B360WC - Estación meteorológica Baldr - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato B360WC Baldr en formato PDF.

📄 100 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Baldr B360WC - page 83

Preguntas de los usuarios sobre B360WC Baldr

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Estación meteorológica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones B360WC - Baldr y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. B360WC de la marca Baldr.

MANUAL DE USUARIO B360WC Baldr

Para la puesta en marcha de este dispositivo: Unidad principal por adaptador de CA (incluido) o 3 pilas AAA (no incluido) Sensor con 6 pilas AA (no incluidas) Agradecemos su compra de la estación meteorológica Baldr, inalámbrica a color con 3 sensores remotos. Ha sido diseña- da y construida utilizando componentes y técnicas innovado- ras para permitir una visualización perfecta. Por favor, lea atentamente las instrucciones para familiarizarse con las propiedades y funciones antes de utilizar la unidad. 81GENERALIDADES UNIDAD PRINCIPAL

8213. Botón “ MEM ” Comprobar o borrar el registro de máx./mín.

Cambiar C/F, función RCC o aumentar los datos

Cambiar 12/24 H o disminuir los datos

Comprobar la hora de la alarma, encender y apagar la alarma, entrar en la configuración de la alarma 17.Soporte 18.Agujero para colgar 19.Compartimiento de la Batería

6. Pronóstico del tiempo

Pronóstico del tiempo para las próximas 12-24 horas

7. Presión Barométrica

Visualización del barómetro en mmHg, inHg o hPa/mb

8. Visualización del

Calendario Días de la semana en 7 idiomas

Entrar en la configuración de la hora

Borrar los datos de los sensores y volver a registrarlos

1. Temperatura y humedad del canal 1/2/3

2. Registro máx./mín. del canal 1/2/3

3. Temperatura y humedad interior

4. Registro máximo y mínimo de la temperatura y la

5. Tres indicaciones de nivel de confort

2. Agujero para colgar

3. Compartimento de la batería

El año por defecto es 2020, si la visualización del día de la semana es incorrecta, por favor confirme que el año fue configurado correctamente. (solo para el ajuste manual) Notas: 84• Pantalla LCD a color nítido

  • Reloj radiocontrolado DCF
  • Pronóstico del tiempo para las próximas 12-24 horas con barómetro
  • Mediciones de humedad y temperatura de entrada y salida
  • Cuatro grupos de datos de temperatura y humedad
  • Máximo y mínimo registro de temperatura y humedad
  • Indicación del nivel de confort
  • Rango de humedad interior y exterior: 1%-99%
  • Calendario, alarma y función de repetición de alarma
  • Pantalla de tiempo en 12/24H
  • Retroiluminación blanca con regulador de intensidad CARACTERÍSTICAS

CONTENIDO DEL PAQUETE

El siguiente contenido está incluido en el paquete: 1 x Unidad principal de la estación meteorológica 3 x Sensores remotos 1 x Adaptador CA 1 x Manual de usuario 85INICIO

INSTALACIÓN DE LA UNIDAD PRINCIPAL

INSTALACIÓN DEL SENSOR

Instale 3 pilas AAA o enchufe el adaptador a una toma de corriente.

1. Retire la tapa del compartimento de las baterías;

2. Inserte 2 x pilas AA en cada sensor que coincidan con la

3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las baterías.

CONFIGURACIÓN DEL SENSOR

BALDR recomienda pilas alcalinas o de litio de alta calidad para obtener un mejor rendimiento del producto. No se recomienda el uso de pilas recargables o de alta potencia. ● Cambie el botón de los 3 sensores a CH1 , CH2 y CH3 (el canal de cada sensor debe ser diferente de los otros). ● Encienda la unidad principal antes de colocar las baterías del sensor. Nota:

1. La unidad principal recibirá automáticamente la señal

exterior después de encenderla, el estado de recepción durará un máximo de 3 minutos. La señal de la antena receptora parpadeará. Si no recibe ninguna señal en 3 minutos, dejará de recibir la señal exterior.

2. Si la unidad principal no tiene una ventana de recepción de

señal de 3 minutos, deberá mantener pulsado el botón "CH" para volver a recibir la señal.

