POLARIS ALPHA iQ - Piscina

ALPHA iQ - Piscina POLARIS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ALPHA iQ POLARIS en formato PDF.

📄 84 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice POLARIS ALPHA iQ - page 60
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Robot limpiador de piscina automático
Marca Polaris
Modelo ALPHA iQ
Dimensiones (L x A x H) 43 x 48 x 27 cm
Peso del limpiador 9,5 kg
Peso embalado 19 kg
Alimentación de la unidad de control 100-125 VAC, 60 Hz
Tensión de salida 30 V DC
Potencia instalada 150 W máx
Longitud del cable 18 m o 21 m según el modelo
Tipo de filtración Cartucho de uso general
Modos de limpieza SMART Clean, Línea de flotación, Limpieza rápida, Solo fondo, Limpieza profunda, Personalizado (según modelo)
Duración del ciclo De 30 min a 3 h 30 min (ajustable en incrementos de 15 min)
Conectividad Wi-Fi y Bluetooth mediante aplicación iAquaLink
Funciones inteligentes Easy Lift, Mando a distancia, Programación, Visualización temperatura del agua (según modelo), Luces LED
Temperatura del agua admisible 13 °C a 35 °C
Seguridad Doble aislamiento, parada automática fuera del agua, protección DDFT requerida
Mantenimiento Limpieza del cesto filtrante después de cada ciclo, reemplazo de cepillos y neumáticos
Piezas de desgaste Cepillos (con indicador de desgaste), neumáticos
Garantía Sujeto a registro, 2 años (estimado)
Contenido de la caja Limpiador, cable flotante, unidad de control, carro de transporte (marco, ruedas, asa, etc.)
Grado de protección Unidad de control resistente a la intemperie, no sumergible
Certificaciones FCC Parte 15, IC RSS, doble aislamiento

Preguntas frecuentes - ALPHA iQ POLARIS

¿Cómo instalar y sumergir correctamente el limpiador Polaris ALPHA iQ?
Coloque la unidad de control al menos a 1,5 m (5 pies) del borde de la piscina (EE. UU.) o 3 m (10 pies) en Canadá. Desenrolle el cable flotante, sumerja el limpiador verticalmente para evacuar el aire, luego déjelo hundir hasta el fondo. Asegúrese de que esté completamente sumergido antes de arrancar.
¿Cómo usar la función Easy Lift para recuperar el robot?
Presione el botón Easy Lift en la unidad de control o en la aplicación. El limpiador se dirige hacia una pared, la escala y se detiene en la línea de agua. Use el asa para sacarlo: el agua se drena automáticamente para aligerar el aparato. Nunca tire del cable.
¿Qué hacer si el cable flotante se enreda?
Use Easy Lift para retirar el limpiador. Sosténgalo verticalmente para escurrirlo, desconecte el cable de la unidad de control, luego desenrédelo comenzando por la cabeza del robot. Exponga el cable al sol para reducir la memoria.
¿Cómo limpiar el cesto filtrante?
Retire el limpiador del agua mediante Easy Lift. Abra la tapa, extraiga el cesto, vacíe los desechos, enjuague con agua limpia. Para una limpieza profunda, use agua jabonosa y un cepillo suave. Vuelva a colocarlo después de secar.
¿Cuáles son los modos de limpieza disponibles?
Los modos incluyen: SMART Clean (cálculo automático del tiempo), Línea de flotación (45 min), Limpieza rápida (1h15, fondo), Limpieza profunda (2h45, todas las superficies y alta intensidad). Según el modelo, hay un modo personalizado disponible.
¿Cómo conectar el limpiador a la aplicación iAquaLink?
Descargue la aplicación, cree una cuenta, presione el botón Wi-Fi/Bluetooth en la unidad de control. Siga las instrucciones para emparejar mediante Bluetooth, luego conecte la unidad a su red Wi-Fi. El indicador Wi-Fi se vuelve fijo una vez conectado a Internet.
¿Qué significan los códigos de error en la unidad de control?
Los códigos 1 a 3 indican problemas de motor (bomba, tracción). Códigos 4 a 6: consumo anormal. Código 7: limpiador flotando. Código 8: fuera del agua. Código 10: error de comunicación. Consulte la guía de solución de problemas para las soluciones.
¿Se pueden programar ciclos de limpieza automáticos?
Sí, a través de la aplicación iAquaLink, vaya a Configuración del sistema > Programaciones. Elija el día, la hora y el modo. Solo es posible un ciclo programado por día. El limpiador arrancará automáticamente a las horas definidas.
¿Cuándo hay que reemplazar los cepillos y los neumáticos?
Los cepillos deben reemplazarse cuando se alcanza el indicador de desgaste (caucho desgastado hasta la parte superior de la marca), aproximadamente cada 2 años. Los neumáticos se reemplazan cuando están desgastados o rotos: retire el neumático viejo, instale el nuevo orientando la inscripción INSIDE hacia el chasis.
¿Qué precauciones de seguridad hay que respetar?
Nunca nade cuando el robot esté en el agua. Enchufe la unidad de control en un tomacorriente protegido por un DDFT. Mantenga una distancia de seguridad del borde del agua. No use alargadores. Nunca levante el robot por el cable. En caso de cable dañado, contacte a un profesional.

