Jandy Laminar Jets - Bomba

Laminar Jets - Bomba Jandy - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Laminar Jets Jandy en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Jandy Laminar Jets - page 35
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Laminar Jets Jandy

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Bomba en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Laminar Jets - Jandy y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Laminar Jets de la marca Jandy.

MANUAL DE USUARIO Laminar Jets Jandy

CONSERVER CES DIRECTIVES

PARA SU SEGURIDAD: La instalación y el servicio de este producto deben estar a cargo de un contratista cualificado y matriculado para trabajar con equipamientos para piscinas en la jurisdicción en la que se instalará el producto, donde existan tales requisitos estatales o locales. La persona encargada del mantenimiento debe ser profesional y contar con experiencia suficiente en la instalación y el mantenimiento de equipos para piscinas, para que todas las instrucciones de este manual se puedan seguir con exactitud. Antes de instalar este producto, lea y siga todos los avisos de advertencia y las instrucciones que se proporcionan con el producto. Si no se siguen los avisos de advertencia o las instrucciones, es posible que se produzcan daños materiales, lesiones

personales o la muerte. Una instalación u operación incorrectas pueden anular la garantía.

Jandy Laminar Jets - CONSERVER CES DIRECTIVES - 1

NO MODIFIQUE ESTE EQUIPO.

La instalación y la operación inadecuadas pueden generar peligros eléctricos no deseados que pueden provocar lesiones graves, daños materiales o la muerte.

ATENCIÓN, INSTALADOR: Este manual contiene información importante acerca de la instalación, la operación y la utilización seguras de este producto. Esta información debe proporcionarse al propietario/operador de este equipo.

Contenido

Sección 1. Información de seguridad......35

Sección 2. Requisitos generales de instalación....37

2.1 Fuente de suministro de agua....37

2.2 Bomba....37

2.3 Tuberías 37

2.4 Módulo de luces LED 37

2.5 Conducto/módulo de fibra óptica....37

2.6 Dimensiones críticas de colocación .....37

Sección 3. Instalación del cubo de la plataforma ....39

3.1 Instalación en la plataforma ....39

3.2 Instalación de la caja fuera de la plataforma/en un tiesto....40

3.3 Prueba de presión en las líneas de agua .....41

3.4 Enjuagar las líneas de agua....41

Sección 4. Instalación del jet laminar con luces LED (usar con la serie JLLED4C) 41

4.1 Preparación del jet laminar con luces LED para su instalación ....41

4.2 Instalación del jet laminar con luces LED 41

4.3 Opciones de cableado para controlar el jet laminar con luces LED .....42

4.4 Instalación del transformador de (12) voltios ....43

Sección 5. Instalación del jet laminar con módulo de fibra óptica (usar con la serie JLFBR)....43

5.1 Elementos requeridos ....43

5.2 Instalación ....43

Sección 6. Cómo poner el sistema en funcionamiento....43

6.1 Instalar el conjunto de jet .....43

6.2 Configuración del jet....43

Sección 7. Cómo operar el jet laminar con luces LED....45

7.1 Para operar la luz y cambiar de color.....45

7.2 Para restablecer al principio de la secuencia de colores....45

Sección 8. Configuración de la intensidad de la luz....45

8.1 Conjunto de ajuste de la intensidad de la luz 45

Sección 9. Mantenimiento general y resolución de problemas......46

9.1 Obstrucción de la pantalla de protección de los dedos....46

9.2 Preparación para el invierno .....46

Sección 10. Lista de piezas y vista ampliada ....46

10.1 Lista de piezas 46

10.2 Vista ampliada....47

Sección 1. Información de seguridad

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD EN RELACIÓN CON EL RIESGO DE INCENDIOS, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES PERSONALES

LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES

Cuando se instale y utilice este equipo eléctrico, siempre se deberán seguir las siguientes precauciones básicas de seguridad.

ADVERTENCIA

RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO O ELECTROCUCIÓN. Un electricista matriculado o certificado debe instalar este jet laminar con luces LED en conformidad con National Electrical Code® y los códigos y las ordenanzas locales aplicables. En Canadá, deben cumplirse Canadian Electrical Code y todos los códigos y ordenanzas locales aplicables. La instalación incorrecta creará un peligro eléctrico, que podría resultar en la muerte o en lesiones graves a los usuarios de la piscina o del hidromasaje, a los instaladores, o a terceros debido a un choque eléctrico, y también puede producir daños materiales. Lea y siga las instrucciones específicas a continuación.

ADVERTENCIA

Antes de instalar este jet laminar con luces LED, lea y siga todos los avisos de advertencia y las instrucciones que se proporcionan con este producto. Si no se siguen las advertencias de seguridad y las instrucciones, es posible que se produzcan lesiones graves, muerte, o daños materiales. Visite www.jandy.com o llame al (800) 822-7933/(888) 647-4004 (Canadá) para obtener copias gratuitas adicionales de estas instrucciones.

ADVERTENCIA

Jandy Laminar Jets - ADVERTENCIA - 1

ATENCIÓN INSTALADOR: Este manual contiene información importante acerca de la instalación, la operación y la utilización seguras de este producto. Esta información debe proporcionarse al propietario/operador de este equipo.

ADVERTENCIA

Jandy Laminar Jets - ADVERTENCIA - 1

  • No conecte el sistema a un sistema de agua municipal no regulado ni a ninguna otra fuente externa de agua presurizada que produzca presiones de más de 35 PSI.
  • El aire presurizado en el sistema puede provocar la falla del producto o que la tapa del filtro salga expulsada, lo que puede resultar en la muerte, en lesiones personales graves o en daños materiales. Asegúrese de que ya no haya aire en el sistema antes de operar o de probar el equipo.

