coloque la palanca de elevación de la plataforma en la posición media y rote las dos cuchillas para que queden perpendiculares al tractor.
2. Mida la distancia desde la parte externa de la punta de la
cuchilla izquierda hasta el piso, y desde la parte externa de la punta de la cuchilla derecha hasta el piso. Las dos mediciones obtenidas deben ser iguales. Si no lo son, continúe con el siguiente paso.
3. Debajo de los guardabarros traseros dentro de las ruedas
hay una varilla de ajuste de elevación para cada lado de la plataforma (Figura 20). Figura 20
4. Los ajustes menores de lado a lado se deben hacer usando
principalmente la varilla de ajuste izquierda.
5. Para elevar el lado izquierdo de la plataforma, afloje la tuerca
superior del extremo de la varilla de elevación, y luego gire la tuerca inferior a la derecha. Cuando logra el ajuste correcto, apriete la tuerca superior para asegurarla en su lugar. Para bajar el lado izquierdo de la plataforma, afloje la tuerca superior del extremo de la varilla de elevación, luego gire la tuerca inferior a la izquierda. Cuando logre el ajuste correcto, apriete la tuerca superior hasta 25-30 pies-libras (34-41 N-m) para asegurarla en su lugar.
6. La plataforma se encuentra correctamente nivelada cuando
las dos mediciones tomadas antes desde las puntas de las cuchillas son iguales. Ajuste de la Altura de la Plataforma La altura de la plataforma se puede ajustar para asegurar que la configuración de la palanca de altura de la plataforma es precisa. Para ajustar la altura de la plataforma proceda de la siguiente manera:
1. Con el tractor estacionado sobre una superficie firme y
nivelada, coloque la palanca de elevación de la plataforma en la posición más alta (4 pulgadas o 10 cm) y gire la cuchilla más cercana al canal de descarga para que quede perpendicular al tractor.
2. Mida la distancia desde la parte externa de la punta de la
cuchilla izquierda hasta el piso, y desde la parte externa de la punta de la cuchilla derecha hasta el piso. Las dos mediciones obtenidas deben ser 4 pulgadas (10 cm). Si no lo son, prosiga con el paso siguiente.
3. Usando las varillas de elevación derecha e izquierda, eleve o
baje el lado necesario de la plataforma hasta que ambos lados se encuentren a 4 pulgadas (10 cm) del pavimento. Ajuste de las Ruedas de la Plataforma (si está equipado) ADVERTENCIA Mantenga las manos y los pies alejados de la abertura de descarga de la plataforma de corte. NOTA: las ruedas de la plataforma constituyen un mecanismo para el cuidado del césped y no fueron diseñadas para soportar el peso de la plataforma. Las ruedas de la plataforma deben estar aproximadamente 1⁄4-1⁄2 pulgada (6.4-12.7 mm) por encima del suelo cuando la plataforma se fija en el valor de altura deseado. Para ajustar las ruedas de la plataforma, consulte las instrucciones en la sección Configuración. Ajuste del Asiento Consulte en la sección Configuración de este manual las instrucciones para el ajuste del asiento. ADVERTENCIA Antes de hacer funcionar el tractor, compruebe que el asiento esté enganchado en el tope del asiento. Aplique el freno de mano. Párese detrás del tractor y tire del asiento hacia atrás hasta que encaje en su lugar haciendo clic.49
CUIDADO DEL PRODUCTO
Ajuste del Freno de Mano Si el tractor no se detiene por completo cuando se presiona totalmente el pedal de freno, o si las ruedas traseras del tractor pueden rodar con el freno de mano colocado, el freno necesita ajustes. Consulte al distribuidor de servicio autorizado para realizar un ajuste del freno. Ajuste del Punto Muerto Si el tractor se desliza hacia adelante o hacia atrás cuando no se presiona el pedal de marcha adelante ni el de marcha atrás, póngase en contacto con el distribuidor local autorizado para que regule correctamente el ajuste de punto muerto. Alineación de las Ruedas Delanteras Si el tractor tira hacia un lado o está desalineado, podría ser necesario alinear las ruedas. Compruebe que todas las ruedas estén correctamente infladas según la presión de inflado que se indica en los laterales de los neumáticos. Si el problema persiste, podría suceder que las barras de acoplamiento de los ejes delanteros estén desalineadas. Lleve el tractor a un distribuidor de servicio autorizado para que le alineen correctamente las ruedas delanteras. SERVICIO Retiro de la Plataforma Para extraer la plataforma, proceda de la siguiente manera:
1. Apague el motor, saque la llave del interruptor de llave y
aplique el freno de mano.