86CONFIGURACIÓN DE LA UNIDAD PRINCIPAL

Cuando se encienda o se restablezca, la pantalla LCD se iluminará durante 3 segundos con el sonido "BI". hPa/mb GER 0:00 (Formato 24H) D/M

Idioma de los Días de la Semana Visualización de la Fecha

ON 0 0:00 Alarma OFF Zone Hora de la Alarma Formato de la Fecha Unidad de Temperatura Función RCC El valor predeterminado es: Unidad de Presión Visualización De la Hora Calibración del Barómetro Recepción de la Señal RF ● Después de encender la unidad, el indicador de presión parpadeará durante 10 segundos. Si no es necesario calibrarlo, toque el botón superior para salir de la configuración. Si es necesario calibrarlo, puede presionar el botón “▲/RCC ” o “ ▼ ” para ajustar los datos; si mantiene presionado el botón “▲/RCC” o “ ▼ ” cambiará rápidamente los datos en 8 pasos. ● Si no se realiza ninguna operación durante 10 segundos, se guardará y se saldrá de la configuración automáticamente. ● Rango del barómetro: 800-1100hPa/mb (600-825 mmHg,23.62-29.53inHg). Después del ajuste del barómetro, empezará a recibir la señal de los 3 sensores exteriores durante 3 minutos. Si la señal de los 3 canales se recibe antes de 3 minutos o la ventana de recepción termina, entrará en la ventana de recepción de la señal DCF. 87* Visualización del símbolo RCC: a. Al recibir la señal, el icono RCC parpadeará con "1HZ". b. Cuando la señal se reciba con éxito, la pantalla LCD mostrará el icono RCC completo y saldrá de la recepción RCC. c. Si no se recibe ninguna señal, el icono RCC desaparecerá. Recepción de la Señal DCF

1. Después de recibir la señal RF, comenzará a buscar la

señal de radio durante 7 minutos mostrando el símbolo de la antena en la pantalla,Mientras tanto, el brillo de la luz de fondo se ajustará automáticamente al 3% (brillo predeterminado: 100%).

2. Una vez recibida la señal, la unidad principal mostrará la

hora, el mes, la fecha y el día de la semana recibidos.

3. Recepción de señal RCC diaria: recibe una señal de radio

regular a la 1:00AM,2:00AM, 3:00AM, 4:00AM, 5:00AM todos los días. Empieza a recibir señal a la 1:00AM todos los días. Por cada día, una vez que la señal es recibida a una hora determinada, dejará de recibirla ese día.

4. Recepción manual: presione y mantenga presionado el

botón “▲/RCC ” para iniciar la recepción de la señal RCC.

5. Durante la recepción, presione y mantenga presionado el

botón “▲/RCC ” para salir de la recepción RCC. Configuración Manual

1. Después de recibir la señal, si no es necesario hacer otros

ajustes, puede dejar de leer. Si se necesitan otros ajustes de configuración. Por favor, verifique los siguientes pasos. O si no se recibe ninguna señal, puede seguir los siguien tes pasos para realizar el ajuste manual.

884. Presione "SET" para seleccionar Horas. Presione el botón

“▲/RCC” o “ ▼ ” para ajustar el valor.

5. Presione " SET " para seleccionar Minutos. Presione el

botón “▲/RCC” o “ ▼ ” para ajustar el valor.

6. Presione " SET " para seleccionar Año. Presione el botón

“▲/RCC” o “ ▼ ” para ajustar el valor.

7. Presione " SET " para seleccionar el formato de

visualización de Mes y Fecha. Configuración predeterminada: D/M. Pulse el botón “▲/RCC” o “ ▼ ” para seleccionar el formato M/D o D/M. (M: Mes ,D: Fecha)

8. Presione " SET " para seleccionar Mes. Presione el botón

para ajustar el valor. 10.Presione " SET " para seleccionar Unidad Barométrica. Configuración predeterminada: hPa/mb. Presione el botón “▲/RCC” o “ ▼ ” para seleccionar la unidad: mmHg, inHg o hPa/mb opcional.

2. Mantenga pulsado el botón " SET " para entrar en la

configuración, pulse el botón " SET " para saltar los pasos de configuración o ir a la siguiente opción de configuración.

