LBN340 - Bodega LE CHAI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LBN340 LE CHAI en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre LBN340 LE CHAI
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Bodega en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LBN340 - LE CHAI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LBN340 de la marca LE CHAI.
MANUAL DE USUARIO LBN340 LE CHAI
CONSERVACION INTEGRADO LM78/1 & LMN78/1 – 7 botellas max LB160/1 & LBN160/1 – 16 botellas max LB340/1 & LBN340/1 – 35 botellas max LB720V/1 & LBN720V/1 – 73 botellas max LBN458PO/1 & LBN458POP/1 - 45 botellas max LBN240POV/1 & LBN240POVP/1 – 26 botellas max LBN460POV/1 & LBN460POVP/1 – 50 botellas maxÍNDICE Descripción del aparato Advertencias y consejos importantes Instalación Información específica Utilización Mantenimiento Problemas y soluciones Cambio del sentid o de apertura de la puerta Guía de instalación del panel de la puerta de cristal Garantia Página 40 Página 45 Página 49 Página 53 Página 58 Página 63 Página 64 Página 64 Página 68 Página 71 Este aparato cumple las exigencias de las Directivas europeas siguientes: Directiva 2014/35/EU relativa a la seguridad eléctrica Directiva 2014/30/EU relativa a la compatibilidad electromagnética
ES-39DESCRIPCIÓN DEL APARATO
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
6DESCRIPCIÓN DEL APARATO
ES-42DESCRIPCIÓN DEL APARATO
ES-43DESCRIPCIÓN DEL APARATO
ES-44ADVERTENCIAS Y RECOMENDACIONES IMPORTANTES
Es muy importante que guarde siempre este aviso junto con el aparato para consultas posteriores. Si transfiere el aparato a otra persona, asegúrese de acompañarlo de este aviso de manera que el nuevo usuario disponga de toda la información relevante para su uso. La finalidad de las siguientes advertencias es garantizar su seguridad y la de los demás. Por consiguiente, le rogamos que las lea atentamente antes de instalar y empezar a utilizar su nevera. En lo relativo a la información de instalación, manipulación, mantenimiento y eliminación de residuos, puede consultar las secciones que siguen a esta nota. Si el dispositivo tiene un sistema de iluminación y la lámpara es reemplazable por el usuario, consulte la información sobre su método de reemplazo en el siguiente párrafo de este manual. Este aparato está diseñado para su uso doméstico y particular, pero no para usos análogos como los siguientes: - espacios de cocina reservados para el personal de tiendas, oficinas y demás contextos profesionales; - su uso por parte de los huéspedes de casas rurales, hoteles, moteles y demás instalaciones de tipo residencial; - pensiones y entornos similares; - restauración y otros contextos análogos, incluida la venta al detalle. Este aparato está diseñado para el almacenamiento de alimentos o bebidas en particular a una temperatura de almacenamiento superior a la de un compartimento de almacenamiento de alimentos frescos. En cualquier caso, no está destinado a mantener los alimentos frescos. No lo utilice para fines comerciales o ES-45industriales ni para ningún otro propósito que no sea el que fue diseñado. Seguridad
- Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 o más años, así como por personas con algún tipo de discapacidad física, mental o sensorial o sin experiencia o conocimientos, siempre que cuenten con la supervisión adecuada o se les hayan dado las instrucciones precisas para una utilización segura y todos los riesgos posibles hayan sido tenidos en consideración.
- Los niños no deben jugar con este electrodoméstico.
- Es recomendable mantenerlo lejos del alcance de niños menores de 3 años, a menos que estén bajo vigilancia continua.
- Los niños no deberán realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato sin la supervisión de un adulto.
- Los niños de 3 a 8 años de edad pueden cargar y descargar aparatos de refrigeración.
- Desconecte el aparato de la toma de corriente antes de proceder a su limpieza, descongelación, sustitución de la lámpara, traslado o limpieza del suelo.
- ADVERTENCIA: No dañar el circuito de refrigeración.
- ADVERTENCIA: No utilizar aparatos eléctricos en el interior del compartimento, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
- ADVERTENCIA: No utilizar dispositivos mecánicos o de otro tipo para acelerar el proceso de descongelación, a menos que hayan sido recomendados por el fabricante.
- ADVERTENCIA: Mantener despejados los orificios de ventilación de la carcasa del aparato y de la estructura de encastre.
- ADVERTENCIA: No ubique tomas de corriente portátiles o fuentes de alimentación portátiles en la parte posterior del dispositivo. ES-46• ADVERTENCIA: Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado o dañado.
- No conectar el aparato a una toma de corriente que no esté protegida contra posibles sobrecargas (fusible).
- No utilizar nunca tomas múltiples ni alargadores para conectar el aparato.
- Este aparato no está destinado para su funcionamiento con temporizador exterior, sistemas de control remoto ni con cualquier otro dispositivo que active la tensión de forma automática.
- No usar este electrodoméstico para almacenar sustancias explosivas, como aerosoles que contengan gases propulsores inflamables.
- Después de instalarlo, asegúrese de que no está pisando el cable de alimentación.
