YCMG252AU - Microonda SHARP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato YCMG252AU SHARP en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Microonda en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones YCMG252AU - SHARP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. YCMG252AU de la marca SHARP.
MANUAL DE USUARIO YCMG252AU SHARP
1. En la Unión Europea
Atención: Si desea eliminar este equipo, no utilice el cubo de la basura habitual. Los equipos eléctricos y electrónicos usados deben tratarse por separado de acuerdo con la legislación que requiere un tratamiento, una recuperación y un reciclaje adecuados de los equipos eléctricos y electrónicos usados. Tras la aplicación por parte de los estados miembros, los hogares de los estados de la UE podrán devolver, sin coste alguno, sus equipos eléctricos o electrónicos usados a las instalaciones para ello designadas.* En algunos países* el establecimiento local puede recoger el producto sin coste alguno por la compra de uno nuevo similar. *) Si desea más información, póngase en contacto con las autoridades locales. Si sus equipos eléctricos o electrónicos usados incorporan pilas o acumuladores, elimínelos por separado con antelación siguiendo los requisitos locales. La correcta eliminación de estos productos ayuda a garantizar que los residuos sean sometidos a los procesos de tratamiento, recuperación y reciclaje adecuados, así como a prevenir los efectos negativos potenciales sobre el medio ambiente y la salud de los seres humanos resultante de una manipulación inadecuada de los residuos.
2. Países no pertenecientes a la Unión Europea
Si desea eliminar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales para consultar el método correcto. Para Suiza: los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse al vendedor sin coste alguno, incluso si no compra otro producto nuevo. Encontrará más información sobre los centros de recogida en la página de inicio www.swico.ch o www.sens.ch. B. Información sobre eliminación para empresas
1. En la Unión Europea
Si el producto es utilizado para nes empresariales y desea eliminarlo: póngase en contacto con su distribuidor de SHARP, que le informará sobre la retirada del producto. Es posible que deba sufragar los costes derivados de la retirada y el reciclaje. También es posible que los centros de recogida locales acepten los productos pequeños (y en cantidades pequeñas). Para España: póngase en contacto con el sistema de recogida establecido o con la autoridad local para la retirada del producto usado.
2. Países no pertenecientes a la Unión Europea
Si desea eliminar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales para consultar el método correcto de eliminación. Atención: Su producto está marcado con este símbolo, que signi ca que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberían mezclarse con los residuos domésticos generales. Existe un sistema de recogida especial para estos productos. www.sharpconsumer.com/support/www.sharpconsumer.com/documents-of-conformity/www.sharpconsumer.com/contact/ Para cuestiones de servicio, diríjase a www.sharpconsumer.com/contact/ y para conocer los derechos relacionados con la garantía, diríjase www.sharpconsumer.com/support/ o póngase en contacto con el establecimiento en el que compró el producto. Las declaraciones de conformidad están disponibles en www.sharpconsumer.com/documents-of-conformity/ES – 2 ES – 2 PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A LA ENERGÍA DE MICROONDAS
1. No intente utilizar este horno con la puerta abierta, ya que, de hacerlo, podría resultar expuesto a la energía de
microondas. Es importante no eliminar ni manipular los cierres de seguridad,
2. No inserte ningún objeto entre la cara frontal y la puerta, ni permita que se acumulen residuos o desechos en las
super cies selladas.
3. No use el horno si está dañado. Es muy importante que la puerta del horno cierre correctamente, y que ni la
puerta, las bisagras, los cierres ni las juntas de la puerta y las super cies de sellado presenten daños.
4. No intente reparar ni ajustar el horno.
- ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD p. 3
- INSTALACIÓN p. 11
- ESPECIFICACIONES p. 12
- HORNO Y ACCESORIOS p. 13
- PANEL DE CONTROL p. 14
- ANTES DE USAR p. 15
- AJUSTE DEL RELOJ p. 15
- NIVEL DE POTENCIA DE MICROONDAS p. 16
- FUNCIONAMIENTO MANUAL p. 17
- PREPARACIÓN DE ALIMENTOS CON LA FUNCIÓN DE MICROONDAS p. 18
- PREPARACIÓN DE ALIMENTOS EN MODO GRILL/MIX GRILL* p. 19
- OTRAS FUNCIONES PRÁCTICAS p. 20
- FUNCIONAMIENTO DEL DESCONGELADO POR TIEMPO Y EL DESCONGELADO POR PESO p. 21
- FUNCIONAMIENTO DE LA FUNCIÓN AUTO MENU p. 22
- TABLA DE AUTO MENU p. 23
- UTENSILIOS ADECUADOS PARA EL HORNO p. 24
- LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO p. 25
- CONSEJOS PARA PREPARAR ALIMENTOS CON EL MICROONDAS p. 26
- CONSEJOS PARA DESCONGELAR p. 28
- CONSEJOS PARA RECALENTAR p. 29
- RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS p. 30
- ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO ES ES – 3 ES – 3 p. 31
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA DETENIDAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS REFEREN- CIAS Para prevenir el peligro de fuego, no debe dejarse sin vigilancia el horno microondas durante el proceso de preparación de alimentos. Si se aplican niveles de poten- cia demasiado altos o periodos de preparación demasiado largos, los alimentos pueden sobrecalentarse y provocar un incendio. Este horno se ha diseñado para usarse únicamente sobre una encimera. No se ha pensado para integrarse en una unidad de cocina. No coloque el horno dentro de un armario. La toma de corriente debe ser de fácil acceso para que la unidad pueda desconectarse fácilmente en caso de emergencia. La toma de alimentación de CA debe ser de 230-240V, 50Hz, con un fusible de línea de distribución de 10A o un disyuntor de corriente de 10A como mínimo. Se deberá utilizar un circui- to eléctrico independiente solo para este aparato. No coloque el horno en zonas donde se genere calor, como cerca de un horno convencional. No instale el horno en áreas de alta humedad o donde se pueda acumular humedad. No guarde ni use el horno en exteriores. Si se observa humo, apague o desconecte el horno y man- tenga la puerta cerrada con el n de sofocar las llamas. Utilice solamente recipientes y utensilios aptos para mi- croondas. Se deberán comprobar los utensilios para veri - car que son aptos para su uso en hornos de microondas. Al calentar alimentos en recipientes de papel o plástico, vigile el horno debido a la posibilidad de ignición. Limpie la cubierta del guiaondas y la cavidad del horno. Estos elementos deben estar secos y no contener grasa. La grasa acumulada puede recalentarse y provocar humo o ES – 2ES – 2 PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A LA ENERGÍA DE MICROONDAS
1. No intente utilizar este horno con la puerta abierta, ya que, de hacerlo, podría resultar expuesto a la energía de
microondas. Es importante no eliminar ni manipular los cierres de seguridad,
2. No inserte ningún objeto entre la cara frontal y la puerta, ni permita que se acumulen residuos o desechos en las
super cies selladas.
3. No use el horno si está dañado. Es muy importante que la puerta del horno cierre correctamente, y que ni la
puerta, las bisagras, los cierres ni las juntas de la puerta y las super cies de sellado presenten daños.
4. No intente reparar ni ajustar el horno.
- ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD p. 3
- INSTALACIÓN p. 11
- ESPECIFICACIONES p. 12
- HORNO Y ACCESORIOS p. 13
- PANEL DE CONTROL p. 14
- ANTES DE USAR p. 15
- AJUSTE DEL RELOJ p. 15
- NIVEL DE POTENCIA DE MICROONDAS p. 16
- FUNCIONAMIENTO MANUAL p. 17
- PREPARACIÓN DE ALIMENTOS CON LA FUNCIÓN DE MICROONDAS p. 18
- PREPARACIÓN DE ALIMENTOS EN MODO GRILL/MIX GRILL* p. 19
- OTRAS FUNCIONES PRÁCTICAS p. 20
- FUNCIONAMIENTO DEL DESCONGELADO POR TIEMPO Y EL DESCONGELADO POR PESO p. 21
- FUNCIONAMIENTO DE LA FUNCIÓN AUTO MENU p. 22
- TABLA DE AUTO MENU p. 23
- UTENSILIOS ADECUADOS PARA EL HORNO p. 24
- LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO p. 25
- CONSEJOS PARA PREPARAR ALIMENTOS CON EL MICROONDAS p. 26
- CONSEJOS PARA DESCONGELAR p. 28
- CONSEJOS PARA RECALENTAR p. 29
- RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS p. 30
- ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO ES – 5ES – 5 Si las juntas de la puerta o la puerta están dañadas, el horno no debe utilizarse hasta que haya sido reparado por una per- sona competente. No ajuste, repare ni modi que el horno. Es peligroso para cualquier persona que no esté capacitada para llevar a cabo operaciones de mantenimiento o reparación que consistan en retirar una cubierta que sirva de protección contra la exposición a la energía de microondas. No utilice el horno con la puerta abierta ni modi que las cerra- duras de seguridad de ninguna manera. No utilice el horno si hay algún objeto entre las juntas de la puerta y las super cies de sellado. No permita que la grasa ni la suciedad se acumulen en las juntas de las puertas y las partes adyacentes. Limpie el horno con regularidad y elimine los depósitos de alimen- tos. Siga las instrucciones de la sección ''Cuidado y limpieza''. No mantener el horno limpio podría dar lugar a que la su- per cie se deteriore, y podría afectar negativamente a la vida útil del aparato y originar situaciones de peligro. Las personas con MARCAPASOS deben consultar a su médico o al fabricante del marcapasos para tomar las precauciones debi- das respecto a los hornos microondas. Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica. p. 31
- Bajo ninguna circunstancia se deberá desmontar la carcasa exterior.
- No derrame ni inserte objetos en las aberturas de cerradura de la puerta o los ori cios de ventilación. En caso de que se produzca un derrame, apague y desenchufe inmediata- mente el aparato, y llame a un agente autorizado de servicio SHARP.
- No sumerja el cable de alimentación ni el enchufe en agua u otros líquidos. ES – 4 ES – 4 incendios. No coloque materiales in amables cerca del horno o los ori - cios de ventilación. No bloquee los ori cios de ventilación. Extraiga todos los sellos metálicos, cierres con alambre, etc., de los alimentos y de los alimentos envasados. Los arcos eléctricos en super cies metálicas pueden provocar incendios. No use el horno microondas para calentar aceite para freír. La temperatura no se puede controlar y el aceite puede incendiar- se. Cuando prepare palomitas de maíz, utilice solamente fabrican- tes especializados en palomitas para microondas. No almacene alimentos u otros artículos dentro del horno. Compruebe la con guración después de encender el horno para asegurarse de que el aparato funciona como se desea. No deje el horno sin atender mientras se usa. Para evitar el calentamiento excesivo y un posible incendio, se debe prestar atención especial al preparar o recalentar alimen- tos con un contenido alto de azúcar o grasa, por ejemplo, sal- chichas, pasteles o pudin de Navidad. Consulte las sugerencias correspondientes en el manual de funcionamiento. Para evitar la posibilidad de lesiones. ADVERTENCIA: No use el horno si está dañado o no funciona correctamente. Compruebe los siguientes elementos antes de usarlo: a) Asegúrese de que la puerta está correctamente cerrada y de que no esté desalineada o deformada. b) Asegúrese de que las bisagras y las cerraduras de seguri- dad de la puerta no están rotas ni sueltas. c) Asegúrese de que las juntas de las puertas y super cies de sellado no están dañadas. d) Asegúrese de que el interior de la cavidad del horno o la puerta no presentan abolladuras. e) Asegúrese de que el cable de alimentación y el enchufe no estén dañados.ES ES – 5 ES – 5 Si las juntas de la puerta o la puerta están dañadas, el horno no debe utilizarse hasta que haya sido reparado por una per- sona competente. No ajuste, repare ni modi que el horno. Es peligroso para cualquier persona que no esté capacitada para llevar a cabo operaciones de mantenimiento o reparación que consistan en retirar una cubierta que sirva de protección contra la exposición a la energía de microondas. No utilice el horno con la puerta abierta ni modi que las cerra- duras de seguridad de ninguna manera. No utilice el horno si hay algún objeto entre las juntas de la puerta y las super cies de sellado. No permita que la grasa ni la suciedad se acumulen en las juntas de las puertas y las partes adyacentes. Limpie el horno con regularidad y elimine los depósitos de alimen- tos. Siga las instrucciones de la sección ''Cuidado y limpieza''. No mantener el horno limpio podría dar lugar a que la su- per cie se deteriore, y podría afectar negativamente a la vida útil del aparato y originar situaciones de peligro. Las personas con MARCAPASOS deben consultar a su médico o al fabricante del marcapasos para tomar las precauciones debi- das respecto a los hornos microondas. Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica.
