Campo 2.0 Ceram - Parilla BARBECOOK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Campo 2.0 Ceram BARBECOOK en formato PDF.
Questions des utilisateurs sur Campo 2.0 Ceram BARBECOOK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarga las instrucciones para tu Parilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Campo 2.0 Ceram - BARBECOOK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Campo 2.0 Ceram de la marca BARBECOOK.
MANUAL DE USUARIO Campo 2.0 Ceram BARBECOOK
Gracias por comprar un aparato de Barbecook. Un mundo totalmente nuevo está esperando a que lo explore, ya sea en medio de la paz y tranquilidad de la naturaleza o en pleno bullicio y ajetreo de la ciudad. Conviértase en un experto en parrillas con nuestra comunidad #barbecook y déjenos destacar sus habilidades con la parrilla. Registre su aparato Barbecook en línea y obtenga algunos beneficios importantes:
Puede obtener acceso al manual del usuario completo y llegar a conocer cada pedazo de su aparato.
Se beneficia de un servicio de postventa personalizado, que le permite encontrar con rapidez piezas de repuesto y aprovechar un servicio de garantía óptimo.
Le informamos de las actualizaciones del producto y le damos consejos, trucos e inspiración con la parrilla, para sacar a relucir el maestro de la parrilla que hay en su interior. ¿Está listo para una aventura? ¡Registre su producto y únase a la comunidad #barbecook! Para obtener más información y para registrar su
aparato, vaya a www.barbecook.com. Barbecook respeta su privacidad. No venderemos, distribuiremos ni compartiremos su información con terceros.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Leer y seguir las instrucciones Lea las instrucciones antes de usar el aparato. Siga siempre las instrucciones detenidamente. Montar o usar el aparato de forma diferente puede provocar incendios y daños materiales. Los daños producidos por no seguir las instrucciones (montaje inadecuado, uso indebido, mantenimiento inapropiado...) no están cubiertos por la garantía.
Tener cuidado con el gas Trabajar con gas es totalmente seguro, pero requiere algunas precauciones adicionales:
Guarde siempre las bombonas en el exterior, en un lugar con buena ventilación. Asegúrese de que no estén expuestas a calor excesivo o a la luz solar directa.
No guarde nuca su bombona o la bombona de repuesto en el armario de su aparato.
Mientras esté en uso, ponga su bombona en el soporte desplegable del lateral del aparato.
No guarde nunca la bombona de repuesto cerca de un aparato en uso que funcione con gas.
Apague siempre el suministro de gas en la bombona después de usarla.
No fume nunca cerca de un aparato de gas que esté en uso ni cerca de una bombona (llena/vacía). Si huele a gas, cierre de inmediato el suministro de gas, apague todas las llamas y abra la tapa del aparato. Si el olor persiste, llame a su proveedor de gas o a los bomberos.
Seleccionar una ubicación adecuada Use el aparato únicamente al aire libre. Usarlo en interiores, incluso en un garaje o cobertizo, puede provocar envenenamiento por monóxido de carbono. Cuando seleccione una ubicación al aire libre, siemp re:
Ponga el aparato al menos a tres metros de distancia de cualquier edificio, en una zona abierta y bien ventilada.
Asegúrese de que haya flujo de aire para los quemadores y los orificios de ventilación del armario en todo momento.
Asegúrese de que el aparato no esté bajo techo (un porche, refugio...) o debajo de ramas.
Ponga el aparato sobre una superficie firme y estable. Nunca lo ponga sobre un vehículo en movimiento (un bote, remolque...).
Instrucciones de seguridad
Úselo solo en exteriores.
Lea las instrucciones antes de usar el aparato.
No mueva el aparato durante el uso.
No deje el aparato sin vigilancia durante el uso, especialmente en presencia de niños y animales.
ADVERTENCIA: Algunas partes accesibles pueden calentarse mucho. Mantenga alejados a los niños pequeñ
Use protección adecuada cuando toque las partes calientes (tapa, parrilla...).
El aparato debe mantenerse alejado de materiales inflamables durante el uso.