Preguntas de los usuarios sobre ALPHA iQ POLARIS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Piscina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ALPHA iQ - POLARIS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ALPHA iQ de la marca POLARIS.

MANUAL DE USUARIO ALPHA iQ POLARIS

Polaris ^® y el diseño de limpiafondos de tres ruedas son marcas registradas de Zodiac Pool Systems LLC. Las demás marcas mencionadas en esta guía son propiedad de sus respectivos propietarios.

CONSERVER CES DIRECTIVES

Manual del propietario

ESPAÑOL

Declaración de la FCC

Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas de la FCC y el estándar RSS exento de licencia IC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe ocasionar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que pudieran producir funcionamiento no deseado.

NOTA: Este equipo fue probado y se verificó el cumplimiento de los límites impuestos para dispositivos digitales Clase B, de conformidad con el apartado 15 de las Normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar una interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se produzcan interferencias en una instalación particular. En caso de que este equipo ocasione una interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

  • Reoriente o cambie la ubicación de la antena receptora.
  • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a una fuente de electricidad que no esté en el mismo circuito en el que está conectado el receptor.
  • Solicite ayuda al vendedor o a un técnico experto en radio y TV.

PRECAUCIÓN

Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento puede anular el permiso del usuario para operar el equipo.

NOTA: Este dispositivo cumple con los límites de exposición a la radiación RF establecidos por la FCC y la IC para la población general. Este dispositivo debe instalarse a una distancia mínima de 20 cm de toda persona y no debe ubicarse en el mismo lugar u operarse de manera conjunta con cualquier otra antena o transmisor.

Bajo las normas de Industry Canada, este transmisor de radio solo puede funcionar utilizando una antena de un tipo de ganancia máxima (o menor) que Industry Canada haya aprobado para el transmisor. A fin de reducir las posibles interferencias de radio a otros usuarios, debe seleccionarse el tipo de antena y su ganancia de forma que la potencia isótropa radiada equivalente (p.i.r.e.) no supere la necesaria para una comunicación exitosa.

ADVERTENCIA

PARA SU SEGURIDAD - Fuera de la limpieza y el mantenimiento de rutina descritos en este manual, el servicio técnico de este producto debe estar a cargo de un contratista calificado y matriculado para trabajar con equipamientos para piscinas en la jurisdicción en la que se instalará el producto, donde existan tales requisitos estatales o locales. En caso de que no existan tales requisitos estatales o locales, la persona que realiza el mantenimiento debe ser un profesional y contar con experiencia suficiente en instalación y mantenimiento de equipamientos para piscinas, para que todas las instrucciones de este manual se puedan seguir exactamente. Una instalación u operación incorrectas pueden anular la garantía.

