Perfect Mix 9000 Pro+ HZ5081 - Batidora de mano KRUPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Perfect Mix 9000 Pro+ HZ5081 KRUPS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Perfect Mix 9000 Pro+ HZ5081 KRUPS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Perfect Mix 9000 Pro+ HZ5081 - KRUPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Perfect Mix 9000 Pro+ HZ5081 de la marca KRUPS.
MANUAL DE USUARIO Perfect Mix 9000 Pro+ HZ5081 KRUPS
ADVERTENCIAS DE EMPLEO
A Bloque Motor A1 Cuerpo A2 Selector de Velocidad A3 Botón marcha - parada A4 Velocidad Turbo B Brazo batidora B1 Brazo B2 Pié batidora B3 Pié Hielo Picado (según modelo) B4 Cubrecampanas C Vaso C1 Vaso 800 ml. C2 Cubeta hielo picado (según modelo) D Doble Varilla Batidora (según modelo) D1 Reductor D2 Dos varillas batidoras E Mini picadora 150 ml. (disponible como accesorio) E1 Bol E2 Cuchilla E3 Contratapa E4 Tapa Nosotros le agradecemos haber escogido un aparato de la marca KRUPS que está exclusivamente diseñado para la preparación de alimentos y para un uso doméstico en el interior de la casa. PRECAUCIÓN: Las precauciones de seguridad forman parte del aparato. Léalas detenidamente antes de usar su nuevo aparato por primera vez. Guárdelas en un lugar de facil acceso para futuras consultas. No toque las varillas batidoras o los mezcladores o las láminas del brazo de la batidora mientras que el aparato esté enchufado y no introduzca ningún objeto (cuchillo, tenedor, cuchara, etc.) en los oricios, para evitar herirse, provocar accidentes a otra persona o dañar el aparato. Usted puede usar solamente una espátula cuando el producto no está funcionando. Para evitar dañar el aparato, no coloque nunca el aparato y sus accesorios en el congelador, en el horno tradicional o en el microondas. El aparato y sus accesorios están concebidos para la preparación de productos alimenticios. No los use para mezclar otros productos. Antes de su primera utilización, saque los accesorios de su embalaje y lávelos con agua caliente. Séquelos cuidadosamente. Es importante que se asegure de la higiene de su plan de trabajo. Ponga los alimentos en su vaso o en un recipiente sucientemente alto para evitar las salpicaduras. No llene el vaso más allá de los 800 ml. (27 OZ) para evitar las salpicaduras. IFU_8080016189_Krups_Handblender HZ50_13LMOD.indd 46 04/04/17 17:1647
Enrosque el pié de la batidora (B2) o el pié para hielo picado (B3) (según modelo) en el “Cubre campanas” (B4) Fig. 2. Enrosque el brazo (B1) en la campana, asegúrese de que el brazo esté bien enroscado hasta el tope. Enrosque el brazo de la batidora (B) en el bloque motor (A), asegúrese de que el brazo está bien enroscado hasta el tope, luego enchufe el aparato. Fig. 3 y 4.
Introduzca el brazo de la batidora (B) a media altura en el recipiente Fig.5 y pulse el botón de puesta en marcha (A3), después de haber seleccionado la velocidad 1 utilizando el botón A2. Aumente progresivamente su velocidad poco a poco, si es necesario pulse en el botón A3. Su aparato está equipado con una función Turbo que le permite, pulsando sobre la tecla (A4) disponer al instante de toda la potencia Fig. 6. Introduzca el brazo de la batidora (B) en el preparado antes de poner en marcha el aparato, usted evitará así las salpicaduras Fig. 7. En el momento en que usted bata directamente en un recipiente, retire el recipiente con el que cocina de la fuente de calor para mezclar las preparaciones calientes Fig. 8. La preparación debe cubrir al menos la base del brazo de la batidora para garantizar la ecacia de la mezcla. ATENCIÓN: No haga funcionar el aparato vacío. Para una mayor ecacia, es inútil mover el brazo de la batidora dentro de la preparación. Déjelo a media altura y en el centro del recipiente. Suelte el botón (A4) o (A3) antes de sacar el brazo de la batidora (B1) de la preparación, Usted evitará así las salpicaduras Fig. 9. Consejos prácticos Para las preparaciones a base de frutas, corte y deshuese las frutas previamente. No use el pié de la batidora (B2) con alimentos duros como los cubitos de hielo, azúcar, granos de café, cereales y chocolate. Para las preparaciones de hielo picado, use el pié para hielo picado (B3) (según modelo).