2. Baje la plataforma colocando la palanca de elevación
de la plataforma en la posición más baja (Nº 1) en el guardabarros derecho.
3. Desconecte el motor de la plataforma de los adaptadores
que se encuentran en la parte inferior del tractor. Gire los conectores 1/4 de vuelta en sentido contrario a las agujas del reloj y tire hacia abajo (Figura 21).
4. Mirando la plataforma desde el lado izquierdo del tractor,
ubique el pasador de chaveta en el lado posterior izquierdo de la plataforma (Figura 22). Figura 22
5. Retire el pasador y saque el pasador de la plataforma del
brazo de elevación de la misma (Figura 22).
6. Repita los pasos anteriores del lado derecho del tractor.
7. Tire del pasador de chaveta hacia afuera de la varilla de
elevación delantera de la plataforma que la sujeta a la plataforma (Figura 23). Saque la varilla de elevación de la plataforma del soporte de suspensión delantera.
8. Mueva la palanca de elevación de la plataforma a la muesca
superior para levantar el elevador de la plataforma y sacarlo del camino. PRECAUCIÓN Hay una cierta tensión de los resortes debido al peso de la plataforma. Al retirar el varillaje de elevación de la plataforma, la tensión de los resortes pasará de la plataforma a la manija de elevación de la plataforma y retrocederá a su posición original.
9. Deslice suavemente la plataforma hacia afuera desde la parte
inferior del tractor. Instalación de la Plataforma Para instalar la plataforma, siga a la inversa las Instrucciones sobre Retiro de la Plataforma que se encuentran.50
- Apague el tractor y quite la llave antes de extraer la(s) cuchilla(s) de corte para su afilado o reemplazo. Proteja sus manos utilizando guantes reforzados cuando maneje las cuchillas.
- Inspeccione periódicamente la cuchilla y/o el motor de la plataforma en busca de rajaduras o daños, especialmente después de golpear un objeto extraño. No haga funcionar el tractor hasta después de haber reemplazado los componentes dañados. PRECAUCIÓN Si el borde cortante de la cuchilla ha sido afilado previamente o si existe una separación de metal, reemplace las cuchillas por otras nuevas. Afilado o Reemplazo de las Cuchillas
1. Retire la plataforma desde abajo del tractor, (consulte la
sección Retiro de la Plataforma anteriormente en esta sección) luego voltee con delicadeza la plataforma para visualizar su parte inferior.
2. Coloque un bloque de madera entre el deflector del
alojamiento de la plataforma y la cuchilla de corte para que actúe como estabilizador (Figura 24). Figura 24
3. Quite el tornillo hexagonal (a) y el soporte de campana de
la cuchilla (b) que sostiene la cuchilla (c) y el adaptador de cuchilla (d) al motor de la plataforma (Figura 25).
la plataforma (Figura 25).
5. Para afilar la cuchilla de corte correctamente, extraiga
cantidades iguales de metal de ambos extremos de la cuchilla a lo largo de los bordes cortantes, paralelo al borde de caída, a un ángulo de 25° a 30°. Afile siempre cada borde de las cuchillas de corte de forma pareja para mantener un equilibrio adecuado entre las mismas (Figura 26). Figura 26
6. Pruebe el equilibrio de la cuchilla usando un compensador
de cuchillas. Afile el metal del lado pesado hasta que quede bien equilibrada. ADVERTENCIA Una cuchilla mal equilibrada causará exceso de vibración y puede dañar el tractor y/o causar lesiones. NOTA: cuando reemplace la cuchilla, asegúrese de instalarla con el lado marcado “Grass-side” (En el lado de la césped ), “Bottom” (inferior) o con el lado que posee un número de pieza estampado mirando al piso cuando el tractor está en posición de operación.