GRACIAS POR LA COMPRA DEL LIMPIADOR POLARIS.

SU ROBOT LIMPIADOR POLARIS FUE DISEÑADO Y FABRICADO PARA SER DE FÁCIL INSTALACIÓN Y PROPORCIONAR UN FUNCIONAMIENTO CON POCO MANTENIMIENTO. ANTES DE INSTALAR EL LIMPIADOR POLARIS, POR FAVOR HAGA LO SIGUIENTE:

1) Complete y envíe la tarjeta de garantía.
2) Registre la información de su compra en los espacios siguientes.
3) Adjunte la factura (o una copia) en esta página.

Estos pasos le permitirán asegurarse el servicio de garantía del sistema, si fuera necesario. Si fuera necesario el servicio, póngase en contacto con su vendedor. Si el vendedor no realizara el servicio de garantía, visite la página www.polarispool.com para ubicar una empresa de servicios independiente cercana a usted. Si no pudiera ubicar una empresa de servicio, llame a nuestro departamento de soporte técnico al 1-800-822-7933.

REGISTRE LOS DATOS DE SU LIMPIADOR POLARIS AQUÍ:

Fecha de compra ____ Comprado a ____ Número de serie:

Ciudad ____ Estado/Provincia ____ Código postal ____

Contenido

1 Instrucciones importantes de

seguridad 60

2 Especificaciones de limpieza ...... 61

Especificaciones generales....61

3 Ensamble....62

Contenido 62

Ensamble del carrito de transporte.... 62

Sujeción de la caja de control al carrito....64

Conexión a una fuente de alimentación....64

4 Funcionamiento general del limpiador.65

Instalación e inmersión del limpiador 66

Uso de la caja de control....67

Inicio y parada de la limpieza y ajuste del tiempo de limpieza 68

Easy Lift (Sistema de elevación)....68

Descargar la aplicación 69

Registro e inicio de sesión.... 69

Configuración del sistema 69

6 Control de iAquaLink™....70

Pantalla inicial de control de iAquaLink™ 70

Inicio y parada de la limpieza y ajuste del tiempo de limpieza ....70

Establecer modo de limpieza 70

Programación o cancelación de ciclos de limpieza

(no disponible en todos los modelos).....71

Indicador de temperatura

(no disponible en todos los modelos)......72

Luces LED 72

Mensajes de error de la aplicación y resolución de problemas....72

Ajustes del sistema.... 72

7 Mantenimiento .....72

Enredo del cable....72

Limpiar el cartucho del filtro.... 73

Almacene el limpiador cuando no lo utilice .... 74

Reemplazo de piezas de desgaste 75

Reemplazo de neumáticos....76

Repuestos 77

8 Resolución de problemas....78

Códigos de error....78

Resolución de problemas generales....79

Omitir un código de error....80

Resolución de problemas de iAquaLink™ 81

1 Instrucciones importantes de seguridad

Felicitaciones por la compra del robot limpiador Polaris. Lea todo el manual antes de instalar su nuevo robot limpiador de piscina. El limpiador debe ser instalado y operado tal como se especifica.

LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA

El incumplimiento de las advertencias aquí indicadas puede resultar en lesiones permanentes, electrocución o muerte.