No use madera, carbón, piedras volcánicas ni ladrillos de cerámica en un aparato de gas.
No use el aparato cuando haya consumido alcohol o drogas.
Apague siempre el suministro de gas en la bombona después de usarla.
No modifique el aparato.
Instrucciones de seguridad
No modifique el aparato cuando lo esté montando. Es muy peligroso y no se permite alterar las piezas que vienen premontadas y/o selladas por el fabricante.
Siga siempre las instrucciones de montaje detenidamente.
El usuario es responsable del correcto montaje del aparato. Los daños causados por un montaje inadecuado no están cubiertos por la garantía.
Para montar el aparato
Instale el aparato sobre una superficie plana y limpia.
Monte el aparato como se muestra en los dibujos de montaje. Los encontrará en la segunda parte de este manual, después de la imagen ampliada de su aparato. Para facilitar el montaje, algunos tornillos están premontados en el orificio correcto. Tiene que aflojar estos tornillos unos milímetros antes de montar el aparato. Esto le permite deslizar las piezas sobre los tornillos y apretarlos con mucha facilidad. Puede que los paquetes tipo blíster contengan más tornillos de los necesarios. Puede que sobren tornillos después del montaje.www.barbecook.com
¿Qué bombona, manguera y regulador Antes de poder conectar el gas al aparato, tiene que comprar una bombona, una manguera y un regulador de presión. La siguiente tabla le indica qué bombona, manguera y regulador tiene que usar. En Bélgica (BE) por ejemplo, tiene que usar una bombona de propano con una manguera y un regulador de 37 mbar o una bombona de butano con una manguera y un regulador de 28-30 mbar. País Bombona, manguera y regulador DK, GR, NO, SE, EE,
LT, LV, CZ, PL, MT, HU, SI, SK, NL Propano, 30 mbar/ Butano, 30 mbar ES, GB,, IE, PT, BE, FR, LU, IT, CY Propano, 37 mbar/ Butano, 28-30 mbar Este aparato está ajustado para funcionar con botellas butano/propano de 4,5 hasta 15 kg. equipadas con un regulador apropiado. Le recomendamos conectar el aparato a propano. El propano ofrece una combustión de alta calidad y es menos sensible a la helada. La altura H del depósito debe ser menor de 70 cm, independientemente de la anchura o el diámetro D del depósito. Compre su regulador de presión y su bombona juntos. No todos los reguladores encajan en todas las bombonas. Compre siempre materiales que cumplan con todos los estándares nacionales y con el tipo de gas y la presión nominal mencionados en el aparato.
Instrucciones de seguridad
No conecte nunca la bombona directamente al aparato. Primero, monte siempre un regulador de presión en la bombona.
No modifique nunca las piezas premontadas o selladas de la bombona, la manguera o el regulador de presión.
Mantenga la manguera lo más corta posible (1,5 m máximo) para evitar que arrastre en el suelo.
Al conectar la bombona, la manguera y el regulador de presión:
No jalar el tubo en el extremo del aparato, apretar la tuerca del tubo y mantenerlo alejado de las piezas que pudieran calentarse. Comprobar que el tubo flexible se despliega normalmente, sin torsión ni tracción.
Habrá que cambiarlo si está dañado, si presenta fisuras, cuando las condicionas nacionales lo exijan o según su validez.
Mantenga en todo momento la bombona en posición vertical.
No abra nunca el suministro de gas
Compruebe si hay fugas cada vez que realice cambios en la conexión de gas. Consulte “5 Comprobar si hay fugas de gas”.
Conectar la manguera al aparato Francia: El aparato puede ser utilizado con 2 clases de tubos flexibles:
Tubo flexible para ser enmanguitado en los extremos de anillo del lado aparato y del lado regulador, sujeto por collarines (según la norma XP D 36-110). Longitud aconsejada: 1,25 m.