- Bajo ninguna circunstancia se deberá desmontar la carcasa exterior.
- No derrame ni inserte objetos en las aberturas de cerradura de la puerta o los ori cios de ventilación. En caso de que se produzca un derrame, apague y desenchufe inmediata- mente el aparato, y llame a un agente autorizado de servicio SHARP.
- No sumerja el cable de alimentación ni el enchufe en agua u otros líquidos. ES – 4ES – 4 incendios. No coloque materiales in amables cerca del horno o los ori - cios de ventilación. No bloquee los ori cios de ventilación. Extraiga todos los sellos metálicos, cierres con alambre, etc., de los alimentos y de los alimentos envasados. Los arcos eléctricos en super cies metálicas pueden provocar incendios. No use el horno microondas para calentar aceite para freír. La temperatura no se puede controlar y el aceite puede incendiar- se. Cuando prepare palomitas de maíz, utilice solamente fabrican- tes especializados en palomitas para microondas. No almacene alimentos u otros artículos dentro del horno. Compruebe la con guración después de encender el horno para asegurarse de que el aparato funciona como se desea. No deje el horno sin atender mientras se usa. Para evitar el calentamiento excesivo y un posible incendio, se debe prestar atención especial al preparar o recalentar alimen- tos con un contenido alto de azúcar o grasa, por ejemplo, sal- chichas, pasteles o pudin de Navidad. Consulte las sugerencias correspondientes en el manual de funcionamiento. Para evitar la posibilidad de lesiones. ADVERTENCIA: No use el horno si está dañado o no funciona correctamente. Compruebe los siguientes elementos antes de usarlo: a) Asegúrese de que la puerta está correctamente cerrada y de que no esté desalineada o deformada. b) Asegúrese de que las bisagras y las cerraduras de seguri- dad de la puerta no están rotas ni sueltas. c) Asegúrese de que las juntas de las puertas y super cies de sellado no están dañadas. d) Asegúrese de que el interior de la cavidad del horno o la puerta no presentan abolladuras. e) Asegúrese de que el cable de alimentación y el enchufe no estén dañados.ES – 6 ES – 6
- No deje que el cable de alimentación cuelgue de borde una mesa o super cie de trabajo.
- Mantenga el cable de alimentación alejado de super cies calientes, incluida la parte posterior del horno.
- Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los ni- ños menores de ocho años.
- No trate de cambiar la lámpara del horno personalmente ni permita que ninguna persona no autorizada por SHARP lo haga. Si la lámpara se estropea, consulte a su distribuidor o un agente autorizado del servicio SHARP.
- Si el cable de alimentación presenta algún daño, deberá ser sustituido por personal de servicio autorizado de SHARP. ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en recipientes cerrados, ya que podrían explo- tar. Calentar bebidas en el microondas puede retardar la ebullición, por lo que se deberá tener cuidado al manejar el recipiente. Para evitar la posibilidad de explosión y de una ebullición repentina: No utilice recipientes herméticos. Retire los cierres y las tapas antes de utilizarlos. Los recipientes sellados pueden explotar debido al aumento de la presión incluso una vez que el hor- no se haya apagado. Tenga mucho cuidado cuando caliente líquidos. Use recipientes de boca ancha para dejar escapar las burbujas. No caliente nunca líquidos en recipientes de boca estre- cha tales como biberones, ya que el contenido del envase podría salir a chorros cuando se caliente y causar quema- duras. Para prevenir la salida repentina del líquido hirviendo y posi- bles quemaduras:
1. No caliente durante una cantidad excesiva de tiempo.
2. Remueva el líquido antes de calentar o recalentar.
3. Es aconsejable introducir una varilla de cristal o un utensilioES
ES – 7 ES – 7 similar (no metálico) en el líquido mientras se calienta.
4. Deje el líquido en reposo durante al menos 20segundos en
el horno al nal del tiempo de preparación para evitar ebu- lliciones posteriores. No prepare huevos con cáscara ni caliente huevos duros en el microondas, ya que pueden explotar incluso des- pués de que el aparato haya terminado la preparación. Para preparar o recalentar los huevos que no hayan sido revueltos o mezclados, perfore las yemas y las claras. Pele y corte los huevos duros antes de calentarlos en el horno microondas. Perfore la piel de alimentos como patatas, salchichas y frutas antes de prepararlos, ya que pueden explotar. ADVERTENCIA: Se debe revolver y agitar el contenido de biberones y envases de alimentación para bebés, y revisar la temperatura antes de su consumo con el n de evitar quemaduras. Utilice agarradores o guantes de cocina cuando saque los alimentos del horno para evitar quema- duras. Para evitar la posibilidad de quemaduras:
- Cuando abra recipientes, envases para preparar palomitas de maíz, bolsas de cocinar al horno, etc., mantenga la cara y las manos a una distancia prudencial para evitar quema- duras por vapor y ebullición. Para evitar quemaduras, com- pruebe siempre la temperatura de los alimentos, remueva antes de servir y preste especial atención a la temperatura de los alimentos y las bebidas destinados a bebés, niños o ancianos. Las piezas accesibles pueden calentarse durante el uso. Los niños pequeños deben permanecer a una distancia prudencial.
- La temperatura de los recipientes no es un indicador real de la temperatura de los alimentos ni las bebidas; veri que siempre la temperatura de los alimentos.
- Mantenga siempre la distancia de la puerta del horno cuan- ES – 6ES – 6
- No deje que el cable de alimentación cuelgue de borde una mesa o super cie de trabajo.
- Mantenga el cable de alimentación alejado de super cies calientes, incluida la parte posterior del horno.
- Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los ni- ños menores de ocho años.
- No trate de cambiar la lámpara del horno personalmente ni permita que ninguna persona no autorizada por SHARP lo haga. Si la lámpara se estropea, consulte a su distribuidor o un agente autorizado del servicio SHARP.
- Si el cable de alimentación presenta algún daño, deberá ser sustituido por personal de servicio autorizado de SHARP. ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en recipientes cerrados, ya que podrían explo- tar. Calentar bebidas en el microondas puede retardar la ebullición, por lo que se deberá tener cuidado al manejar el recipiente. Para evitar la posibilidad de explosión y de una ebullición repentina: No utilice recipientes herméticos. Retire los cierres y las tapas antes de utilizarlos. Los recipientes sellados pueden explotar debido al aumento de la presión incluso una vez que el hor- no se haya apagado. Tenga mucho cuidado cuando caliente líquidos. Use recipientes de boca ancha para dejar escapar las burbujas. No caliente nunca líquidos en recipientes de boca estre- cha tales como biberones, ya que el contenido del envase podría salir a chorros cuando se caliente y causar quema- duras. Para prevenir la salida repentina del líquido hirviendo y posi- bles quemaduras:
1. No caliente durante una cantidad excesiva de tiempo.
2. Remueva el líquido antes de calentar o recalentar.
3. Es aconsejable introducir una varilla de cristal o un utensilioES – 9ES – 9
pueden estar muy calientes. Otras advertencias No modi que el horno de ninguna manera. No mueva el horno mientras esté en funcionamiento. Este electrodoméstico se ha diseñado para un uso doméstico. Este horno se ha diseñado para preparar alimentos en el hogar únicamente. No es apto para uso comercial ni en laboratorios. Secar alimentos o ropa, y calentar almohadillas térmicas, zapa- tillas, esponjas, ropa húmeda u otros objetos similares puede provocar lesiones, explosión o fuego. Este horno no es apto para uso comercial ni de laboratorio. Para fomentar el uso de su horno sin problemas y evitar daños. Nunca utilice el horno si está vacío. Cuando utilice un plato para dorar o material de autocalentamiento, coloque siempre un aislante resistente al calor, como un plato de porcelana debajo para evitar daños en la base del horno debido al estrés por calor. No se debe exceder el tiempo de precalentamiento especi cado en las instrucciones de los platos. No utilice utensilios de metal, pues re ejan las microondas y pueden provocar arco eléctrico. No introduzca latas en el hor- no. Para evitar que el plato giratorio o la base del horno se rompa: a) Antes de limpiar con agua, deje se enfríe. b) No coloque alimentos calientes o fríos, o utensilios calientes en una base de horno o el plato giratorio frío. c) No coloque nada en el compartimiento exterior durante la operación. NOTA: No utilice contenedores de plástico para calentar en el mi- croondas si el horno está todavía caliente después de utilizarlo en un modo de combinación (según el modelo del horno), porque podrían derretirse. ES – 8 ES – 8 do se abra para evitar quemaduras por el vapor y el calor que se escapa.
- Corte los alimentos rellenos horneados después de calentar para liberar el vapor y evitar quemaduras.
- Mantenga a los niños lejos de la puerta para evitar que pue- dan quemarse. ADVERTENCIA: Solo permita que los niños a partir de ocho años utilicen el horno sin supervisión cuando hayan re- cibido las instrucciones adecuadas para utilizarlo de una forma segura y comprendan los peligros de un uso inade- cuado. Cuando se utilice el aparato en los modos GRILL, MIX GRI- LL, CONVECTION, MIX CONVECTION y AUTO MENU (modo aplicable en función del modelo), los niños solo deben utilizar el horno bajo la supervisión de un adulto debido a la temperatura que se genera. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por per- sonas (incluidos niños) con discapacidades físicas, senso- riales o mentales, con falta de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o instruya en su uso. Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no jue- guen con el electrodoméstico. La limpieza por parte de los niños debe supervisarse. Los modelos con panel táctil electrónico cuentan con un modo de bloqueo. No se apoye sobre la puerta del horno ni la balancee. No jue- gue con el horno ni lo utilice como un juguete. Los niños deben aprender todas las instrucciones importantes de seguridad: el uso de agarraderas de cocina, la extracción cui- dadosa de las tapas de los alimentos y prestar especial atención a los envases (por ejemplo, materiales de calentamiento auto- mático) diseñados para hacer los alimentos crujientes, ya queES ES – 9 ES – 9 pueden estar muy calientes. Otras advertencias No modi que el horno de ninguna manera. No mueva el horno mientras esté en funcionamiento. Este electrodoméstico se ha diseñado para un uso doméstico. Este horno se ha diseñado para preparar alimentos en el hogar únicamente. No es apto para uso comercial ni en laboratorios. Secar alimentos o ropa, y calentar almohadillas térmicas, zapa- tillas, esponjas, ropa húmeda u otros objetos similares puede provocar lesiones, explosión o fuego. Este horno no es apto para uso comercial ni de laboratorio. Para fomentar el uso de su horno sin problemas y evitar daños. Nunca utilice el horno si está vacío. Cuando utilice un plato para dorar o material de autocalentamiento, coloque siempre un aislante resistente al calor, como un plato de porcelana debajo para evitar daños en la base del horno debido al estrés por calor. No se debe exceder el tiempo de precalentamiento especi cado en las instrucciones de los platos. No utilice utensilios de metal, pues re ejan las microondas y pueden provocar arco eléctrico. No introduzca latas en el hor- no. Para evitar que el plato giratorio o la base del horno se rompa: a) Antes de limpiar con agua, deje se enfríe. b) No coloque alimentos calientes o fríos, o utensilios calientes en una base de horno o el plato giratorio frío. c) No coloque nada en el compartimiento exterior durante la operación. NOTA: No utilice contenedores de plástico para calentar en el mi- croondas si el horno está todavía caliente después de utilizarlo en un modo de combinación (según el modelo del horno), porque podrían derretirse. ES – 8ES – 8 do se abra para evitar quemaduras por el vapor y el calor que se escapa.