PREVENCIÓN DE DESCARGAS ELÉCTRICAS

Para reducir el riesgo de descargas eléctricas:

  • Conecte la unidad a un receptáculo protegido por un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). El receptáculo GFCI debe probarse con regularidad y lo debe proporcionar un instalador calificado. Para probar el GFCI, presione el botón de prueba. El GFCI debe interrumpir la energía. Presione el botón Reset (Restablecer). La energía debería restablecerse. Si el GFCI no funciona de esta forma, significa que tiene algún defecto. Si el GFCI interrumpe la alimentación a la bomba sin que se presione el botón de prueba, significa que existe una descarga a tierra, lo que a su vez indica la posibilidad de descargas eléctricas. No utilice este producto. Desconecte el limpiador y solicite a un representante de servicio calificado que solución el problema antes de utilizarlo.
  • Según el Código Eléctrico Nacional ^ (NEC ^ ) de los Estados Unidos, se debe mantener la caja de control como mínimo a cinco (5) pies del agua de la (piscina/spa). En Canadá, el Código Eléctrico Canadiense (CEC) requiere que se mantenga una distancia mínima de 3 m (10 pies) entre el borde de la piscina y la caja de control. Nunca sumerja la caja de control.

- No ingrese en la piscina cuando el limpiador Polaris está en el agua.

- No entierre el cable. Ubique el cable de manera tal de evitar daños producidos por cortadoras de césped, podadoras u otros equipos.

- Para reducir el riesgo de electrocución, no utilice el robot limpiador Polaris o la caja de control si el cable estuviera gastado o dañado. Comuníquese con el soporte técnico de Zodiac Pool Systems LLC de inmediato para obtener un servicio adecuado y el reemplazo del cable dañado.

- Doble aislamiento—Para estar constantemente protegido contra posibles descargas eléctricas, solo utilice piezas de repuesto idénticas al realizar el mantenimiento. No intente reparar el robot limpiador Polaris, la caja de control, el cable de alimentación ni el cable flotante.

• NUNCA ABRA LA UNIDAD DE CONTROL.

- NO UTILICE CABLES PROLONGADORES PARA CONECTAR LA UNIDAD A UN SUMINISTRO ELÉCTRICO; PROPORCIONE UN TOMACORRIENTE GFCI CORRECTAMENTE UBICADO. LA CAJA DE CONTROL DEBE ESTAR CONECTADA A LA CAJA DEL TOMACORRIENTE GFCI.

EVITE LESIONES A NIÑOS Y AHOGAMIENTO

  • Para reducir el riesgo de lesiones, no permita que los niños utilicen este producto.
  • No permita que ninguna persona, especialmente niños pequeños, se siente, pise, se apoye o trepe en los equipos instalados como parte del sistema de operación de la piscina.

PRECAUCIÓN

El incumplimiento de estas advertencias puede ocasionar daños a los equipos de la piscina o lesiones personales.

  • El limpiador Polaris debe ser instalado y operado tal como se especifica.
  • Este producto está diseñado para el uso en piscinas instaladas de forma permanente. No utilice esta bomba en piscinas almacenables. Las piscinas permanentes están construidas dentro del suelo o sobre él o en un edificio de tal manera que no se pueden desmontar para su almacenamiento. Las piscinas portátiles están construidas de manera que pueden ser fácilmente desmontadas para su almacenamiento y pueden volver a montarse en su estado original.
  • Limpie el cartucho del filtro del limpiador Polaris después de cada uso.
  • No utilice el producto en su piscina si la temperatura del agua excede los 95 °F (35 °C) o se encuentra por debajo de los 55 °F (13 °C).

USO DEL ROBOT LIMPIADOR POLARIS EN PISCINAS CON REVESTIMIENTO DE VINILO

- Ciertos patrones de revestimiento de vinilo son particularmente propensos a desgastarse rápidamente a nivel superficial o a la rotura del patrón provocada por objetos que entran en contacto con la superficie del vinilo, como cepillos para piscina, juguetes para piscina, flotadores, fuentes, dosificadores de cloro y limpiadores automáticos de piscinas. Algunos patrones de revestimiento de vinilo pueden rayarse o desgastarse severamente por acción del simple contacto de la superficie con un cepillo para piscina. La tinta del patrón también puede desprenderse durante el proceso de instalación, o cuando entra en contacto con objetos en la piscina. Zodiac Pool Systems LLC no es responsable por roturas, abrasiones o marcas del patrón en revestimientos de vinilo, y la garantía limitada no las cubre.