Tubo flexible (según la norma XP D 36-112) equipado con una tuerca de rosca G 1/2 para enroscado en el aparato y una tuerca de rosca M 20x1,5 para enroscado en el regulador; longitud aconsejada: 1,25 m. Otros Países: Este aparato debe ser utilizado con un tubo flexible de calidad adaptada a la utilización del butano y del propano. Su longitud no deberá sobrepasar 1,50 m. Para conectar la manguera del gas al aparato, tiene que montar un acoplamiento en el tubo de gas del aparato. El aparato viene con dos acoplamientos, ambos indicados para países concretos:
Acoplamiento B Si su país no está en la tabla, use el acoplamiento que cumpla con sus estándares nacionales.
Necesita una llave inglesa de 19 mm y un destornillador de estrella.
Enrosque el acoplamiento en el tubo de gas del aparato (A) y apriételo con una llave inglesa de 19 mm (B).
Deslice la manguera sobre el acoplamiento (C) y apriete al anillo de sujeción con un destornillador de estrella (D).
Necesita una llave inglesa de 22 mm y una llave inglesa ajustable.
Enrosque el acoplamiento en el tubo de gas del aparato (A) y apriételo con una llave inglesa de 22 mm (B).
Enrosque la manguera de gas en el acoplamiento (C) y apriétela con dos llaves inglesas. Sujete el acoplamiento con una llave inglesa de 22 mm, mientras gira la manguera con una llave inglesa ajustable (D).38
Conectar la manguera y la bombona al regulador Dependiendo del tipo de regulador de presión que use, necesitará un destornillador de estrella y una llave inglesa ajustable.
Conecte la manguera al regulador de presión. Realice una de las siguientes:
Si la manguera tiene un anillo de sujeción, deslice la manguera sobre el regulador y apriete el anillo de sujeción con un destornillador de estrella (A).
Si la manguera tiene una tuerca, enrosque la manguera en el regulador y apriete la tuerca con una llave inglesa ajustable (B).
Conecte el regulador de presión a la bombona. Realice una de las siguientes:
Si el regulador tiene una tuerca, enrosque el regulador en el sentido de las agujas del reloj en la bombona y apriete la tuerca con una llave inglesa ajustable (C).
Si el regulador tiene una rosca de tornillo, enrosque el regulador en sentido contrario a las agujas del reloj en la bombona (D).
Cierre el suministro de gas y ajuste todos los mandos en OFF.
Compruebe que la bombona, la manguera y todas las conexiones de gas no presenten fugas. Consulte “5 Comprobar si hay fugas de gas”.
¿Por qué comprobar si hay fugas de gas? El propano y el butano son más densos que el aire. Como resultado, no se van volando cuando el aparato tiene una fuga. Especialmente en días sin viento, una fuga puede provocar que el gas se acumule en el aparato o alrededor de este. El gas acumulado puede incendiarse y explotar.
¿Cuándo comprobar si hay fugas de gas?
Antes del primer uso o antes del primer uso después de un periodo prolongado sin usarlo. Compruebe también las fugas de gas si fue el distribuidor quien montó su aparato.
Cada vez que cambie un componente de gas.
Al menos una vez al año, preferiblemente al comienzo de la temporada.
Instrucciones de seguridad
Coloque el aparato en el exterior, en un lugar con buena ventilación. Asegúrese de que no haya llamas ni fuentes de calor cerca del aparato.
No use nunca un encendedor ni una cerilla para comprobar si hay fugas de gas.
No fume ni encienda los quemadores mientras comprueba si hay fugas de gas.
¿Qué materiales necesito? Para comprobar si hay fugas de gas, necesita:
Un líquido de prueba. Puede usar un spray de fugas listo para usar o una mezcla de agua (50 %) y lavavajillas (50 %).
Una herramienta de prueba de fugas
Para comprobar si hay fugas de gas Compruebe que no haya fugas de gas aplicando líquido de prueba a todos los componentes y conexiones de gas. Si salen burbujas de un componente o conexión particular, existe una fuga de gas: Para comprobar si hay fugas de gas, haga lo siguiente:
Ponga el aparato en el exterior.
Consiga una herramienta de prueba de fugas y líquido de prueba (spray de fugas o mezcla de agua/jabón).
