TCS12296AN - Altoparlante Turbosound - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TCS12296AN Turbosound in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Altoparlante amplificato (cassa attiva) |
| Marca | Turbosound |
| Modello | TCS12296AN |
| Categoria | Altoparlante |
| Amplificazione integrata | Sì, amplificatore digitale con DSP |
| Elaborazione DSP | Equalizzatore parametrico, crossover, limitatore, delay, filtri notch, FBD (rilevamento feedback) |
| Ingressi audio | Combo XLR/TRS (bilanciato/sbilanciato), ULTRANET IN (RJ45/etherCON) |
| Uscita audio | LINK XLR (copia non elaborata), ULTRANET THRU (RJ45/etherCON) |
| Connettività di rete | ULTRANET proprietario fino a 16 canali, USB per controllo software e aggiornamento firmware |
| Alimentazione | CA tramite connettore Neutrik powerCON con blocco |
| Controllo e display | Display LCD, encoder rotativo, pulsanti SETUP, PROCESS, ENTER, EXIT, POWER |
| Preset DSP | 20 preset utente (LOAD/SAVE) con nome personalizzabile |
| Indicatori LCD | Testo invertito (nero su bianco) quando il parametro è modificato rispetto al predefinito |
| Opzioni di montaggio | Punti di ancoraggio M10 (alto, basso, lati, retro), supporti da parete/soffitto opzionali (WB-35, CB-35), kit di volo (TCS-FK1, TCS-FK2, TCS-FK3) |
| Rotazione del driver HF | Rotazione possibile di 90° per cambiare la dispersione orizzontale/verticale |
| Sicurezza | Messa a terra obbligatoria, protezione contro il surriscaldamento, spegnimento automatico in caso di allarme |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno asciutto; non ostruire le feritoie di ventilazione |
| Garanzia | Garanzia limitata, consultare musictribe.com/warranty |
Domande frequenti - TCS12296AN Turbosound
Domande degli utenti su TCS12296AN Turbosound
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TCS12296AN - Turbosound e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TCS12296AN del marchio Turbosound.
MANUALE UTENTE TCS12296AN Turbosound
Attenzione I terminati contrassognati da questo symbolo conduzione una corrente elettrica di magnitudine sufficiente a costituiere un richio di cosova elettrica. Utilizzare solo casi per altoportamenti professionali di alta qualità con jack sibianclatti da 6,35mm. o connettori con bilanzo a notazione. Tutte le altre installazioni o modifiche devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato.
Attenzione Questa simbalo, nonunque appara, avvente della presenza di una tensione periodosa non isolata all'interno dello chussa, tensione che può essere sufficiente per costituire un rischio di sossa elettrica.
Attenzione Questa simbalo, ovunque appara, segnala importanti istruzioni operative e di manutenzione nella documentazione allegata. Si invita a leggere il manuale.
Attenzione Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimosvere il coperchio superiore (o la sezione posteriore), all'interno non ci sono parti riparabili dall'utente. Per la manutenzione rivogersì a personale qualificato.
Attenzione Per ridurre il rischio di incendi o scuose elettriche, non capore questo appartecchio a pioggia e umidità. L'appurecchio non deve essere esposto a guocicolo u schizi di liquidi e nessun oggetto conteniente liquidi, come vast, deve essere callocato sull'appurecchio
Attenzione Queste istruzioni di servizio sono destinate esclusivamente a personale qualificato. Por ridurre il rischio di stasse elettriche non eseguire interventi di manutenzione diversi da quelli contenuti nel manuale di istruzioni. Le riparizioni desmo essere eseguite da personale di assistenza qualificato.
- Leggere queste struzioni.
- Conservare queste struzioni.
- Questare aczionzione a tutti gli avisti.
- Applicare tutte le struzioni.
- Non utilizzare questo disposizione vicino l'acqua.
- Pulire esclusivamente con un panno asolutta.
- Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istazione del produttore.
-
Non installare vicino a fondi di calore come radiatori, termogoleatori, sfure e altri approchiti indiusi amplificatiati che produttore calore.
-
Non escludere la sicurezza fornita dalla spina polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata ha due lame, una più larga dell'altra. Una spina con messa a terra ha due lame e un terzo polo di messa a terra. La lama larga o il terzo polo sono forniti per la una sicurezza. Se la spina fornitta non si aciatta alla presa, consultare un elettricista per la sostuzione della presa obsoveta.
-
Proteggere il cavo di alimentazione dal calvestio o essere schiaccinto in particolare alle spine, prese di corrente e il punto in cui esce dall apparecchio.
-
Utilizzare esclusivamente dispositivi/accessori specificati dal produttore.