ADVERTENCIA

Jandy Laminar Jets - ADVERTENCIA - 1

Las presiones operativas máximas para bombas, filtros y otros equipos se especifican en sus instrucciones individuales de instalación/operación. Nunca someta el sistema a presiones de prueba u operativas que superen estas especificaciones. Las presiones por arriba de las clasificaciones nominales operativas máximas de los componentes pueden provocar la falla del producto o la expulsión de la tapa, u otras fallas del equipo, que pueden resultar en la muerte, en lesiones personales graves o en daños materiales.

ADVERTENCIA

Jandy Laminar Jets - ADVERTENCIA - 1

Para minimizar el riesgo de lesiones graves o de muerte, no se deben someter el filtro ni la bomba a la prueba de presurización del sistema de tuberías.

Las normativas locales pueden requerir que el sistema de tuberías de la piscina sea sometido a una prueba de presión. Estos requisitos no suelen estar destinados a los equipos para piscinas como filtros o bombas.

Los equipamientos para piscinas Jandy se someten a una prueba de presión en la fábrica.

Sin embargo, si no se puede respetar esta ADVERTENCIA y la prueba de presión del sistema de tuberías debe incluir el filtro y la bomba, ASEGÚRESE DE CUMPLIR LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

  • Verifi que en su totalidad las abrazaderas, los tornillos, las tapas, los anillos de bloqueo y los accesorios del sistema para asegurar que estén correctamente instalados y fi jos antes de la prueba.
  • LIBERE TODO EL AIRE del sistema antes de la prueba.
  • La presión de agua para la prueba NO DEBE EXCEDER los 35 PSI.
  • La temperatura del agua para la prueba NO DEBE EXCEDER los 100 °F (38 °C).
  • Limite la prueba a 24 horas. Después de la prueba, verifique visualmente el sistema para asegurar que esté listo para su operación.

AVISO: Estos parámetros se aplican únicamente a los equipos Jandy. En el caso de equipos de otra marca, consulte con el fabricante.

ADVERTENCIA

RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO O ELECTROCUCIÓN

que pueden resultar en lesiones graves o la muerte. Debe usarse un interruptor diferencial (GFCI) para transformadores de 120 voltios si lo requieren el fabricante del transformador o el código local aplicable y la autoridad con jurisdicción. Cuando se use un interruptor diferencial (GFCI), los conductores en el lado de carga del circuito del interruptor diferencial (GFCI) no deben ocupar conductos, cajas ni cerramientos que contengan otros conductores, a no ser que los conductores adicionales también estén protegidos mediante un interruptor diferencial (GFCI). Consulte los códigos locales para obtener los detalles completos.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Sección 2. Requisitos generales de instalación

Este documento suministra instrucciones para instalar el jet laminar Jandy con luces LED. Lea las instrucciones en su totalidad antes de comenzar el procedimiento. El jet laminar está diseñado para suministrar un flujo de agua transparente y ajustable con arcos hacia arriba y hacia abajo en la piscina.

El jet laminar trae un módulo de luces LED incorporado o un módulo de fibra óptica que admite fibra óptica con luces. Estas fuentes de luz iluminan el arco de agua y crean un efecto deslumbrante por la noche. Esta función exclusiva para el agua se instala fácilmente y es posible combinar varios jets para crear un entretenimiento espectacular con el agua.

Para instalar correctamente este producto, lea con atención las siguientes instrucciones de instalación y mantenimiento.

2.1 Fuente de suministro de agua

La línea de suministro de agua del jet laminar debe estar filtrada con un filtro de cartucho (no utilice un filtro de arena). Si usa un filtro dedicado, debe ser de al menos 20 ft ^2 (1,85 m ^2 ). Para instalaciones con más de un jet, use un mínimo de 100 ft ^2 (9,3 m ^2 ), como el filtro Jandy CS100.

2.2 Bomba

El caudal mínimo requerido de la bomba para cada jet laminar se indica en la siguiente tabla:

Tabla de volumen y presión del agua del jet laminar
Galones (gpm EE. UU./lpm)7,5/288/30 8,5/32
Presión de entrada (psi)9,510,311
Altura del jet (ft/m)5/1,56/1,87/2,1

2.3 Tuberías

Cada jet laminar requiere una línea de alimentación principal de PVC de 1½ a 2 in (38 a 50 mm) con PVC de 1 in (25 mm) que ingrese al cubo de la plataforma. También se requiere una válvula de retención, que debe colocarse lo más alejada posible del bote de la plataforma para minimizar la turbulencia del agua.

2.4 Módulo de luces LED

El módulo de luces LED de 12 V ofrece una iluminación dinámica en nueve (9) colores brillantes y cinco (5) colores festivos que pueden controlarse manualmente mediante el sistema de control AquaLink® RS (Rev O o posterior) o mediante el sistema de control Jandy PDA (Rev 4.0 o posterior). El módulo de luces puede sincronizarse con las luces LED para piscinas e hidromasajes de Jandy y funciona con menos de 25 vatios de potencia.

2.5 Conducto/módulo de fibra óptica

Si se instala fibra óptica, cada jet laminar requerirá cable de fibra óptica de 100 a 150 hebras. Se recomienda el cable de 150 hebras debido a los efectos de iluminación mejorados.

2.6 Dimensiones críticas de colocación

El jet laminar puede proyectar a un máximo de 7 ft (2,1 m) hacia arriba y 8 ft (2,4 m) hacia afuera en el agua. En consecuencia, es necesario asegurarse de que la instalación esté a no más de 6 ft (1,8 m) desde el borde interior de la piscina.

NOTA: Para evitar la pulverización de agua sobre la plataforma en áreas con mucho viento, coloque el jet laminar cerca del borde de la piscina.

NOTA: La tapa del bote de la plataforma puede girar únicamente unos 90 grados hacia la izquierda o hacia la derecha. En consecuencia, debe asegurarse de que el bote de la plataforma esté posicionado hacia la ubicación objetivo deseada (consulte Instalación del cubo de la plataforma) antes de completar la instalación.