Abra la tapa y ajuste todos los mandos en OFF.
Abra el suministro de gas ligeramente. Gire la válvula de la bombona de gas solo una vez.
Absorba algo de líquido de prueba con la herramienta de prueba de fugas y aplíquelo a la zona que quiere comprobar. Tiene que comprobar:
Las soldaduras de la bombona (A)
Las conexiones entre la bombona y el regulador de presión, y entre el regulador de presión y la manguera (C)
La conexión entre la manguera y el aparato (D)www.barbecook.com
Su regulador de presión y su acoplamiento pueden ser diferentes de los de las ilustraciones.
Realice una de las siguientes:
Si detecta una fuga, siga tal como se describe en “ En caso de una fuga de gas”.
Si no detecta fugas, cierre el suministro de gas, enjuague bien con agua todos los componentes y séquelos bien.
En caso de una fuga de gas
Cierre el suministro de gas y tome una de las siguientes medidas:
Si detecta una fuga en una de las conexiones, apriete esa conexión.
Vuelva a comprobar la conexión o el componente en el que detectó la fuga.
Si la fuga no está reparada, póngase en contacto con un distribuidor de Barbecook. No use el aparato hasta que se repare la fuga. Para obtener una lista de distribuidores de Barbecook cercanos, consulte www.barbecook.com.
Utilización antes del primer uso / después de un periodo prolongado sin utilizar la barbacoa No use la barbacoa hasta haber leído, entendido y comprobado toda la información de este manual. Asegúrese de que:
La barbacoa está correctamente instalada.
No hay fugas de gas (véase “5 Prueba de fugas”).
Los quemadores están correctamente instalados, los tubos venturi están bien colocados sobre las aberturas de las válvulas de gas y no hay obstrucciones (véase información de seguridad y limpieza de los quemadores).
No hay posibilidad de que ninguna de las mangueras de suministro de gas entre en contacto con una superficie caliente.
La barbacoa está instalada en un lugar seguro.
Encendido de los quemadores Debe haber realizado todas las comprobaciones y seguido todos los procedimientos que se recogen en la sección titulada «Antes de utilizar el aparato por primera vez» antes de encender la plancha.
No se apoye directamente sobre la plancha al encender los quemadores.
Los mandos de control de la plancha deben estar en la posición OFF (Apagado). Abra despacio la llave de la botella de gas. Antes de girar el mando de control de un quemador, espere alrededor de diez segundos para dejar que el gas se estabilice.
No trate de encender todos los quemadores a la vez.
Encendido de los quemadores medianteel encendedor
Abra la llave de la botella de gas.
Presione uno de los dos mandos y gírelo hacia la posición HIGH. Oirá el chasquido del encendido piezoeléctrico al encenderse y la chispa encenderá el quemador.
Si el quemador no se enciende después de tres intentos, apague el gas y espere cinco minutos antes de volver a intentarlo. Esto permite que el gas acumulado se disperse. Inténtelo de nuevo repitiendo los pasos anteriores.
Si el quemador sigue sin encenderse, lea la sección de solución de problemas para determinar la causa y la solución o utilice una cerilla como se explica debajo
Encendido de los quemadores con una cerilla Extraiga la plancha rayada del aparato. Los quemadores quedarán a la vista y le resultará fácil acceder a ellos. Puede encender los quemadores con una cerilla larga si el encendido no funciona.
Abra la llave de la botella de gas.
Meta la cerilla encendida por la abertura a 13 mm aproximadamente del quemador.
Presione el mando deseado y gírelo hasta la posición «High» (Alto). El fuego debería encenderse en cinco segundos. Si no lo hace, gire el mando para apagarlo y espere cinco minutos para dejar que el gas se disperse.
Repita los pasos 1 a 5. Si el quemador sigue sin encenderse después de tres intentos, lea la sección de solución de problemas.
