Palmer PLI 04 - Caja de audio

PLI 04 - Caja de audio Palmer - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PLI 04 Palmer en formato PDF.

📄 29 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Palmer PLI 04 - page 23
Ver el manual : Français FR Deutsch DE English EN Español ES

Descarga las instrucciones para tu Caja de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PLI 04 - Palmer y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PLI 04 de la marca Palmer.

MANUAL DE USUARIO PLI 04 Palmer

SPecIaLIzed dIRecT BOXIntRODuccIón La caja de inyección directa PRO MEDIA DI/PLI04 ha sido desarrollada para responder a las necesidades específicas del sector multimedia. Permite conectar las salidas no balanceadas de ordenadores y otros equipos de consumo a las entradas balanceadas de sistemas de megafonía profesionales. La PLI04 dispone de los conectores de entrada más comunes: jacks estéreo, que aceptan conectores tanto mono como estéreo, RCAs, y una entrada minijack estéreo de 3,5mm para conectar la salida de auriculares de un portátil o equipo similar. Las salidas son conectores XLR macho convencionales balanceados por transformador, que se utilizan en los sistemas profesionales. Estos conectores proporcionan aislamiento galvánico. Otra característica especial digna de mención es que, aunque la PLI04 es principalmente una unidad esté- reo, es posible utilizarla como unidad mono mediante un conmutador, con lo que se suman las dos señales estéreo y se aplican a las dos salidas XLR.

1. Lea atentamente las instrucciones de este manual.

2. Guarde toda la información en un lugar seguro para futuras consultas.

3. Siga las instrucciones indicadas.

4. Siga todas las advertencias. No quite las instrucciones de seguridad ni cualquier otra información

indicada en el equipo.

5. Utilice el equipo únicamente según la finalidad prevista.

6. Utilice solo soportes y fijaciones que sean robustos y adecuados cuando instale el equipo en instalacio-

nes fijas. Asegúrese de que los soportes de pared están correctamente instalados y firmemente fijados. Asegúrese de que el equipo está sólidamente instalado y no se puede caer.

7. Al instalar el equipo, respete las normas de seguridad aplicables en su país.

8. Evite instalar el equipo cerca de radiadores, acumuladores de calor, estufas o cualquier otra fuente

de calor. Asegúrese de que el equipo esté instalado en un lugar con ventilación suficiente para evitar cualquier sobrecalentamiento.

9. No coloque sobre el equipo fuentes de llamas sin protección, por ejemplo, velas encendidas.

10. Evite bloquear las rejillas de ventilación.

11. No utilice este equipo cerca del agua (excepto los equipos específicamente diseñados para uso en

exterior, en cuyo caso tenga en cuenta las indicaciones mencionadas a continuación). No exponga este equipo a materiales, líquidos o gases inflamables.

12. Evite exponer el equipo a gotas o salpicaduras que puedan caer dentro del mismo. No coloque recipien-

tes llenos de líquido, como floreros o vasos, sobre el equipo.

13. Asegúrese de no dejar caer ningún objeto dentro del equipo.

14. Emplee el equipo únicamente con los accesorios recomendados por el fabricante.

15. No abra el equipo ni intente modificarlo.

16. Una vez conectado el equipo, compruebe que en toda la longitud del cableado no hay peligro de que

provoque una caída, por ejemplo.

17. Durante el transporte, asegúrese de que el equipo no se caiga y pueda causar daños personales o

18. Si el equipo no funciona correctamente, o si se ha vertido líquido sobre él, o si un objeto ha caído en

su interior o si ha sufrido algún desperfecto, apague inmediatamente el equipo y desenchufe el cable eléctrico (si se trata de un equipo activo). Únicamente un técnico especialista debe reparar el equipo.

19. Para limpiar el equipo utilice un paño seco.

20. Procure seguir las normas vigentes en su país sobre reciclaje de desechos. Separe los componentes de

plástico, papel y cartón del paquete para reciclarlos en sus contenedores respectivos.

21. No deje las bolsas de plástico al alcance de los niños.

PARA lOS EquIPOS cOn tOMA ElÉctRIcA:

22. ADVERTENCIA: Si el cable eléctrico está provisto de un contacto de protección, debe conectarse a una

toma eléctrica con conexión a tierra. No desactivar nunca esta conexión de protección a tierra del cable eléctrico.

23. Si el equipo ha estado expuesto a un cambio brusco de temperatura (por ejemplo, después del trans-

porte), no lo encienda inmediatamente. La condensación o la humedad podrían dañar el equipo. Deje que el equipo alcance la temperatura ambiente antes de encenderlo.