Jandy Laminar Jets - Dimensiones críticas de colocación - 1

text_image Bomba Filtro Altura del agua 7' (2,1 m) como máximo Transformador de bajo voltaje Válvula de retención Boquilla laminar de Jandy 6' (1,8 m) máx. Bote de la plataforma Chorro de agua 8' (2,4 m) como máximo

Figura 1. Diagrama de conexiones de tuberías básico para el jet laminar con bote de plataforma

Jandy Laminar Jets - Dimensiones críticas de colocación - 2

text_image "C": Líneas de entrada al bote de la plataforma del jet laminar (máximo de 6 líneas por circuito de conexiones de tuberías) "B": Circuito de conexiones de tuberías "A": Línea de alimentación principal "D": Línea de derivación/purga Válvula de retención Válvula de 3 puertos Jandy N.º de pieza 4715 si "A" es de 1½" (38 mm) o n.º de pieza 4717 si "A" es de 2" (50,8 mm) Nota: Si se usa una bomba de gran altura, conecte un filtro de cartucho en línea. Tabla 1. Configuración Cantidad de jets laminares a una tasa de 10 galones por minuto (38 lpm) Tama a me A B 2 1½ / 38 1 / 25,4 3 1½ / 38 1½ / 38 4 2 / 50,8 1½ / 38 5 2 / 50,8 1½ / 38 6 2 / 50,8 1½ / 38

Tabla 1. Configuración de múltiples jets

Cantidad de jets laminares a una tasa de 10 galones por minuto (38 lpm)Tamaño recomendado de los tubos a menos de 25' (7,6 m) del equipo (in/mm)
A B CD
2 112 / 38 1 / 25,4 / 25,4 1 12 / 38
3 112 / 38 112 / 38 1 25,4 112 / 38
4 2 / 50,8 112 / 38 / 25,4 2 / 50,8
5 2 / 50,8 112 / 38 / 25,4 2 / 50,8
6 2 / 50,8 112 / 38 / 25,4 2 / 50,8

Figura 2. Plano del circuito de conexiones de tuberías para múltiples jets laminares

Sección 3. Instalación del cubo de la plataforma

NOTA: Antes de instalar el cubo de la plataforma del jet laminar Jandy, ubique la abertura del jet (ranura) en la cubierta del cubo de la plataforma. Asegúrese de que esta abertura esté apuntando hacia la ubicación objetivo deseada en la piscina. Use como referencia el tubo del soporte de agua. La determinación de la orientación del cubo de la plataforma también establecerá dónde colocar las tuberías y el conducto de fibra óptica.

NOTA: La tapa del bote de la plataforma puede girar únicamente unos 90 grados hacia la izquierda o hacia la derecha. En consecuencia, debe asegurarse de que el bote de la plataforma esté posicionado hacia la ubicación objetivo deseada antes de completar la instalación.

3.1 Instalación en la plataforma

  1. Haga el orificio para el cubo de la plataforma de aproximadamente 24 pulgadas de profundidad y 18 pulgadas de diámetro. Esto asegurará que haya lugar suficiente para posicionar el cubo y tender las tuberías. Esta profundidad también permite agregar una capa de gravilla de un tamaño de aproximadamente 1/8 a 1/4" (3 a 6 mm) para mayor estabilidad y mejor drenaje. Consulte las dimensiones del cubo de la plataforma.

Jandy Laminar Jets - Instalación en la plataforma - 1

text_image Salida de agua Tapa del bote de la plataforma con ranura Cuello ajustable de la tapa del bote de la plataforma Material de la plataforma Bote de la plataforma Conjunto de jet laminar Entrada de agua al conjunto del jet Suministro de agua de 1" (25,4 mm) del jet laminar Conducto eléctrico de 3/4" (19 mm) Tubo est. de 1" (25,4 mm) de PVC Línea de drenaje de 1½" (38 mm)

Figura 3. Esquema del cubo de la plataforma del jet laminar

Jandy Laminar Jets - Instalación en la plataforma - 2

text_image 13,75 pulg. (35 cm) 12 pulg. (30,5 cm) 2,50 pulg. (6,4 cm) 21,78 pulg. (55 cm) 18,18 pulg. (46 cm)

Figura 4. Dimensiones del cubo de la plataforma
Jandy Laminar Jets - Instalación en la plataforma - 3

text_image Ganchos de las varillas horizontales (4 lugares) Tomas de las varillas verticales (4 lugares) Toma 1" (25,4 mm) PVC Tubo est. Varilla horizontal Varilla vertical

Figura 5. Ganchos y tomas de la varilla del cubo de la plataforma

  1. Coloque el cubo de la plataforma en el orificio. El borde superior de la tapa/del cuello debe estar al ras con la plataforma terminadas después de vertido el material de la plataforma.

NOTA: Para asegurar que el bote permanezca en posición vertical cuando se instala y nivel a la unidad, coloque una pieza de 6 pulgadas (15 cm) de tubo de PVC de 1 pulgada (25,4 mm) en la toma para el soporte de la construcción de la parte inferior del bote.

  1. Nivele el bote de la plataforma. Para sostener el bote en su lugar mientras se vuelca en la plataforma, amarre el bote con alambre al marco de acero de la plataforma para fijarlo. Para el nivel de montaje, se suministran ganchos en las varillas horizontales y tomas en las varillas verticales alrededor de la parte externa del bote.

  2. Conecte el suministro de agua filtrada entrante al concentrador de 1 pulgada (25,4 mm) ubicado en el lado del bote de la plataforma marcado con “Inlet” (Entrada). El suministro de agua filtrada debe incluir una válvula de retención.

  3. Conecte el conducto para el cable de LED de fibra a la toma de 3/4 de pulgada (19 mm) ubicada a uno de los lados del bote de la plataforma marcada con "Electrical" (Electricidad). Consulte las instrucciones de instalación de la fibra óptica.