- Si el cable de alimentación está deteriorado, deberá ser sustituido por el fabricante, su servicio posventa o por personal cualificado para evitar posibles riesgos.
- Este aparato es pesado: muévalo con precaución.
- La lámpara no es adecuada para la iluminación de
- La lámpara está destinada para su uso exclusivo en el
- Si el aparato se ha transportado en posición horizontal, espere 48 horas antes de ponerlo en funcionamiento. aparato. habitaciones.
- Abrir la puerta durante períodos prolongados puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
- Limpie regularmente las superficies que puedan entrar en contacto con alimentos y sistemas de drenaje accesibles.
- Si el aparato de refrigeración se deja vacío por largos períodos, apague, descongele, limpie, seque y deje la puerta abierta para evitar que se forme moho dentro del aparato. ES-47•Proceda a ventilar la habitación de inmediato.
- Este aparato de refrigeración no es adecuado para congelar alimentos. Reparaciones
- Es peligroso modificar o intentar modificar las características de este aparato.
- En caso de avería, no intente repararlo usted mismo. Las reparaciones realizadas por personal no cualificado pueden causar daños. Contacte con el servicio posventa de su distribuidor. Refrigerante Advertencia; Riesgo de incendio / materiales inflamables. El gas refrigerante contenido en el circuito de este aparato es el isobutano (R 600a), un gas poco contaminante pero inflamable.
- Durante el transporte e instalación del aparato, tenga cuidado de no dañar ninguna parte del circuito frigorífico.
- No utilice utensilios cortantes o puntiagudos para descongelarlo.
- No utilice dispositivos eléctricos dentro de este electrodoméstico. Si el sistema de refrigeración resulta dañado:
- Evite que se produzcan llamas cerca del aparato.
- Evite que se produzcan chispas: no encienda aparatos o lámparas eléctricas.
Si prevé utilizar este electrodoméstico con cierre magnético para sustituir otro con un cierre de resorte, es recomendable que se inutilice el mecanismo de cierre de este último, antes de deshacerse de él. De este modo, se evitará el riesgo de que los niños se queden encerrados dentro con el consiguiente peligro para sus vidas. Ubicación - Sitúe el aparato lejos de cualquier fuente de calor (calefacción, placas de cocina u horno, luz solar...). Para que su electrodoméstico funcione correctamente, la temperatura ambiente deberá estar entre los 16 y los 38 ºC (clase ST). Si la temperatura supera estos límites, el aparato no funcionará correctamente. - Asegúrese de que haya suficiente espacio para que el aire circule por detrás del aparato y no lo apoye contra la pared para evitar ruidos debidos a las vibraciones. Asegúrese de que haya suficiente espacio alrededor del aparato para que circule el aire. Una ventilación insuficiente hará que el aparato funcione mal e incrementará el consumo energético. Deje al menos 3 cm de espacio entre la parte trasera de la bodega y la pared (No se aplica a los modelos autoventilados). - Este aparato debe instalarse de tal manera que pueda accederse con facilidad a la toma de corriente. Después de instalarlo, asegúrese de que no está pisando el cable de alimentación. - Nivele el aparato ajustando las 4 patas regulables. Encastre bajo la encimera o instalación separada Este aparato puede instalarse separadamente o encastrarse debajo de la encimera. En este caso, se han de tener en cuenta sus dimensiones: Encastre Tome como referencia los siguientes esquemas de encastre para instalar su electrodoméstico en las mejores condiciones. Eliminación Este aparato está marcado con el símbolo de recogida selectiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Esto significa que, al final de su vida útil, el producto debe ser recogido por un sistema de recogida selectiva conforme a la Directiva Europea 2012/19/EU, de modo que pueda ser reciclado o desmantelado adecuadamente para reducir su impacto medioambiental. Su administración local o regional podrá ofrecerle más información al respecto. Los residuos electrónicos que no sean recogidos selectivamente pueden comportar riesgos medioambientales y sanitarios debido a la presencia de sustancias peligrosas. Esta nevera contiene agentes espumantes inflamables. Al término de su vida útil, la nevera deberá trasladarse a un lugar adecuado para que pueda ser reciclada. Para ello, consulte a su ayuntamiento. Nunca deje la nevera en la vía pública. ES-49ES-50
5. 5Conexión a la red
Su aparato está diseñado para funcionar con una tensión monofásica de 230 voltios. Deberá conectarse a un enchufe de pared provisto de toma de tierra y protegido con un fusible de 10A, según la norma NF C15-100 y las indicaciones de su proveedor de suministro eléctrico. ES-52
595INFORMACIÓN ESPECÍFICA
- Le recomendamos que instale su vinoteca en una habitación con una temperatura moderada. - Si la luz interior se mantiene encendida, tenga en cuenta que la temperatura interior será mayor. - La temperatura interior de la vinoteca puede variar según el tipo y número de botellas que contenga. - Para conservar sus vinos a una temperatura estable, no mantenga la puerta abierta demasiado tiempo. - No instale su vinoteca cerca de una fuente de calor, y evite la luz solar directa. - Para garantizar su seguridad y para que el vino no sufra alteraciones, no coloque su vinoteca en un sitio húmedo. - No almacene alimentos perecederos en su vinoteca. - Esta vinoteca no está diseñada para su uso en un garaje, en exteriores ni al aire libre. - A continuación, indicamos las temperaturas recomendadas (aproximadas) para la degustación del vino: o Grandes vinos de Burdeos - Tintos 16-17 °C o Grandes vinos de Borgoña - Tintos 15-16 °C