POLARIS ALPHA iQ - USO DEL ROBOT LIMPIADOR POLARIS EN PISCINAS CON REVESTIMIENTO DE VINILO - 1

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

2 Especificaciones de limpieza

Especificaciones generales

Las especificaciones generales del limpiador son las siguientes:

Voltaje de suministro de la caja de control100-125 V CA, 60 Hz
Voltaje de suministro30 V CC
Carga instalada150 W máx.
Longitud del cable60 pies (18 m) o 70 pies (21 m) según el modelo
Tamaño del limpiador(Ancho x Profundidad x Altura)16.9 x 18.9 x 10.6 pulgadas (43 x 48 x 27 cm)
Peso del limpiador21 libras (9.5 kg)
Peso embalado42 libras (19 kg)
FiltradoCartucho del filtro multipropósito
Duraciones del cicloProgramación variable

El limpiador es un producto con doble aislamiento. Un dispositivo eléctrico de doble aislamiento, debido a su diseño, no requiere una conexión a tierra de seguridad. El requisito básico del doble aislamiento es que ninguna falla pueda dejar expuestos voltajes peligrosos que puedan provocar una descarga eléctrica y que esto se logre sin recurrir a una cubierta de metal conectada a tierra (masa). Esto se logra con dos (2) capas de material aislante alrededor de las partes vivas o con aislamiento reforzado. Por lo tanto, los dispositivos construidos con doble aislamiento, como este limpiador, no utilizan cable y enchufe con puesta a tierra (tres patas).

3 Ensamble

Contenido

El embalaje debe contener los siguientes artículos:

  • Limpiador Polaris y cable flotante
  • Unidad de control
  • Componentes para ensamblar el carrito para el transporte y el almacenamiento (Figura 1)
    a. marco de la manija
    b. bloques de apoyo (x 2)
    c. ruedas (x 2)
    d. clips de bloqueo de rueda (x 2)
    e. eje / cubierta de rueda (x 2)
    f. unidad base
    g. gancho del limpiador
    h. manija del carrito

Figura 1. Componentes para el ensamble del carrito de transporte
POLARIS ALPHA iQ - Contenido - 1

text_image A B x 2 C x 2 D x 2 E x 2 F G H

Cuando desembale el limpiador y sus componentes:

  • Compruebe que todos los componentes se encuentren en la caja.
  • Compruebe que el limpiador y los componentes no se hayan dañado durante el transporte.
  • Si alguna pieza faltara o estuviera dañada, comuníquese con el soporte técnico al 1-800-822-7933.

Ensamble del carrito de transporte

  1. Desatornille la tuerca de mano de la base (Figura 2).

POLARIS ALPHA iQ - Ensamble del carrito de transporte - 1

Figura 2. Quite la tuerca de mano de la unidad base

  1. Inserte el tubo de metal de la manija en la base con el extremo con la muesca hacia arriba y, a continuación, rote para que las partes curvas queden alejadas de usted. (Figura 3).
  2. Empuje la base hacia abajo (Figura 3) para que el marco de metal de la manija se asiente sobre la hendidura en la parte inferior de la base.

POLARIS ALPHA iQ - Ensamble del carrito de transporte - 2

Figura 3. Conecte el marco de metal a la unidad base

  1. Deslice la tuerca de mano por el tubo y hágala girar para ajustarla a la unidad base (Figura 4).

POLARIS ALPHA iQ - Ensamble del carrito de transporte - 3

Figura 4. Gire la tuerca de mano para asegurar el marco

  1. Coloque dos bloques de apoyo a presión (Figura 5).
  2. Deslice el eje y el tapacubos por el centro de la rueda y sujételos a la unidad base. Coloque el clip de bloqueo para asegurar la rueda. Repita la operación para ajustar las dos ruedas (Figura 5).