Jandy Laminar Jets - Instalación en la plataforma - 4

text_image 1" (25,4 mm) Entrada de agua 1-1/2" (38 mm) Puerto de drenaje 3/4" (19 mm) Electricidad entrada (opcional) Toma de 1" (25,4 mm) 3/4" (19 mm) Entrada de electricidad (opcional)

Figura 6. Bote de la plataforma, vista inferior

NOTA: Use una (1) de las dos (2) entradas de electricidad ubicadas a los lados del bote de la plataforma suministradas para una mayor facilidad en la instalación.

  1. Conecte la línea de drenaje de 1½ pulgadas (38 mm). Debe suministrarse un drenaje adecuado para el bote de la plataforma.
    NOTA: Es fundamental un drenaje adecuado para el bote de la plataforma a fin de evitar daños en el conjunto del jet laminar.
  2. Verifique que el bote de la plataforma esté a nivel.
  3. Coloque nuevamente el cuello de la tapa de la plataforma ajustable en el bote. Este cuello permite que el instalador lleve a cabo ajustes finos al nivelar el bote para que esté al ras con la superficie terminada de la plataforma. Coloque el cuello a nivel de la plataforma terminada y vierta la plataforma.

3.2 Instalación de la caja fuera de la plataforma/en un tiesto

PRECAUCIÓN

No instale el bote de la plataforma del jet laminar Jandy en un área propensa a escurrimientos o inundaciones, ni en una superficie inflamable.

NOTA: La tapa del bote de la plataforma puede girar únicamente unos 90 grados hacia la izquierda o hacia la derecha. En consecuencia, debe asegurarse de que el bote de la plataforma esté posicionado hacia la ubicación objetivo deseada antes de completar la instalación.

  1. Haga el orificio para el cubo de la plataforma de aproximadamente 24 pulgadas de profundidad y 18 pulgadas de diámetro (60 cm de profundidad, 45 cm de diámetro). Esto asegurará que haya lugar suficiente para posicionar el cubo y tender las tuberías. Las dimensiones permiten agregar una capa de gravilla, de un tamaño aproximado de 1/8 a 1/4" (3 a 6 mm), para el drenaje, además de espacio para verter hormigón alrededor de la parte exterior del botc para una mayor estabilidad.
    NOTA: Es fundamental un drenaje adecuado para el bote de la plataforma a fin de evitar daños en el conjunto del jet laminar.
  2. Levante la tapa y el conjunto del jet y el cuello de la tapa de la plataforma ajustable del bote de la plataforma.
    NOTA: Para asegurar que el bote permanezca en posición vertical cuando se instala y nivel a la unidad, coloque un largo de 6 pulgadas (15 cm) de tubo de PVC de 1 pulgada (25,4 mm) en la toma de la parte inferior del bote.
  3. Coloque el cubo de la plataforma en el orificio. El bote debe estar a aproximadamente 1½ a 2 pulgadas (38 a 50 mm) arriba del nivel terminado del tiesto.
    NOTA: A diferencia de la instalación en la plataforma, la cubierta del bote de la plataforma no puede estar al ras con el nivel terminado del tiesto. Debe estar levemente arriba de la superficie para evitar que se filtren agua y desechos hacia el bote.
  4. Nivele el bote de la plataforma. Para sostener el bote en su lugar, coloque una pieza de 6 pulgadas (15 cm) de tubo de PVC de 1 pulgada (25,4 mm) en la toma para el soporte de la construcción de la parte inferior del bote.
  5. Conecte el suministro de agua filtrada entrante al concentrador de 1 pulgada (25,4 mm) ubicado en la parte inferior del bote de la plataforma marcado con "Inlet" (Entrada). El suministro de agua filtrada debe incluir una válvula de retención.
  6. Conecte el conducto para el cable de fibra/LED al cubo de 1 de pulgada (25,4 mm) ubicado en la parte inferior del bote de la plataforma marcado con "Electrical" (Electricidad). Consulte las instrucciones de instalación de la fibra óptica.
  7. Conecte la línea de drenaje de 1½ pulgadas (38 mm) ubicada en la parte inferior del bote de la plataforma. Debe suministrarse un drenaje adecuado para el bote.
  8. Llene el orificio que rodea el bote de la plataforma con hormigón o con un material de relleno adecuado para la estabilidad en el suelo.
  9. Coloque nuevamente el cuello de la tapa de la plataforma ajustable en el bote.

3.3 Prueba de presión en las líneas de agua

ADVERTENCIA

Las presiones operativas máximas para bombas, filtros y otros equipos se especifican en sus instrucciones individuales de instalación/operación. Nunca someta el sistema a presiones de prueba u operativas que superen estas especificaciones. Las presiones por arriba de las clasificaciones nominales operativas máximas de los componentes pueden provocar la falla del producto o también la expulsión de la tapa, u otras fallas del equipo, que pueden resultar en la muerte, en lesiones personales graves o en daños materiales.

La unidad se envía lista para la prueba de presión con una tapa en la manguera flexible conectada al bote.

NOTA: Esta tapa puede utilizarse para preparar el sistema para el invierno o para dar servicio a la unidad, si es necesario.

Al llevar a cabo pruebas de presión hidrostática o al probar para detectar fugas externas en el sistema de filtrado y tuberías completado, asegúrese de que la presión máxima a la que se someta el sistema de filtrado no supere la presión de trabajo máxima de ninguno de los componentes del sistema.

3.4 Enjuagar las líneas de agua

Es importante que, antes de reinstalar el jet laminar y la tapa del bote de la plataforma, el instalador active la fuente de suministro de agua y enjuague cualquier desecho de las líncas.

NOTA: La pantalla de protección de los dedos está instalada en el conector debajo de la tapa. Extraiga la pantalla de protección de los dedos cuando enjuague la línea y vuelva a instalarla cuando vuelva a instalar la tapa o el conjunto del jet.