24. Antes de conectar el cable eléctrico a la toma de corriente, compruebe si la tensión y la frecuencia del

suministro eléctrico coinciden con las especificaciones de este equipo. Si el equipo dispone de un selec- tor de tensión, antes de enchufarlo a la red eléctrica, asegúrese de que el valor seleccionado coincide con la tensión de suministro. Si el enchufe o el adaptador de corriente no encajan en la toma eléctrica, consulte a un electricista.

25. Asegúrese de que el cable eléctrico no está pinzado. Evite que el cable resulte pellizcado, sobre todo en

los extremos de conexión al equipo y en la toma eléctrica.

26. Al conectar el equipo, asegúrese de que el cable eléctrico o el adaptador de corriente estén siempre

accesibles. Desconecte el equipo de la toma de corriente cuando no esté en uso o antes de limpiarlo. Para ello, desconecte el cable eléctrico y el adaptador de corriente del conector del equipo en vez de desenchufar el cable de la toma eléctrica. No tocar el cable eléctrico ni el adaptador de corriente con las manos húmedas.

27. No encienda y apague el equipo en cortos intervalos de tiempo, ya que se reduce así la vida útil del

28. NOTA IMPORTANTE: Sustituya los fusibles únicamente por otros del mismo tipo y de las mismas carac-

terísticas. Si el fusible se funde continuamente, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado.

29. Para desconectar completamente el equipo de la tensión eléctrica, desenchufe el cable eléctrico o el

adaptador de corriente de la toma eléctrica.

30. Si el equipo dispone de un enchufe eléctrico Volex, deberá desbloquearse el Volex del equipo para des-

enchufarlo. Esto implica que un tirón en el cable eléctrico puede desplazar el equipo y provocar daños personales o materiales. Por tanto, asegúrese de instalar los cables con sumo cuidado.

31. Si es probable que caiga un rayo por una tormenta eléctrica o si no va a emplear el equipo durante

mucho tiempo, desenchufe el cable eléctrico y el adaptador de corriente. ADVERTENCIA: CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no retire la tapa. El equipo no contiene piezas que el usuario pueda reparar o sustituir. Para cualquier tarea de mantenimiento o reparación, acuda a un técnico cualificado. El símbolo de rayo dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la presencia de tensiones peligrosas sin aislamiento dentro del equipo que pueden causar una descarga eléctrica y suponer un riesgo para la salud.CONTROLES

Conmutador Mono: Entre los dos conectores XLR de salida hay un conmutador que, en la posición pulsada, genera una señal mono a partir de las señales estéreo por medio de una matriz de transformación. La señal de salida sumada se envía a ambos conectores XLR. De este modo, también se puede utilizar la PLI04 como un splitter para distribuir una señal mono de entrada entre las dos salidas XLR. Sin embargo, el aislamiento galvánico solo tiene lugar entre la entrada y la salida. Los dos conectores XLR no están aislados galvánicamente entre sí.

Conmutador Ground-Lift: En general, conviene evitar las conexiones galvánicas, o con contacto eléctrico, entre equipos alimentados por la red eléctrica, ya que pueden causar lo que se conoce como bucles de masa. Estos bucles se manifiestan en forma de zumbidos de baja frecuencia producidos por corrientes de compensación que circulan en el conductor de masa. Además, al conectar ordenadores con equipos de audio externos, es posible que las altas frecuencias del reloj del ordenador produzcan corrientes de fuga en el cable de conexión a tierra y también causen ruidos de interferencia. Por ello, en la PLI04 se utilizan transformadores de audio de alta calidad para el aislamiento galvánico. En algunos casos, se pueden reducir los ruidos de interferencia conectando las masas de la entrada y la salida. Por lo tanto, la PLI04 cuenta con un conmuta- dor Ground-Lift. En la posición LIFT se desconecta la masa y en la posición GND ambas masas están conectadas entre sí.

Conmutador Soft-Ground: La posición SOFT-GND acopla las tierras entre sí a través de un circuito RC. Permite derivar a masa los ruidos de interferencia de alta frecuencia y eliminar el zumbido de baja frecuencia causado por los bucles de masa. EN EN EN FR

El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la existencia de importantes instrucciones de uso y mantenimiento. ADVERTENCIA: ¡ALTO VOLUMEN! Este equipo se destina a un uso profesional. Por consiguiente, si se aplica a un uso comercial, estará sujeto a las normas y reglamentos de la Asociación para la prevención de accidentes de su sector profesional. Como fabricante, Adam Hall tiene la obligación de informar formalmente a los usuarios de la existencia de posibles riesgos para la salud. Daños auditivos por exposición prolongada a un nivel SPL alto: este equipo puede generar fácilmente un nivel de presión sonora (SPL) lo suficientemente elevado como para causar daños auditivos permanentes a los artistas, el personal de producción y el público. Deben tomarse precauciones para evitar la exposición prolongada a un SPL de más de 90 dB. ¡ATENCIÓN! INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LOS PRODUCTOS DE ILUMINACIÓN

1. No mire el haz de luz desde una distancia inferior a 40 cm.

2. No mire el haz de luz de cerca durante periodos prolongados.

3. No mire directamente el haz de luz con instrumentos ópticos, como lentes de aumento.

4. ¡Los efectos estroboscópicos pueden a veces causar convulsiones en personas fotosensibles! Las

personas con epilepsia deben evitar los lugares en los que se usan luces estroboscópicas.