Vinos blancos secos de categoría «grand crû» 14-16 °C o Tintos ligeros, afrutados, jóvenes 11-12 °C o Rosados de Provenza, vinos de cosecha 10-12°C o Blancos secos y tintos de la tierra 10-12 °C o Blanc os de la tierra 8-10 °C o Champanes 7-8 °C o Vinos licorosos 6°C - La estabilidad de la te mperatura es el facto r más importante para la conservación del vino. - La exposición a la luz, las vibraciones, la variación de las temperaturas o la humedad pueden estropear el vino. Sistema de climatización Según los expertos, la temperatura ideal de conservación del vino se sitúa en torno a los 12 ºC, dentro de una horquilla que va de los 10 a los 14 ºC. No hay que confundirla con la temperatura de servicio, que varía según el tipo de vino y puede ir de los 5 a los 18 ºC. Lo más importante es evitar los cambios bruscos de temperatura. Este aparato ha sido diseñado por especialistas y amantes del vino y, a diferencia de un simple frigorífico, garantiza un control electrónico de la temperatura que la mantiene constante en todo momento. Sistema antivibraciones El compresor está provisto de unos amortiguadores especiales (los «silent blocks») y el compartimento interior se encuentra aislado del resto de la estructura por una espesa capa de espuma de poliuretano. Estas características evitan que las vibraciones se transmitan al vino. Sistema de humidificación El aparato cuenta con una cubeta (según el modelo) que mantiene el nivel adecuado de humedad. Si esta última es demasiado baja, complete el nivel del depósito hasta ¾ de su capacidad. Compruebe el nivel del agua de vez en cuando y añada más si es necesario. Asegúrese de que siempre hay agua en la cubeta. La cubeta se coloca en la bandeja, bajo el ventilador situado al fondo, con la finalidad de aportar una humedad mínima. Revise el nivel de agua si almacena sus vinos durante largos períodos y de que no dedica el aparato únicamente a ponerlos a temperatura de servicio (con una rápida rotación de las botellas). Sistema de protección ultravioleta La luz acelera el envejecimiento del vino. En las vinotecas con puerta opaca, los vinos quedan resguardados de la luz, siempre y cuando no se abra la puerta en exceso. Este modelo con puerta de cristal cuenta con un tratamiento especial que filtra la nociva radiación ultravioleta, por lo que los vinos quedan perfectamente protegidos. ES-53Este producto no genera hielo (sistema No-Frost). Dado que no produce ni hielo ni escarcha, no resulta necesario tomar ninguna medida al respecto. Bandejas Para evitar daños a la junta de la puerta, asegúrese de que esta esté bien abierta antes de tirar de la bandeja cuando introduzca o extraiga las botellas. Para facilitar el acceso a su contenido, deslice la bandeja hacia fuera aproximadamente un tercio. En cualquier caso, las bandejas cuentan con topes a ambos lados para evitar que se caigan las botellas. Para retirar o colocar las bandejas, inclínela como se indica en la figura y tire de ella o empújela, según el caso. SISTEMA DE APERTURA AUTOMÁTICA DE LA PUERTA "PUSH TO OPEN"(en algunos modelos) La función "Empujar para abrir" se activa cuando la unidad está encendida. Para abrir la puerta, empuje la puerta ligeramente hacia adentro, hacia la izquierda superior, para un modelo con bisagras a la derecha (en la esquina superior derecha para un modelo con bisagras a la izquierda), luego suéltelo. El dispositivo emitirá un pitido para confirmar la acción. La puerta se abrirá de 2 a 5 cm gracias a la varilla de empuje. Entonces la puerta puede abrirse completamente manualmente. La barra de empuje vuelve automáticamente a su posición inicial después de 3 segundos. Y la unidad pita de nuevo. NOTA: - La puerta se cierra automáticamente después de aprox. 3 segundos si no se ha abierto completamente manualmente. - No bloquee la puerta ni la sostenga durante la apertura. Si la puerta se bloquea o se mantiene durante la apertura, el mecanismo de apertura de la puerta y la puerta se dañará. Ruidos ruidosos y repetidos se escucharán. - No presione ni sostenga la varilla de empuje durante el cierre. Si el empujador se bloquea durante el cierre, no podrá alcanzar su posición inicial. En la posición inicial, la varilla de empuje está alineada con la parte frontal del panel de control. Para volver a colocar el empujador en su posición original, desenchufe el aparato de la red eléctrica, espere aprox. 10 segundos y reconecta La barra de empuje volverá a su posición original. - El sistema no se activa inmediatamente después de cerrar la puerta. Deje pasar 3 segundos y vuelva a intentarlo. No se trata de un fallo del sistema. La puerta de la unidad es sensible a la presión. La presión para abrir la puerta se puede ajustar según los siguientes pasos:
- Gire el tornillo en la parte superior central de la puerta en sentido anti horario para aumentar la sensibilidad y en el sentido horario para disminuirla.