Sección 4. Instalación del jet laminar con luces LED (usar con la serie JLLLED4C)

ADVERTENCIA

Riesgo de choque eléctrico o electrocución que puede resultar en lesiones graves o en la muerte. El jet laminar Jandy está disponible solo para energía de CA de 12 voltios. Para la conexión de suministro, use solo una fuente de alimentación de bajo voltaje aislante con salida sin conexión a tierra, nomenclada por un NRTL para su uso en piscinas. Debe usarse un interruptor diferencial (GFCI) para transformadores de 120 voltios si lo requieren el fabricante del transformador o el código local aplicable y la autoridad con jurisdicción. Cuando se use un interruptor diferencial (GFCI), los conductores en el lado de carga del circuito del interruptor diferencial (GFCI) no deben ocupar conductos, cajas ni cerramientos que contengan otros conductores, a no ser que los conductores adicionales también estén protegidos mediante un interruptor diferencial (GFCI). Consulte los códigos locales para obtener los detalles completos. Un electricista matriculado o certificado, o una persona cualificada en el servicio de piscinas, deben instalar este jet laminar con luces LED en conformidad con National Electrical Code® y todos los códigos y todas las ordenanzas locales aplicables. La instalación incorrecta creará un peligro eléctrico, que podría resultar en la muerte o en lesiones graves a los usuarios de la piscina o del hidromasaje, a los instaladores o a terceros debido a un choque eléctrico, y también puede producir daños materiales.

ADVERTENCIA

Desconecte siempre la energía al jet laminar con luces LED en el disyuntor antes de instalar o dar servicio a la luz. Si no lo hace, la persona de servicio, los usuarios de la piscina o del hidromasaje, o terceros, podrían morir o sufrir lesiones graves debido a un choque eléctrico.

4.1 Preparación del jet laminar con luces LED para su instalación

NOTA: El electricista debe completar los pasos de preparación antes de la instalación del jet laminar con luces LED.

Asegúrese de que la piscina cumpla los requisitos de la versión actual de National Electrical Code y todos los códigos y las ordenanzas locales. Un electricista matriculado o certificado debe instalar el sistema eléctrico para satisfacer o exceder dichos requisitos antes de instalar el jet laminar con luces LED. Algunos requisitos de National Electrical Code que los sistemas eléctricos de las piscinas deben cumplir son los siguientes:

  1. El transformador de bajo voltaje debe estar ubicado a al menos 8 pulgadas (20 cm) por arriba del nivel del agua, a al menos 4 pulgadas (10 cm) por arriba del nivel del suelo y a al menos 4 pies (1,2 m) de distancia del borde de la piscina.
  2. Todos los elementos metálicos a menos de 5 pies (1,5 m) de la piscina deben conectarse equipotencialmente a un punto confiable de conexión a tierra.

4.2 Instalación del jet laminar con luces LED

NOTA: Lleve a cabo estos pasos solo después de que se cumplan los requisitos del sistema eléctrico.

  1. Alimente el cable a través de conducto al transformador de bajo voltaje. Deje al menos 4 pies de cable en accesorio de luz para enrollarlo en el bote de la plataforma. Los 4 pies (1,2 m) de cable permiten dar servicio fácilmente a la luz.
  2. Corte el cable en el transformador de bajo voltaje. Deje al menos 6 pulgadas (15 cm) de cable para hacer conexiones.
  3. Pcle 6 pulgadas (15 cm) de la camisa exterior del cable para exponer los tres (3) alambres aislados. Tenga cuidado de no dañar el aislamiento de los tres (3) alambres internos.
  4. Instale un alivio de tensión sobre la camisa del cable y conecte los tres (3) alambres a los alambres del circuito correspondientes en el transformador de bajo voltaje. Instale la cubierta del transformador de bajo voltaje.
  5. Encienda el interruptor o disyuntor principal y el interruptor que opera el jet laminar con luces LED para verificar el funcionamiento correcto. Consulte las instrucciones operativas.

Jandy Laminar Jets - Instalación del jet laminar con luces LED - 1

flowchart
graph TD
    A["120 VCA Fuente de alimentación"] --> B["Neutro Tierra"]
    A --> C["Neuro Blanco Verde"]
    A --> D["Transformador de 120V/12V*"]
    A --> E["Jet laminar con luces LED"]
    B --> F["Triever"]
    C --> G["Blanco"]
    D --> H["Blanco"]
    E --> I["CAJA DE CONEXIONES"]
    F --> J["Linea 1"]
    F --> K["Línea 2"]
    F --> L["Carga 2"]
    G --> M["Reo AUX 3"]
    H --> N["Principal"]
    I --> O["Principal"]
    J --> P["24 VCA SECUNDARIO"]
    K --> Q["24 VCA SECUNDARIO"]
    L --> R["24 VCA SECUNDARIO"]
    M --> S["24 VCA SECUNDARIO"]
    N --> T["24 VCA SECUNDARIO"]
    O --> U["24 VCA SECUNDARIO"]
    P --> V["24 VCA SECUNDARIO"]
    Q --> W["24 VCA SECUNDARIO"]
    R --> X["24 VCA SECUNDARIO"]
    S --> Y["24 VCA SECUNDARIO"]
    T --> Z["24 VCA SECUNDARIO"]
    U --> AA["24 VCA SECUNDARIO"]
    V --> AB["24 VCA SECUNDARIO"]
    W --> AC["24 VCA SECUNDARIO"]
    X --> AD["24 VCA SECUNDARIO"]
    Y --> AE["24 VCA SECUNDARIO"]
    Z --> AF["24 VCA SECUNDARIO"]