- Utilizzare una carrell, support, treppled, stalle o tavoli indicati dal produttore o venduti con l'appareschie. Utilizzando un camino, prestare attenzione quando si spesta la combinazione.
carrello/apparecchio per evitare lesioni durute al ribaltamento.
-
Scollegare questo apparecchio durante i temporali o se non è utilizzato per lunghi periodi di tempo.
-
Per tutte le riparazioni diversi a personale qualificato. La manutenzione è necessaria quando l'apparecchio è dareeggiato in quialisi modo, come danneggimento del caso di alimentazione u della spina, versamento di liquido o oggetti caduto nell'apparecchio, se l'apparecchio è stato esposto a pioggia o umittà, se non funziona normalmente e è caduto.
-
L'appurechio deve essere collegato a una presa di corrente elettrica con messa a terra di protezione.
-
Se la spina o una presa del dispositivo è utilizzata come dispositivo di disconnessione, deve essere facilmente utilizzabile.

- Smaltimento corrisso di questo prodotto questo simbola indica che questo dispositiva non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici, secondo la Direttiva RAEE (2012/19/UE) e la nonstra legalazione
nominale. Questo prodotto deve essere portato in un contro di raccolta ruttizzato per il ricidaggio di rifiuti di apparecchiione elettroniche ed elettroniche (RAFE). La sua gestione di quinta tipo di rifiuti potrebbe avere un possibile imparto negativo sull'ambiente e sulla salute umaria a causa di sostanze potenziummente pericolose che sono generalmente associate alle approchestrature elettroniche ed elettroniche. Relle stesso tempo la vestra callostrazione al corrento smullimento di questo produtio contributa all'utilizzo efficiente delle torose naturali. Per utiltoni informazioni su dove è possibile trasportare le approchestruation per il ricidaggio di rifiuto o contattu- l'ufficio comunarie locale ai servision di raccolta dei rifioni domestici.
-
Non installare in una spazio ristretta, come in una libreria o in una struttura simile.
-
Non collocare sul dispositivo fonti di flamma libere, come candele accese.
-
Per lo smaltimento delle batterie, tenere in considerazione gli aspetti ambientali. Le batterie devono essere smaltte in un punto di raccolta delle batterie esauste.
-
Questo apparecchio può essere usato in clima tropicali e temperati fino a 45°C.
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni che possono essere subtili da chunque si affili in tutto in parte a qualsisi descrizione, fotologica o dichiarazione contenuta qui. Specifiche tehniche, aspetti e altre informazioni sono soggetti a modifiche senza preavisa. Tutti marchi sono di proprietà dei ingredini i ciclari. Vidas, Klink Teknik, Lab Gruppen, Lake Tamney, Turbosound, TCE Electronic, TCE Helicon, Behringer, Buqera, Astro Microphones e Coaudio sono marchi e marche registrati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tutti diritti riservati.
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le condizioni di garancia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla garancia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su musictrice com/varranty.
8 TCS-VAN SERIES Quick Start Guide 9