- Cierre la puerta y verifique si está correctamente ajustada. Girar demasiado el tornillo en sentido anti horario puede hacer que la puerta se abra automáticamente incluso sin empujar. Girar el tornillo en sentido inverso, horario, puede hacer que la puerta no se abra incluso cuando se empuje con fuerza. CARGA Los valores de carga máxima de botellas que se indican son a título meramente orientativo, y su única finalidad es permitir una estimación rápida del tamaño del aparato. Descongelación ES-54Dichos valores se han obtenido a partir de pruebas realizadas con una botella estándar; realmente, en un caso extremo, se podrían apilar muchas más botellas prescindiendo de las bandejas, pero una "vinoteca variada" se compone de una amplia variedad de referencias de uso cotidiano, lo que limita la capacidad de carga. En consecuencia, usted cargará probablemente una cantidad de botellas menor al máximo indicado. Cómo rellenar y mantener su vinoteca:
Aquí vemos cuatro tipos de botellas de 75 cl, de borgoña y burdeos , de dimensiones diferentes. Hay muchos más formatos con tamaños y formas diferentes. Como puede comprobar, existen diferencias de colocación según la altura, el diámetro y el entrecruzamiento de las botellas. Para una mejor conservación y evitar el desperdicio de alimentos Para no estropear el vino, es importante que la temperatura se mantenga estable en la cavidad, evite abrir con frecuencia la puerta y bloquear las rejillas de ventilación interiores. Para evitar el crecimiento de moho, evite tener demasiada humedad en la cavidad. Carga de máxima capacidad El número máximo de almacenamiento se basa en las botellas estándar de burdeos de 0,75 litros. LM78/1 / LMN78/1 (7 botellas) La capacidad máxima es de 7 botellas, 1 por piso, se recomienda colocar la tapa en la parte inferior del dispositivo. LB160/1 / LBN160/1 :16 botellas Max
ES-57LBN460POV/1 / LBN460POVP/1 : 50 botellas Max UTILIZACIÓN Puesta en funcionamiento Una vez que se haya instalado adecuadamente, le recomendamos que limpie el interior del aparato con agua tibia con un poco de jabón (lavavajillas). No utilice productos abrasivos ni polvos de limpieza que puedan dañar la superficie. Utilización ATENCIÓN: Las vinotecas están diseñadas únicamente para el almacenamiento y conservación de vino. IMPORTANTE: Su vinoteca está especialmente adaptada para las botellas de tipo burdeos de 0,75 litros. Si guarda botellas de mayor tamaño, asegúrese de que la puerta cierra correctamente. - Compruebe que puede cerrar la puerta sin que toque ninguna botella. - Si carga varias botellas al mismo tiempo, el aparato tardará más en alcanzar la temperatura deseada. - Para evitar daños a la junta de la puerta, asegúrese de que esta esté bien abierta cuando deslice las bandejas por los rieles del compartimento.
ES-58Puesta en funcionamiento del aparato Presionar el botón 1 de encendido/apagado durante unos 1 segundos Presionar el botón durante 5 segundos para apagarlo. Control de la temperatura La temperatura se regula mediante un termostato electrónico que funciona con los botones situados dentro del aparato. La temperatura puede ajustarse grado a grado y para cada zona; para ajustar la temperatura debe pulsar los botones 2/3 y 6/7. Cada vez que presione la tecla la temperatura de la zona aumentará un grado. Del mismo modo, cada vez que presione la tecla la temperatura de la zona aumentará un grado. Para obtener una temperatura inferior a la indicada, presione varias veces hasta que el indicador muestre la temperatura deseada. Panel de control de una zona sin botón de luz tricolor
1. Botón de encendido/apagado
3. Pantalla de la zona inferior
4. et 5. Botón para aumentar la temperatura y
Panel de mandos de doble zona
1. Botón marcha/parada
2. Botón de cambio de unidad
3. Botón de iluminación
5. Indicador de la temperatura
6. y 7. Ajuste de la temperatura
8.. Botón de selección Después de seleccionar la temperatura, la pantalla parpadeará 5 segundos y mostrará la temperatura deseada. Si quiere saber cuál es la temperatura actual de la vinoteca, deberá presionar los botones y al mismo tiempo durante 3 segundos; después de 5 segundos se volverá a mostrar la temperatura deseada. ES-59ENCENDIDO - Para apagar el aparato, toque y mantenga pulsada ligeramente la tecla durante 5 segundos hasta que se apague la indicación de temperatura. Para encender el aparato, toque y mantenga pulsada ligeramente la tecla durante 1 segundo hasta que se encienda la pantalla de temperatura. NOTA: La pulsación de cualquier tecla puede apagar la alarma acústica. Selector ºC/°F - Ajusta la indicación de temperatura para que se muestre en grados Celsius o grados Fahrenheit. LUZ - Para encender/apagar la luz interior, toque y mantenga pulsada ligeramente la tecla durante 5 segundos MÁS - Para aumentar (calentar) la temperatura establecida 1 ºC/1 ºF. MENOS - Para disminuir (enfriar) la temperatura establecida 1 ºC/1 ºF. Selector de ajustes - Selecciona la temperatura que desea fijar. NOTA: La temperatura por defecto es de 8°C en la zona superior y de 12°C en la zona inferior. NOTA: El rango de temperatura de la vinoteca va de 5 a 10 ºC en la zona superior y de 15 ºC a 20 ºC en la zona inferior. Para evitar la condensación cuando la temperatura ambiente sea superior a 28 ºC, no reduzca la temperatura por debajo de los 7 ºC. Control de la luz / TriColor Mi luz se enciende automáticamente al abrirse la puerta; la luz (LED) está adaptada para la conservación de vino. Con el fin de reducir el consumo de energía, la luz LED se apaga automáticamente al cerrarse la puerta. Sin embargo, si desea dejar la luz encendida después de que la puerta esté abierta, presione y mantenga presionado el botón 8 durante 5 segundos. La luz permanecerá encendida continuamente. Presione y mantenga presionado el botón 8 nuevamente durante 5 segundos para que la luz se apague automáticamente cuando se cierre la puerta. Seleccionar el color de la iluminación interior: ámbar, blanco y az ul presionando el botón LIGHT.Presione
tecla LIGHT para cambiar entre el modo de un solo c olor y el modo
color dinámico. En el modo de color dinámic
la iluminación interior comenzará a alternar entre los 3 colores disponibles. Cada pulsación del botón cambia la iluminación interior. Para volver al modo de color dinámico, vuelva a presionar el botón LIGHT. Indicador de temperatura o código de error para la zona superior/izquierda. Indicador de temperatura o código de error para la zona inferior/derecha. Compresor encendido Calefactor encendido Modo descongelación Modo clima dinámico Modo Demo Eco Luz interior en modo Vitrina Advertencia Señal de tonos audibles Bloqueo para niños activado Símbolos en la pantalla ES-60Función multitecla El indicador de luz interior parpadeará cuando se haya seleccionado la función multitecla. Para realizar la función multitecla, toque y mantenga pulsada ligeramente la primera tecla, después toque la tecla restante durante al menos 5 segundos y suelte ambas teclas. Bloqueo para niños (Solo para modelos con controles por fuera) Si transcurren 2 minutos o más sin tocar ninguna tecla, el bloqueo para niños se activa automáticamente. Para cancelar el bloqueo, pulse las teclas MÁS y MENOS al mismo tiempo durante al menos 5 segundos hasta que el símbolo desaparezca. Ajuste del control de temperatura
- La unidad cuenta con dos zonas de temperatura independientes. La temperatura de ambas zonas se puede ajustar entre 5 ºC y 20 ºC (41-68 ºF). Puede utilizarse como vinoteca de maduración o de servicio. Para la maduración de vino, el rango de ajuste de temperatura recomendado está entre 11 ºC y 14 ºC (52-57 ºF). Para servir el vino, el rango de ajuste de temperatura recomendado de la zona SUPERIOR/IZQUIERDA debe estar entre 5 ºC y 10 ºC (41-50 ºF), que es ideal para servir champán y vino blanco; el rango de ajuste de temperatura recomendado de la zona INFERIOR/DERECHA debe estar entre 15 ºC y 20 ºC (58-68 ºF), que es ideal para servir vino tinto.
- Cuando la unidad se enciende por primera vez, lo hace automáticamente con los valores predeterminados. La temperatura predeterminada en fábrica para la zona SUPERIOR/IZQUIERDA es de 8 ºC (46 ºF) y para la zona INFERIOR/DERECHA es de 12 ºC (54 ºF).
- Toque el Selector de ajustes hasta que parpadee la temperatura que desea ajustar. Después puede usar las teclas MÁS y MENOS para fijar la temperatura interna que desee. Cuando toque una de las teclas por primera vez, la pantalla mostrará la última temperatura establecida previamente.
- IMPORTANTE: Para sistemas no dobles de acondicionamiento de vino, el ajuste de temperatura de la zona INFERIOR siempre debe ser igual o superior que el de la zona SUPERIOR.
- La temperatura aumentará 1 ºC/1 ºF si toca la tecla MÁS una vez, o disminuirá 1 ºC/1 ºF si toca la tecla MENOS una vez. La pantalla parpadea mientras se realiza el ajuste.
- La temperatura seleccionada parpadeará temporalmente en la pantalla durante 5 segundos después de haberla establecido. Después volverá a aparecer la temperatura interior actual.
- Para ver la temperatura ajustada en cualquier momento, toque la tecla Selector de ajustes ; la temperatura ajustada parpadeará temporalmente en la pantalla durante 5 segundos. Después volverá a aparecer la temperatura interior actual.
MODO DE CONFIGURACIÓN
Algunas configuraciones en el Gabinete de vinos solo se pueden seleccionar en el modo de configuración. Presione y mantenga el botón hacia ARRIBA durante 5 segundos para entrar y salir del modo de configuración. Aproximadamente un minuto después, el dispositivo saldrá automáticamente del modo de configuración.