3. Pulse " SET " para seleccionar el idioma del día de la

semana. Configuración predeterminada: ALEMÁN. Presione el botón “▲/RCC” o “ ▼ ” para seleccionar los idiomas: ENG、GER、ITA、FRE、DUT、SPA、DAN opcional. (Inglés / alemán / italiano / francés / holandés / español / danés) *Consejos: mantener pulsado el botón “▲/RCC” o “ ▼ ” cambiará rápidamente el valor en 8 pasos.

891. Presione y mantenga presionado el botón “ ” para entrar

en la configuración de la hora de la alarma.

2. Presione el botón “▲/RCC ” o “ ▼ ” para ajustar los datos;

si mantiene presionado el botón “▲/RCC ” o “ ▼ ” cambiará rápidamente los valores en 8 pasos.

3. El orden de configuración es: Hora → Minutos→ Salir.

4. Durante la configuración, toque el botón superior para

guardar y salir de la configuración.

5. Durante la configuración, si no se realiza ninguna operación

durante 10 segundos, se guardará y saldrá de la configuración automáticamente.

11. Presione " SET " para seleccionar RCC. Configuración

ción predeterminada: 0. Presione el botón “▲/RCC” o “ ▼ ” para seleccionar la zona horaria de -12 H a + 12 H.

13. Presione " SET " para seleccionar Tiempo. Presione el

botón “▲/RCC” o “ ▼ ” para seleccionar el tiempo: Solea do, Soleado a Nublado, Nublado, Lluvia o Tormenta opcional.

14. Presione “ SET” para confirmar y salir.

15. Durante la configuración, toque el botón superior para

guardar y salir de la configuración.

16. Durante la configuración, si no se realiza ninguna operación

durante 10 segundos, se guardará y saldrá de la configura ción automáticamente. Configuración de la Hora de la Alarma

901. Cuando la alarma esté sonando, pulse cualquier otro botón

excepto el superior para detener la alarma. De esta manera, la alarma se reiniciará al día siguiente.

2. O cuando la alarma esté sonando, pulse el botón superior

para activar la función de repetición de alarma. La alarma volverá a sonar en un intervalo de 5 minutos. Y el símbolo “ ” parpadeará en la pantalla para indicar el modo de repetición. Presione cualquier otro botón excepto el botón superior para salir del modo de repetición. De esta manera, la alarma se reiniciará al día siguiente.

3. Cuando suene la alarma, el sonido ascendente de la

alarma "Bibi" durará 2 minutos si no se realiza ninguna operación.

FUNCIÓN DE REPETICIÓN

Configuración de la Alarma ON/OFF

6. La alarma se activa por defecto después de ajustar la hora

de la alarma. El símbolo de la alarma aparecerá en la pantalla.

1. Cuando esté en el modo de visualización de la hora, pulse

el botón “ ” para verificar la hora de la alarma. Presione el botón “ ” dos veces para activar o desactivar la alarma mediante el símbolo ON/OFF .

2. En el modo de visualización de la hora de la alarma, pulse

el botón “ ” para activar o desactivar la alarma mediante el símbolo ON/OFF . 91TEMPERATURA

1. Presione el botón "MEM" para verificar la temperatura y

humedad máximas, el valor se mostrará durante 5 segundos.

2. Presione el botón "MEM" por segunda vez para verificar la

temperatura y humedad mínimas, el valor se mostrará durante 5 segundos.

3. Presione el botón "MEM" por tercera vez para volver al

4. Si mantiene pulsado el botón "MEM", se borrarán los

registros máximos y mínimos y se reactivará la memoria.

5. Normalmente, el registro de máximos y mínimos se

actualizará cada 24 horas a las 0:00.

1. Después de encenderse, la temperatura interior se

mostrará automáticamente, actualizará la lectura cada 30 segundos y comenzará a recibir la señal exterior que dura un máximo de 3 minutos.

2. Rango de visualización de la temperatura interior:-10℃ ~

50.0℃ (14℉ ~ 122℉ ); para una temperatura inferior a -10℃ , la lectura será: ”LL.L”; para una temperatura superior a +50℃, la lectura será: "HH.H".

3. Rango de visualización de la temperatura exterior: -40℃

~60℃ (-40℉ ~140℉ ); para una temperatura inferior a -40℃ , la lectura será:”LL.L”; para una temperatura superior a +60℃ , la lectura será: ”HH.H”.