POLARIS ALPHA iQ - Ensamble del carrito de transporte - 4

Figura 5. Coloque los bloques de apoyo a presión y sujete las ruedas

  1. Deslice la base de la caja de control/ accesorios de la manija del carrito sobre el tubo de metal hasta que calce en su lugar (Figura 6).

POLARIS ALPHA iQ - Ensamble del carrito de transporte - 5

  1. Alinee las clavijas del gancho del limpiador con los orificios en la parte superior del tubo y presione para colocar en posición (Figura 7).

POLARIS ALPHA iQ - Ensamble del carrito de transporte - 6

Figura 7. Coloque el gancho del limpiador a presión

Sujeción de la caja de control al carrito

  1. Alinee la parte inferior de la caja de control con la muesca en la parte inferior del gancho de la caja de control en el carrito (Figura 8).

POLARIS ALPHA iQ - Sujeción de la caja de control al carrito - 1

Figura 8. Alinee la caja de control con el gancho del carrito

  1. Presione la caja de control contra el gancho del carrito hasta que calce y quede en su sitio (Figura 9).

POLARIS ALPHA iQ - Sujeción de la caja de control al carrito - 2

Figura 9. Sujete la caja de control al carrito

Conexión a una fuente de alimentación

ADVERTENCIA

El incumplimiento de las advertencias aquí indicadas puede resultar en lesiones permanentes, electrocución o ahogamiento.

PREVENCIÓN DE DESCARGAS ELÉCTRICAS

  • EE. UU.: Según los requisitos de NEC ^® , mantenga la caja de control por lo menos a (5) pies (1.5 m) del borde de la piscina. CANADÁ: Según los requisitos de CEC, mantenga la caja de control por lo menos a tres (3) m (10 pies) del borde de la piscina.
  • Conecte la caja de control únicamente a un receptáculo protegido por un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). Contacte a un electricista matriculado si no puede verificar que el receptáculo está protegido por un GFCI.
  • No utilice un cable prolongador para conectar la caja de control.
  • No permita que nadie nade mientras el limpiador se encuentra en la piscina.
  • La caja de control es resistente al agua, no es a prueba de agua. Para prevenir electrocución, nunca sumerja la caja de control ni la deje expuesta a climas adversos.

  • Desatornille la tapa protectora del cable flotante del costado de la caja de control girando en sentido contrario a las agujas del reloj (Figura 10).

POLARIS ALPHA iQ - PREVENCIÓN DE DESCARGAS ELÉCTRICAS - 1

  1. Sujete el extremo ranurado del cable de alimentación flotante, insértelo en la caja de control y gire en sentido de las agujas del reloj para ajustar. (Figura 11).
  2. Enchufe la caja de control directamente en un tomacorriente GFCI. NO utilice un cable prolongador.

POLARIS ALPHA iQ - PREVENCIÓN DE DESCARGAS ELÉCTRICAS - 2

NOTA: Para evitar dañar el cable de alimentación, no intente girar la caja protectora completa del cable (véase a continuación).

POLARIS ALPHA iQ - PREVENCIÓN DE DESCARGAS ELÉCTRICAS - 3

NOTA: Para evitar exponer los pines del conector del cable de alimentación al agua, compruebe que el conector esté insertado completamente y no haya separación. (Véase a continuación).

POLARIS ALPHA iQ - PREVENCIÓN DE DESCARGAS ELÉCTRICAS - 4

4 Funcionamiento general del limpiador

PRECAUCIÓN

Para evitar daños al limpiador, vele por el cumplimiento a las siguientes pautas:

  • Retire el limpiador de la piscina después de completado el ciclo de limpieza.
  • Almacene en el carrito sin exponerlo al solo a climas adversos.
  • Nunca retire el limpiador de la piscina tomándolo del cable flotante. Siempre utilice la función de elevación para retirar el limpiador de la piscina.
  • Tenga especial cuidado cuando retire el limpiador de la piscina. Se vuelve más pesado cuando está lleno de agua.
  • Siempre retire el limpiador de la piscina cuando realice una cloración fuerte o agregue ácido.
  • No manipule el limpiador cuando está en funcionamiento.