Encendido del resto de los quemadors El segundo quemador se enciende igual que el primero.40
Comprobar las llamas Cada vez que encienda un quemador, debe comprobar sus llamas. Una llama perfecta es casi completamente azul, con un poco de amarillo en la parte superior. Las llamas amarillas esporádicas son normales y no resultan peligrosas. Si las llamas presentan algún problema, aplique una de las siguientes opciones para solucionar el problema: Si las llamas están... Haga lo siguiente... Bajas y totalmente amarillas Cierre de inmediato el suministro de gas y ponga todos los mandos en OFF. Consulte “Solución de problemas” para determinar la causa del problema. Lo más probable es que los venturis estén bloqueados. Más altas que el recipiente Cierre de inmediato el suministro de gas y ponga todos los mandos en OFF. Espere 5 minutos para permitir que escape cualquier gas acumulado. Vuelva a encender el quemador o quemadores. Si el problema persiste, consulte “Solución de pr oblemas” para determinar la causa del problema.
Apagar los quemadores Si ya no va a usar los quemadores, debe apagarlos. Proceda como se indica: Cierre el suministro del gas. Ajuste los mandos de los quemadores en OFF. Al cerrar primero el suministro del gas, se asegura de que no quede gas en el aparato.
Reencender los quemadores Si un quemador se apaga mientras está en uso, haga lo siguiente: Abra la tapa y cierre el suministro de gas. Ajuste todos los mandos en OFF y espere 5 minutos. Esto permite que se disipe todo gas acumulado. Vuelva a encender el quemador o quemadores.
Primer uso Antes de utilizar la plancha por primera vez, deje que la unidad se ponga en marcha dejando que funcione durante un periodo de tiempo breve sin comida. Para poner en marcha la plancha, encienda el aparato. Mantenga la temperatura en «HIGH» durante quince minutos. La plancha está ahora lista para su uso.
Precalentamiento de la plancha La plancha debe precalentarse en la posición «HIGH» durante al menos diez minutos antes de poner comida sobre ella. Si desea cocinar a una temperatura más baja que «HIGH», gire el mando de control hasta la posición adecuada antes de poner comida sobre la plancha.
Tiempo de preparación de la comida El tiempo real de preparación de la comida depende de una serie de factores, incluidos sus gustos, la temperatura ambiente y el viento. La experiencia le permitirá estimar el tiempo necesario.
Evitar que se peguen los alimentos Para evitar que se peguen los alimentos a la placa: Use una brocha para extender una capa ligera de aceite sobre los alimentos antes de ponerlos en la placa. También puede aplicar el aceite sobre la placa. Precaliente el aparato. Cuanto más caliente esté la placa cuando ponga los alimentos sobre ella, menos se pegarán. No le dé la vuelta a los alimentos demasiado pronto. Déjelos que se cocinen bien primero.
Limpiar la placa Le recomendamos limpiar la placa después de cada uso Nunca use limpiadores de horno.
Limpiar los quemadores y los venturis
enturi Los venturis son los pequeños tubos conectados a la entrada de los quemadores. En el lateral de los venturis, hay un orificio. Es visible en los quemadores principales y en el quemador lateral:
El gas pasa a través de los venturis para ir hacia los quemadores. Gracias a los orificios de los laterales, el gas se mezcla luego con el aire y, como resultado, con oxígeno. Esto es necesario para una buena ignición en los quemadores: solo la correcta mezcla de gas y oxígeno hará que prendan adecuadamente y generará llamas apropiadas.
Las arañas y los insectos pueden hacer sus telas y nidos en los quemadores y los venturis. Esto puede bloquear el suministro de gas a los quemadores. Como resultado:
No puede encender los quemadores. Si a pesar de todo consigue encenderlos, solo producirán llamas humeantes y amarillas.
El gas puede empezar a arder fuera de los venturis, en los mandos. Las llamas pueden retroceder y provocar lesiones graves y daños en los materiales. Los daños producidos por quemadores y venturis bloqueados se consideran mantenimiento inapropiado y no están cubiertos por la garantía.
8.3 Mantener las piezas de acero inoxidable,
depintura en polvo & Esmalte El aparato consta de piezas de acero inoxidable y con revestimiento de pintura en polvo. Cada material
Debe limpiar los quemadores y los venturis del aparato:
Antes del primer uso después de un periodo prolongado sin usarlo.
