Turbosound TCS12296AN - Vocero

TCS12296AN - Vocero Turbosound - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TCS12296AN Turbosound en formato PDF.

📄 42 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Turbosound TCS12296AN - page 11
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Altavoz amplificado (caja acústica activa)
Marca Turbosound
Modelo TCS12296AN
Categoría Altavoz
Amplificación integrada Sí, amplificador digital con DSP
Procesamiento DSP Ecualizador paramétrico, crossover, limitador, retardo, filtros notch, FBD (detección de realimentación)
Entradas de audio Combo XLR/TRS (balanceada/no balanceada), ULTRANET IN (RJ45/etherCON)
Salida de audio LINK XLR (copia no procesada), ULTRANET THRU (RJ45/etherCON)
Conectividad de red ULTRANET propietario hasta 16 canales, USB para control por software y actualización de firmware
Alimentación CA a través de conector Neutrik powerCON con bloqueo
Control y visualización Pantalla LCD, encoder rotatorio, botones SETUP, PROCESS, ENTER, EXIT, POWER
Ajustes preestablecidos DSP 20 ajustes de usuario (LOAD/SAVE) con nombre personalizable
Indicadores LCD Texto invertido (negro sobre blanco) cuando el parámetro se modifica respecto al valor predeterminado
Opciones de montaje Puntos de enganche M10 (superior, inferior, laterales, trasero), soportes de pared/techo opcionales (WB-35, CB-35), kits de vuelo (TCS-FK1, TCS-FK2, TCS-FK3)
Rotación de la bocina HF Rotación posible de 90° para cambiar la dispersión horizontal/vertical
Seguridad Conexión a tierra obligatoria, protección contra sobrecalentamiento, apagado automático en caso de alerta
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño seco; no obstruir las rejillas de ventilación
Garantía Garantía limitada, consulte musictribe.com/warranty

Preguntas frecuentes - TCS12296AN Turbosound

¿Cómo conectar el altavoz a una red ULTRANET?
Utilice un cable CAT5 con conectores RJ45/etherCON. Conecte el cable de la fuente (ej. mezclador digital) en la toma ULTRANET IN. Para encadenar varios altavoces, conecte la toma ULTRANET THRU del primero a la entrada del siguiente. Se pueden conectar hasta 7 dispositivos en serie.
¿Cómo cargar un ajuste predeterminado de usuario?
Presione el botón SETUP para acceder al menú principal, gire el encoder para seleccionar LOAD, luego elija el número del 1 al 20. Presione el encoder o ENTER para confirmar y cargar.
¿Cómo ajustar la frecuencia de cruce (crossover)?
En el menú DSP, use el botón PROCESS para navegar hasta el módulo XOVER. Gire el encoder para elegir entre los ajustes preestablecidos (HP 100 Hz, HP 120 Hz, etc.) o seleccione User para ajustar manualmente la frecuencia y la fase.
¿Cómo girar la bocina HF?
Coloque el altavoz boca arriba, retire la rejilla (10 tornillos), desconecte el altavoz de graves, desatornille las tuercas del soporte del driver de compresión y retire el conjunto bocina/motor. Gire la bocina 90° según la dispersión deseada, luego vuelva a montar invirtiendo los pasos. Respete la polaridad de los cables (blanco/rojo para +, negro/azul para -).
¿Qué hacer si la pantalla LCD muestra una alerta de sobrecalentamiento?
La alerta indica que el amplificador ha alcanzado una temperatura excesiva. El altavoz se silenciará hasta que se enfríe. Verifique que las rejillas de ventilación no estén obstruidas y que el altavoz no esté expuesto a una fuente de calor. Reduzca el nivel de sonido si es necesario.
¿Cómo actualizar el firmware del DSP?
Descargue el software de control DSP y el último firmware desde el sitio web turbosound.com. Conecte el altavoz a una PC a través del puerto USB, inicie el software y siga las instrucciones de actualización. Asegúrese de no cortar la alimentación durante el proceso.
¿Cómo restablecer un filtro de realimentación (FBD)?
En el menú DSP, acceda al módulo FBD mediante el botón PROCESS. Seleccione Reset para restablecer todos los filtros de realimentación. También puede usar Learn para una búsqueda automática de frecuencias de realimentación (cuidado con el volumen alto).
¿Qué tipo de cable usar para la entrada de audio?
Utilice cables de altavoz profesionales de alta calidad con conector XLR (balanceado) o Jack TRS de 6,35 mm (balanceado o no balanceado). La toma combo acepta ambos tipos. Para una conexión ULTRANET, use un cable CAT5.
¿Cómo montar el altavoz en la pared con el soporte Turbosound?
Separe el soporte en placa de pared y placa de altavoz. Fije la placa de altavoz en la parte trasera del gabinete con los pernos suministrados. Fije la placa de pared a la pared con fijaciones adecuadas (no incluidas). Levante el altavoz sobre la placa de pared, vuelva a ensamblar el soporte, ajuste el ángulo vertical y apriete todos los pernos.
¿Cómo ajustar el retardo (Delay) para alinear altavoces?
En el menú DSP, use el botón PROCESS para acceder al módulo DELAY (a veces bajo SETUP). Gire el encoder para ajustar el retardo de 0 a 300 ms (equivalente a aproximadamente 105 m). Use la opción Unit para cambiar entre ms, metros y yardas. Mida la distancia entre los altavoces y ajuste el retardo en consecuencia.