Figura 7. Diagrama de cableado del jet laminar de 12 voltios con luces LED

Jandy Laminar Jets - Instalación del jet laminar con luces LED - 2

flowchart
graph TD
    A["Neutro"] --> B["Linea"]
    B --> C["Tierra"]
    C --> D["Motor del reloj"]
    D --> E["Transformador de 120V/12V*"]
    E --> F["CAJA DE CONEXIONES"]
    F --> G["Jet laminar con luces LED"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style D fill:#ccf,stroke:#333
    style E fill:#ccf,stroke:#333
    style F fill:#ccf,stroke:#333
    style G fill:#fff,stroke:#333

Figura 8. Cableado del jet laminar con luces LED a un reloj

Jandy Laminar Jets - Instalación del jet laminar con luces LED - 3

flowchart
graph LR
    A["Neutro"] --> B["Interruptor"]
    C["Linea"] --> B
    D["Tierra"] --> B
    B --> E["Negro"]
    B --> F["Blanco"]
    B --> G["Verde"]
    H["Transformador de 120V/12V*"] --> I["Negro"]
    H --> J["Blanco"]
    H --> K["Verde"]
    L["CAJA DE CONEXIONES"] --> M["Negro"]
    L --> N["Blanco"]
    L --> O["Verde"]
    P["Jet laminar con luces LED"] --> Q["Output"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style D fill:#f9f,stroke:#333
    style H fill:#ccf,stroke:#333
    style L fill:#cfc,stroke:#333
    style P fill:#fcc,stroke:#333

Figura 9. Cableado del jet laminar con luces LED a un interruptor

4.3 Opciones de cableado para controlar el jet laminar con luces LED

NOTA: El jet laminar con luces LED no funcionará correctamente con atenuadores de luces. No cablee el jet laminar con luces LED a ningún circuito con atenuador.

En la medida que el código y la capacidad de los equipos eléctricos lo permiten, es posible controlar múltiples jets laminares con luces LED mediante un único interruptor para que los colores estén siempre sincronizados.

Es posible utilizar interruptores separados para controlar las funciones de encendido/apagado y de color de cada jet laminar con luces LED. Es recomendable que estos interruptores estén colocados uno junto al otro para facilitar la sincronización sencilla de los colores cuando se desce. Todos los interruptores deben operarse al mismo tiempo para asegurar la sincronización de los colores. De lo contrario, las luces funcionarán de manera independiente.

El jet laminar con luces LED puede cablearse al sistema de control Jandy AquaLink RS para suministrar una operación simplificada de las luces y como medio de sincronizar la función de cambio de colores. Conecte el jet laminar con luces LED a uno de los relés auxiliares en el centro de energía.

NOTA: Se recomienda conectar un (1) jet laminar con luces LED por relé, para poder controlar cada luz por separado. No obstante, es posible conectar hasta cuatro (4) jets laminares con luces LED a un único relé. Si hay más de cuatro (4) luces instaladas en un (1) sistema AquaLink RS, asegúrese de que haya más de un (1) relé auxiliar disponible en el centro de energía.

Conecte el jet laminar con luces LED al centro de energía.

NOTA: El jet laminar con luces LED funciona únicamente con 12 voltios de CA. DEBE utilizarse un transformador de reducción de 120 voltios/12 voltios de CA adecuado. Continúe leyendo para obtener más detalles importantes.

4.3.2 Cableado a un reloj

El jet laminar con luces LED puede cablearse a un reloj básico para encenderse a una hora predesignada. Conecte el jet laminar con luces LED al reloj.

4.3.3 Cableado a un interruptor

El jet laminar con luces LED puede cablearse a un interruptor para encender/apagar las luces manualmente. Conecte el jet laminar con luces LED al interruptor.

4.4 Instalación del transformador de (12) voltios

El jet laminar con luces LED requiere el uso de un transformador para iluminación de bajo voltaje de 120/12 VCA y 100 vatios.

NOTA: Para un desempeño óptimo, Zodiac Pool Systems, Inc. recomienda el uso de un transformador por cada jet laminar de 12 voltios. No obstante, es posible energizar hasta 4 jets laminares con un transformador de 200 vatios.

Para la máxima seguridad, el transformador utilizado para energizar el jet laminar con luces LED debe estar nomenclado por un laboratorio de pruebas con reconocimiento nacional (Nationally Recognized Testing Laboratory, NRTL) para la aplicación.

NOTA: Si la piscina ya tiene un transformador de bajo voltaje que energiza las luces de la piscina y/o del hidromasaje, no use el mismo transformador para energizar el jet laminar con luces LED. Esto es para asegurar que las luces LED del jet laminar se enciendan únicamente cuando la bomba del jet laminar esté en funcionamiento.

Sección 5. Instalación del jet laminar con módulo de fibra óptica (usar con la serie JLFBR)

5.1 Elementos requeridos

Herramientas e insumos necesarios para la instalación del módulo de fibra óptica:

HerramientasCuchilla utilitaria o cuchillo de corte en caliente; pistola de calor o soplete de propano.
CableCada jet requiere de 100 a 150 de cable de fibra óptica. No use más de 40 pies (12 m) de cable por boquilla, ya que se reduciría la salida de luz.
IluminadorUse un iluminador con una capacidad suficiente para el efecto de iluminación previsto.
Materiales adicionalesCinta eléctrica; silicona (RTV)

5.2 Instalación

  1. Retire 6 pulgadas (15 cm) de camisa del cable.
  2. Aplique cinta eléctrica negra a la parte expuesta de la fibra. Deje aproximadamente 12 pulgada (13 mm) de fibra expuesta en el extremo del cable. La cinta evita que las fibras individuales se separen.
  3. Con un cuchillo de corte en caliente, corte el cable de fibra óptica de modo que el extremo del cable sea una superficie plana. Para obtener mejores resultados, caliente el cuchillo a rojo fresa.

NOTA: No corte los extremos de la fibra demasiado cerca del borde de la cinta. Deje una distancia de ¼ de pulgada (6 mm) entre el extremo del cable y el extremo del borde de la cinta. Esto evitará que el adhesivo de la cinta se funda e ingrese en el extremo de las hebras de fibra óptica.