924. Flecha indicadora de cambios de temperatura:

se mostrará cuando la temperatura cambie menos de 1℃ en el plazo de una hora o en comparación con la última \lectura; se mostrará cuando la lectura aumente 1℃ en el plazo de una hora o en comparación con la última lectura. se mostrará cuando la lectura disminuya 1℃ en el plazo de una hora o en comparación con la última lectura.

5. Precisión: ±1 ℃. La resolución de la temperatura es de

6. Presione el botón “▲/RCC ” para cambiar de grados

Celsius a grados Fahrenheit. HUMEDAD

1. Después de encenderse, la humedad interior se mostrará

automáticamente, actualizará la lectura cada 30 segundos y comenzará a recibir la señal exterior que dura un máximo de 3 minutos.

2. Rango de visualización de la humedad: 1%-99%;para una

humedad inferior al 1%, la lectura será "1%"; para una humedad superior al 99%, la lectura será "99%".

3. Precisión: cuando la temperatura está entre 20℃ ~26℃

(68℉~ 78.8℉) y la humedad está entre 40-80%,la precisión es ±5%, si está fuera de este rango la precisión será ±8%.

4. Flecha indicadora de cambios de humedad:

se mostrará cuando la humedad cambie a menos del 3% RH en una hora o comparado con la última lectura; se mostrará cuando la lectura aumente un 3% RH en una hora o comparado con la última lectura. se mostrará cuando la lectura disminuya un 3% RH en una hora o comparado con la última lectura.

5. Resolución de la humedad:1% .

● Presione y mantenga pulsado el botón "CH" para borrar todos los datos de los sensores y empezar a recibir la señal de nuevo.

REGISTRO RF DE NUEVO

● El ícono del pronóstico del tiempo se mostrará después de encenderse. Hay 5 tipos de clima: Soleado, Soleado a Nublado, Nublado, Lluvioso, Tormenta. Las visualizaciones de los íconos del tiempo se basan en el cálculo de la temperatura y la humedad interior y exterior que se realiza a cada hora y en los datos de los barómetros. El pronóstico corresponde a las próximas 12 horas con una precisión del 70%-75%. ● Después de encenderlo, toque el botón “ ” para ajustar el brillo de la luz de fondo. ● El brillo de la luz de fondo puede ser ajustado al 3%,50%,100% y apagado. ● Alimentado por baterías, si no funciona en 10 segundos, seapagará automáticamente la luz de fondo.

94RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

INDICADORES DE BATERÍA BAJA

Problema Posible Solución ● Sobre el Sensor Exterior: Cuando el indicador de la batería se muestra junto a la temperatura exterior, cambie las baterías del sensor exterior. ● Acerca de la unidad principal: cuando el indicador de batería se muestra junto a la temperatura interior, reemplace la batería. Durante la lectura exterior parpadea o muestra guiones El parpadeo durante la lectura al aire libre es generalmente una indicación de interferencias inalámbricas.

1. Lleve el sensor y la pantalla al

interior, uno al lado del otro y retire las baterías de cada uno.

2. Asegúrese de que el interruptor

1-2-3 de ambas unidades coincida.

3. Vuelva a colocar las baterías en el

4. Vuelva a colocar las baterías en la

par de metros de distancia una de la otra durante unos pocos minutos para obtener una fuerte conexión antes de llevar el sensor al área exterior.

1. Recargue las baterías del sensor

exterior y de la unidad principal. Consulte la sección CONFIGURA CIÓN DEL SENSOR.

2. Reubique la unidad principal y/o el

sensor exterior. Las unidades deben estar a menos de 100 metros(328 pies) de distancia.

3. Asegúrese de que ambas unidades

estén colocadas al menos a 0,9 m (3 pies) de distancia de los aparatos electrónicos que puedan interferir con la comunicación inalámbrica (como televisores, microondas, ordenadores, etc.).