Preguntas de los usuarios sobre TCS12296AN Turbosound

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TCS12296AN - Turbosound y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TCS12296AN de la marca Turbosound.

MANUAL DE USUARIO TCS12296AN Turbosound

Instrucciones de seguridad

Turbosound TCS12296AN - 1

Las terminales marcadas con este símbolo transportan ciemto eléctrica de masquitud suficiente como para constituir un risivo de descarga eléctrica. Utilie solo cables de altavor profesiosarnas y de alta calidad con conestores 15 de 6,3 mm o de bayoneta prefijados. Cualquer otra instalación o modificación debe ser realizada uncamente por un técnico qualificado.

Este símbolo, siempre que aparece, le advierte de la presencia de voltaje peligmaso sin aslar dentro de la roja: este voltaje puede ser suficiente para constituir un riesgo de descarga.

Este símbols, siempre que aparece, le advierte sobre instrucciones operativos y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, les el manual.

Atención Para reducir el devon de descarga eléctrica, no quite la tapa lo la parte posterior. No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, próngase en contacto con personal ratificado.

Atención Para reducir el riespo de incendio o descarga eléctrica, no capranga este aparato a la livia, humedad o alguna otra fuente que puesta salpícar o derramar algún líquido sobre el aparato. No coloue ningún tipo de recipiente para líquidos sobre el aparato.

Atención Las instrucciones de servicio deben llevarías a cabo exclusivamente personal qualificado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Las reparaciones deben ser realizados exclusivamente por personal qualificado.

  1. Lea las instrucciones.
  2. Conserve estas instrucciones.
  3. Presto atención a todas las advertencias.
  4. Siga todas las instrucciones.
  5. Ko nie este aparato cerca del agua.
  6. Limpie este aparato con un paño scor.
  7. Ko bloquee las abertura de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

  8. No instate este equipo cerca de luentes de calor tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) Cuba puedan producer calor.

  9. No elímite o des habitable nunca la crecimiento a tierra del aparato y el cable de alimentación de Surprise. Un enchado palazando tiene dos polos, uno de los cuales tiene un contacto más ando que el otro. Una cuajava son puesta a tierra dispone de los comentarios dos polos y la puesta a tierra. El contacto and/o y el menor contacto, respectivamente, son los que cantitanan una mayor seguridad. El enchado sumitario con el equipo no concuerta con la tierra de contriente, consulte con un excelizada para cambiar la tierra de contriente abierta.