Grazie per aver scelto un prodotto di altoparlanti Turbosound per la tua applicazione. Se desideni ulteriori informazioni su questo o qualsiasi altro prodotto Turbosound, visita il nostro sito Web all'indirizzo turbosound.com.
Disimballaggio dell'altoparlante
Dopo aver disimballato l'unità, controllare attentamente che non slano dannegliate. Se si discontrano danni, informare immediatamente il fornitore. Tu, il destinatario, devi avvare quaislasi reclamo. Si prega di conservare tutti gli imballaggi in caso di futura rispetizione.
Controlli

[1] SCHERMO LCD visualizza il modulo DSP corrente e le impostazioni dei parametri.
Il pulsante SETUP consente di scorrere i parametri all'interno dei moduli di elaborazione DSP.
① Il pulsante PROCESS passa attraverso i moduli di elaborazione DSP.
4 Il connettore AUDIO LINK XLR forrisce una copia non elaborata del segnale AUDIO INPUT.
La presa combinata AUDIO INPUT accetta segnali in ingresso utilizzando conneltori XLR, TRS bilanziati da "u TS sibilanziati da".
(6) L'interruttore POWER accende e spegne l'unità.
AC INPUT accetta connessioni di alimentazione da cavi di alimentazione dotati di connetteri Neutrik powerCON twist-locking.
(4) LA MANOPOLA ENCODER commuta tra le modalità grafica e modifica (se premuta) e modifica i valori dei parametri (se ruotata).
Il pulsante EXIT torna alla schermata DSP di livello superiore quando viene premuto.
Il pulsante INVIO salva le modifiche e disattiva la modalità Modifica quando viene premuto.
(1) ULTRANET THRU Invia l'audio digitale non elaborato dal connettore ULTRANET IN a dispositivi aggiuntivi dotati di ULTRANET.
La connessione USB consente gli aggiornamenti del firmware e il controllo remoto dei parametri tramite computer. Visita turbosound.com per scardare il software di controllo DSP per il tuo computer.
(1) ULTRANET IN Pressa RJ45/Neubrik echerCON per il collegamento a dispositivi aggiuntivi dotati di ULTRANET.
Quick Star Guide
Capacità di rete
Tutti gli altoparlanti alimentati TCS-AN offrono il controllo remoto tramite USB. La connessione USB consente all utente di configurare e monitorare tutti i parametri DSP utilizzando un software dedicato per PC.
Il firmware DSP può essere aggiornato anche tramite la connessione USB. Visita turbosound.com per l'ultima versione del firmware.
Ci altoparlianti TCS-AN offrono anche funzionalità di rete proprietarie ULTRANET attraverso le connessioni ULTRANET IN e ULTRANET THRU utilizzando cavi CATS con connettori IRMS. ULTRANET consente all'utente di trasmettere in modo unidirestonale fino a 16 canali indipendenti di audio a 24 bit in tutto il sistema TCS-AN, nonché altri dispositivi dotati di ULTRANET come mixer digitali e sistemi di monitoraggio personale. È possibile collegare in serie fino a 7 dispositivi su un unico cavo ULTRANET.