- Corte los alimentos rellenos horneados después de calentar para liberar el vapor y evitar quemaduras.
- Mantenga a los niños lejos de la puerta para evitar que pue- dan quemarse. ADVERTENCIA: Solo permita que los niños a partir de ocho años utilicen el horno sin supervisión cuando hayan re- cibido las instrucciones adecuadas para utilizarlo de una forma segura y comprendan los peligros de un uso inade- cuado. Cuando se utilice el aparato en los modos GRILL, MIX GRI- LL, CONVECTION, MIX CONVECTION y AUTO MENU (modo aplicable en función del modelo), los niños solo deben utilizar el horno bajo la supervisión de un adulto debido a la temperatura que se genera. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por per- sonas (incluidos niños) con discapacidades físicas, senso- riales o mentales, con falta de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o instruya en su uso. Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no jue- guen con el electrodoméstico. La limpieza por parte de los niños debe supervisarse. Los modelos con panel táctil electrónico cuentan con un modo de bloqueo. No se apoye sobre la puerta del horno ni la balancee. No jue- gue con el horno ni lo utilice como un juguete. Los niños deben aprender todas las instrucciones importantes de seguridad: el uso de agarraderas de cocina, la extracción cui- dadosa de las tapas de los alimentos y prestar especial atención a los envases (por ejemplo, materiales de calentamiento auto- mático) diseñados para hacer los alimentos crujientes, ya queES – 10 ES – 10 No se deben utilizar contenedores de plástico con el horno en estos modos, a menos que el fabricante del contenedor indi- que que resulta adecuado. Si no está seguro de cómo conectar el horno, consulte a un electricista autorizado y certi cado. Ni el fabricante ni el distribuidor aceptan ninguna responsabili- dad por averías en el horno o lesiones personales que resulten del incumplimiento del procedimiento de conexión eléctrica correcto. Se puede formar vapor de agua o gotas de vez en cuando en las paredes del horno o alrededor de los sellos de las puertas y las super cies de sellado. Esto es normal y no un indicador de fugas o mal funcionamiento del microondas. Este aparato está destinado para su uso doméstico y aplica- ciones similares, tales como áreas de cocina reservadas para personal en tiendas, o cinas y otros entornos profesionales, granjas, uso por parte de clientes de hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial, o de tipo pensión. Este símbolo signi ca que las super cies pueden calentarse durante el uso.ES ES – 11 ES – 11 INSTALACIÓN
1. Retire todos los materiales de embalaje del interior del horno y cualquier película protectora que se encuentre en
la super cie de la carcasa del horno microondas.2. Revise detenidamente el horno para detectar cualquier signo de avería.
3. Coloque el horno en una super cie nivelada segura, lo su cientemente rme como para que pueda soportar el
peso del horno, sumándole el artículo más pesado posible para cocinar en el horno. No coloque el horno sobre un armario.
4. Seleccione una super cie plana que proporcione su ciente espacio abierto para las rejillas de ventilación de
entrada o salida. Consulte la imagen de la primera página. La super cie posterior del aparato se debe colocar contra una pared.• La altura mínima de la instalación es de 85cm.• Se requiere un espacio mínimo de 20cm entre las paredes del horno y las paredes u objetos adyacentes.• Deje un espacio de 30cm como mínimo por encima del horno.• No quite las patas de la parte inferior del horno.• Bloquear los ori cios de entrada o de salida puede provocar daños en el horno.• Sitúe el horno lo más alejado de radios o televisiones como sea posible. El funcionamiento del horno de microondas puede provocar interferencias en la recepción de radio o televisión.20 cm30 cm85 cm10 cm20 cm
5. Conecte de forma segura el enchufe del horno a una toma de corriente eléctrica estándar conectada a tierra.
ADVERTENCIA: No coloque el horno en un lugar donde se genere calor, vaho o mucha humedad (por ejemplo, cerca o encima de un horno convencional), o cerca de materiales combustibles (por ejemplo, cortinas).No bloquee ni obstruya los ori cios de ventilación de aire.No coloque objetos encima del horno.No toque el exterior del microondas cuando esté en funcionamiento o poco después de utilizarlo porque estará caliente. ES – 10ES – 10 No se deben utilizar contenedores de plástico con el horno en estos modos, a menos que el fabricante del contenedor indi- que que resulta adecuado. Si no está seguro de cómo conectar el horno, consulte a un electricista autorizado y certi cado. Ni el fabricante ni el distribuidor aceptan ninguna responsabili- dad por averías en el horno o lesiones personales que resulten del incumplimiento del procedimiento de conexión eléctrica correcto. Se puede formar vapor de agua o gotas de vez en cuando en las paredes del horno o alrededor de los sellos de las puertas y las super cies de sellado. Esto es normal y no un indicador de fugas o mal funcionamiento del microondas. Este aparato está destinado para su uso doméstico y aplica- ciones similares, tales como áreas de cocina reservadas para personal en tiendas, o cinas y otros entornos profesionales, granjas, uso por parte de clientes de hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial, o de tipo pensión. Este símbolo signi ca que las super cies pueden calentarse durante el uso.ES – 13ES – 13
1. Sistema de bloqueo de seguridad de la
6. Controles de potencia y tiempo
7. Botón de abertura de la puerta
8. Ori cios de ventilación
10. Cable de alimentación
11. Parrilla (solo el modelo YC-MG252A)
Compruebe que están incluidos los siguientes accesorios: anillo de rodamiento, acoplamiento del plato giratorio y bandeja de cristal. Solo para hornos con grill:
- Parrilla: para usar cuando se preparan alimentos solo con la función de grill.
- La parrilla se ha diseñado para usarse solo con hornos con grill. No utilice la parrilla con la función de microondas.
- Para utilizar la parrilla consulte las secciones dedicadas a la preparación de alimentos con la función grill de este manual de usuario. Nunca toque el grill cuando esté caliente. NOTA: Cuando realice pedidos de accesorios, mencione dos elementos: el nombre de la pieza y el nombre del modeloNOTAS:
- La cubierta del guiaondas es frágil. Tenga cuidado al realizar la limpieza del interior del horno para que no se dañe.
- Después de preparar comidas grasas sin una tapa, limpie bien siempre la cavidad y especialmente el elemento calentador de la parrilla; esta debe estar seca y libre de grasas. La grasa acumulada puede recalentarse y causar humo o incendiarse.
- Utilice siempre el horno con el plato giratorio y el soporte correctamente instalados. Esto debe hacerse siempre, inclusive durante la cocción. Una mala instalación del plato giratorio puede hacer que vibre y que no gire adecuadamente, y podría dañar el horno.
- Todos los alimentos y recipientes deben colocarse siempre en el plato giratorio para la cocción.
- El plato gira hacia la derecha y hacia la izquierda. La dirección de rotación puede cambiar cada vez que se encienda el horno. Esto no afecta el proceso de cocción. ADVERTENCIA: Este símbolo signi ca que las super cies pueden calentarse durante el uso. La puerta, el armario exterior, el interior del horno, los accesorios y los platos pueden alcanzar altas temperaturas durante el funcionamiento. Para prevenir quemaduras, utilice siempre guantes gruesos para horno.
ES – 12 ES – 12 ESPECIFICACIONES Nombre del modelo YC-MS252A YC-MG252ATensión de línea de CA 230V~, 50Hz monofásicoFusible/interruptor del circuito de la línea de distribución10A 10APotencia de CA requerida 1450W 1450WPotencia de salida:Microondas 900W 900WGrill 1000WEn espera < 1,0 W < 1,0 WModo de ahorro de energía < 0,5W < 0,5WFrecuencia de microondas 2450 MHz* 2450 MHz* Dimensiones exteriores (An) x (Al) x (P)mm 472 x 280 x 345 472 x 280 x 345 Dimensiones de la cavidad (An) x (Al) x (P)**mm 329 x 229.5 x 327 329 x 229.5 x 327 Capacidad del horno 25 litros** 25 litros**Tamaño de la parrilla para grill (diámetro x altura en mm)220 x 90Plato giratorio (diámetro en mm) 280 280Peso (kg) aprox. 12kg aprox. 12,5kgBombilla del horno (tipo LED) 1,5W 1,5W
- - Este producto cumple los requisitos de la norma europea EN55011. De conformidad con esta norma, este producto se clasi ca como equipo de grupo2 claseB. Grupo2 signi ca que el equipo genera energía de radiofrecuencia intencionadamente en forma de radiación electromagnética para el tratamiento térmico de los alimentos.ClaseB signi ca que el equipo se puede usar en entornos domésticos. ** - La capacidad interna se calcula midiendo la anchura, la profundidad y la altura máxima. La capacidad real de almacenaje de alimentos es inferior.COMO PARTE DE UNA POLÍTICA DE MEJORA CONTINUA, NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE CAMBIAR EL DISEÑO SIN PREVIO AVISO.ES ES – 13 ES – 13
1. Sistema de bloqueo de seguridad de la puerta2. Ventana del horno3. Bandeja de cristal4. Soporte del plato giratorio5. Tapa del guiaondas (no extraer)6. Controles de potencia y tiempo7. Botón de abertura de la puerta8. Ori cios de ventilación9. Mueble exterior10. Cable de alimentación11. Parrilla (solo el modelo YC-MG252A)Compruebe que están incluidos los siguientes accesorios: anillo de rodamiento, acoplamiento del plato giratorio y bandeja de cristal.Solo para hornos con grill:• Parrilla: para usar cuando se preparan alimentos solo con la función de grill.• La parrilla se ha diseñado para usarse solo con hornos con grill. No utilice la parrilla con la función de microondas.• Para utilizar la parrilla consulte las secciones dedicadas a la preparación de alimentos con la función grill de este manual de usuario.Nunca toque el grill cuando esté caliente.NOTA: Cuando realice pedidos de accesorios, mencione dos elementos: el nombre de la pieza y el nombre del modeloNOTAS:• La cubierta del guiaondas es frágil. Tenga cuidado al realizar la limpieza del interior del horno para que no se dañe.• Después de preparar comidas grasas sin una tapa, limpie bien siempre la cavidad y especialmente el elemento calentador de la parrilla; esta debe estar seca y libre de grasas. La grasa acumulada puede recalentarse y causar humo o incendiarse.• Utilice siempre el horno con el plato giratorio y el soporte correctamente instalados. Esto debe hacerse siempre, inclusive durante la cocción. Una mala instalación del plato giratorio puede hacer que vibre y que no gire adecuadamente, y podría dañar el horno.• Todos los alimentos y recipientes deben colocarse siempre en el plato giratorio para la cocción.• El plato gira hacia la derecha y hacia la izquierda. La dirección de rotación puede cambiar cada vez que se encienda el horno. Esto no afecta el proceso de cocción.ADVERTENCIA: Este símbolo signi ca que las super cies pueden calentarse durante el uso. La puerta, el armario exterior, el interior del horno, los accesorios y los platos pueden alcanzar altas temperaturas durante el funcionamiento. Para prevenir quemaduras, utilice siempre guantes gruesos para horno.