  10. Colique el cable de suministro de energía de manera que no pueda ser posible que este protegido de objetos afaltos. Asegüste de que el cable de asministro de energía en la protección, especialmente en la zona de la cuajva y el punto de noche del aparato.
  11. Lete inaramente las disposiciones o accesorios, especificados por el fabricante.

Turbosound TCS12296AN - 2

  1. Use únicamente la carrotilla, plataforma, tripade, suporte o mesa especificado por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Al transportar el equipo, tenga cuidado para evitar

danos y caldas a trocezar con algún obstáculo. 13. Deschufe el equipo durante lomentias o si no va a utilizando durante un período argo.

  1. Confe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualificados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya suñido algún día, si el cable de suministro de energía o el enchule presentaron días, se hubiera denamado un líquido o hubieran cardó objetos dentro del equipo, si el aparato hubiera cistado esquesto a la humedad a la litura, si ha dejado de funcionar de manera normal o si ha suñido algún golpe o caída.

  2. Al conectar la unidad a la toma de comente eléctrica asegúrese de que la conexión dispenga de una unión a tierra.

  3. Si el embule o conector de red sirve como unico medio de desconectón, este debe ser accesible fácilmente.

Turbosound TCS12296AN - 3

  1. Cómo debe deshaceres de este aparato: Este símbalo indira que este aparato no debe ser tratado como basura organica, según lo indicado en la Directiva WEEE (2017/19;EU) y a los normativas aplicadas en su país

En lugar de cho deberá llevará al punto limpio más cercano para el recicaje de sus elementos eléctricos / electrónicos (EEE). Al haber esto están ayudando a prevenir las postres consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud que podrán ser provocadas por una gestan inadrescada de este tipo de aparatos. Además, el recicaje de materiales ayudasi a conservar

EN

ES

Los recursos naturales. Para más información acerca del residade de este aparte, porque en contacto con el Ayuntamiento de su duridad o con el punto limpio local. No instala esta unidad en un espace muy reducido, así como encasada en una libre y similar. No obloque objetos con hama, como una vez concordida, sobre este aparte. 20. Tema presentes todas las advertencias realizadas al mediaje y correcta eliminación de las plas. Las pilas deben ser siempre climadías en un punto limpio y nunca con el resto de la basura orgánica. Puede sus este aparte en lugares con climas tropicalas y moderadas que superient tempestatos de hasta 53%.

Music Tribe no admitir ningún tipo de responsabilidad por cualquier país o período que pudiera subir cualquier persona por confiar total a paradisiamente en la descripciones, fotografías o almacraciones contentas en este documento. La especificaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modificaciones sin previo aziva. Tarcas las marcas contentales que apiesen aquí su propiedad de sus respectivos duejas: Niodes, Klark Teknik. Lab Gruppen, Lake, Torrey, Turbosound, TC Electronics, TC Helicon, Behrensor, Brugera, Aston Microphones y Cochaudio son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global Brands Ltd. • Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Reservados todos los derechos.

GARANTÍA LIMITADA

Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web musicitibe.com/warranty.

4 TCS-AN SERIES Quick Start Guide 5

Turbosound TCS12296AN - GARANTÍA LIMITADA - 1

Gracias por elegir un producto de al lavoz Turbosound para su aplicación. Si desea obtener más información sobre este o cualquier otro producto Turbosound, visite nuestro sitio web en turbosound.com.

Desembalaje del altavoz

Después de desembalar la unidad, compruebe cuidadosamente si hay daños. Si encuentra daños, notifique a su proveedor de inmediato. Usted, el destinatario, debe iniciar cualquier reclamación. Conserve todo el embalaje en caso de reenvío futuro.