- Presione el botón hacia ARRIBA durante 5 segundos para entrar en el modo de configuración.
- Utilice las teclas ARRIBA y ABAJO para seleccionar la configuración de visualización de temperatura en grados Fahrenheit o centígrados.
- Presione y mantenga el botón hacia ARRIBA durante 5 segundos para confirmar la selección. ES-61▪ Toque suavemente y presione el botón hacia ARRIBA durante 5 segundos para entrar en el modo de configuración, y luego toque el botón de POWER una vez.
- Cuando la puerta está cerrada, utilice las teclas hacia ARRIBA y hacia ABAJO para seleccionar el brillo de la pantalla. Cuando se abre la puerta, el brillo de la pantalla vuelve a los niveles normales. d0: apagado d1: ajuste más tenue (predeterminada) d2: ajuste medio d3: ajuste más brillante
- Presione y mantenga el botón hacia ARRIBA durante 5 segundos para confirmar la selección.
- Toque suavemente y presione el botón hacia ARRIBA durante 5 segundos para entrar en el modo de configuración, y luego toque el botón de POWER dos veces.
- Cuando la puerta está cerrada, utilice las teclas hacia ARRIBA y hacia ABAJO para seleccionar el brillo de la iluminación en el interior del vehículo. Cuando se abran las puertas, la iluminación interior volverá a los niveles normales. L0: apagado cuando la puerta está cerrada o abierta L1: ajustemástenue L2: ajuste medio L3: ajuste más brillante (predeterminada)
- Presione y mantenga el botón hacia ARRIBA durante 5 segundos para confirmar la selección. Brillo de la iluminación interior Brillo de la pantalla Modo ventilador
- Toque suavemente y presione el botón hacia ARRIBA durante 5 segundos para entrar en el modo de configuración, y luego toque el botón de POWER tres (3) veces.
- Utilice las teclas ARRIBA y ABAJO para seleccionar el modo ventilador. F0: modo silencioso - modo de ahorro de energía (predeterminado) F1: modo de enfriamiento dinámico - medio tiempo F2: modo de enfriamiento dinámico - tiempo completo
- Presione y mantenga el botón hacia ARRIBA durante 5 segundos para confirmar la selección. Tonos audibles
- Toque suavemente y presione el botón hacia ARRIBA durante 5 segundos para entrar en el modo de configuración, y luego toque el botón de POWER cuatro (4) veces.
- Utilice las teclas ARRIBA
- Presione y mantenga el botón hacia ARRIBA durante 5 segundos para confirmar la selección.
de temperatura En caso de corte de
retensión, disy untor, etc.), el aparato memoriza los regulados de temperatura anteriores. Cuando se recupera la potencia, la temperatura de la bodega vuelve a poner la misma tempe ratura de regulado seleccionada ante del corte de corriente. Alarma de temperatura Suena una alarma sonora si la temperatura en alguna de las z onas sube o baja fuera del intervalo de temperatura. La temperatura correspondiente parpadea al mismo tiempo. La alarma sonora se activa y la temperatura indicada parpadea: - Cuando ponga en marcha el aparato, si la temperatura en el interior del aparato es diferente a la temperatura de consigna. - Cuando ha habido una larga interrupción de la alimentación eléctrica. - Cuando se han metido demasiadas botellas en la unidad en un momento determinado. - Cuando la puerta no está cerrada herméticamente. - El aparato está defectuoso. ES-62La alarma sonora se apaga automáticamente y la visualización de la temperatura dejará de parpadear cuando se vuelva a alcanzar la temperatura de consigna. No obstante, si el ruido le molesta, puede apagar la alarma sonora pulsando el botón marcha/parada (1) una vez. La alarma se detendrá. La visualización de la temperatura sigue parpadeando hasta que la temperatura de consigna se alcance. Alarma de puerta Si la puerta ha quedado abierta durante más de 60 segundos, la alarma sonora se activa. Cerrar la puerta o pulsar el botón marcha/parada (1) una vez puede apagar la alarma sonora.
REFRIGERACIÓN DINÁMICA / MODO SILENCIOSO
el aparato tiene dos modos de funcionamiento diferentes. en el modo silencioso, una vez alcanzada la temperatura deseada, el aparato funcionara sin el ventilador. en el modo de refrigeracion dinamica, el ventilador se enciende y se apaga para hacer circular el aire incluso despues de alcanzar la temperatura deseada. esto asegura una distribucion constante de la humedad y la temperatura en la bodega, creando las condiciones perfectas para el almacenamiento a largo plazo. el uso del modo dinámico aumenta el nivel de ruido en el funcionamiento MANTENIMIENTO DESCONGELACIÓN Este producto no genera hielo (sistema No-Frost). Dado que no se produce ni hielo ni escarcha, no es necesario tomar ninguna medida al respecto. LIMPIEZA Desconecte el aparato antes de proceder a su limpieza. Nunca emplee productos abrasivos ni esponjas con estropajo para la limpieza interior o exterior del aparato.
- Retire todos los accesorios (bandejas, etc.). Lávelos con agua tibia y un detergente suave e inodoro (por ejemplo, un lavavajillas), enjuague con agua con un poco de lejía y seque cuidadosamente.
