Turbosound Milan M15B - Vocero

Milan M15B - Vocero Turbosound - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Milan M15B Turbosound en formato PDF.

📄 47 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Turbosound Milan M15B - page 19
Ver el manual : Français FR Español ES

Preguntas de los usuarios sobre Milan M15B Turbosound

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Milan M15B - Turbosound y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Milan M15B de la marca Turbosound.

MANUAL DE USUARIO Milan M15B Turbosound

Quick Start Guide Milan Series 600/1100 Watt 2 Way 10"/12"/15" Full Range Powered Loudspeaker with Klark Teknik DSP Technology for Portable PA and Installation Applications 2200 Watt 15"/18" Powered Subwoofer with Klark Teknik Technology for Portable PA and Installation Applications V 4.02 Milan Series Quick Start Guide 3 Las terminales marcadas con este símbolo transportan corriente eléctrica de magnitud suciente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de altavoz profesionales y de alta calidad con conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta prejados. Cualquier otra instalación o modicación debe ser realizada únicamente por un técnico cualicado. Este símbolo, siempre que aparece, leadvierte de la presencia de voltaje peligroso sin aislar dentro de la caja; estevoltaje puede ser suciente para constituir un riesgo dedescarga. Este símbolo, siempre que aparece, leadvierte sobre instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, lea el manual. Atención Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la tapa (o la parte posterior). No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, póngase en contacto con personal cualicado. Atención Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato. Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre el aparato. Atención Las instrucciones de servicio deben llevarlas a cabo exclusivamente personal cualicado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personalcualicado.

1. Lea las instrucciones.

2. Conserve estas instrucciones.

3. Preste atención a todas las advertencias.

4. Siga todas las instrucciones.

5. No use este aparato cerca del agua.

6. Limpie este aparato con un paño seco.

7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el

equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor

tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplicadores) que puedan producir calor.

9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra

del aparato o del cable de alimentación de corriente. Unenchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, respectivamente, son los que garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.

10. Coloque el cable de suministro de energía de manera

que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos alados. Asegúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialmente en la zona de la clavija y en el punto donde sale del aparato.

11. Use únicamente los dispositivos o accesorios

especicados por el fabricante.

12. Use únicamente la

carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especicados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Altransportar el equipo, tenga cuidado para evitar daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.

13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a

utilizarlo durante un periodo largo.

14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios

técnicos cualicados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presentaran daños, sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.

15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica

asegúrese de que la conexión disponga de una unión atierra.

16. Si el enchufe o conector de red sirve como único

medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.

17. Cómo debe deshacerse de

este aparato: Este símbolo indica que este aparato no debe ser tratado como basura orgánica, según lo indicado en la Directiva WEEE (2012/19/EU) y a las normativas aplicables en su país. En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos/ electrónicos (EEE). Al hacer esto estará ayudando a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud que podrían ser provocadas por una gestión inadecuada de este tipo de aparatos. Además, el reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para más información acerca del reciclaje de este aparato, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpio local.

18. No instale esta unidad en un espacio muy reducido,

tal como encastrada en una librería o similar.

19. No coloque objetos con llama, como una vela

encendida, sobre este aparato.

20. Tenga presentes todas las advertencias relativas

al reciclaje y correcta eliminación de las pilas. Las pilas deben ser siempre eliminadas en un punto limpio y nunca con el resto de la basura orgánica.

21. Puede usar este aparato en lugares con climas

tropicales y moderados que soporten temperaturas de hasta 45°C. Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por conar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o armaciones contenidas en este documento. Las especicaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modicaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Reservados todos los derechos. Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web musictribe.com/warranty. Instrucciones de seguridad

1. Conecte primero la señal de rango completo

del mezclador al subwoofer y después enlace el subwoofer con el otro recinto acústico Milan.

2. Coloque el interruptor LOWCUT del altavoz Milan

en la posición de 100 Hz (arriba) para evitar que la respuesta de los mismos se solape con el rango de frecuencia del subwoofer. Uso de los Milan como un Monitor de Escenario

1. Active el interruptor LOWCUT para evitar el

retumbar que se puede producir por la proximidad del altavoz alsuelo.

2. Gire el control BASS hacia la izquierda si necesita

una mayor inteligibilidad en lasvoces. NOTA: Si suena la batería en la mezcla de monitor, EQ el bombo de forma independiente en las frecuencias graves, preferiblemente aplicando un recorte en lugar de un realce. PRECAUCIÓN! Si va a usar soportes de altavoz, asegúrese de que estos sean capaces de soportar el peso del recinto acústico y de que estén colocados sobre una supercie estable y plana. Asegúrese de que las patas no estén colocadas de tal forma que pueda suponer un riesgo de caída. Tenga mucho cuidado al colocar el altavoz en el soporte; compruebe primero si es capaz de soportar el peso del mismo y pida a otra persona que le ayude a colocarlo encima si esnecesario. Milan Series Instrucciones de Anclaje Uso de los Puntos de Anclaje M10 Los recintos acústicos Milan incluyen tomas de rosca M10 reforzadas para facilitar su colocación aérea o suspendida.