Controles
Turbosound TCS12296AN - Desembalaje del altavoz - 1

[1] La PANTALLA LCD muestra el módulo DSP actual y la configuración de los parámetros.
(2) El botón SETUP recorre los parámetros dentro de los módulos de procesamiento DSP.
① El botón PROCESAR recorre los módulos de procesamiento DSP.
4 El conector AUDIO LINK XLR proporciona una copia sin procesar de la señal AUDIO INPUT.
El conector combinado AUDIO INPUT acepta señales de entrada usando conectores XLR, TRS balanceado de 14" o TS de 14" no balanceado.
(6) El Interruptor POWER enciende y apaga la unidad.
AC INPUT acepta conexiones de alimentación de cables de alimentación equipados con conectores de bloqueo por torsión Neutrik powerCON.
(1) La PERILLA DEL CODIFICADOR alterna entre los modos Gráfico y Edición (cuando se presiona) y cambia los valores de los parámetros (cuando se cira).
5 El botón EXIT regresa a la pantalla DSP de nivel superior cuando se presiona.
El botón ENTER guarda los cambios y desactiva el modo de edición cuando se presiona.
ULTRANET THRU envía audio digital sin procesar desde el conector ULTRANET IN a dispositivos adicionales equipados con ULTRANET.
La conexión USB permite actualizaciones de firmuare y control remoto de los parámetros a través de la computadora. Visite turbosound.com para descargar el software de control DSP para su computadora.
Conector ULTRANET IN RJ45 / Neutrik etherCON para conexión a dispositivos adicionales equipados con ULTRANET.

Capacidad de trabajo en red

Todos los altavones autoamplificados TCS-AK ofrecen control remoto a través de USB. La conexión USB permite al usuario configurar y monitorar todos los parámetros DSP usando un software dedicado para PC.

El firmware DSP también se puede actualizar a través de la conexión USB. Visite turbosound.com para obtener la última versión de firmware.

Los altavoces TCS-AN también ofrecen capacidades de red patentadas ULTRANET a través de las conexiones ULTRANET IN y ULTRANET THRU utilizando cabies CATS con conectores RARS. ULTRANET permite al usuario transmitir unidirectionalmente hasta 16 canales independientes de audio de 24 bits a través del sistema TCS-AN, así como otros dispositivos equipados con ULTRANET como mezcladores digitales y sistemas de monitorización personal. Se pueden conectar hasta 7 dispositivos en serie en un solo cable ULTRANET.