7. Una vez que esté correctamente afilada, vuelva a instalar la
Almacenamiento del Tractor
- Deje que el tractor se enfríe en un área abierta antes de almacenarlo.
- No estacione el tractor cerca de cualquier material inflamable (madera, ropa o productos químicos) o de llamas abiertas o cualquier otra fuente potencial de ignición (hornos, calentadores de agua u otros tipos de calefactores).
- Quite todos los materiales combustibles del tractor antes de guardarlo. Vacíe las cajas de carga y los colectores o contenedores de césped. Retiro del Tractor del Lugar de Almacenamiento
1. Cargue totalmente la batería e infle los neumáticos a la
presión recomendada.
2. Conduzca el tractor sin carga para estar seguro de que todos
los sistemas del tractor funcionan correctamente. Almacenamiento de la Batería
1. La batería debe guardarse con carga completa.
NOTA: lleva aproximadamente 4 horas cargar por completo la batería. Dejar la batería conectada al cargador por más de 4 horas no daña la batería.
2. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y
seco, lejos de la luz solar directa y del exceso de calor o frío.
3. Para un almacenamiento prolongado y para lograr resultados
óptimos, es recomendable almacenar una máquina totalmente cargada en un lugar fresco y seco con el cargador desconectado y la llave extraída.
4. La batería no debe dejarse descargada. Ello podría ocasionar
un daño permanente a la batería.
5. Recargue totalmente la batería antes de volver a poner el
cortadora de césped en servicio.
MANTENIMIENTO Y ELIMINACIÓN DE
- La batería puede generar riesgo de incendio o quemadura química si se la usa incorrectamente. No desarme, sobrecaliente ni incinere la batería.
- En condiciones de uso, carga o temperaturas extremas o si la batería está dañada, abollada o pinchada, podrían producirse fugas de la batería. Estas fugas indican que la batería está fallada y debe ser desechada correctamente por un distribuidor de servicio autorizado. ADVERTENCIA
- Esta batería contiene el siguiente material tóxico y corrosivo: ION DE LITIO, un material tóxico.
- No use baterías rotas o con grietas, aun cuando no tengan pérdidas. Cambie las baterías dañadas o agotadas por baterías nuevas. ¡NO INTENTE REPARAR LAS BATERÍAS! Los intentos de reparación pueden producir lesiones personales graves debido a explosión o descarga eléctrica. Para evitar lesiones personales y daños ambientales:
- Póngase en contacto con su distribuidor de servicio autorizado para el servicio y reciclado de la batería.
- No intente retirar ni destruir ningún componente de la batería. No abra ni mutile la batería. Si se produce una pérdida, los electrolitos emitidos son corrosivos y tóxicos. No deje que la solución entre en contacto con sus ojos o su piel y no trague solución.
- No arroje la batería junto con la basura domiciliaria normal.
- No arroje la batería al fuego. El elemento de la batería puede explotar.
- No elimine la batería en un lugar donde pase a ser parte de algún relleno sanitario o de los desechos sólidos municipales.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA Antes de inspeccionar, limpiar o reparar el tractor, apáguelo y retire la llave. En esta sección se analizan problemas menores de servicio. Para localizar el centro de servicio técnico autorizado más cercano consulte la hoja complementaria que se entrega por separado donde consta la información de contacto. Problema Causa Solución Demasiada vibración 1. La cuchilla está floja o desbalanceada.
1. Apriete la cuchilla de corte y el husillo de
Problema Causa Solución Corte irregular 1. Plataforma nivelada incorrectamente.