flowchart
graph TD
A["MDA3/M32"] --> B["ATENS"]
B --> C["Turbosound"]
C --> D["ATENS"]
D --> E["Turbosound"]
E --> F["ATENS"]
F --> G["Turbosound"]
G --> H["ATENS"]
H --> I["Turbosound"]
I --> J["ATENS"]
J --> K["Turbosound"]
K --> L["ATENS"]
L --> M["Turbosound"]
M --> N["ATENS"]
N --> O["Turbosound"]
O --> P["ATENS"]
P --> Q["Turbosound"]
Q --> R["ATENS"]
R --> S["Turbosound"]
S --> T["ATENS"]
T --> U["Turbosound"]
U --> V["ATENS"]
V --> W["Turbosound"]
W --> X["ATENS"]
X --> Y["Turbosound"]
Y --> Z["ATENS"]
Struttura del menu TCS-AN DSP
| Gamma completa Subwander Funzione | ||||
| PROCESSI DI | Massimo Messimo | Imposta la risposta in frequenza all'importazione specifiche. | ||
| Amp2 - | Imposta una ripposta in frequenze corretta per 2 cabinet dispositi invieme. | |||
| Amp3 - | Imposta una ripposta in frequenze corretta per 3 a più cabinet dispositi insieme. | |||
| Uterite Uterite | Consorte di delineire la propria impostazione della importa in frequenza accredendo al sottomenu corrispondente. | |||
| Sottamento | Scafflinature bassichalte | Scafflinature bassichalte | Consorte di delineire un filtro sheeting basso e auto. | |
| Parametrico 1 e 2 | Parametrico 1 e 2 | Consente di definire un casuali costere parametrico di tipa campuna d'frequency, quali, and Cant. | ||
| SOVER | Massimo - | L'unità è impostata per la riproduzione a gamma intera postefetta. | ||
| HP 100 Hz LP 100 Hz | Premocdotato con filtro 100 Hz, 24 c/o battera per il crossore tra subworole e alloportamenti full range. | |||
| HP 120 Hz | LP 120 Hz | Preimportato con filtro 120 Hz, 24 c/o battera per il crossore tra subworole e alloportamenti full range. | ||
| Uterite Uterite | Sottomenu utente crossover per la combinazione con altri sistemi chi attoriamenti full-range e subworole | |||
| Sottamento | frequenza | frequenza | Selecivare la frequenza di consumeri desiderate: - Sistemi full range: da 75 bis a 400 Hz. - Sistemi subworole da 50 bis a 150 Hz. | |
| Fase | Fase | Ricupolare la fase assoluta 0° o 100°/L. | ||
| FRO | Auto | Auto | Imposta automaticamente tutti i filisi necessari. Orgali volta che viene scoperta una nuova frequenza di feedback; viene riscascato il primo litro per antonanza la nuova frequenza e todo os. | |
| Separare | Separare | Attiva la funzionalità FRO (davvamento feedback), fino a 8 lititi di feedback. | ||
| Imparare | Imparare | Protectura automatiche che ricora le frequenze di feedback e bianco le impostazioni dopo che tutti gli il filisi sono stati impostati. KAVERTIMATICO SI prega di utilizzare protezioni per le esecutire durante questa procedura. I segnale di feedback potrebole evotornarsi al livello massimo del sistema, causando altri all'udio! | ||
| Militàtica | Ripidàtica | Remposta tutti i lititi. | ||
| IMPORTARE (Pegno 1) | INGRESSO | Ingresso ingresso | Consente di scegliore la sorghona di impruzzo audio. Stegliore tra Local ingresso omologici o ULTRANET nel ex. viastrua di monitoraggio Pio e audio M32 totemile ULTRANET). | |
| Volume | Regione il quadragno lo ingresso. Con ingressi digitati ULTRANET in un range da + 10 dB - 30 dB. Con ingresso omologici da 0 dB a - - dB. | |||
| scrivibilità | Regione la sensibilità di ingresso per l'usilia messuna quando si utilizza una sorgerite analogica +4 dilu per il normale funzionamento, + 14 dilu per l'ingressi al alto livello. | |||
| Gamma completa Subsector Fazione | ||||
| POSIZIONE | Graltito | Per corrisione il diffusce in nonversivane libera o impilato a terra fortamento delle parete. | ||
| parate | Provisiono | Per corrisione l'attroporazione segna e acanto e una parte e sul pavimento (subsector). | ||
| Solfitto parete | Per corrisione l'attroporazione vicina di scollito e also parete, a sul pavimento e alla parte subsector. | |||
| Angolo | Angolo | Per corrisione l'attroporazione in un angolo vicina al scollito (installazione fine) e in un angolo sul pavimento (subsector). | ||
| Aqiplimamento sorezebrot | BITADO | Ritardo | Ritardo | Regola la quantità di ritardo (mas 320 mice = 183 moi 338 pixels). |
| Unità | Unità | Seluzione tra mese, meche e glioti. | ||
| LIMITATOSE | Limite | Limite | Regola la spugla del limitatore per il segnaire in ingressione da OFF fina - 30 dB. Avoltà rupolazione della soglia concente di impostare una normata di acuta massima inferiore alla potenza massima nominale dell'istemi di atropalanti. | |
| Versione | Versione | Visualizza la versione del immotere installato. | ||
| CARCARE | 1, 20. 1, 20. | Per corrisare un preset specifico, muste l'esceder per selezione il numero del numeri devendato, quindi premiere il pulante EBITA per l'esceder. Alla richiesta di conforma premere movamente l'enocice o EBIT per annulare. | ||
| SNVA | 1, 20. 1, 20. | Per salvare un preset irogeni il rigazellano dei preset e premi EBITA e l'enocice. | ||
| Sottommu | Salva preimpostazione | Salva preimpostazione | Conservare il preset scopicando i cartrioni con l'esceder e premende per conformare ogni cartrione all'termini, premere i pulante EBIT per salvare. I preset. | |
| IMPOSTARE | Contratto Contratto | Regola il contratto del padronella LCD. Il valore di contratto preferimento a 15. | ||
| ATHENS | Schermo | Schermo | Oki: In scroen saver LCD (prosdefetto) si attiva automaticamente dopo ca. 2 minuti OFF: Il display si spegne automaticamente dopo ca. 5 minuti. | |
| Sotommu | Seratura | Seratura | Buccare il dispositivo e crease una password scopiendo i cartrioni della password con l'escoder e promercio per confermare ogni cartrione. Al termo premere il pulante PAVO. Solutcare il dispositivi incrementa la password e odlregando l'unità strante USB a un PC con software remuto proprietario. Il software non richieste una password. | |
| Avvertimento | Avvertimento | In caso di sumcradimento, viene visualizzato un accuta sullo schermi LCD e amplificazione si spegne fanche l'unità non si sulliedida. | ||
Indicatori grafici LCD
Per alutare l'utente a riconoscere immediatamente che un parametro è stato selezionato e modificato rispetto all'impostazione predefinita iniziale, il testo relativo al parametro nella schermata di primo livello si invertirà e cambiera in testo nero su sfondo bianco. Ad esempio, le schermate seguenti mostrano come cambia il testo per la funzione EO quando l'impostazione EO predefinita di TCS: Anì è stata modificata:

Questa funzione di indicatore si verifica solo al livello del menu principale DSP e funziona per tutte le funzioni relative al DSP, ad eccezione delle sottosezioni LOAD, SAVE e SETUP nella seconda pagina del menu SETUP dilivello superiore.
Montaggio e fissaggio
La tabella seguente rissume le parti o i kit di rigging necessari per varie applicazioni e sono illustrati alcuni esempi delle possibili opzioni di rigging.
Gli armadili della serie TCS-ANi sono progettati con più punti di sartitame interni per scattarsi a molti possibili metodi di montaggio in installazioni permanenti. Tutti gli armadi possono essere semplicemente sospesi utilizzando golfiari a spalla 488 x M10 ogionali accoppiati ai punti di sartitame interni forniti. Rimuzevere le apposite viti a testa sursata e scolitiarile con golfiari, che docono avere una lunghezza del fietto di almeno 18 mm. Utilizzare il punto di aggancio posterione per inclinare l'armedio per una impertura ultimale della stanza. Se necessaria, gli armadi possono essere appesi rapovolti. Le staffe da parete e da soffetto furbescond WB-55 e CB-95 sono disponibili o opzionalmente per gli armadili della serie TCS-ANi sono anche compatibili con le staffe da parete e da soffetto standard del settore che utilizzano una distanza tra i fondi di 60 mm x 60 mm.
| Modello | Pareto | Soffetto | Downedil | Kit matrice | Golfari |
| TCS122 W8-55 CB-55 | TCS122-IP TCS-F41 TCS-F42 | FB 10-40 | |||
| TCS152 W8-55 CB-55 | TCS152-IP TCS-F41 TCS-F42 | LB 10-40 | |||
| TCS115 | TCS115-IP TCS-F43 | FB 10-40 | |||
| Sulvaqualer TCS CB 10-40 |
Subwoofer TCS CB 10-40
Alcuni esempi tipici delle possibili opzioni di rigging sono mostrati qui:

Componenti volanti serie TCS-AN
Staffe da parete e da soffitto
Per installare un altoparlante utilizzando le staffe da parete e da soffitto Turbosound, separare prima le staffe nei componenti della piastra da parete/soffitto e della piastra dell'altoparlante. Rimmoveri i bulloni a testa stovata sul pannello posteriore dell'armadio. Fissare la piastra dell'altoparlante al cabinet con ilullioni in dotazione. Hisare la piastra a parete/soffitto nel locale utilizzando gli appositi fissaggi (non forniti). Sollervare l'altoparlante sulla piastra a parete e rimontare le parti della staffa, regolane l'angolo verticale e serare tutti i bulloni.
Array e cluster di altoparlanti
Un array di due o più cabinet richiede l'uso di kit di flyplate e accoppiatori tra cabinet, che sono fissati ai lati del cabinet tramite i punti di sartiane M10 e assemblati insieme in modo "a margherita" per costuire l'array richiesto. Per tutti gli array di alloparanti composti da due o più cabinet:
Il numero di kit di accoppiamento tra armadio richiesti = il numero di scatole - 1. Il numero di kit di piastre volante richiesti = il numero di scatole.
Di seguito sono illustrate le parti di componenti disponibili per gli armadi TCS:

TC5152 EP/MH
By Fire EHTs (TC5152)