2cOnEXIón Conecte las entradas de la PLI04 a las salidas de línea izquierda y derecha del equipo que desea conectar al sistema de megafonía, utilizando cables blindados y conectores adecuados. Las tarjetas de sonido de los ordenadores cuentan generalmente con conectores jacks separados para los canales derecho e izquierdo, o bien, un minijack estéreo de 3,5mm. En los ordenadores portátiles, el conector de salida se puede utilizar para conectar auriculares. Este conector suele ser un minijack de 3,5mm estéreo. El nivel se puede ajustar por medio del control de volumen disponible y también por software. Los equipos Hi-Fi, como los reproductores de CD, casi siempre disponen de salidas RCA. No se recomienda usar las dos entradas jack y RCA simultáneamente en un mismo canal, ya que pueden causar interferencias entre sí. Conecte las salidas de la PLI04 a la entrada de micrófono de la mesa de mezclas, mediante un cable de micrófono balanceado blindado. Para la reproducción estéreo se necesitan dos canales de micrófono, por lo tanto, con el control panorámico se enviará un canal a la izquierda y el otro canal a la derecha. ATENCIÓN: SI SE EMPLEA UN SOLO CANAL, UTILICE COMO SALIDA EL CANAL CON EL RCA ROJO, YA QUE ES EL QUE ESTÁ UNIDO A LA MASA DE LA CARCASA. cARActERíStIcAS tÉcnIcAS Tipo de producto: Caja de inyección directa pasiva de tipo estéreo, con salidas balanceadas por transformador y conmutador mono Tipo: Pasivo Entradas: 2 jacks estéreo de 6,3mm, punta = fase+ (vivo), anillo = fase- (retorno), malla = masa 2 RCA, 1 minijack estéreo de 3,5mm Impedancia de entrada: 6 Kohmios nominal con carga de 600ohmios Tensión de entrada: 6 dBu a 30 Hz/0,05% de THD 16 dBu a 30 Hz/0,33% de THD Medidas realizadas con fuente de 200ohmios Salidas: 2 XLR macho, pin 1 malla, pin 2 fase positiva (vivo), pin 3 fase negativa (retorno) Balanceadas por transformador Impedancia de salida: 600 ohmios nominal Atenuación de entrada/salida: 10 dB, Relación de transformación del transformador: 3,16: 1 Respuesta en frecuencia: 20 Hz a 20 kHz ±0,5 dB Respuesta de fase: Desviación inferior a 3 grados Conmutador Mono. Conmutador Ground-Lift: Lift, Ground y Soft Ground Material de la carcasa: Acero Dimensiones (An x Al x F): 125 mm x 95 mm x 35 mm EN EN EN FR

GARAntíA DEl FABRIcAntE La presente garantía cubre las marcas Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer y Cameo. Se aplica a todos los productos distribuidos por Adam Hall. No afecta a los derechos de garantía legal que asume el fabricante. De hecho, le concede al usuario derechos adicionales ante Adam Hall, independientes de la garantía legal. Adam Hall garantiza que el producto que ha adquirido de Adam Hall o de un distribuidor autorizado de Adam Hall estará exento de defectos de material y fabricación, en condiciones normales de uso, durante un período de 2 o 5 años (consúltese el producto concreto) a partir de la fecha de compra. La garantía limitada entra en vigor el día de la fecha de compra. Para tener derecho a esta garantía será nece

sario presentar un justificante de compra válido en el que figure la fecha de compra del producto, por ejemplo, la factura o el albarán de entrega. Si el producto que ha adquirido necesitara una reparación durante la vigencia de la garantía limitada, tendrá derecho a obtener los servicios de garantía conforme a los términos y condiciones establecidos en este documento. Durante el periodo de garantía limitada, Adam Hall se compromete a reparar o sustituir las piezas defectuosas del producto. En caso de reparación o sustitución dentro del período de garantía, las piezas originales y productos retirados pasarán a ser propiedad de Adam Hall. En el caso poco probable de que se produzca un fallo recurrente en el producto adquirido, Adam Hall, a su entera discreción, podrá optar por sustituir dicho producto defectuoso por otro de similares características. Adam Hall no garantiza el funcionamiento ininterrumpido y sin fallos de este producto. Además, Adam Hall no se hace responsable de los posibles daños ocasionados por no seguir las instrucciones de uso suministradas con el producto Adam Hall. Esta garantía no se aplica - a los consumibles (baterías, etc.) - a los productos cuyo número de serie ha sido borrado, o que han quedado dañados y defectuosos debido a un accidente - en caso de defectos ocasionados por una incorrecta utilización o manipulación, o cualquier otra causa ajena