  1. Deslice el cable de fibra óptica completado a través del conector impermeable Heyco ^®* y hacia arriba en el tubo (ubicado en la parte inferior del jet) hasta que el cable haga tope en la lente dentro de la unidad. Fije la fibra. Para ello, ajuste el conector impermeable.

*Heyco es una marca registrada de Heyco Products, Inc.

NOTA: Deje al menos cuatro (4) pies (1,2 m) de cable de fibra óptica adicionales en el bote de la plataforma para permitir la extracción fácil del jet laminar.

  1. Llene el conducto eléctrico entre la abertura y el cable de fibra óptica con silicona RTV para evitar que ingrese agua al conducto. Deje secar. La unidad ya está lista para funcionar.
  2. Instale el iluminador y conecte el cable de fibra óptica según las instrucciones suministradas con el iluminador.

Sección 6. Cómo poner el sistema en funcionamiento

6.1 Instalar el conjunto de jet

  1. Desconecte la tapa a presión instalada en la manguera flexible de PVC.
    NOTA: Debe probarse la presión del sistema antes de ponerlo en funcionamiento.
  2. Enjuague las líneas de agua para eliminar los residuos. Las líneas deben estar libres de residuos antes de conectar el conjunto del jet laminar.
    NOTA: La pantalla de protección de los dedos está instalada en el conector debajo de la tapa. Extraiga la pantalla de protección de los dedos cuando enjuague la línea y vuelva a instalarla antes de instalar el conjunto del jet laminar.
  3. Conecte la tuerca en la manguera flexible del conjunto del jet laminar y la unión roscada de la manguera flexible conectada al bote del jet de la plataforma.

6.2 Configuración del jet

  1. Coloque el conjunto del jet en el bote y alinee los soportes de montaje al cuello.
  2. Asegúrese de que la válvula de ajuste de caudal esté abierta. Para ello, gírela en sentido antihorario hasta que se detenga con un destornillador o una llave de cubo de 1/2" (12,7 mm).
  3. Active el agua a una tasa reducida y llene la unidad lentamente. Cuando la unidad esté llena, aumente el suministro de agua hasta que el caudal del jet llegue al objetivo previsto.

Jandy Laminar Jets - Configuración del jet - 1

text_image Tapa Destornillador Ranura Tornillo de ajuste de la intensidad de la luz Ranura de ajuste del ángulo Válvula de ajuste de caudal Jet laminar Toma de 1"

Figura 10. Ajuste de luces y caudal del jet laminar

  1. Use la válvula de ajuste de caudal para hacer ajustes finos en la altura general del agua de los chorros.

NOTA: Los jets laminares son sensibles al viento, a los movimientos de la tierra y a la vibración de los equipos. Fije el jet laminar y el bote de la plataforma para minimizar las vibraciones. La distorsión periódica del flujo provocada por las vibraciones de la bomba y las fluctuaciones eléctricas del motor es normal y no indica un defecto de la boquilla. Además, ocasionalmente una boquilla puede "borbotear" debido a que se junta aire bombeado en el cuerpo de la boquilla. Esto es normal y ocurrirá hasta que se purgue todo el aire del sistema de tuberías. El aire atrapado también puede provocar una leve distorsión en la acción del agua. Es fundamental eliminar todo el aire para asegurar un funcionamiento adecuado de la función con agua.

  1. Para ajustar el ángulo del chorro, mueva el jet laminar hacia arriba o hacia abajo a fin de aumentar o reducir el ángulo con la mano o con un destornillador en la ranura de ajuste.

NOTA: El ángulo puede ajustarse aproximadamente 10°.

  1. El jet laminar está instalado sobre (2) pivotes. Afloje los tornillos de seguridad para ajustar el ángulo del chorro. Cuando el ángulo y la ubicación del chorro le resulten satisfactorios, apriete los tornillos de seguridad.

  2. Fije la tapa del bote de la plataforma al cuello del bote de la plataforma con dos (2) tornillos Phillips de cabeza plana de acero inoxidable n.º 10 por 1½ pulgadas (38 mm).

Jandy Laminar Jets - Configuración del jet - 2

text_image Pivote Tornillo de seguridad

Figura 11. Ubicación de los tornillos de seguridad

NOTA: Se recomienda perforar orificios piloto de 1/8" (3 mm) en la tapa. A continuación, es posible enroscar los tornillos en los orificios. Esto completará la instalación y fijará el jet para que no se mueva.

Sección 7. Cómo operar el jet laminar con luces LED

7.1 Para operar la luz y cambiar de color

Encienda la luz. La primera vez que se encienda la luz, la secuencia de colores comenzará con blanco alpino. Para cambiar el color, apague la luz y vuelva a encenderla antes de transcurridos tres (3) segundos. Continúe apagando y encendiendo hasta llegar al modo de color deseado.

Tabla 2. Jet laminar Jandy con secuencia de luces LED

Orden secuencial Modos de color
1 Blanco alpino
2 Azul cielo
3 Azul cobalto
4 Azul caribe
5 Verde primavera
6 Verde esmeralda
7 Rosa esmeralda
8 Magenta
9 Violeta
10 Salpicadura lenta de colores
11 Salpicadura rápida de colores
12 Los bellos Estados Unidos
13 Carnaval
14 Disco tecno

NOTA: Cuando la luz esté apagada durante más de siete (7) segundos, permanecerá en el conjunto de colores actualmente activo. Cuando la luz vuelva a encenderse, la luz estará en el mismo conjunto de colores.

7.2 Para restablecer al principio de la secuencia de colores

Apague la luz, espere de (4) a seis (6) segundos y enciéndala. La luz regresará al principio del ciclo de colores (blanco alpino).

NOTA: Si se está utilizando un sistema de control AquaLink ^® RS, el color establecido puede seleccionarse con el controlador.