7CS122 P 3W41
R/Fire B/For CS122

TCS15-ENAM
(2) 043613

42 NICOLI Market

20 30 40 50 60 70 80
Sospensione con Golfari
Gli armadii TCS-Mi possono essere sospesi utilizzando golfari optionali accopropati ai punti di sartiane interni previsti: nel la parte superiore, inferiore e latente e posteriore. Il metodo più semplice consiste nell'utilizzare i due punti di aggancio sulla parte superiore e un singolo punto di aggancio al centro del pannello posteriore. Rimuverce le apposite viti a testa svasata e sostituirie con golfari a spalla, che devono avere una lunghezza del filetto di almeno 18 mm. Utilizzare il punto di aggancio posteriore per inclinare l'armadino per una copertura ultimine della stanza. Se necessario, gli armadii possono essere appesi capovolti.
NOTA IMPORTANTE PER TUTTI I NETODI DI INSTALLAZIONE: Il montaggio di un sistema audio installato in modo permanente può essere pericoloso se non eseguito da personale qualificato con l'esperienza e la certificazione richiesto per esquire le attività necessarie. Pareti, pavimenti o soffitti devono essere in grado di sostenere in modo sicuro e sicuro il carlo effettivo. L'accessorio di montaggio utilizzato deve essere fissato in modo sicuro e stabile sia all'altoparlante che a parele, pavimento o soffitta.
Quando si montano componenti di sartiane cu pareti, partamenti o soffetti, assicurarsi che tutti i fissaggi e gli elemento di fissaggio utilizzati stiano di dimensioni e capacità di carico adeguate. I investimenti di pareti e soffetti, nonché la costruzione e la composizione di pareti e soffiti, devono essere presi in considerazioni quando si determina se una particolare disposizione di fissaggio può essere utilizzata in sicurezza per un particolare cardio. Tappi per cavita o altre specialista i fissaggi, se richiesti, devono essere di tipo appropriato e devono essere montanti e utilizzati secondo le istruzioni del produttore.
Il funzionamento del tuo cabinet come parte di un sistema volante, se installato in modo errato e improprio, può potenzialmente esporre le persone a gravi rischi per la salute e persona alla morte. Inoltre, assicurarsi che le considerazioni elettriche, mercaniche e acustiche siamo discusse con personale qualificato e certificato (dalle autorità statello o nazionali locali) prima di qualsiesi installazione o velo.
Assicurarsi che i cabinet dei diffuson siano installati e pilotati solo da personale qualificato e certificato, utilizzando apparecchiature dedicate e parti e componenti originali forniti con l'unità. Se mancano parti o componenti, contattare il rivenditore prima di tentare di configurare il sistema.
Assicurarsi di osservare le normative di sicurezza locali, stabilie di altre tipo applicabiliò nel proprio puisse. Music Tribe, compresso le società Music Tribe eletmole nel "Ioglio Informativo di servizi" allegato, non si assume alcunora responsabilità per eventuali danni o lestori personali derivanti ca un uso, installazione o funzionamento impropri del prodotto. Correnti regolari devono essere eseguiti da personale qualificato per garantire che il sistema rimanga in condizioni scorse e stabili. Assicurati che, dove viene pulsato l'allopartante, Farea sotto l'allopartante sia prima di traffico umano. Non la voise l'allopartante in aree che possono essere entrate o utilizzate da membre del pubblico.
Gli altoparlanti creano un campo magnetico, anche se non in funzione. Pertanto, tieni tutti i material che possono essere interessati da tai campi (dischi, computer monitor, ecc.) A distanza di sicurezza. La distanza di sicurezza è generalmente compresa tra 1 e 2 metri.
Rotazione del pattern a tromba HF
La tromba ad alta frequenza in tutti i modelli TCS122 e TCS162 può essere ruotata di 50° per sciamblare i modelli di dispersione orizzontale e verticale, particolarmente utile quando si assemblano cluster o ad esempio per mantenere la dispersione originale quando il cabinet è installato in orientamento orizzontale.
- Appoggiare il mobile sul retro su un piano di lavoro adatto.
- Rimuovere le 10 yti post-drive che tengono in posizione la griglia e mettere da parte la griglia (fig 1).
- Rimuovere e scollegare il driver dei bassi (fig 2) per accedere alla staffa di fissaggio del driver a compressione, prendendo nota della polantà del driver dei bassi per una successiva riconessione.
- Entra attraverso la cavità del driver del bassi e alenta i due dadi ad alette che fissano il supporto di fissaggio del driver a compressione (fig 3).
- Rimuovere le viti di fissaggio della tromba che fissano la tromba alla custodia e sollevare il gruppo tromba e driver a compressione (fig. 4). [Se necessario perla manutterazione o la sostituzione, scollegare i cavi dal driver a compressione, prendendo nota della polarità per una successiva ricompressione.]
- Ruotare il clascon per ottenere lo schema di copertura desiderato (Fig 5).
- Rimontare il cabinet e i driver invertendo i passaggi 1-5.
- Se i casi del driver a compressione sono stati scollegati, ricollegare i casi dispettando la corretta polarità (cavo blanco al terminale +ve, cavo nero al terminale -ve).
- Riposticzenare la tromba e il driver a compressione nel cabinet, assicurandosi che i casi del driver passivo sotto il fermo del driver a compressione e che il driver a compressione rienti esattamente nella staffa di fisaggio.
- Raviutare I dati ad alette sulla staffa di fissaggio del driver a compressione (fig 3).
- Riposizionare le viti di fisaggio del clascon e scrare per fissare nuovamente il clascon nella custodia (fig 4).
- Ricollegare i casi dei driver dei bassi rispettando la corretta polarità (cavo rosso al terminale +ve, caro blu al terminale -ve).
- Controllare tutti i componenti e confermare che l'orientamento del d'Icson sia corretto (fig 5).
- Riposizionare la griglia (fig. 1) e controllare le fasi dell'armadio prima dell'uso.

kg.1

Fig.2

图3

图2-15-10.6