  • en caso de utilización del producto no conforme con los parámetros establecidos en la documentación facil

itada con el producto

  • en caso de utilización de piezas de repuesto no fabricadas, no recomendadas ni vendidas por Adam Hall
  • si el producto ha sido modificado o reparado por personal no autorizado por Adam Hall.

Estos términos y condiciones constituyen el acuerdo de garantía íntegro y exclusivo entre usted y Adam Hall en relación con el producto Adam Hall que acaba de adquirir.EN EN EN FR

lIMItAcIón DE RESPOnSABIlIDAD Si durante el período de garantía aparecen defectos de material o de fabricación en su producto Adam Hall (de acuerdo con las garantías mencionadas en este documento), tendrá derecho exclusivamente a la reparación o sustitución del mismo. La responsabilidad máxima de Adam Hall en virtud de los términos de esta garantía está limitada al menor importe que resulte del precio de compra del producto, del coste de la reparación o la susti

tución de las piezas que han dejado de funcionar en condiciones normales de uso. Adam Hall no será responsable de ningún daño causado por el producto o por el mal funcionamiento del producto, incluidas la pérdida de beneficios, la pérdida de ahorros o cualquier consecuencia derivada de dichas pérdidas. Además, Adam Hall no se hará responsable de ninguna reclamación presentada por un tercero o por el comprador original en nombre de un tercero. Esta limitación de responsabilidad se aplicará con independencia de que se solicite una indemnización por daños y perjuicios, o se presenten reclamaciones por negligencia, contractuales o de cualquier otra índole, y no podrá ser derogada o modificada. Esta limitación de responsabilidad será efectiva incluso en el caso de que el com

prador hubiese avisado previamente a Adam Hall o a alguno de sus representantes de la posibilidad de reclamar daños y perjuicios. No obstante, esta limitación de responsabilidad no tendrá efecto en caso de reclamación por daños personales. Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos. Puede que posea derechos adicionales conforme a la legislación del país o Estado en el que se encuentre. Le recomendamos que consulte la legislación vigente en su país o Estado para conocer el alcance de sus derechos. APlIcAcIón DE lA GARAntíA Para solicitar asistencia técnica en relación con el producto en garantía, póngase en contacto con Adam Hall o con el distribuidor autorizado donde adquirió el producto. DEclARAcIón cE DE cOnFORMIDAD Los productos distribuidos por Adam Hall cumplen (según proceda) los requisitos esenciales de las Directivas europeas 1999/5/CE (Equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación, R&TTE), 2004/108/ CE (Compatibilidad Electromagnética) y 2006/95/CE (Baja Tensión), así como las correspondientes cláusulas adicionales. Para más información consulte www.adamhall.com. ElIMInAcIón cORREctA DE EStE PRODuctO (DESEchOS ElÉctRIcOS) (Aplicable en la Unión Europea y en los países europeos que dispongan de un sistema de recogida selectiva) El símbolo que aparece sobre el producto o en la documentación adjunta indica que al final de la vida útil del equipo, no deberá desecharlo con los demás residuos domésticos, con el fin de evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud humana debidos al vertido incontrolado de desechos. La recogida selectiva ayuda a su posterior reciclaje y fomenta la reutilización sostenible de los componentes de este equipo. Si es un particular, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió este producto, o con el ayuntamiento, para informarse sobre el reciclaje adecuado de este equipo. Si es una empresa, póngase en contacto con su proveedor para informarse sobre los términos y condiciones de su contrato de compra-venta. Este producto no debe mezclarse con otros residuos industriales. PROtEccIón MEDIOAMBIEntAl Y AhORRO EnERGÉtIcO Ahorre energía eléctrica para proteger el medio ambiente. Para ello, apague todos los aparatos eléctricos cuando no estén en uso. Además, para evitar el consumo de energía en modo En espera, desenchufe todo aparato eléctrico de la toma de corriente cuando no esté en uso. Adam Hall GmbH. Todos los derechos reservados. Los datos técnicos y las características funcionales del producto están suje- tos a modificaciones. Se prohíbe la fotocopia, traducción y cualquier otra forma de reproducción parcial o total de este manual de usuario.WWW.PAlMER-GERMAnY.COM Palmer is a brand of the Adam Hall GmbH

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Palmer

Modelo : PLI 04

Categoría : Caja de audio