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 1

flowchart
graph TD
    A["MDA5 CL16"] --> B["ATHENS"]
    C["MDA5 MS2"] --> D["ATHENS"]
    B --> E["Turbosound"]
    D --> F["Turbosound"]
    E --> G["Terminal"]
    F --> H["Terminal"]
Rango completa Altavez de subgraves Función
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 2Kinguna kingunaEstable la respuesta de frecuencia a la configuración predeterminada.
PICOLSLO DevalendadoTurbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 3
[62W6]Amp2 -Estable una respuesta de frecuencia como ayuda para 2 patientes dispuestos juntos.
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 4
[K2SK]
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 5
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 6
[ABAT]
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 7Amp3 -Estable una respuesta de frecuencia como ayuda para 3 o male abruebles colocados juntos.
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 8
[GB2C]Issarria EsvariaLe permite definir su acacia configurador de respuesta de frecuencia ingregadora al submencio correspondiente.
[HXSY]
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 9Estantoría baja / alta Estantoría baja / alta Le permite definir un filtro de estantería alto y bajo.
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 10
[GBCK]
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 11
[7GKX]
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 12Parametrico 1 y 2 Parametrico 1 y 2Le permite definir un estimador parametrico tipo compacha (frecuencia, calidad y g Trinidad).
[ZBCG]
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 13Kinguna -La unidad está configurada para reproducción de rango completa pendemínada.
[22CS]
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 14
[4GHS]
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 15HP 100 Hz U^1 100 HzPreconfigurando con filtro de 100 Hz, 24 dB / octara para el cruse entre el subsurfores y dos altavances de rango completo.
[7ZYC]
[1H2YT]
[3XSY]HP 120 Hz U^1 120 HzPreconfigurando con filtro de 120 Hz, 24 dB / octara para el cruse entre el subsurfores y dos altavances de rango completo.
[6AKY]
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 16Itusario EsvariaSubmencie de cruse de automiso para combinación con otros sistemas de altavances de rango completo a subsurfoer
[A8HC]
[6YVD]
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 17
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 18
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 19
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 20Free FreeSelecione la frecuencia de cruse descendar • Sistemas de rango completo 75 Hz e 400 Hz • Sixemas de subsurfoer: 20 Hz e 150 Hz.
[X3KT7]
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 21
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 22
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 23
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 24FaceFaceAjuste la fasta absoluta 10° o 180°.
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 25
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 26Auto AutoEstable automiliamente tintos filinos como una necesaria. Siempre que se devanza una nueva frecuencia de retraimentación, se limitará el primer filino para attenuar la nueva frecuencia, y達 suje dejamente.
[TBST]
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 27
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 28
Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 29
UnicoUnicoActiva la funcionalidad IRE delocacion de retraimentacion*, hasta 8 filinos de retraimentacion.
ApronderApronderProcedimiento automático que busca frecuencias de retraimentacion y bloquea la configuracion después de que se hayan configurado los 8 fibros/brice protección para los ódias durante este procedimiento. La serial de retraimentacion puede aerance al nivel máximo del sistema, lo que puede causar dales auditivos...ADVERTICADA!
Retrúcar RetrúcarRestable los hijos los litros.
CONFIGURAUCION(Página 1)APORILAporteAporteLe permite enelige la firma de entrada de acacia. Elija entre local instituida analógical o ULTRMET (por ejemplo, sistema de monitoro P15 a audio M32 a trapes de ULTRMET).
VolumenVolumenAjusta la grumancia de entrada. Con entretion digitales ULTRMET en un rampo de + 10 dB a - 10 dB. Con entrada anológica de 0 dB a - > dB.
SensitilidadSensitilidadAjusta la sensitilidad de entrada para una salida máxima cuando se una fuente analogica +4 dBu para funcionamiento normal, + 14 dBu para entrada de alto direct.
Rango completo Altaviz de subpraves Función
POSICIONLibre-Para colocar el altaviz en suspensión libre o en el suelo ajuste de los paredes.
paredPisoPara colocar el altaviz en una pareó o junto a ella, o en el suelo (subminder)
fectoparedPara colocar el altaviz cerca del techo y la pareó, o del suelo y la pareó (subminder)
EquinaEquinaPara colocar el altaviz en una escuirj junto al techo (insulación fijc) a en una requine del suelo (subminder)
Actualización de captura de pantallaDEMORADemoraDemoraAjuste la cantidad de extrapa (min. 300 ms = 103 ms 330 ping).
UnidadUnidadSelección entre enugu, meccino y pies.
LUMADORLimiteLimiteAjuste es umbar del limitador para la salida de emitida (pande OFF hasta 30 dBs). Para ajuste de unbal le premite establecer una potencia de sativa maxima que está por debajo de la salida máxima nominal del sistema de activicos.
CONTURACIÓN (segna 2)Version versionMuestría la version de transforme instalada.
CAIGA1.-20.1.-20.Para cargar un preset expectivo, que el codificador para informar el número de preset devestio y luego presiante el botón ENTER a el codificador. Cuando se la poda que confiere, presione el codificador nuevamente e ENTR para cancelor.
SALVARI1.-20.1.-20.Para guardar un preset, élja la remuta de preset respectivo y presione ENTER o el codificador.
SubmeróGuardar prequeteGuardar prequeteNombre el preset eligiendo los caracteres con el codificador y presiando para confirmar cada carácter. Cuando termino, presione el botón ENTER para guardar el preset.
CONJAMORContrasteContrasteAjuste el contraste del panel LCD. El valor de contraste predeterminado es TS.
ATHENSPantallaPantalla60% el protector de partialo LCD (predeterminado) se encende automaticamente después de aginc. 2 minutos. AP/AG/OO. La partialo LCD se apaje automáticamente después de aginc. 5 minutos.
SubmeróCerrar con llaveCerrar con llaveBloaste el diagnóstico y crest una contrasta eligiendo los caracteres de la contrasta con el codificador y presiando para confirmar cada carácter. Cuando termino presiante el botón ENTER. Desbloque el dispositivo ingregando la contrasta o consecando la unidad al torres de ENTR a una PC que expiste software remoto presentación. El software no requiere contasarla.
AdvertenciaAdvertenciaEn caso de sobrecalentamiento, aparece una alicta en la pantalla LCD y el amplificador se apoganá hasta que la unidad se enire.