NOTA: Para sincronizar los colores en múltiples sistemas de luces Jandy WaterColors y jets laminares con luces LED Jandy cableados a interruptores separados, lleve a cabo las acciones anteriores en todos los interruptores en simultáneo. Todas las luces de Jandy WaterColors y todas las luces del jet laminar con luces LED Jandy se sincronizarán automáticamente si se activan mediante el mismo interruptor. No se requieren otros accesorios.

Sección 8. Configuración de la intensidad de la luz

8.1 Conjunto de ajuste de la intensidad de la luz

NOTA: La intensidad de las luces LED puede ajustarse según sus preferencias. Un mayor caudal de agua provocará una alteración mayor del flujo del jet laminar y creará una luz más intensa.

  1. Use el tornillo de ajuste de la intensidad de la luz conectado al raspador para ajustar la intensidad de la luz.
  2. Para aumentar la intensidad de la luz, gire el tornillo en sentido antihorario para aumentar el caudal de agua que sale del raspador. Este flujo de agua altera la superficie del caudal del jet laminar y provoca un aumento en la intensidad de la luz.

Jandy Laminar Jets - Conjunto de ajuste de la intensidad de la luz - 1

text_image Destornillador Raspador Tornillo de ajuste de la intensidad de la luz

Figura 12. Conjunto del raspador y tornillo de ajuste de la intensidad de la luz

NOTA: Los jets laminares son sensibles al viento, a los movimientos de la tierra y a la vibración de los equipos. Fije el jet laminar y el bote de la plataforma para minimizar las vibraciones. La distorsión periódica del flujo provocada por las vibraciones de la bomba y las fluctuaciones eléctricas del motor es normal y no indica un defecto de la boquilla. Además, ocasionalmente una boquilla puede "borbotear" debido a que se junta aire bombeado en el cuerpo de la boquilla. Esto es normal y ocurrirá hasta que se purgue todo el aire del sistema de tuberías. El aire atrapado también puede provocar una leve distorsión en la acción del agua. Es fundamental eliminar todo el aire para asegurar un funcionamiento adecuado de la función con agua.

Sección 9. Mantenimiento general y resolución de problemas

PRECAUCIÓN

El conjunto del motor de luces del jet laminar Jandy está sellado y en consecuencia no contiene piezas a las que pueda darse servicio. Para evitar riesgos de daños materiales y lesiones, no debe intentarse el servicio en el conjunto del motor de luces si hay fallas. Debe reemplazarse todo el conjunto del motor de luces.

Lleve a cabo un mantenimiento de rutina en el filtro para asegurar el funcionamiento óptimo de la boquilla. Tenga cuidado de no permitir que ingresen residuos en las tuberías de entrada al limpiar los filtros.

NOTA: Enjuague siempre las líneas después de limpiar y retrolavar los filtros.

9.1 Obstrucción de la pantalla de protección de los dedos

  1. Si la pantalla de protección de los dedos se obstruye con residuos que provocan la distorsión del flujo, extraiga el conjunto del jet laminar. Para ello, desatornille los dos (2) tornillos de retención de la tapa del bote de la plataforma.
  2. Extraiga la tapa del bote de la plataforma y el conjunto del jet y colóquelos sobre la plataforma. Desconecte la unión ubicada en la manguera flexible conectada a la parte inferior del conjunto del jet.
  3. Extraiga la pantalla de protección de los dedos de la unión y límpiela con una manguera de jardín.

NOTA: Evite daños en la abertura de la boquilla. Después de la limpieza, vuelva a instalar las uniones.

9.2 Preparación para el invierno

El jet laminar puede prepararse para el invierno en las regiones que lo requieren.

  1. Extraiga el conjunto de la tapa del bote de la plataforma y desatornille la unión de 12 pulgada (13 mm).
  2. Enrosque la tapa en la manguera flexible conectada al bote de la plataforma. A continuación, el jet laminar puede volver a colocarse en el bote de la plataforma o puede guardarse en un lugar de almacenamiento. Si se deja en el bote de la plataforma, aplique cinta sobre la abertura de la ranura para asegurarse de que no ingrese agua al sistema. Si se utiliza cable de fibra óptica, asegúrese de extraer la tuerca de retención del conector impermeable de la parte inferior del conjunto del jet.

Sección 10. Lista de piezas y vista ampliada

10.1 Lista de piezas

N.° de claveDescripción ModeloN.° de pedido de la pieza
1 Conjunto del motor de luces LED RGBW, jet laminarTodos R0961200
2 Conjunto de fibra óptica, jet laminarTodos R0488900
3 Bote de la plataforma, jet laminarTodos R0489100
4 Conjunto del jet, jet laminar (sin módulo de luces)Todos R0489200
5 Cubierta y pantallas (5), conjunto del jet laminarTodos R0489300
6 Soportes de montaje y tornillería, jet laminarTodos R0489500
7 Kit de reconstrucción, toda la tornillería, raspador, pantalla de protección de los dedos y unionesTodos R0490000
8 Tapa y cuello, guijarros, jet laminarTodos JLPBL
Tapa y cuello, peltre, jet laminarTodos JLPWTR
9 Jet laminar con kit de recemplazo de las luces LED RGBWTodos R0960900
10 Kit de reacondicionamiento del jet laminar con fibra ópticaTodos R0500300

NOTA: Si el cable eléctrico del conjunto de luces LED se daña, debe reemplazarse todo el conjunto del motor de las luces LED (R0960900).

10.2 Vista ampliada

Jandy Laminar Jets - Vista ampliada - 1

©2021 Zodiac Pool Systems LLC. Todos los derechos reservados. ZODIAC® es una marca comercial registrada de Zodiac International, S.A.S.U., utilizada bajo licencia. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.

H0771400_REVA

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Jandy

Modelo : Laminar Jets

Categoría : Bomba