Desenchufe el aparato. Desenrosque el brazo de la batidora, luego el pié con ayuda del cubrecampanas Fig. 10.
2. Doble varilla batidora (D) (según modelo): Fig. 11
Ensamble la doble varilla batidora (D2) con el reductor (D1). Coloque el reductor (D1) sobre el bloque motor (A1). Enrosque hasta el tope Fig. 11.
Introduzca la doble varilla batidora en el recipiente y ponga el aparato en marcha con ayuda de la función (A3) después de haber seleccionado la velocidad 1 con ayuda del botón A2. IFU_8080016189_Krups_Handblender HZ50_13LMOD.indd 47 04/04/17 17:1648 Español Introduzca la doble varilla (D2) en la preparación antes de poner en marcha el aparato, evitará así las salpicaduras Fig. 12. Aumente progresivamente su velocidad poco a poco para que la preparación se espese totalmente pulsando sobre el botón A3. Su aparato está equipado con una función Turbo que le permite, pulsando sobre la tecla (A4) disponer al instante de toda la potencia Fig. 12. Nota: No utilice la doble varilla batidora más de 3 minutos.
Antes de salir de preparación látigos, detenga el aparato (evitar salpicaduras) Desenchufe el aparato. Desenrosque el reductor (D1) y retire las varillas batidoras (D2) Fig. 13. NOTA: Todas las piezas y accesorios de su batidora pueden pasar al lavavajillas con excepción del bloque motor (A1), del reductor (D1), de las campanas (B2 y B3) y del brazo de la batidora (B1) que Usted puede limpiar pasándolas por debajo del grifo. Desconecte el aparato de la corriente antes de cualquier operación de limpieza. No use esponjas abrasivas u objetos que contengan partes metálicas. No sumerja nunca el bloque motor (A1) en el agua. Límpielo con un paño seco o ligeramente húmedo. En caso de coloración de sus accesorios por los alimentos (zanahorias, naranjas…) frótelos con un trapo empapado de aceite alimentario, luego proceda a su limpieza habitual. Manipule la cuchilla o las láminas con cuidado; están extremadamente aladas.
3. Mini picadora de 150 ml (E) (disponible como accesorio):
Coloque los alimentos dentro del bol (E1), luego coloque la contratapa (E3) y, por último, la tapa (E4). Empalme el bloque motor (A) sobre la minipicadora (E) y pulse en el botón de puesta en marcha (A3 o A4) Fig. 15. Después de su uso, retire los alimentos.