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 30

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 31

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 32

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 33

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 34

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 35

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 36

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 37

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 38

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 39

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 40

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 41

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 42

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 43

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 44

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 45

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 46

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 47

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 48

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 49

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 50

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 51

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 52

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 53

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 54

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 55

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 56

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 57

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 58

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 59

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 60

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 61

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 62

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 63

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 64

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 65

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 66

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 67

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 68

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 69

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 70

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 71

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 72

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 73

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 74

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 75

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 76

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 77

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 78

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 79

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 80

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 81

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 82

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 83

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 84

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 85

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 86

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 87

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 88

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 89

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 90

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 91

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 92

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 93

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 94

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 95

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 96

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 97

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 98

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 99

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 100

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 101

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 102

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 103

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 104

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 105

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 106

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 107

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 108

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 109

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 110

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 111

Turbosound TCS12296AN - Capacidad de trabajo en red - 112

Indicadores gráficos LCD

Para ayudar al usuario a reconocer inmediatamente que un parámetro ha sido seleccionado y cambiado de la configuración predeterminada inicial, el texto relacionado con el parámetro en la pantalla de nivel superior se invertirá y cambiará a texto negro sobre fondo blanco. Como ejemplo, las siguientes capturas de pantalla muestran cómo cambia el texto de la función EO cuando se cambia la configuración de EO predeterminada de TCS-AN:

Turbosound TCS12296AN - Indicadores gráficos LCD - 1

Esta función de indicador ocurre solo en el nivel del menú principal DSP y funciona para todas las funciones relacionadas con DSP, excepto para las subsectiones LOAD, SAVE y SETUP en la segunda página del menú SETUP de nivel superior.

Montaje y Fijación

La siguiente tabla resume los piezas y állás de aparjes necesarias para diversas aplicaciones, y se illustrate algunos ejeples de las posibles opciones de agarajes. Los gabinetes de la serie TCS-NN están diseñados con múltiples puntos de montaje internos para adaptarse a muchos métodos de montaje posibles en instala óndones permanentes. Todos los gabinetes se pueden suspencen simplemente usando cancamos de hombre M80 x N10 opinionales asociadas a los puntos de montaje internos previços. Retiroles los torniles avillanados aproyados y remplacilados con cancamos, que deben tener una longitudía de rosca de al menos 18 mm. Use el punto de montaje trascen para inclinar la gabinet para una oblertana optima de la habitación. Los gabinetes se pueden compar al revisó es necesarias. Los soportes de pared y techo Turbosound W8-55 y CS-55 están disponibles optionalmente para los gabinetes de la serie TCS-NN, y estos también son compatibles con los soportes de pared y techo están dar la industria que utilizan un espectado de orificos de 60 mm x 60 mm.

ModeloParedTrichoRebenoUlt. de matrizCincamos
TCS122 W8-55 C8-55TCS122-IP TCS-R1 TCS-F42(3) 10-40
TCS152 W8-55 C8-55TCS152-IP TCS-R1 TCS-F42(3) 10-40
TCS115BTCS115-IP TCS-F43(3) 10-40
Subexclamers TCS18-10-40

(1)

A continuación se muestran algunos ejemplos típicos de las posibles opciones de aparcjo:

Turbosound TCS12296AN - Montaje y Fijación - 1

Componentes de vuelo de la serie TCS-AN

Soportes de pared y techo

Para instalar un altavoz con los soportes de pared y techo Turbosound, primero separe los soportes en sus piezas de placa de pared / techo y placa de altavoz. Ouile los pemos avellanados en el pared trasnero del qabinete. Fije la placa del artavoz al gabinete con los premos suministrados. Fije la placa de pared / techo en el lugar con las fijacones adeciadas (no incluidas). Levante el artavoz sobre la placa de pared y vuelva a ensamblar las piezas del soporte, ajuste el ángulo vertical y apriete todos los pemos.