- Lave las paredes interiores del mismo modo; preste especial atención a los soportes de las bandejas.
- Lave la junta de la puerta, sin olvidar limpiar también bajo la junta.
- Vuelva a conectar el aparato. De vez en cuando, quítele el polvo al condensador de la parte de atrás del aparato; la acumulación de polvo puede afectar al rendimiento del aparato. En caso de ausencia prolongada, vacíe y limpie el aparato; mantenga la puerta entreabierta mientras el aparato no esté en uso.
SUSTITUCIÓN DE LA LÁMPARA
Este aparato cuenta con diodos electroluminiscentes (led). El usuario no puede sustituir este tipo de diodo. La vida útil de estas lámparas led es lo suficientemente larga como para que no sea necesaria su sustitución. No obstante, si, pese a toda la atención dedicada a su fabricación, las lámparas led fueran defectuosas, puede ponerse en contacto con el servicio posventa para solucionar el problema.
ES-63PROBLEMAS Y SOLUCIONES
Usted mismo puede resolver una gran parte de los problemas que pueden surgir con su vinoteca sin necesidad de recurrir al servicio posventa. Pruebe con las recomendaciones siguientes. PROBLEMA POSIBLE CAUSA El aparato no funciona
- Compruebe la corriente eléctrica de la instalación
- Compruebe el interruptor automático
- Ha saltado un fusible Refrigeración insuficiente
- Compruebe la temperatura seleccionada. Es necesario reajustar la temperatura seleccionada según la temperatura ambiente
La puerta permanece abierta demasiado tiempo
- La puerta está mal cerrada
La junta de la puerta no cierra herméticamente
No hay suficiente espacio alrededor del aparato No hay luz en el interior No se enciende la pantalla LCD
- Póngase en contacto con el servicio posventa El aparato hace mucho ruido
- Compruebe que el aparato está bien nivelado
- Compruebe si hay algún trozo de embalaje atascado en el aparato La puerta no cierra bien
- Compruebe que el aparato está bien nivelado
- La junta está en mal estado
- Las patas están sueltas La lámpara (led) no se enciende
- El panel de control está averiado
- Problema de los circuitos impresos
- Problema con la toma de alimentación
- Pón gase en contacto con el servicio posventa Problemas con la pantalla led
- Mala calidad de la imagen
- No aparece el valor de la temperatura
Póngase en contacto con el servicio posventa Los ventiladores no funcionan
- El servicio posventa deberá sustituir el panel de control CAMBIO DEL SENTIDO DE APERTURA DE LA PUERTA Puede cambiar el sentido de apertura de la puerta de su electrodoméstico recolocando las bisagras. Cuando vuelva a montarla, asegúrese de que la puerta está bien alineada con el cuerpo del aparato y que la junta se fija correctamente. Le recordamos que el cambio del sentido de apertura de la puerta debe realizarse con el aparato desenchufado. PRECAUCIÓN: tenga mucho cuidado con las bisagras con bisagras. La bisagra se cierra automáticamente y hay muchos puntos de bloqueo durante el desmontaje y el montaje de la bisagra.
1. Desenrosque el tornillo de bloqueo (1), luego levante suavemente la puerta y deslice hacia la derecha
y hacia afuera para aflojarla. después de quitar el tornillo, sostenga la puerta con cuidado y firmemente. (figura 1)
2. Tire suavemente hacia abajo para quitar la puerta de la bisagra superior derecha y colocarla en una
superficie acolchada para evitar el riesgo de daños. Transfiera el perno de la puerta (2) al otro lado de la puerta. (figura 2)
3. Retire la bisagra inferior derecha (4) y la bisagra superior derecha (5). (figuras 2 y 3)
4. Expulsar la tapa en el lado izquierdo del Gabinete y cubrirlos con el agujero de tornillo en el lado
5. Atornillar la bisagra superior izquierda de repuesto en el accesorio izquierdo del gabinete.
6. Atornillar la bisagra inferior izquierda de repuesto (6) en el accesorio izquierdo del gabinete.
7. Gire la puerta 180 y luego reposicione la puerta a la posición designada. Levante la puerta desde el
lado izquierdo y deslice hacia adentro, y luego asegure el perno de la puerta (2) con un tornillo de bloqueo (1). (figura 4)
8. Suelte los tornillos de bloqueo (1) y mueva la puerta, vuelva a comprobar y ajuste el posicionamiento
de la puerta. Después de nivelar la puerta, apriete los tornillos (1). (figura 4)
1. Retire la puerta desenroscando los ocho tornillos de bloqueo 3 y 4. Sujete firmemente la puerta de
cristal tras haber retirado los tornillos, y colóquela sobre una superficie acolchada para evitar el riesgo de daños.