Al menos dos veces al año, una de las cuales será al comienzo de la temporada.
ArA limpiAr los quemAdores y los Venturis
Retire los quemadores del aparato tal como indican las ilustraciones. Si advierte que un quemador está dañado, debe sustituirlo.
Limpie los quemadores y los venturis con un pequeño cepillo o un limpiador de tubos casero (un clip desdoblado, un cepillo para tubos...).
Vuelva a poner los quemadores. Asegúrese de colocar los venturis sobre las aberturas de las válvulas de gas. debe mantenerse de forma diferente: Material Cómo mantener este material Acero inoxidable Esmalte
Use detergentes suaves y déjelos actuar sobre el acero.
Utilice una esponja o un paño suave.
Enjuague bien después de limpiar y déjelo secar completamente antes de guardarlo. Revestimiento de pintura en polvo
No use objetos afilados. Utilice detergentes suaves y una esponja o un paño suave.
Enjuague bien después de limpiar y déjelo secar completamente antes de guardarlo. Para evitar la formación de óxido en el acero inoxidable, evite el contacto con cloro, hierro y sal. Le recomendamos no usar el aparato cerca de la costa, de Los daños producidos por no seguir estas instrucciones se consideran mantenimiento inapropiado y no están cubiertos por la garantía. Debajo de la imagen ampliada de su aparato (en la segunda parte del manual), encontrará una lista de todas las piezas de las que consta el aparato. La lista incluye un símbolo del material de cada pieza que le servirá de referencia para comprobar cómo mantener esa pieza en particular. La lista de piezas usa los siguientes símbolos: Símbolo Material
Revestimiento de pintura en polvo
Esmalte vías del tren ni de piscinas.42
Guardar el aparato Si no utiliza el aparato durante un periodo de tiempo prolongado, guárdelo en un lugar seco. Antes de guardar el aparato:
Desconecte la bombona. No guarde nunca el aparato en interiores (ni siquiera en un garaje o cobertizo) mientras esté conectado a la bombona.
Limpie los quemadores y la placa, frótelos con aceite y envuélvalos con papel.
Cubra el aparato con una Barbecook funda. Registre su aparato en www.barbecook.com para averiguar qué funda necesita.
Guardar las bombonas Estas instrucciones se aplican tanto a las bombonas vacías como a las llenas.
Guarde siempre las bombonas en el exterior, en un lugar con buena ventilación. Asegúrese de que no estén expuestas a calor excesivo o a la luz solar directa.
No guarde nunca una bombona en un lugar que pueda acumular mucho calor (en un coche, en un barco...).
No guarde nuca su bombona o la bombona de repuesto en el armario de su aparato.
No guarde nunca la bombona de repuesto cerca de un aparato en uso que funcione con gas.
Guarde siempre las bombonas fuera del alcance de los niños.
Guarde y transporte siempre las bombonas en posición vertical.
Pedir piezas de repuesto Las piezas que están directamente expuestas a las llamas o a calor intenso deben reemplazarse de vez en cuando. Para pedir una pieza de repuesto:
Busque el número de referencia de la pieza que necesita. Encontrará una lista de todos los números de referencia debajo de las imágenes ampliadas en la segunda parte de este manual y en www.barbecook.com. Si registró su aparato en línea, le indicaremos automáticamente a la lista correcta en su cuenta MyBarbecook. Ahí tiene la posibilidad de pedir piezas online.
Pida las piezas de repuesto en www.barbecook.com o en el punto de venta. Puede hacer pedidos de piezas dentro o fuera de garantía. Piezas dentro de garantía sólo pueden ser pedido en su punto de venta. 9 GARANTÍA
Cubierto Su aparato viene con una garantía de dos años desde la fecha de compra. Esta garantía cubre todos los defectos de fabricación, teniendo en cuenta que:
Haya usado, montado y mantenido su aparato de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los daños causados por uso incorrecto, montaje indebido o mantenimiento inapropiado no se consideran defectos de fabricación.