Conjuntos y matrices de altavoces

Un arreglo de dos o más gabinetes requiere el uso de kits de flyplates y acopladores entre gabinetes, que se fijan a los lados del gabinete a través de los puntos de montaje M10 y se ensamblan en forma de 'cadena de marganta' para construir el arreglo requerido. Para todos los arreglos de altavoces que constan de dos o más gabinetes:

El número de kits de acopladores entre gabinetes requeridos = el número de cajas - 1. El número de kits de flyplate requeridos = el número de cajas.

Aquí se ilustran los componentes disponibles para los gabinetes TCS

Turbosound TCS12296AN - Conjuntos y matrices de altavoces - 1
U575-42 (M)
Dy Face 11 (H)

Turbosound TCS12296AN - Conjuntos y matrices de altavoces - 2
CS123472601 By: 14 for US\$7

Turbosound TCS12296AN - Conjuntos y matrices de altavoces - 3
113785-4 [M] (p 5-dna for XV191)

Suspensión con cáncamos

Los gabinetes TCS-AN se pueden suspender usando premos de argolla opcionales aceptados a los puntos de aparejo internos provistos en la parte superior. Inferior, laterales y posterior. El método más simple es utilizar los dos puntos de montaje en la parte superior y un solo punto de montaje en el centro del panel trasero.

Retire los tornillos avellanados correspondientes y sustituyalos por cáncamos de hombre, que deben tener una longitud de rosca de al menos 18 mm. Use el punto de montaje trasero para inclinar el gabinete para una cobertura óptima de la habitación. Los gabinetes se pueden colgar al revés si es necesario.

NOTA IMPORTANTE PARA TODOS LOS MÉTODOS DE INSTALACIÓN: El montaje de un sistema de sancido instalado permanentemente puede ser peligroso a menos que sea realizado por personal calificado con la experiencia y certificación requeridas para realizar las tareas necesarias. Las paredes, los pisos o los techos deben ser capaces de soportar de manera segura la carga real. El accesorio de montaje utilizado debe fijarse de forma segura tanto al altaroz como a la pared, sueño o techo.

Al montar componentes de aparejos en paredes, pisos o techos, asegúrese de que todas las fijaciones y sujetadores utilizados sean del tamaño y la capacidad de carga adecuados. Los revestimientos de paredes y techos, y la construcción y composición de las pareces y techos, deben tenerse en cuenta al determinar si una disposición de fijación particular puede emplearse de manera segura para una carga particular. Tapones de cavidad u otro especialista las fijaciones, si es necesario, deben ser de un tipo aprobado y deben instalarse y utilizarse de acuerdo con las instructurios del fabricante.

El funcionamiento de su caja de altavoces como parte de un sistema volado, si se instala de forma incorrecta e Inapropiada, puede exponer a las personas a riesgos graves para la salud e incluso la muerte. Además, asegúrese de que las consideraciones eléctricas, mecánicas y acústicas se analicen con personal calificado y certificado (por las autoridades estatales o nacionales locales) antes de cualquier instalación o vuelo.