Quite el bloque motor (A1) luego la tapa (E4) y por último la contratapa (E3). Quite la cuchilla (E2) manipulándola por la parte de plástico. No haga funcionar este accesorio vacío o más de 10 segundos. IFU_8080016189_Krups_Handblender HZ50_13LMOD.indd 48 04/04/17 17:1649 LIMPIEZA RECETAS ATENCIÓN: las láminas son muy cortantes. Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo. No ponga el aparato, el cable de alimentación o el enchufe en el agua o en cualquier otro líquido. No ponga nunca en el lavavajillas el bloque motor (A), el reductor (D1), el brazo de la batidora (B1), las campanas (B2 y B3) y la tapa de la minipicadora (E4) Fig. 17. No los introduzca nunca en el agua o bajo el agua corriente. Límpielos con una esponja húmeda Fig. 18. Las dos varillas batidoras de cocina (D2) (varillas boca arriba), el vaso (C), la cuchilla (E2), la contratapa (E3) y el bol de la minipicadora (E1) pasan al lavavajillas Fig. 19. Le aconsejamos limpiar el brazo de la batidora rápidamente después de cada uso. En caso de coloración de las partes de plástico por alimentos como las zanahorias, frótelas con un trapo empapado en aceite alimentario, luego proceda a su limpieza habitual. Consejo práctico: para limpiar el brazo de la batidora (B1) y la campana, haga funcionar el aparato durante algunos segundos dentro de agua caliente jabonosa, luego desmonte la campana y pásela por debajo del agua corriente. Brazo batidora (B): Pié batidora (B2) Sopa 500 g. de patatas, 400 g. de zanahorias, 1 puerro, sal, pimienta, 1.8 l. de agua. Cueza las legumbres al vapor durante 10 minutos. Mezcle las legumbres durante 45 segundos con 1.8 l. de agua. Velocidad de 3 a 5. Mayonesa: Coloque 1 huevo, 1 cucharada sopera de mostaza, 1 cucharada sopera de vinagre, sal, pimienta, 25 cl. de aceite en el vaso de 800 ml. Mezcle durante 20 segundos. Velocidad 5. Pié Hielo Picado (Según modelo) (B3) Hielo picado: Coloque la Cubeta con ltro (C2) en el vaso de 800 ml. (C1), meta 3 cubitos de hielo como máximo en la cubeta con ltro, luego machaque sin dudar en la Velocidad 5. Repita la operación hasta lograr la cantidad deseada. Batidor (Según modelo) (D): Claras a punto de nieve. Batir 4 claras de huevo 3 minutos. Velocidad Turbo. Minipicadora de 150 ml (disponible como accesorio) (E): Con este accesorio, usted puede picar: Ajo, Finas hierbas, Cebollas. 70 g. de buey cortado en cubos de 1cm. x 1 cm. x 1 cm en 3 segundos. Velocidad Turbo. Con este accesorio en 1200W, puede picar: Ajo, nas hierbas, cebollas. 90 g de buey cortado en cubos de 1 cm x 1 cm x 1 cm en 3 segundos. Velocidad Turbo. IFU_8080016189_Krups_Handblender HZ50_13LMOD.indd 49 04/04/17 17:1650 Español SI SU APARATO NO FUNCIONA, ¿QUÉ HACER? ACCESORIO(S) RECICLAJE
PRODUCTOS ELECTRÓNICOS O PRODUCTOS
ELÉCTRICOS AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL Verique: Que su aparato esté bien conectado al enchufe. Que el cable esté en buen estado. Su aparato está equipado con seguridad antisobrecalentamiento. En caso de un sobrecalentamiento, su aparato se desconectará automáticamente. En ese caso, deje enfriar el aparato alrededor de 20 minutos, luego vuelva a usarlo. ¿Su aparato sigue sin funcionar? Diríjase a un servicio técnico autorizado (ver lista en el folleto de servicio). Usted puede disponer gracias a su vendedor o a un servicio técnico autorizado (ver lista en el folleto de servicio) de los artículos siguientes: Mini picadora 150 ml.: Ref. XJ713810 Doble Varilla Batidora: Ref. XJ712810 Campana y ltro hielo picado: Ref.XJ711D10 Atención, para poder entregarle un accesorio, conserve este manual o comuníquenos el código de identicación de su aparato, visible en el bloque motor (HZ50). Su aparato está diseñado para funcionar durante muchos años. Sin embargo, el día en el que lo vaya a sustituir, no lo tire a la basura o a un vertedero, sino que llévelos al punto de recogida dispuesto a tal efecto en su comunidad (o a un centro de tratamiento de residuos, llegado el caso). ¡Colaboremos con la protección del medio ambiente! El aparato contiene numerosos materiales aprovechables o reciclables. Deposítelo en un punto de recogida para que se lleve a cabo su tratamiento. Eliminación de los materiales de embalaje y del aparato. El embalaje comprende exclusivamente materiales sin peligro para el medio ambiente, pudiendo ser retirados conforme a las disposiciones de reciclaje en vigor. Para desechar el aparato, infórmese en el servicio técnico autorizado de su comunidad. IFU_8080016189_Krups_Handblender HZ50_13LMOD.indd 50 04/04/17 17:1651 DESCRIÇÃO
ManualFácil