4. Utilice pilas alcalinas estándar. No

utilice baterías de alta potencia o recargables. NOTA: La unidad principal y el sensor pueden tardar unos minutos en sincronizarse después de que se recarguen las pilas. No hay recepción del sensor exterior

96INSTRUCCIÓN DE COLOCACIÓN

Temperatura/ Humedad Inexacta Asegúrese de que tanto la unidad principal como el sensor estén colocados fuera de la luz solar directa y lejos de cualquier fuente de calor o ventilación. Si la temperatura es superior al rango de detección, la indicación "HH.H" aparecerá en pantalla; si es inferior al rango de detección, la indicación "LL.L" aparecerá en pantalla. Indicación "HH.H/LL.L" en la temperatura interior y/o exterior Si su producto BALDR no funciona correctamente después de intentar las medidas de resolución de problemas, por favor contacte con el vendedor en su página de pedidos o envíe un correo electrónico a: service@baldr.com. Los sensores de la BALDR son sensibles a las condi- ciones ambientales circundantes. La correcta colocación tanto de la unidad principal como del sensor exterior es fundamental para la precisión y el rendimiento de este producto. Colocación de la unidad principal Coloque la unidad principal en un área seca y libre de suciedad y polvo. Para ayudar a asegurar una medición precisa de la temperatura interior, asegúrese de colocar la unidad principal lejos de las fuentes de calor o de los respi- raderos. 97PRECAUCIONES Colocación del sensor exterior Importantes pautas de colocación El sensor debe colocarse en el exterior para observar las condi- ciones exteriores. El sensor es resistente a las salpicaduras de agua y está diseñado para su uso general en el exterior, sin embargo, para extender su vida útil coloque el sensor en un área protegida de los elementos climáticos directos. La mejor ubicación es de 4 a 8 pies (1,2 a 2,4 metros) sobre el suelo con sombra permanente y mucho aire fresco para circular alrededor del sensor. ● La distancia entre la unidad principal y el transmisor debe ser de al menos 5~6.5 pies (1.5~2 metros) de distancia de cualqui er fuente de interferencia como monitores de computadora o televisores. ● Para maximizar el alcance inalámbrico, coloque las unidades lejos de objetos metálicos grandes, paredes gruesas, superfi cies metálicas u otros objetos que puedan limitar la comuni cación inalámbrica. ● Por favor, no utilice otros productos eléctricos como auriculares o altavoces que funcionen con la misma frecuencia de señal. ● Los vecinos que utilizan dispositivos eléctricos que operan con la misma frecuencia de señal también pueden causar interfer encias. ● No limpie ninguna parte del producto con benceno, diluyente u otros disolventes químicos. Si es necesario, límpiela con un paño suave. ● Nunca sumerja el producto en agua. Esto puede causar una descarga eléctrica y dañar el producto. 98GARANTÍA ● No someta la cámara a fuerzas extremas, golpes o fluctua ciones de temperatura o humedad. ● No manipule los componentes internos. ● No mezcle pilas nuevas y viejas o diferentes tipos de pilas. ● No mezcle pilas alcalinas, estándar o recargables. Retire el baterías si almacena este producto durante un largo período de tiempo. ● NO deseche este producto como un residuo sin clasificar. La recogida por separado de estos La basura, para un tratamiento especial, es necesaria. BALDR ofrece una garantía limitada de 1 año para este producto contra defectos en material y fabricación. El servicio de garantía sólo puede ser llevado a cabo por nuestro centro de servicio. aprobado. El original de la factura de venta fechada debe ser presentado a petición como prueba de compra en nuestro centro de servicio autorizado. La garantía cubre todos los defectos de material y mano de obra, con las siguientes excepciones siguiente: (1) los daños causados por un accidente, un uso conducta irrazonable o negligente (incluyendo la ausencia o el mantenimiento razon- able de la y necesario); 2) daños durante el transporte (reclamaciones por daños en tránsito); (3) el daño o deterioro de cualquier accesorio o superficie decorativa; (4) Daños resultantes del incumplimiento de la instrucciones en su manual de instrucciones. Esta garantía sólo cubre los defectos 99reales del producto en sí y sólo cubre no el coste de la instalación o el desmontaje de una instalación fija, la instalación o los ajustes normales, las reclamaciones basadas en una tergiversación o los cambios en el desempeño que resulten de circunstancias relacionadas con el negocio del vendedor.en la instalación. Para recibir el servicio de garantía, el comprador debe ponerse en contacto con el servicio designado por la BALDR para la identificación de problemas y el procedimiento en servicio. Gracias por su elección de los productos BALDR!

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Baldr

Modelo : B360WC

Categoría : Estación meteorológica