1. Planique la instalación correctamente,

incluyendo en la planicación la orientación y método de suspensión de los recintos.

2. Localice los puntos de suspensión más adecuados

3. Consiga jaciones adecuadas, diseñadas

especialmente para su aplicación en instalacionesjas.

4. Enrosque esta jaciones de tipo M10 en los

puntos de anclaje y asegúrelas en suposición. NOTA: Los puntos de anclaje frontales deberían ser los que soportasen la mayor parte de la carga, mientras que los traseros solo deberían ser usados para orientar el recinto acústico desdeatrás. PRECAUCIÓN! Lasjaciones no profesionales convencionales no son adecuadas para este tipo de aplicaciones y puede suponer un riesgo grave de accidentes o incluso la muerte. Utilice únicamente jaciones reforzadas que hayan sido diseñadas para instalaciones jas. PRECAUCIÓN! Paracualquier tipo de instalación, disponga de cables de seguridad secundarios con el suciente coeciente de resistencia sísmica y de tensión de acuerdo a las normativas legales aplicables.

5. Cuando instale estos recintos de lado, cuélguelos

usando el par de jaciones frontales que corresponda y una con cables los dos puntos de anclaje traseros en un único punto común para usarlo para ajustar la orientación y ángulo trasero que quiera. Montaje en Pared Los recintos Milan pueden ser instalados en pared sin problemas usando la abrazadera para montaje en pared PB-55, que simplemente encaja en el receptáculo para montaje en barra de la parte inferior delrecinto.

1. Asegure la abrazadera a la pared usando los

tornillos y tacos adecuados.

2. Instale el recinto en la barra de la abrazadera.

3. Gire y oriente el recinto hasta conseguir la

cobertura óptima para su aplicación.

4. Asegure el mecanismo de jación de la

abrazadera para evitar que el recinto se pueda soltar de forma accidental.

Este recinto acústico debe ser instalado de forma permanente únicamente por personal cualicado, usando métodos y piezas aprobadas y certicadas para tal n. Una instalación adecuada puede suponer un riesgo importante de daños o incluso la muerte. Lea cuidadosa y completamente estas instrucciones antes de realizar lainstalación. Una instalación ja solo puede ser realizada por personas que dispongan de la cualicación adecuada y de la autorización y certicación ocial adecuada para tal n. El instalador deberá usar solo piezas, abrazaderas, jaciones y accesorios de suspensión originales o aquellos componentes de otros fabricantes que hayan sido certicados y aprobados expresamente para este n. Si debe sustituir cualquier pieza extraviada o deteriorada, póngase en contacto con el distribuidor o mayorista ocial de su país o región. Antes de realizar cualquier tipo de instalación, obtenga todos los permisos y certicaciones legales necesarias para ello. A la hora de elegir una ubicación para este recinto acústico, asegúrese de que dicha ubicación cumpla con todas las consideraciones y precauciones mecánicas, acústicas y de seguridad. Asegúrese de que la estructura sea capaz de soportar la carga y de que todas las piezas usadas para el montaje dispongan de un factor de seguridad sucientemente amplio para la instalación a realizar. Nuncacoloque este recinto suspendido sobre zonas de libre circulación de la gente o en aquellos lugares en los que un fallo del sistema de suspensión pueda entrañar un riesgo de daños personales o materiales. Compruebe el sistema de suspensión de forma periódica para asegurarse de su integridad. Los altavoces emiten un campo magnético, incluso cuando no los utilice. Este campo magnético puede llegar a producir interferencias en dispositivos tales como ordenadores, soportes magnéticos y algunos tipos de monitores de video. Dejeun espacio de al menos 2 metros entre este recinto y cualquier tipo de dispositivo para evitar posibles interferencias. Music Group, sus aliados y distribuidores no son responsables en ningún caso de cualquier daño personal o material que se pueda producir por una instalación, uso o mantenimiento inadecuados de este producto.74 Milan Series Quick Start Guide 75 Série Milan : Mise en Œuvre Utiliser les Enceintes Milan avecdes Subwoofers

registre su nuevo aparato Music Tribe justo después de su compra accediendo a la página web musictribe.com. El registro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además, aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, si es aplicable en su caso.

2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor

Music Tribe en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor Music Tribe de su país, que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web musictribe.com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (que también encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.

3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar

este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá hacerlo por otro de idénticas especicaciones, sin excepción.

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Turbosound

Modelo : Milan M15B

Categoría : Vocero