ES – 12ES – 12 ESPECIFICACIONES Nombre del modelo YC-MS252A YC-MG252A Tensión de línea de CA 230V~, 50Hz monofásico Fusible/interruptor del circuito de la línea de distribución10A 10A Potencia de CA requerida 1450W 1450W Potencia de salida: Microondas 900W 900W Grill 1000W En espera < 1,0 W < 1,0 W Modo de ahorro de energía < 0,5W < 0,5W Frecuencia de microondas 2450 MHz* 2450 MHz* Dimensiones exteriores (An) x (Al) x (P)mm 472 x 280 x 345 472 x 280 x 345 Dimensiones de la cavidad (An) x (Al) x (P)**mm 329 x 229.5 x 327 329 x 229.5 x 327 Capacidad del horno 25 litros** 25 litros** Tamaño de la parrilla para grill (diámetro x altura en mm)220 x 90 Plato giratorio (diámetro en mm) 280 280 Peso (kg) aprox. 12kg aprox. 12,5kg Bombilla del horno (tipo LED) 1,5W 1,5W
- - Este producto cumple los requisitos de la norma europea EN55011. De conformidad con esta norma, este producto se clasi ca como equipo de grupo2 claseB. Grupo2 signi ca que el equipo genera energía de radiofrecuencia intencionadamente en forma de radiación electromagnética para el tratamiento térmico de los alimentos. ClaseB signi ca que el equipo se puede usar en entornos domésticos. ** - La capacidad interna se calcula midiendo la anchura, la profundidad y la altura máxima. La capacidad real de almacenaje de alimentos es inferior. COMO PARTE DE UNA POLÍTICA DE MEJORA CONTINUA, NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE CAMBIAR EL DISEÑO SIN
1. PANTALLA: se muestra el tiempo de cocción, la potencia, el reloj e indicadores
2. WEIGHT DEFROST: pulse una vez para descongelar en función del peso.
3. TIME DEFROST: pulse una vez para descongelar en función del tiempo.
4. AUTO MENU: pulse para seleccionar el menú de cocción automática.
5. HORA: establezca el reloj y el temporizador.
6. NIVEL DE POTENCIA DEL MICROONDAS: pulse para seleccionar el nivel de potencia del microondas.
7. GRILL: pulse para establecer el programa de cocción del grill.
8. COMBI.: pulse para aplicar una cocción de combinación (microondas y grill).
9. PESO/PORCIÓN: utilice estos botones para seleccionar el peso o las porciones.
pulse para usar un minutero o para programar el tiempo de espera.
11. SET CLOCK: utilice para establecer la hora
12. START/+30s: botón de inicio. Pulse una vez para cocer durante 30segundos a máxima potencia.
13. STOP/ECO: pulse una vez para detener temporalmente la cocción o dos veces para cancelar la cocción
- Enchufe el horno. Aparecerá "0:00" en la pantalla del horno y sonará una vez una señal audible.
- Este modelo tiene una función de reloj y el horno consume menos de 1,0W en modo de espera. Para ajustar el reloj, vea a continuación.
El horno tiene un modo de reloj de 24horas.
1. Pulse la tecla CLOCK SET
una vez y en la pantalla parpadeará "00:00".
2. Pulse las teclas de tiempo e introduzca la hora actual. Introduzca las horas pulsando la tecla 10min e introduzca
los minutos pulsando las teclas 1min y 10s.
3. Pulse las tecla CLOCK SET
para nalizar el ajuste de la hora. NOTAS:
- Si se ha ajustado el reloj, al terminar la cocción, aparecerá la hora correcta del día en la pantalla. Si no se ha ajustado el reloj, aparecerá solo "0:00" en la pantalla cuando se complete la cocción.
- Para comprobar la hora del día durante un proceso de cocción, pulse la tecla CLOCK SET y aparecerá la hora del día en la pantalla durante 2 o 3segundos. Esto no afecta el proceso de cocción.
- En el modo de ajuste del reloj, si se pulsa la tecla STOP o si no se realiza ninguna operación en el plazo de un minuto, el horno volverá al ajuste anterior.
- Si se interrumpe el ujo de electricidad del horno de microondas, aparecerá "0:00" en la pantalla de forma intermitente una vez que se haya restablecido la corriente. Si esto sucede durante la cocción, el programa se borrará. La hora del día también se borrará. ES – 14ES – 14
1. PANTALLA: se muestra el tiempo de cocción, la potencia, el reloj e indicadores
2. WEIGHT DEFROST: pulse una vez para descongelar en función del peso.
3. TIME DEFROST: pulse una vez para descongelar en función del tiempo.
4. AUTO MENU: pulse para seleccionar el menú de cocción automática.
5. HORA: establezca el reloj y el temporizador.
6. NIVEL DE POTENCIA DEL MICROONDAS: pulse para seleccionar el nivel de potencia del microondas.
7. GRILL: pulse para establecer el programa de cocción del grill.
8. COMBI.: pulse para aplicar una cocción de combinación (microondas y grill).
9. PESO/PORCIÓN: utilice estos botones para seleccionar el peso o las porciones.
pulse para usar un minutero o para programar el tiempo de espera.
11. SET CLOCK: utilice para establecer la hora
12. START/+30s: botón de inicio. Pulse una vez para cocer durante 30segundos a máxima potencia.
13. STOP/ECO: pulse una vez para detener temporalmente la cocción o dos veces para cancelar la cocción
FUNCIONAMIENTO MANUAL Abrir la puerta: Para abrir la puerta del horno, presione el botón de apertura de la puerta. Poner el horno en funcionamiento: Prepare y coloque los alimentos en un recipiente adecuado en el plato giratorio o directamente en el plato. Cierre la puerta y pulse la tecla START/ +30s tras seleccionar el modo de cocción deseado. Puede ampliar el tiempo de cocción durante la cocción manual pulsando las teclas TIME o la tecla START/ +30s. Una vez establecido el programa de cocción y si no se ha pulsado la tecla START/ +30s transcurrido un minuto, se cancelará la con guración. Debe pulsar la tecla START/ +30s para continuar la cocción si la puerta se abre durante la cocción. Sonará una vez una señal sonora cuando se pulse la tecla de forma correcta Use la tecla de STOP para:
1. Borrar un error durante la programación.
2. Detener el horno temporalmente durante la cocción.
3. Cancelar un programa durante la cocción, pulse dos veces la tecla de STOP.
4. Establecer y cancelar el bloqueo para niños.
- Si el microondas no se usa durante cinco minutos (y la puerta está cerrada), el bloqueo de seguridad se activará automáticamente. El teclado numérico dejará de estar operativo. Para desactivar el cierre de seguridad, simplemente abra la puerta del microondas; el teclado numérico se volverá a activar. ES – 16 ES – 16
NIVEL DE POTENCIA DE MICROONDAS
Nivel de potencia Pulse la tecla NIVEL DE POTENCIA DE MICROONDAS Pantalla (Porcentaje) ALTO x1 100P x2 90P MEDIO ALTO x3 80P x4 70P MEDIO x5 60P x6 50P MEDIO BAJO (DESCONGELADO) x7 40P x8 30P BAJO x9 20P x10 10P x11 0P
- Su horno tiene 11niveles de potencia, como se muestra.
- Para cambiar el nivel de potencia de cocción, pulse la tecla NIVEL DE POTENCIA DE MICROONDAS hasta que la pantalla muestre el nivel deseado. Establezca el tiempo deseado de cocción pulsando las teclas de tiempo. Pulse la tecla START para iniciar el horno.
- Para comprobar el nivel de potencia durante la cocción, pulse la tecla NIVEL DE POTENCIA DE MICROONDAS. El nivel de potencia se mostrará mientras siga pulsando la tecla NIVEL DE POTENCIA DE MICROONDAS. El horno continuará la cuenta atrás aunque aparezca el nivel de potencia en la pantalla.
- Si se selecciona "0P", el horno funcionará con el ventilador cuando no esté encendido. Puede utilizar este nivel para eliminar olores. En términos generales se aplican las recomendaciones siguientes: 100P/90P = ALTO: se utiliza para preparar o recalentar alimentos rápidamente por ejemplo, para guisos, bebidas calientes, verduras, etc. 80P/70P = MEDIO ALTO: se utiliza para tiempos de cocción más largos de alimentos densos, como asados, pasteles de carne y comidas emplatadas; también en el caso de platos sensibles como bizcochos. En esta con guración reducida, la comida se prepara uniformemente, sin hacerse en exceso por los lados. 60P/50P = MEDIO: para alimentos densos que requieren un periodo de cocción largo en la cocina convencional, como asados, es recomendable utilizar esta con guración de potencia para garantizar que la carne quede tierna. 40P/30P MEDIO BAJO: para descongelar, seleccione esta con guración de potencia, a n de asegurarse de que el plato se descongela de manera uniforme. Esta con guración es ideal para cocer a fuego lento arroz, pasta, albóndigas y an de huevo. 20P/10P = BAJO: para un descongelado lento, por ejemplo, de pasteles de crema u hojaldre.ES ES – 17 ES – 17 FUNCIONAMIENTO MANUAL Abrir la puerta: Para abrir la puerta del horno, presione el botón de apertura de la puerta. Poner el horno en funcionamiento: Prepare y coloque los alimentos en un recipiente adecuado en el plato giratorio o directamente en el plato. Cierre la puerta y pulse la tecla START/ +30s tras seleccionar el modo de cocción deseado. Puede ampliar el tiempo de cocción durante la cocción manual pulsando las teclas TIME o la tecla START/ +30s. Una vez establecido el programa de cocción y si no se ha pulsado la tecla START/ +30s transcurrido un minuto, se cancelará la con guración. Debe pulsar la tecla START/ +30s para continuar la cocción si la puerta se abre durante la cocción. Sonará una vez una señal sonora cuando se pulse la tecla de forma correcta Use la tecla de STOP para:
1. Borrar un error durante la programación.
2. Detener el horno temporalmente durante la cocción.
3. Cancelar un programa durante la cocción, pulse dos veces la tecla de STOP.
4. Establecer y cancelar el bloqueo para niños.
- Si el microondas no se usa durante cinco minutos (y la puerta está cerrada), el bloqueo de seguridad se activará automáticamente. El teclado numérico dejará de estar operativo. Para desactivar el cierre de seguridad, simplemente abra la puerta del microondas; el teclado numérico se volverá a activar.ES – 18 ES – 18
PREPARACIÓN DE ALIMENTOS CON LA
FUNCIÓN DE MICROONDAS
Su horno se puede programar hasta 99minutos y 50segundos (99:50).
COCCIÓN MANUAL/DESCONGELADO MANUAL
- Introduzca el tiempo de cocción y utilice los niveles de potencia 100P a 10P para cocer o descongelar.
- Remueva o dé la vuelta a los alimentos, siempre que sea posible, de 2 a 3 veces durante la cocción.
- Después de cocer, cubra los alimentos y déjelos reposar, cuando se recomiende.
- Después de descongelar, cubra los alimentos con papel de aluminio y deje reposar hasta que estén totalmente descongelados. Ejemplo: Para cocer durante 2minutos y 30 segundos a una potencia de microondas del 70%.
1. Introduzca el nivel de potencia
pulsando la tecla NIVEL DE
POTENCIA DE MICROONDAS
cuatro veces para llegar al nivel 70 P.
2. Introduzca el tiempo de cocción
pulsando dos veces la tecla 1min y, a continuación, pulse la tecla 10seg tres veces.