Asegúrese de que los cabinetes de altavares sean instalados y violadas indicamente por personal calificado y certificada, utilizando equipo dictado y piezas y componentes originales entregados con la unidad. Si falta alguna pixa o componente, comuníquese con su distrudor que antes de intentar configurar el sistema. Asegúrese de respectar las normativas de seguridad locales, estatales y de otro tipo aplicables en su país. Music Tribe, incluidas las compañías de Music Tribe enumeradas en la “Triga de información de servicio” adjunta, no asume ninguna responsabilidad por cualquier dato o lesión personal que resulte del uso, instalación un operación inadecuidas del producto. Las verificaciones periódicas deben ser realizadas por personal calificado para garantir que el sistema permanente en una condición segura y estable. Asegúrese de que, donde se vuda el altavoz, el área debajo del altavoz este libre de tráfico humano. No vuela el altavoz en áreas a las que el público pueda ingresar o usar.

Los altavores crean un campo magnético, incluso si no están en funcionamiento. Por lo tanto, mantenga todos los materiales que puedan verse afectados por dichos campos (discos, computadoras, monitores, etc.) a una distancia segura. Una distancia segura suele estar entre 1 y 2 metros.

Rotación del patrón de la bocina HF

La bocina de alta frecuencia en todos los modelos TCS122 y TCS152 se puede girar 90° para intercamblar los patrones de dispersión horizontal y vertical, lo que es particularmente útil al ensamblar grupos o, por ejemplo, para mantener la dispersión original cuando el gabinete está instalado en una orientación horizontal.

  1. Coloque el gabinete boca amba sobre una superficie de trabajo adecuada.
  2. Cuite los 10 tornillos post-drive que sujetan la rejilla en su lugar y déjela a un lado (fig 7).
  3. Quite y desconecte el controlador de graves (fig. 2) para acceder a la abrazadera de retención del controlador de compresión, tomando nota de la polaridad del controlador de graves para una reconesión posterior.
  4. Introduzca la mano a través de la cantidad del controlador de graves y aficje las dos tuercas de manposa que sujetan la aca azadera de retención del controlador de compresión (figura 3).
  5. Quite los tomillos de fijación de la bocina que aseguran la bocina al gabinete y levante el conjunto de la bocina y el destomillador de compresión (figura 4). (Síes necesario para reparar o reemplazar, desconecte los cables del controlador de compresión, tomando nota de la polaridad para la reconectón posterior).
  6. Gire la bocina para lograr el patrón de cobertura descado (fig. 5).
  7. Vuelva a ensamblar el gabinete y los controladores invertiendo los pasos 1-5.
  8. Si se han desconectado los cables del controlador de compresión, vuelva a conectar los cables observando la polaridad correcta (cable blanco al terminal + ve, cable enquo al terminal - ve).
  9. Vuelva a colocar la bocría y el controlador de compresión en el gabriete, asegurándose de que los cables del controlador pasen por debajo del retenedor del controlador de compresión y de que el controlador de compresión encaje períctamente en la abrazadora de retención.
  10. Vuelva a apretar las buertas de maniposa en la abrazadera de retención del motor de compresión (fig. 3).
  11. Yuelva a colocarios tornillos de fijarón de la bocina y apriételos para asegurar la bocina nuevamente en la caja (figura 4).
  12. Vuelva a conectar los tables del altarve de graves, observando la polaridad correcta (cable rojo al terminal - ve, cable azul al terminal - ve).
  13. Compruebe todos los componentes y confirme que la orientación de la bocina sea la correcta (fig. 6).
  14. Vuelva a colocar la rejilla (fig. 1) y compruebe por fases el gabinete antes de usuario.

Turbosound TCS12296AN - Rotación del patrón de la bocina HF - 1
图1

Turbosound TCS12296AN - Rotación del patrón de la bocina HF - 2
图3-64

Turbosound TCS12296AN - Rotación del patrón de la bocina HF - 3
HEDD

Turbosound TCS12296AN - Rotación del patrón de la bocina HF - 4
图2-10.5

Turbosound TCS12296AN - Rotación del patrón de la bocina HF - 5

Turbosound TCS12296AN - Rotación del patrón de la bocina HF - 6

Indicadores gráficos LCD

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Turbosound

Modelo : TCS12296AN

Categoría : Vocero