2. Cuchilla de corte desafilada o dañada.
3. Presión de neumáticos desigual.
1. Haga un ajuste de la plataforma de adelante
3. Verifique y corrija la presión de los
cuatro neumáticos. Tractor no abona el césped
2. Césped demasiado alto.
1. No procese abono cuando el césped
2. Corte una vez a una altura de corte elevada
y luego vuelva a realizar el corte a la altura deseada, o siga una ruta de corte más estrecha.
3. Afile o cambie la cuchilla.
El tractor se detuvo o no arranca
1. Falla en el sistema eléctrico. 1. Apague y vuelva a encender el tractor. Si
el problema persiste, comuníquese con un distribuidor de servicio autorizado. Las cuchillas no giran/ se detuvieron
1. Deje que el motor de la plataforma se enfríe/
eleve la altura de la plataforma.
2. Regrese al hogar; conéctela al cargador.
Las cuchillas se detuvieron durante el desplazamiento marcha atrás
1. Las cuchillas se detuvieron. 1. Vuelva a encender las cuchillas (PTO)
Asegúrese de que esté activado el MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS. Velocidad reducida 1. Batería baja.
1. Cargue la batería según las instrucciones del
manual del cargador de la batería.
2. Eleve la plataforma.
Mensajes de la Pantalla LCD Mensaje Descripción Baja Temperatura de Batería: mueva el tractor a un lugar cálido y deje que la batería se caliente. Si el problema persiste, póngase en contacto con personal de servicio calificado. Alta Temperatura de Plataforma/ Motor de Transmisión Alta Temperatura de Batería Alta Temperatura: apague el tractor, deje que se enfríe y vuelva a encenderlo. Si el problema persiste, póngase en contacto con personal de servicio calificado. Desenchufe el cable/Cierre la puerta del puerto de carga: antes de encender y hacer funcionar el tractor, se debe desenchufar el cable y cerrar correctamente la puerta del puerto de carga.53
CUIDADO DEL PRODUCTO
Mensaje Descripción Control de velocidad crucero ENCENDIDO: el control de velocidad crucero está activado cuando el icono aparece en pantalla. Sobrecarga en Plataforma de Corte: plataforma y transmisión apagadas. Apague el tractor, limpie debajo de la plataforma como se indica en la sección Cuidado del Tractor Posterior al Funcionamiento, y vuelva a encender el tractor. Eleve la plataforma y/o corte a ritmo más lento. Si el problema persiste, póngase en contacto con personal de servicio calificado. Fallas Las fallas se muestran como códigos de cuatro dígitos correspondiendo el primer número (después de la “E”) al subsistema afectado. Estas fallas podrían interrumpir el funcionamiento de la plataforma o transmisión o de todo el tractor. En ese caso, apague el tractor y deje que se enfríe antes de volver a encenderlo. Si estas fallas persisten, comuníquese con personal de servicio calificado. En la página web se encuentra una guía de resolución de problemas para los códigos de avería. Código Descripción Todas las fallas relacionadas con el VCM Fallas en Motor de Plataforma Izquierda/Fallas en Motor de Plataforma Única Fallas en Motor de Plataforma Derecha (si se incluye) Fallas en Motor de Plataforma Central (si se incluye) Fallas en Motor de Transmisión Izquierda/Fallas en Motor de Transmisión Única Fallas en Motor de Transmisión Derecha (si se incluye) Fallas de batería Fallas de batería Fallas de bateríaConsignes de sécurité • Mise en place • Utilisation • Entretien Manuel de l’utilisateur Tracteur à batterie au lithium-ion NOTE : Ce manuel est commun à plusieurs modèles dont les caractéristiques peuvent différer du vôtre, de même que le modèle illustré. Identification du produit Avant d’installer et de mettre en marche votre nouvel équipement, veuillez chercher la plaque du modèle et enregistrer l’information dans la section offerte à cet effet à droite. Vous pouvez localiser la plaque du modèle en soulevant le siège et en regardant sous la plateforme du siège. Ces renseignements seront indispensables pour faire la demande d’assistance technique par l’intermédiaire de notre site Web ou d’un atelier de réparation agréé local. Numéro de modèle 3 3 A 7
ManualFácil