3. Pulse la tecla START/
+30s para iniciar el temporizador. (La pantalla contará hacia atrás hasta alcanzar el tiempo de cocción/descongelado establecido). NOTA:
- Cuando el horno se pone en funcionamiento, se encenderá su lámpara y el plato giratorio girará hacia la izquierda o hacia la derecha
- Si se abre la puerta durante el proceso de cocción/descongelado para remover o dar la vuelta a los alimentos, el tiempo de cocción se detendrá automáticamente. El tiempo de cocción/descongelado empezara su cuenta atrás nuevamente cuando se cierre la puerta y se presione la tecla START.
- Una vez completado el proceso de cocción o descongelado, abra la puerta o pulse la tecla STOP, y aparecerá la hora del día en la pantalla, si se ha ajustado el reloj.
- Si quiere saber cuál es el nivel de potencia durante la cocción, pulse la tecla NIVEL DE POTENCIA DE MICROONDAS. El nivel de potencia se mostrará mientras el dedo siga tocando la tecla NIVEL DE POTENCIA DE MICROONDAS. IMPORTANTE:
- Cierre la puerta después de la cocción o el descongelado. Tenga en cuenta que la luz permanecerá encendida al abrir la puerta por razones de seguridad para recordarle que debe cerrarla.
- Si prepara alimentos durante más tiempo del indicado (véase la siguiente tabla) utilizando el mismo modo de cocción, el mecanismo de seguridad del horno se activará automáticamente y el nivel de potencia de microondas se reducirá o los elementos de calentamiento de la parrilla se encenderán y apagarán. Modo de cocción Tiempo máximo Microondas 100 P 30minutos Preparación de alimentos en modo grill* 99min 50seg, funcionamiento intermitente, temperatura controlada Preparación de alimentos en modo mix grill* 99min 50segES ES – 19 ES – 19 PREPARACIÓN DE ALIMENTOS EN MODO GRILL/ MIX GRILL*
1. PREPARACIÓN DE ALIMENTOS SOLO EN MODO GRILL
El grill situado en la parte superior de la cavidad del horno tiene una sola con guración de potencia. El grill es ayudado por el plato giratorio que da vueltas al mismo tiempo para garantizar un dorado uniforme. Utilice la parrilla para asar alimentos pequeños tales como tocino, jamón y pastas de té. Los alimentos se pueden colocar directamente sobre la parrilla, o en una fuente o plato resistente al calor en la parrilla.Ejemplo:Para asar durante 20minutos, usando la tecla GRILL.1. Pulse la tecla GRILL una vez. 2. Introduzca el tiempo de calentamiento requerido pulsando la tecla 10min dos veces.3. Pulse la tecla START/ +30s para iniciar el grill. (La pantalla contará hacia atrás hasta alcanzar el tiempo de cocción establecido).Grll 20:00 20:00
2. PREPARACIÓN DE ALIMENTOS EN MODO MIX GRILL
MIX GRILL combina la potencia de las microondas con el grill. MIX signi ca cocer con la potencia de las microondas y la potencia del grill alternativamente.La combinación de la potencia de las microondas con el grill reduce el tiempo de cocción y proporciona resultados crujientes y dorados.Existen dos opciones de combinación:COMBINACIÓN 1 (Pantalla: C-1)55% del tiempo en potencia de microondas y 45% del tiempo en potencia de grill. Utilice este modo para preparar pescado y gratinar.COMBINACIÓN 2 (Pantalla: C-2)36% del tiempo en potencia de microondas y 64% del tiempo en potencia de grill. Utilice este modo para pudines, tortillas y carne de ave.Ejemplo: Para preparar alimentos durante 15minutos, usando la tecla MIX GRILL con el 55% del tiempo en potencia de microondas y el 45% del tiempo en potencia de grill (C-1).1. Pulse una vez la tecla MIX GRILL. 2. Introduzca el tiempo de calentamiento necesario pulsando una vez la tecla 10min y, luego, la tecla un minuto tres veces.3. Pulse la tecla START/ +30s para comenzar la cocción. (La pantalla contará hacia atrás hasta alcanzar el tiempo de cocción establecido). C-1 15:00 15:00 NOTAS para PREPARAR ALIMENTOS EN EL MODO GRILL y EN EL MODO MIX GRILL:• No es necesario precalentar el grill antes de preparar los alimentos.• Cuando dore alimentos en un contenedor profundo, colóquelo en el plato giratorio.• Se puede detectar humo o percibir un olor a quemado cuando se utiliza el grill por primera vez. Esto es normal y no es una señal de que el horno esté estropeado. Para evitar este problema, caliente el horno sin alimentos durante 20minutos en modo grill cuando utilice el horno por primera vez. IMPORTANTE: Durante el funcionamiento, abra una ventana o encienda el ventilador de la cocina para permitir que el humo o los olores se disipen. NOTA: Al utilizar la función de grill, el grill se activará y se desactivará a intervalos regulares para evitar el sobrecalentamiento.ADVERTENCIA: La puerta, la carcasa exterior, la cavidad del horno y los accesorios se calientan a altas temperaturas durante el funcionamiento. Para evitar quemaduras, utilice siempre guantes de horno gruesos* - Solo para modelos con grill. ES – 18ES – 18
PREPARACIÓN DE ALIMENTOS CON LA
FUNCIÓN DE MICROONDAS
Su horno se puede programar hasta 99minutos y 50segundos (99:50).
COCCIÓN MANUAL/DESCONGELADO MANUAL
- Introduzca el tiempo de cocción y utilice los niveles de potencia 100P a 10P para cocer o descongelar.
- Remueva o dé la vuelta a los alimentos, siempre que sea posible, de 2 a 3 veces durante la cocción.
- Después de cocer, cubra los alimentos y déjelos reposar, cuando se recomiende.
- Después de descongelar, cubra los alimentos con papel de aluminio y deje reposar hasta que estén totalmente descongelados.Ejemplo: Para cocer durante 2minutos y 30 segundos a una potencia de microondas del 70%.
1. Introduzca el nivel de potencia
pulsando la tecla NIVEL DE
POTENCIA DE MICROONDAS
cuatro veces para llegar al nivel 70 P.x4
2. Introduzca el tiempo de cocción
pulsando dos veces la tecla 1min y, a continuación, pulse la tecla 10seg tres veces.
3. Pulse la tecla START/ +30s
para iniciar el temporizador. (La pantalla contará hacia atrás hasta alcanzar el tiempo de cocción/descongelado establecido).NOTA:
- Cuando el horno se pone en funcionamiento, se encenderá su lámpara y el plato giratorio girará hacia la izquierda o hacia la derecha
- Si se abre la puerta durante el proceso de cocción/descongelado para remover o dar la vuelta a los alimentos, el tiempo de cocción se detendrá automáticamente. El tiempo de cocción/descongelado empezara su cuenta atrás nuevamente cuando se cierre la puerta y se presione la tecla START.
- Una vez completado el proceso de cocción o descongelado, abra la puerta o pulse la tecla STOP, y aparecerá la hora del día en la pantalla, si se ha ajustado el reloj.
- Si quiere saber cuál es el nivel de potencia durante la cocción, pulse la tecla NIVEL DE POTENCIA DE MICROONDAS. El nivel de potencia se mostrará mientras el dedo siga tocando la tecla NIVEL DE POTENCIA DE MICROONDAS. IMPORTANTE:
- Cierre la puerta después de la cocción o el descongelado. Tenga en cuenta que la luz permanecerá encendida al abrir la puerta por razones de seguridad para recordarle que debe cerrarla.
- Si prepara alimentos durante más tiempo del indicado (véase la siguiente tabla) utilizando el mismo modo de cocción, el mecanismo de seguridad del horno se activará automáticamente y el nivel de potencia de microondas se reducirá o los elementos de calentamiento de la parrilla se encenderán y apagarán. Modo de cocción Tiempo máximo Microondas 100 P 30minutos Preparación de alimentos en modo grill* 99min 50seg, funcionamiento intermitente, temperatura controlada Preparación de alimentos en modo mix grill*99min 50segES – 20 ES – 20
OTRAS FUNCIONES PRÁCTICAS
1. COCINADO EN SECUENCIA
Esta función le permite preparar alimentos utilizando un máximo de 2etapas diferentes que incluyen el tiempo de cocción manual y el modo o el tiempo de descongelado, así como una función de descongelado por peso. Una vez programado no hay necesidad de interferir con la operación de cocción, ya que el horno pasará automáticamente a la siguiente fase. La señal audible sonará una vez después de la primera etapa. Nota: La función AUTO MENU no se puede establecer como una de las secuencias múltiples. Ejemplo: Si desea descongelar los alimentos durante 5minutos, para luego cocer con 80P de potencia de microondas durante 7minutos. Siga los siguientes pasos:
1. Pulse la tecla DESCONGELADO POR PESO una vez; aparecerá 0:10 en la pantalla LED.
2. Introduzca el tiempo de cocción pulsando 5veces la tecla 1min.
3. Introduzca el nivel de potencia (80P) pulsando 3veces la tecla NIVEL DE POTENCIA DE MICROONDAS.
4. Introduzca el tiempo de cocción pulsando 7veces la tecla 1min.
5. Pulse una vez la tecla START para empezar la cocción.
2. FUNCIÓN +30s (inicio automático)
La tecla +30s le permite realizar las dos funciones siguientes: a. Inicio directo Puede empezar a preparar los alimentos en el nivel de potencia 100P durante 30segundos pulsando la tecla +30s. b. Ampliar el tiempo de cocción Puede ampliar el tiempo de cocción durante la cocción manual, el tiempo de descongelado y la operación del AUTO MENU en múltiplos de 30segundos si se pulsa la tecla +30s con el horno encendido. En el modo descongelado por peso, el tiempo de cocción no se puede aumentar. NOTA: El tiempo de cocción se puede ampliar hasta un máximo de 99minutos y 50segundos.
3. FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR DE COCINA:
Puede utilizar el temporizador de cocina para casos en los que no se utilice el microondas para preparar alimentos, por ejemplo, para cocer huevos en una placa eléctrica convencional o para controlar el tiempo restante de cocción o descongelado de alimentos. Ejemplo: Para establecer el temporizador durante 5minutos.
1. Pulse una vez la tecla
TEMPORIZADOR DE COCINA una vez.
2. Introduzca el tiempo
+30s para iniciar el temporizador.
4. Consulte la pantalla.
(Aparecerá la cuenta atrás en la pantalla durante el tiempo de asado establecido). Cuando el temporizador acabe, sonará cinco veces una señal audible y la pantalla mostrará la hora del día. Puede introducir hasta 99minutos y 50segundos. Para cancelar el TEMPORIZADOR DE COCINA durante una cuenta atrás, pulse simplemente la tecla STOP. NOTA: La función de TEMPORIZADOR DE COCINA no puede utilizarse mientras se cocina.
4. BLOQUEO PARA NIÑOS:
Se utiliza para prevenir que niños pequeños pongan en funcionamiento del horno sin supervisión. a. Para establecer la función de bloqueo para niños, mantenga pulsado el botón STOP durante 3segundos. Se oirá un pitido largo, la pantalla mostrará y el horno estará en modo de bloqueo para niños. En este modo, la pantalla mostrará el reloj. Si se pulsa algún botón o se abre la puerta se mostrará en la pantalla durante diez segundos. b. Para cancelar la función de bloqueo para niños, mantenga pulsado el botón STOP durante 3segundos hasta que suene un pitido largo.
En modo en espera, pulse el botón "ECO" una vez; la pantalla de LED se apagará y el horno microondas entrará en modo ECO. Cualquier operación puede encender la pantalla LED de nuevo y el horno microondas volverá al modo en espera.ES ES – 21 ES – 21
Esta función descongela rápidamente los alimentos y le permite elegir un periodo de descongelado adecuado, dependiendo del tipo de alimentos. Siga el ejemplo que se muestra a continuación para obtener más información sobre cómo utilizar esta función. El intervalo de tiempo es de 0:10 - 99:50.Ejemplo: Para descongelar alimentos durante 10minutos.1. Seleccione el menú deseado pulsando una vez la tecla DESCONGELADO POR TIEMPO.