Pueda presentar el recibo y el número de serie exclusivo de su aparato. El número de serie empieza con una G, seguida de 15 números. Lo encontrará en: - Este manual y en el paquete básico que incluía el manual.
El embalaje del aparato.
La placa de características en el interior de la puerta del armario.
El departamento de calidad de Barbecook confirma que las piezas sean defectuosas y que demuestren ser defectuosas bajo un uso normal, un montaje correcto y un mantenimiento apropiado. Si no se cumple una de las condiciones anteriores, no puede reclamar ninguna forma de compensación. En todos los casos, la garantía se limita a la reparación o el reemplazo de las piezas defectuosas.
No cubierto Los siguientes daños y defectos no están cubiertos por la garantía:
Uso y desgaste normales (óxido, deformación, decoloración) de las piezas que están directamente expuestas a las llamas o a un calor intenso. Es normal reemplazar estas piezas de vez en cuando.
Irregularidades visuales inherentes al proceso de fabricación. Estas irregularidades no se consideran defectos de fabricación.
Todos los daños producidos por un mantenimiento inadecuado, un almacenamiento incorrecto, un montaje inapropiado o modificaciones realizadas en las piezas premontadas.
Todos los daños producidos por el abuso o uso incorrecto del aparato (no usarlo de acuerdo a las instrucciones de este manual, usarlo para fines comerciales...).
Todos los daños derivados de un uso descuidado o indebido del aparato.
Óxido o decoloración provocados por elementos externos, el uso de detergentes agresivos, exposición a cloro... Estos daños no se consideran defectos de fabricación.
Placa de características La placa de características detalla todas las especificaciones técnicas de su aparato. Lo encontrará en:
En la segunda parte de este manual.
10.2 Diámetros del inyector
11 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Causa o causas probables Solución o soluciones No produce suficiente calor
El suministro de gas no está abierto
Los venturis no están colocados sobre las aberturas de las válvulas de gas
Las aberturas de los quemadores están bloqueadas
La bombona está (casi) vacía
El regulador de presión no está conectado correctamente a la bombona o a la manguera
Abra el suministro de gas
Coloque los venturis sobre las aberturas de las válvulas de gas
Limpie las aberturas de los quemadores o sustituya los quemadores
Vuelva a conectar el regulador de presión a la bombona o la manguera El calor no se distribuye uniformemente por la superficie de la placa Algunas diferencias de calor son normales. Causas probables de grandes diferencias de calor:
No se ha precalentado el aparato
Precaliente el aparato Llamas amarillas
Quemadores o venturis bloqueados
Sal en los quemadores
Aparato conectado al butano
Limpie los quemadores y los venturis
Limpie los quemadores
Conecte el aparato al propano, usando un regulador de presión adecuado Llama incompleta
Quemador bloqueado, agujereado u oxidado
Limpie o sustituya el quemador Retroceso de las llamas (llamas saliendo por fuera de los venturis/por los mandos)
Quemadores o venturis bloqueados
Cierre el suministro de gas y ajuste los quemadores en OFF.
Deje que el aparato se enfríe.
Limpie los quemadores y los venturis. Llamas más altas que el borde del recipiente
La bombona está (casi) vacía
Grasa en el recipienteo, en los quemadores
Ponga el aparato con la parte posterior hacia el viento
Limpie el recipienteo, los quemadores El regulador de presión emite un zumbido
No es un riesgo ni un defecto. Debería parar automáticamente después de un rato. Los quemadores emiten un silbido cuando se ajustan en LOW
Inyector de gas, venturi o quemador sucios
Limpie el inyector de gas, el venturi y el quemador Imposible encender el quemador (usando el encendedor o cerillas)
Quemador o venturi bloqueado
No hay suministro de gas
Limpie el quemador y el venturi
Abra el suministro de gas y pulse el botón de seguridad del regulador de presión (no está presente en todos los reguladores) Se producen chispas que no se originan en los quemadores
Sustituya el cableado44
ManualFácil