2. Desenrosque y traslade la bisagra de puerta 2 al otro lado.
3. Gire la puerta de cristal 180° y póngala en el lado opuesto. A continuación atornille y apriete tras
comprobar que la puerta está recta. ES-66
1. Desenrosque los cuatro tornillos de bloqueo (2) y retire la bisagra inferior (1). Después de quitar los
tornillos, asegúrese cuidadosamente de que la puerta de vidrio esté segura. (figura 1)
2. Tire suavemente hacia abajo para quitar la puerta de vidrio de la bisagra superior derecha y colocarla
en una s uperficie acolchada para evitar el riesgo de daños. Luego retire la bisagra superior derecha (4). (figura 3)
3. Desatornillar el perno de la bisagra (3) de la bisagra inferior y trasladarlo al otro lado. (figura 2)
4. Expulsar la tapa en el lado izquierdo del Gabinete y cubrirlos con el agujero de tornillo en el lado
5. Atornillar la bisagra superior izquierda de repuesto (6) en el accesorio izquierdo del gabinete. (figura 3)
6. Gire la puerta 180 y luego reposicione la puerta a la posición designada. Luego apriete la bisagra
inferior Ensamblar en la posición designada a la izquierda y apretar después de que la puerta se nivele.LB720V/1 & LBN720V/1
1. Quite la puerta de vidrio desatornillando los ocho tornillos de bloqueo (5) y (6). Asegúrese de sujetar la
puerta de vidrio firmemente después de quitar los tornillos y colóquela sobre una superficie acolchada para evitar posibles daños.
2. Afloje los tornillos (1) y (3) y luego transfiera el soporte de la puerta (2) y la cubierta decorativa (4) al
Gire la puerta de vidrio 180 y vuelva a colocar la puerta de vidrio en el lado opuesto. Luego atorníllelo y apriételo una vez que la puerta esté nivelada.
1. Retire la cubierta (3), luego retire la puerta de vidrio desenroscando los cuatro tornillos (1) y (2).
Asegúrese de sostener la puerta de vidrio después de quitar los tornillos y colocarla sobre una superficie acolchada para evitar daños.
2. Retire las tapas en el lado izquierdo de la bodega y utilícelas para cubrir los orificios para tornillos en el
3. Gire la puerta de vidrio 180 y vuelva a colocar la puerta de vidrio en el lado opuesto. Luego atornille y
apriete después de que la puerta esté recta.GUÍA DE INSTALACIÓN DEL PANEL DE LA PUERTA DE CRISTAL LBN458POP/1
1. Preparación del panel de la puerta
Dependiendo del modelo de bodega, prepare el panel de la cubierta según las dimensiones indicadas a continuación. A continuación, fije el asa al panel de la cubierta con los tornillos de cabeza plana y, si es necesario, enrasa los tornillos con el panel. NOTA:
1. El peso del panel de cubierta no debe superar los 10 kilogramos.
2. Es importante asegurarse de que todos los agujeros se perforen a la profundidad correcta para
evitar que se parta la madera al instalar los herrajes.
3. Taladre los orificios de instalación de la manija en el panel de la cubierta de acuerdo con la manija
que planea utilizar.
2. Instalación del panel de la puerta
- Retire completa mente la junta de la puerta (4) de la puerta de cristal (2). Comienza en una esquina y tira hacia afuera. Esto puede requerir algo de fuerza. Coloque la junta en una superficie plana para su posterior instalación. - Fije el panel de cubierta de madera (1) a la puerta de cristal (2) utilizando los ocho tornillos para madera Philips ST4x30 tipo AB (3). Vista trasera Vista frontal Profundo ES-68LBN240POVP/1 and LBN460POVP/1
1. Preparación del panel de la puerta
Dependiendo del modelo de bodega, prepa re el panel de la cubierta según las dimensiones indicadas a continuación. A continuación, fije el asa al panel de la cubierta con los tornillos de cabeza plana y, si es necesario, enrasa los tornillos con el panel.
1. H = Altura de la puerta + 2mm, W = Ancho de la puerta + 4mm.
2. El peso del panel de cubierta no debe superar los 10 kilogramos.
3. Es importante asegurarse de que todos los agujeros se perforen a la profundidad correcta para
evitar que se parta la madera al instalar los herrajes. ES-704. Taladre los orificios de instalación de la manija en el panel de la cubierta de acuerdo con la manija que planea utilizar.
2. Instalación del panel de la puerta
- Retire completamente la junta de la puerta (4) de la puerta de cristal (2). Comienza en una esquina y tira hacia afuera. Esto puede requerir algo de fuerza. Coloque la junta en una superficie plana para su posterior instalación. - Fije el panel de cubierta de madera (1) a la puerta de cristal (2) utilizando los ocho tornillos para madera Philips ST4x30 tipo AB (3). GARANTIA Reparaciones y repuestos disponibles La garantía del fabricante es aplicable a este dispositivo por un período de 5 años. En caso de un mal
porte debe dirigirse al servicio postventa de su distribuidor. Fuera del período de garantía, cualquier información relacionada con los servicios de reparación profesionales o el pedido de repuestos originales puede obtenerse comunicándose con su distribuidor. De acuerdo con el Reglamento de diseño ecológico, las piezas de repuesto estarán disponibles durante al menos 7 años a partir de la fecha de compra de su dispositivo. Importado para SIDEME SA – BP200 – 92306 Levallois Perret cedex – Francia
ManualFácil