2. Introduzca el tiempo de cocción pulsando una vez la tecla 10min.1. Pulse la tecla START/ +30s para iniciar el descongelado.aparecerá en la pantalla: 0:10 Observaciones para el descongelado por tiempo:• Después de la cocción, la señal acústica sonará cinco veces y el LED mostrara entonces la hora del día, si se ha ajustado el reloj. Si el reloj no se ha ajustado, solamente aparecerá "0:00" en la pantalla cuando haya nalizado la cocción.• El nivel de potencia de microondas predeterminado es 30P y no se puede cambiar.
2. DESCONGELADO POR PESO
El horno microondas está preprogramado con un tiempo y nivel de potencia para que los siguientes alimentos se descongelen fácilmente: cerdo, ternera y pollo. La horquilla de peso de estos alimentos es de entre 0,1kg y 2kg en intervalos de 0,1kg.Siga el ejemplo que se muestra a continuación para obtener más información de cómo utilizar estas funciones. Ejemplo: Para descongelar un trozo de carne de 1,2kg de peso utilizando la función de DECONGELADO POR PESO. Coloque la carne en una fuente o una parrilla de descongelado de horno microondas en el plato giratorio.1. Seleccione el menú deseado pulsando una vez la tecla DESCONGELADO POR PESO. 2. Introduzca el peso pulsando las teclas de DESCONGELADO POR PESO hasta que aparezca el peso correspondiente.3. Pulse la tecla START/ +30s para comenzar la cocción. (La pantalla contará hacia atrás hasta alcanzar el tiempo de descongelado establecido).aparecerá en la pantalla: pantalla: Los alimentos congelados se descongelan desde -18°C.NOTAS PARA UN DESCONGELADO POR PESO:• Antes de congelar los alimentos, asegúrese de que son frescos y están en buenas condiciones.• El peso de los alimentos se debe redondear a los 0,1kg más cercanos, por ejemplo, de 0,65kg a 0,7kg.• Si es necesario, cubra las áreas de carne o ave con trozos pequeños de papel de aluminio. Esto evitará que las áreas se calienten durante el descongelado. Asegúrese de que el papel no toca las paredes del horno. ES – 20ES – 20
OTRAS FUNCIONES PRÁCTICAS
1. COCINADO EN SECUENCIA
Esta función le permite preparar alimentos utilizando un máximo de 2etapas diferentes que incluyen el tiempo de cocción manual y el modo o el tiempo de descongelado, así como una función de descongelado por peso. Una vez programado no hay necesidad de interferir con la operación de cocción, ya que el horno pasará automáticamente a la siguiente fase. La señal audible sonará una vez después de la primera etapa. Nota: La función AUTO MENU no se puede establecer como una de las secuencias múltiples. Ejemplo: Si desea descongelar los alimentos durante 5minutos, para luego cocer con 80P de potencia de microondas durante 7minutos. Siga los siguientes pasos:
1. Pulse la tecla DESCONGELADO POR PESO una vez; aparecerá 0:10 en la pantalla LED.
2. Introduzca el tiempo de cocción pulsando 5veces la tecla 1min.
3. Introduzca el nivel de potencia (80P) pulsando 3veces la tecla NIVEL DE POTENCIA DE MICROONDAS.
4. Introduzca el tiempo de cocción pulsando 7veces la tecla 1min.
5. Pulse una vez la tecla START para empezar la cocción.
2. FUNCIÓN +30s (inicio automático)
La tecla +30s le permite realizar las dos funciones siguientes: a. Inicio directo Puede empezar a preparar los alimentos en el nivel de potencia 100P durante 30segundos pulsando la tecla +30s. b. Ampliar el tiempo de cocción Puede ampliar el tiempo de cocción durante la cocción manual, el tiempo de descongelado y la operación del AUTO MENU en múltiplos de 30segundos si se pulsa la tecla +30s con el horno encendido. En el modo descongelado por peso, el tiempo de cocción no se puede aumentar. NOTA: El tiempo de cocción se puede ampliar hasta un máximo de 99minutos y 50segundos.
3. FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR DE COCINA:
Puede utilizar el temporizador de cocina para casos en los que no se utilice el microondas para preparar alimentos, por ejemplo, para cocer huevos en una placa eléctrica convencional o para controlar el tiempo restante de cocción o descongelado de alimentos. Ejemplo: Para establecer el temporizador durante 5minutos.
1. Pulse una vez la tecla
TEMPORIZADOR DE COCINA una vez.
2. Introduzca el tiempo
+30s para iniciar el temporizador.
4. Consulte la pantalla.
(Aparecerá la cuenta atrás en la pantalla durante el tiempo de asado establecido). Cuando el temporizador acabe, sonará cinco veces una señal audible y la pantalla mostrará la hora del día. Puede introducir hasta 99minutos y 50segundos. Para cancelar el TEMPORIZADOR DE COCINA durante una cuenta atrás, pulse simplemente la tecla STOP. NOTA: La función de TEMPORIZADOR DE COCINA no puede utilizarse mientras se cocina.
4. BLOQUEO PARA NIÑOS:
Se utiliza para prevenir que niños pequeños pongan en funcionamiento del horno sin supervisión. a. Para establecer la función de bloqueo para niños, mantenga pulsado el botón STOP durante 3segundos. Se oirá un pitido largo, la pantalla mostrará y el horno estará en modo de bloqueo para niños. En este modo, la pantalla mostrará el reloj. Si se pulsa algún botón o se abre la puerta se mostrará en la pantalla durante diez segundos. b. Para cancelar la función de bloqueo para niños, mantenga pulsado el botón STOP durante 3segundos hasta que suene un pitido largo.
En modo en espera, pulse el botón "ECO" una vez; la pantalla de LED se apagará y el horno microondas entrará en modo ECO. Cualquier operación puede encender la pantalla LED de nuevo y el horno microondas volverá al modo en espera.ES – 23ES – 23
UTENSILIOS Procedimiento Palomitas 0,05kg, 0,1kg Coloque la bolsa de palomitas directamente en el plato giratorio. (Tenga en cuenta la nota siguiente: Información importante sobre la función de preparación de palomitas en el microondas). Patatas asadas 1, 2, 3 patatas (unidades) 1 patata = aprox. 0,23 kg (temp. inicial 20°C) Utilice patatas con un tamaño similar de aprox. 230g. Perfore cada patata en varios lugares y póngala en el borde del plato giratorio. Gírela y vuelva a organizar a mitad de cocción. Deje reposar durante 3 a 5minutos antes de servir. Pizza congelada 0,2 kg, 0,4 kg (temp. inicial -18°C) Plato Coloque la pizza en un plato en el centro del plato giratorio. No la cubra. Verdura congelada p.ej., coles de Bruselas, judías verdes, guisantes, verduras combinadas o brócoli. 0,15 kg, 0,3 kg, 0,4 kg (temp. inicial -18°C) El recipiente y la tapa Coloque las verduras en un contenedor adecuado. Añada una cuchara de agua por cada 100g de verdura, cubra el plato y colóquelo en el plato giratorio. Mueva a mitad de la cocción y cuando nalice. RECALENTAR TÉ y café (120ml/taza) 1, 2, 3 (temp. inicial 5°C) Taza Coloque la taza o tazas en el plato giratorio y remueva tras calentar. Plato de comida 0,2kg, 0,4kg (temp. inicial 5°C) Plato Coloque el plato en el centro del plato giratorio. No tape. Mueva tras cocer. Notas:
- La temperatura nal puede variar de acuerdo con la temperatura inicial de los alimentos. Compruebe que la comida está muy caliente después de cocer. En caso necesario, se puede ampliar la duración de la cocción manualmente.
- Cuando se utiliza la función de cocción automática, los resultados dependen de variables tales como el tamaño y la forma de los alimentos, y sus preferencias personales. Si no está satisfecho con el resultado del programa, ajuste el tiempo de cocción para que se adapte a sus necesidades. Información importante sobre la función de palomitas para microonda:
1. Si se selecciona 100gramos de palomitas, conviene doblar en forma de
triángulo cada esquina de la bolsa antes de cocer. Consulte la siguiente imagen.
2. Si la bolsa de palomitas se hincha y no gira bien, pulse una vez la tecla STOP,
abra la puerta del horno y ajuste la posición de la bolsa para colocarla de forma que se prepare de forma uniforme. ES – 22 ES – 22
FUNCIONAMIENTO DE LA FUNCIÓN AUTO
MENU Las teclas de AUTO MENU calcula automáticamente el modo de cocción correcto y prepare los alimentos. Siga el ejemplo que se muestra a continuación para obtener más información sobre cómo utilizar esta función. Ejemplo: para preparar dos patatas asadas con un peso de 0,46kg utilizando la función de AUTO MENU.
1. Seleccione el menú deseado
pulsando una vez la tecla Patata asada.
2. Pulse las teclas PESO/PORCIÓN
ARRIBA/ABAJO o continúe para pulsar la tecla Patata asada para seleccionar el número requerido de patatas (hasta 3).
3. Pulse la tecla START/
+30s para comenzar a preparar los alimentos. (La pantalla contará hacia atrás hasta alcanzar el tiempo de cocción establecido). aparecerá en la pantalla:
- Se puede introducir la cantidad o el peso de los alimentos girando el dial PESO/PORCIÓN ARRIBA/ABAJO hasta que aparezca el peso o la cantidad deseada. Introduzca el peso del alimento solamente. No incluya el peso del recipiente.
- Para los alimentos que pesan más o menos que los pesos o cantidades que se señalan en el cuadro AUTO MENU.ES ES – 23 ES – 23
UTENSILIOS Procedimiento Palomitas 0,05kg, 0,1kg Coloque la bolsa de palomitas directamente en el plato giratorio. (Tenga en cuenta la nota siguiente: Información importante sobre la función de preparación de palomitas en el microondas). Patatas asadas 1, 2, 3 patatas (unidades) 1 patata = aprox. 0,23 kg (temp. inicial 20°C) Utilice patatas con un tamaño similar de aprox. 230g. Perfore cada patata en varios lugares y póngala en el borde del plato giratorio. Gírela y vuelva a organizar a mitad de cocción. Deje reposar durante 3 a 5minutos antes de servir. Pizza congelada 0,2 kg, 0,4 kg (temp. inicial -18°C) Plato Coloque la pizza en un plato en el centro del plato giratorio. No la cubra. Verdura congelada p.ej., coles de Bruselas, judías verdes, guisantes, verduras combinadas o brócoli. 0,15 kg, 0,3 kg, 0,4 kg (temp. inicial -18°C) El recipiente y la tapa Coloque las verduras en un contenedor adecuado. Añada una cuchara de agua por cada 100g de verdura, cubra el plato y colóquelo en el plato giratorio. Mueva a mitad de la cocción y cuando nalice. RECALENTAR TÉ y café (120ml/taza) 1, 2, 3 (temp. inicial 5°C) Taza Coloque la taza o tazas en el plato giratorio y remueva tras calentar. Plato de comida 0,2kg, 0,4kg (temp. inicial 5°C) Plato Coloque el plato en el centro del plato giratorio. No tape. Mueva tras cocer. Notas:
- La temperatura nal puede variar de acuerdo con la temperatura inicial de los alimentos. Compruebe que la comida está muy caliente después de cocer. En caso necesario, se puede ampliar la duración de la cocción manualmente.
- Cuando se utiliza la función de cocción automática, los resultados dependen de variables tales como el tamaño y la forma de los alimentos, y sus preferencias personales. Si no está satisfecho con el resultado del programa, ajuste el tiempo de cocción para que se adapte a sus necesidades. Información importante sobre la función de palomitas para microonda:
1. Si se selecciona 100gramos de palomitas, conviene doblar en forma de
triángulo cada esquina de la bolsa antes de cocer. Consulte la siguiente imagen.
2. Si la bolsa de palomitas se hincha y no gira bien, pulse una vez la tecla STOP,
abra la puerta del horno y ajuste la posición de la bolsa para colocarla de forma que se prepare de forma uniforme.ES – 24 ES – 24
UTENSILIOS ADECUADOS PARA EL HORNO
Para cocer o descongelar los alimentos en un horno microondas, la energía de microondas debe ser capaz de pasar por el contenedor para penetrar en los alimentos. Por lo tanto, es importante escoger un recipiente adecuado. Los moldes redondos u ovalados son preferibles a los cuadrados o rectangulares, ya que los alimentos en las esquinas pueden cocerse demasiado. Se puede utilizar una variedad de utensilios de cocina como se enumeran a continuación. Utensilios de cocina Microondas Seguro Grill Comentario Papel de aluminio Recipientes de aluminio
Se pueden utilizar trozos pequeños de papel de aluminio para proteger los alimentos contra el sobrecalentamiento. Mantenga el papel al menos a 2cm de distancia de las paredes del horno, ya que puede producirse arco eléctrico. Los recipientes de aluminio no son recomendables a menos que los especi que el fabricante, por ejemplo, Microfoil®. Siga las instrucciones atentamente. Platos para dorar
Siga siempre las instrucciones del fabricante. No exceda los tiempos de calentamiento que se indican. Tenga mucho cuidado, ya que estos platos se calientan a alta temperatura. Porcelana y cerámica
Los utensilios de porcelana, cerámica, loza de barro esmaltada y porcelana na son generalmente adecuados, a excepción de aquellas con decoración metálica. Cristalería, por ejemplo, Pyrex® Se debe tener cuidado si se utiliza cristalería na, ya que puede romperse o agrietarse si se calienta bruscamente. Metal No se recomienda usar utensilios de metal, ya que crearían un arco eléctrico y provocar un incendio. Plástico/poliestireno, por ejemplo, recipientes de comida rápida Se debe tener cuidado con algunos recipientes, ya que pueden deformarse, derretirse o descolorarse con las altas temperaturas. Film transparente No se deben tocar los alimentos y deben perforarse para permitir dejar salir el vapor. Bolsas para congelar/asar Se deben perforar para dejar salir el vapor. Asegúrese de que las bolsas son adecuadas para su uso en microondas. Platos de papel, tazas y papel de cocina No utilice ataduras de plástico o metal, ya que pueden derretirse o incendiarse debido al "arco eléctrico". Recipientes de madera y paja Utilizar únicamente para calentar o para absorber la humedad. Se debe tener cuidado, ya que el sobrecalentamiento puede provocar un incendio. Papel reciclado y periódicos Vigile siempre el horno cuando se utilizan estos materiales, ya que el sobrecalentamiento puede ocasionar un incendio. Puede contener extractos de metal que pueden causar "arco eléctrico" y puede provocar un incendio. ADVERTENCIA: Al calentar alimentos en recipientes de papel o plástico, vigile el horno debido a la posibilidad de ignición. NOTA: No deje el horno sin atender mientras lo usaES ES – 25 ES – 25
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
PRECAUCIÓN: NO UTILICE LIMPIADORES
COMERCIALES DE HORNO, LIMPIADORES A VAPOR,
ABRASIVOS, LIMPIADORES DUROS, CUALQUIERA
QUE CONTENGA HIDRÓXIDO DE SODIO O ESTROPAJOS EN CUALQUIER PARTE DE SU HORNO MICROONDAS. Antes de limpiar, asegúrese de que la cavidad, la puerta, la carcasa y los accesorios del horno están completamente fríos. LIMPIE EL HORNO A
INTERVALOS REGULARES Y RETIRE CUALQUIER
RESTO DE COMIDA. Mantenga el horno limpio, ya que, de lo contrario, la super cie podría deteriorarse y afectar negativamente a la vida útil del aparato y provocar una situación peligrosa. NOTA: Al preparar alimentos, se puede formar condensación dentro de la cavidad, las paredes de la cavidad y la puerta del horno. La cantidad de condensación dependerá de la temperatura de las super cies del horno y del contenido de humedad de los alimentos que se están preparando. Asegúrese de limpiar con trapo suave y absorbente cualquier resto de humedad que pueda haber quedado cuando haya terminado de preparar los alimentos. Exterior del horno El exterior de su horno se puede limpiar fácilmente con agua y jabón suave. Asegúrese de retirar el jabón con un paño húmedo y secar el exterior con una toalla suave. Panel de control Abra la puerta antes de limpiar para desactivar el panel de control. Se debe tener cuidado al limpiar el panel de control. Con ayuda de un paño humedecido con agua, frote suavemente el panel hasta que esté limpio. Evite el uso excesivo de cantidades de agua. No utilice ningún tipo de limpiador químico o abrasivo. Interior del horno
1. Para limpiar, retire cualquier salpicadura o
derramamiento con un trapo húmedo suave o una esponja tras cada uso mientras el horno está todavía caliente. Para derrames más grandes, utilice un jabón suave y frote varias veces con un trapo húmedo hasta que se eliminen todos los residuos. La acumulación de salpicaduras puede recalentarse, comenzar a desprender humo o prenderse fuego y provocar un arco eléctrico. No quite la tapa cubierta de la guía de ondas.
2. Asegúrese de que el jabón suave o el agua no
penetran en los pequeños ori cios de ventilación en las paredes que puedan averiar el horno.
3. No utilice limpiadores de tipo aerosol en el interior
4. Caliente el horno con regularidad mediante el uso
del grill y caliente el horno sin alimentos durante 20minutos en grill. Los restos de comida o grasa salpicada puede provocar humo o mal olor. Mantenga la cubierta del guiaondas limpia en todo momento. La cubierta de la guía de onda está hecha de un material frágil y se debe limpiar con cuidado (siga las instrucciones de limpieza de arriba). NOTA: Mojarla excesivamente puede provocar la desintegración de la cubierta de la guía de onda. La cubierta del guiaondas es una pieza consumible y sin una limpieza regular se deberá reemplazar. Accesorios Los accesorios como el plato giratorio, el soporte del plato giratorio y la parrilla se deben lavar con una solución líquida suave y secar. Son aptos para el lavavajillas. Puerta Para eliminar todo rastro de suciedad, limpie regularmente ambos lados de la puerta, los sellos de las puertas y las partes adyacentes con un paño suave y húmedo. No utilizar un limpiador abrasivo. NOTA: No se debe utilizar un limpiador a vapor. Consejo de limpieza. Para una manera fácil de limpiar su horno: Coloque la mitad de un limón en un recipiente, añada 300ml de agua y caliente al 100% durante10 a 12minutos. Limpie el horno con un paño limpio, suave y seco.ES – 26 ES – 26
CONSEJOS PARA PREPARAR ALIMENTOS CON
EL MICROONDAS Los microondas preparan los alimentos de manera más rápida que los métodos convencionales de cocina. Por lo tanto, es muy importante seguir determinadas técnicas para garantizar buenos resultados. Muchas de las técnicas siguientes se parecen a las que se usan en los métodos convencionales de cocina. ADVERTENCIA: Los líquidos y alimentos no deben calentarse en recipientes sellados ni en tarros o recipientes con la tapa puesta, ya que se acumulará presión en el interior, lo que podría provocar la explosión del recipiente o tarro. NOTAS SOBRE LOS CONSEJOS PARA COCINAR:
- Vigile siempre el horno mientras lo utiliza.
- Asegúrese de que los utensilios sean adecuados para hornos microondas.
- Consulte los cuadros en la sección del manual de preparación de alimentos para ver los tiempos de cocción recomendados y los niveles de potencia.
- Utilice exclusivamente palomitas para microondas en el envase recomendado (siga las instrucciones del fabricante). Nunca debe utilizar aceite, a menos que el fabricante así lo indique, y nunca debe preparar las palomitas durante más tiempo del recomendado. ADVERTENCIA: Siga en todo momento las indicaciones del manual de instrucciones de SHARP. Si supera los tiempos de cocción recomendados y utiliza niveles de potencia demasiado altos, los alimentos se podrían calentar en exceso o quemar, y en situaciones extremas podrían incendiarse y dañar el horno. Colocar Coloque las partes más gruesas de los alimentos hacia el exterior del plato, p.ej., los muslos de pollo. Los alimentos que se colocan hacia el exterior del plato reciben más energía y, por lo tanto, se preparan más rápidamente que los alimentos colocados en el centro. Tapar Algunos alimentos se preparan mejor en el microondas si se tapan. Utilice lm transparente ventilado de adherencia o una tapa adecuada. Perforar Los alimentos con cáscara, piel o membrana se deben perforar en varios puntos antes de cocerse o recalentarlos, ya que, de lo contrario, se acumularía vapor y podrían explotar. Por ejemplo, de las patatas, el pescado, el pollo y las salchichas. NOTA: Los huevos no deben calentarse en el microondas porque podrían explotar, incluso después de prepararse, p.ej., huevos escalfados, fritos o duros. Remover, girar y volver a colocar Para conseguir una cocción uniforme es muy importante remover, girar y volver a colocar los alimentos durante la cocción. Siempre debe remover y volver a colocar desde el exterior hacia el centro. Reposo Deje un periodo de reposo tras la preparación para permitir que el calor se disperse de manera uniforme a través de todos los alimentos.ES ES – 27 ES – 27 Características de los alimentos Composición Los alimentos con un contenido alto en grasa o azúcares (p.ej., púdines o pasteles rellenos) requieren menos tiempo para calentarse. Se debe tener cuidado con ellos, ya que el sobrecalentamiento puede provocar un incendio. Los huesos de los alimentos son conductores de calor y hacen que los alimentos se preparen de forma más rápida. Se debe tener cuidado para que los alimentos se preparen de manera uniforme. Densidad La densidad de los alimentos in uye en el tiempo de cocción necesario. Los alimentos ligeros o porosos, como los bizcochos o el pan, se preparan de forma más rápida que los alimentos pesados y densos, como los asados de carne y los guisos. Cantidad El número de microondas del horno es el mismo, sea cual sea la cantidad de alimentos que se esté preparando. Se debe aumentar el tiempo de cocción a medida que aumente la cantidad de alimentos; por ejemplo, cuatro patatas tardan más tiempo en cocinarse que dos. Tamaño Los alimentos y los trozos pequeños se preparan más rápidamente que los grandes, ya que las microondas pueden penetrar desde todos los lados hacia el centro. Para conseguir una cocción uniforme, prepare todos los alimentos con el mismo tamaño. Forma Los alimentos con forma irregular, como las pechugas o los muslos de pollo, tardan más tiempo en prepararse en las partes más gruesas. Para conseguir una cocción uniforme, coloque las partes más gruesas en el exterior del plato, donde recibirán más energía. Las formas redondas se preparan en el microondas de manera más uniforme que las cuadradas. Temperatura de los alimentos La temperatura inicial de los alimentos in uye en el tiempo de cocción necesario. Los alimentos fríos tardan más tiempo en cocinarse que los alimentos a temperatura ambiente; La temperatura del recipiente no es un parámetro able de la temperatura del alimento o la bebida. Haga cortes en los alimentos rellenos, por ejemplo, un donut relleno de mermelada, para liberar el calor o el vapor. ADVERTENCIA: Rostro y manos: utilice siempre guantes de horno para retirar los alimentos o recipientes del horno. Apártese al abrir la puerta del horno para que se disperse el calor o vapor. Al quitar un recubrimiento (por ejemplo, lm transparente) o al abrir bolsas de asado o envases de palomitas, aparte el rostro y las manos de la dirección del vapor. ADVERTENCIA: Compruebe la temperatura de los alimentos y las bebidas, y remueva antes de servir. Tenga mucho cuidado con los alimentos para bebés, niños o personas mayores. Debe remover o agitar el contenido de los biberones y los tarros de comida para bebés, y debe comprobar la temperatura de los alimentos antes de consumirlos, para evitar quemaduras.ES – 28 ES – 28
CONSEJOS PARA DESCONGELAR
Usar el microondas es el método para descongelar más rápido. Es un proceso sencillo, pero es muy importante que siga las instrucciones que se indican a continuación para garantizar que los alimentos se descongelen bien.
- Retire todos los envases y envoltorios antes de descongelar.
- Para descongelar alimentos, utilice el ajuste medio/bajo del microondas o el ajuste de descongelar.
- Consulte a continuación para obtener más información. Recolocar Los alimentos colocados hacia el exterior del plato se descongelan más rápidamente que los alimentos dispuestos en el centro. Por lo tanto, es muy importante recolocar los alimentos hasta cuatro veces durante el descongelado. Mueva los trozos que estén muy encajados desde el exterior hacia el centro, y recoloque las partes que se solapen. De esta manera, todas las partes de los alimentos se descongelarán de manera uniforme. Separar Los alimentos pueden quedarse pegados al sacarlos del congelador. Es importante separar los alimentos lo antes posible durante el descongelado, p.ej., tiras de beicon o letes de pollo. Cubrir Algunas partes de los alimentos que se estén descongelando pueden calentarse. Para evitar que se calienten demasiado y empiecen a cocerse, se pueden cubrir con papel de aluminio, que re ejan las microondas; p.ej., las patas y las alas de pollo. Reposo Es necesario un tiempo de reposo para garantizar que los alimentos se descongelen bien. La descongelación no naliza una vez que se retiran los alimentos del horno microondas. Los alimentos deben permanecer, tapados, durante un tiempo para garantizar que el centro se descongele completamente. Girar Es muy importante girar todos los alimentos al menos cuatro veces durante el proceso de descongelación. Esto es importante para garantizar una descongelación adecuada.ES ES – 29 ES – 29
CONSEJOS PARA RECALENTAR
Para recalentar alimentos, siga las instrucciones y recomendaciones que se indican a continuación, a n de garantizar que los alimentos se calientan bien antes de servirlos. Platos de comida Retire cualquier pieza de ave o carne roja, y caliente esas piezas por separado (véase más abajo). Coloque los trozos más pequeños en el centro del plato y los trozos más grandes y gruesos en el borde. Cubra los alimentos con lm transparente ventilado para microondas y recaliéntelos al nivel de potencia medio/bajo de microondas. Remueva o recoloque los alimentos cuando haya transcurrido la mitad del tiempo. NOTA: Asegúrese de que los alimentos se hayan calentado bien antes de servirlos. Carne en lonchas Tape la carne con lm transparente ventilado para microondas y caliente al nivel de potencia medio/bajo de microondas. Recoloque la carne al menos una vez para garantizar que se caliente de manera uniforme. NOTA: Asegúrese de que la carne se haya calentado bien antes de servirla. Porciones de ave Coloque las partes más gruesas de las porciones en el exterior del plato, cúbralas con lm transparente ventilado para microondas y caliente al nivel de potencia medio de microondas. Dé la vuelta hacia la mitad del proceso de calentamiento. NOTA: Asegúrese de que la carne de ave se haya calentado bien antes de servirla. Guisos Cubra con lm transparente ventilado para microondas o con una tapa adecuada y caliente al nivel de potencia medio/bajo de microondas. Remueva con frecuencia para garantizar que los alimentos se calienten de manera uniforme. NOTA: Asegúrese de que los alimentos se hayan calentado bien antes de servirlos. Para conseguir los mejores resultados al recalentar, seleccione un nivel de potencia de microondas adecuado para el tipo de alimento. Por ejemplo, un plato de verduras se puede calentar al nivel de potencia alto de microondas, mientras que una lasaña, que contiene ingredientes que no se pueden remover, se debe calentar al nivel de potencia medio/bajo de microondas. NOTAS:
- Antes de recalentar los alimentos, sáquelos de los recipientes metálicos o del papel de aluminio.
- En el tiempo de recalentamiento in uyen la forma, la profundidad, la cantidad y la temperatura de los alimentos, así como el tamaño, la forma y el material del recipiente. ADVERTENCIA: No caliente nunca líquidos en recipientes de boca estrecha, ya que el contenido podría salir a chorros del recipiente y causar quemaduras.
- Para evitar que los alimentos se calienten demasiado y que se produzcan incendios, se debe prestar especial atención al preparar o recalentar alimentos con un contenido alto de azúcar o grasa, por pasteles rellenos o púdines.
- Nunca debe calentar aceite o grasa para freír, ya que se podrían producir un calentamiento excesivo y fuego.
- Las patatas en conserva no se deben calentar en un horno microondas; siga las instrucciones del envase. ADVERTENCIA: El contenido de biberones y tarros de comida para bebés se debe remover o agitar, y se debe comprobar la temperatura de los alimentos antes de consumirlos a n de evitar quemaduras. ES – 28ES – 28
CONSEJOS PARA DESCONGELAR
Usar el microondas es el método para descongelar más rápido. Es un proceso sencillo, pero es muy importante que siga las instrucciones que se indican a continuación para garantizar que los alimentos se descongelen bien.
- Retire todos los envases y envoltorios antes de descongelar.
- Para descongelar alimentos, utilice el ajuste medio/bajo del microondas o el ajuste de descongelar.
- Consulte a continuación para obtener más información. Recolocar Los alimentos colocados hacia el exterior del plato se descongelan más rápidamente que los alimentos dispuestos en el centro. Por lo tanto, es muy importante recolocar los alimentos hasta cuatro veces durante el descongelado. Mueva los trozos que estén muy encajados desde el exterior hacia el centro, y recoloque las partes que se solapen. De esta manera, todas las partes de los alimentos se descongelarán de manera uniforme. Separar Los alimentos pueden quedarse pegados al sacarlos del congelador. Es importante separar los alimentos lo antes posible durante el descongelado, p.ej., tiras de beicon o letes de pollo. Cubrir Algunas partes de los alimentos que se estén descongelando pueden calentarse. Para evitar que se calienten demasiado y empiecen a cocerse, se pueden cubrir con papel de aluminio, que re ejan las microondas; p.ej., las patas y las alas de pollo. Reposo Es necesario un tiempo de reposo para garantizar que los alimentos se descongelen bien. La descongelación no naliza una vez que se retiran los alimentos del horno microondas. Los alimentos deben permanecer, tapados, durante un tiempo para garantizar que el centro se descongele completamente. Girar Es muy importante girar todos los alimentos al menos cuatro veces durante el proceso de descongelación. Esto es importante para garantizar una descongelación adecuada.ES – 30 ES – 30
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si cree que el horno no funciona correctamente, puede llevar a cabo unas sencillas comprobaciones antes de llamar a un técnico. De esta forma, puede evitar llamadas innecesarias al servicio, en caso de que el fallo se deba a algo sencillo. Siga estas sencillas comprobaciones: Coloque una taza de agua en el plato giratorio y cierre la puerta. Establezca el temporizador para funcionar durante un minuto al nivel de potencia alto de microondas.
1. ¿Se enciende la lámpara del horno cuando el agua cuece?
2. ¿Funciona el ventilador de refrigeración? (Compruébelo colocando la mano sobre las salidas de ventilación).
3. Transcurrido un minuto, ¿suena la señal acústica?
4. ¿Está caliente el agua de la taza?
Si la respuesta a alguna de estas preguntas es negativa, compruebe primero que el horno está enchufado correctamente y que el fusible no se ha fundido. Si el cable está bien enchufado y el fusible no se ha fundido, consulte la tabla de resolución de problemas siguiente. ADVERTENCIA: Nunca ajuste, repare ni modi que el horno por su cuenta. Para cualquier persona que no tenga los conocimientos adecuados, es peligroso llevar a cabo operaciones de mantenimiento o reparación. Esto es importante, ya que puede requerir la retirada de cubiertas que proporcionan protección contra la energía de microondas.
- La junta de la puerta evita que se ltren líquidos del microondas durante el funcionamiento del horno, pero no ofrece un sellado hermético. Es normal observar gotas de agua, luz o sentir aire caliente alrededor de la puerta del horno. Los alimentos con un alto contenido de humedad despedirán vapor o generarán condensación dentro de la puerta, lo que puede formar gotas fuera del horno.
- Reparaciones y modi caciones: no intente utilizar el microondas si no funciona correctamente.
- Carcasa exterior y acceso a la lámpara: no retire nunca la carcasa exterior. Esto es muy peligroso debido a las piezas de alta tensión internas que no deben tocarse nunca, porque su contacto podría causar la muerte El horno no integra una cubierta de acceso a la lámpara. Si la lámpara falla, no intente sustituirla. Llame al servicio técnico homologado de SHARP.
TABLA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CONSULTA RESPUESTA Corrientes de aire alrededor de la puerta. Cuando el horno está en funcionamiento, el aire circula alrededor de la cavidad La puerta no está sellada herméticamente, por lo que el aire puede escaparse. En el horno se forma condensación y puede dar lugar a la formación de gotas en la puerta. Por lo general, la cavidad del horno estará más fría que los alimentos cocinados; por lo tanto, el vapor generado al preparar alimentos se condensará en la super cie más fría. La cantidad de vapor generado depende del contenido en agua del alimento preparado. Algunos alimentos, como las patatas, tienen un gran contenido en humedad. La condensación atrapada en el cristal de la puerta se disipará en unas horas. Se observan destellos y arcos voltaicos en la cavidad al preparar los alimentos. Se producen arcos voltaicos cuando un objeto metálico se sitúa cerca de la cavidad del horno durante la cocción. Esto puede causar abrasión de la super cie de la cavidad, pero no producirá ningún daño al horno. Asar patatas. Retire todas las raíces de las patatas, píchelas y colóquelas directamente sobre la bandeja o en un recipiente plano resistente al calor o similar. El horno no funciona cuando el control del temporizador no se aleja de 0. Asegúrese de que la puerta está correctamente cerrada. El horno prepara los alimentos demasiado despacio. Asegúrese de que corregir el nivel de potencia seleccionado. El horno hace ruido. Los impulsos de la energía de microondas se activan y desactivan durante los procesos de cocción y descongelación. La carcasa exterior está caliente. La carcasa exterior puede calentarse al tacto. Mantenga a los niños a los niños lejos.ES ES – 31 ES – 31 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO Antes de solicitar asistencia, consulte los siguientes elementos:
- Asegúrese de que el horno está correctamente enchufado a la corriente. Si no es así, retire el enchufe, espere 10segundos, y vuelva a enchufarlo bien.
- Compruebe si hay algún fusible fundido o si saltó un disyuntor de corriente. Si estos elementos parecen no presentar problemas, pruebe la toma con otro aparato.
- Asegúrese de que los mandos de potencia y del temporizador están correctamente establecidos.
- Asegúrese de que la puerta está bien cerrada con el sistema de bloqueo activado. De lo contrario, la energía del microondas no uirá en el horno. SI NO SE SOLUCIONA LA SITUACIÓN CON NINGUNA DE LAS ACCIONES ANTERIORES, PÓNGASE EN CONTACTO CON UN TÉCNICO CERFICADO. NO INTENTE AJUSTAR NI REPARAR EL HORNO PERSONALMENTE.ET – 1 ET – 1 A. Kasutajainfo seadmete utiliseerimise kohta (eramajapidamistele)
ManualFacil