IMPORTANTE

  • Siempre compruebe que la cabeza del limpiador esté completamente sumergida antes de comenzar la operación.
  • Limpie el cartucho del filtro después de cada ciclo de limpieza.
  • No deje el limpiador en la piscina de forma permanente.
  • Al finalizar cada ciclo, retire el limpiador de la piscina.
  • Comience por el extremo de la cabeza del limpiador y desenrede el cable antes de almacenar el limpiador.

El robot limpiador Polaris incluye una función de seguridad que detiene automáticamente el limpiador si está encendido pero no está sumergido en el agua. Para piscinas que cuentan con un área de poca profundidad, esta función de seguridad está programada para que el limpiador se mueva hacia atrás y regrese a la piscina cuando el impulsor se encuentre fuera del agua.

Instalación e inmersión del limpiador

  1. Con la caja de control conectada a un tomacorriente GFCI, extienda el cable flotante por la piscina hasta alcanzar la mitad del largo de la piscina.

  2. En el punto medio, sumerja el limpiador en la piscina y sosténgalo en posición vertical para liberar el aire atrapado. (Figura 12).

POLARIS ALPHA iQ - Instalación e inmersión del limpiador - 1

text_image 1

Figura 12. Sumerja el limpiador en posición vertical

  1. Compruebe que la unidad se hunda hasta el fondo de la piscina y no flote (Figura 13).

POLARIS ALPHA iQ - Instalación e inmersión del limpiador - 2

text_image 2

Figura 13. Sumerja el limpiador hasta el fondo de la piscina

  1. Coloque en el agua solo la cantidad de cable flotante necesaria para alcanzar el extremo opuesto de su piscina desde el punto medio. Extienda el cable flotante y compruebe que no esté enredado o retorcido (Figura 14).

NOTA: Para una trayectoria óptima y la reducción del enredo, el cable flotante debe ingresar al agua cerca del punto medio del largo de la piscina. Coloque solo la cantidad suficiente de cable en el agua para alcanzar el punto más alejado de la piscina (véase la Figura 14).

POLARIS ALPHA iQ - Instalación e inmersión del limpiador - 3

flowchart
graph TD
    A["limpiador"] --> B["limpiador"]
    B --> C["No recomendado"]
    C --> D["unidad de control / carrito"]
    D --> E["Punto de ingreso recomendado"]
    E --> F["Longitud máxima del cable flotante"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#ffc,stroke:#333
    style F fill:#cff,stroke:#333
    note right of F: ADVERTENCIA: No utilice un cable prolongador

Figura 14. Punto de ingreso a la piscina para una trayectoria óptima

Uso de la caja de control

La caja de control puede ser utilizada para iniciar funciones de limpieza básicas y para conectar el dispositivo a la red de Wi-Fi del hogar. Para mayor información acerca de la conexión del limpiador a la red Wi-Fi, consulte la sección 5, Instalación de iAquaLink™.

POLARIS ALPHA iQ - Uso de la caja de control - 1

text_image POWAL SITRAH 0.0:0.0 MODE 3.0:0.0 START STOP OFF SYSTEM iAquLink® 240101 Polaris® For technical support call 1800-888-7555

La caja de control está recibiendo suministro eléctrico

POLARIS ALPHA iQ - Uso de la caja de control - 2

Inicio/parada de la limpieza

POLARIS ALPHA iQ - Uso de la caja de control - 3

Seleccione el modo de limpieza:

POLARIS ALPHA iQ - Uso de la caja de control - 4

Línea de superficie del agua (45 min)

Únicamente línea de superficie de agua

POLARIS ALPHA iQ - Uso de la caja de control - 5

Limpieza rápida

(1 h 15 min)

Únicamente el piso

POLARIS ALPHA iQ - Uso de la caja de control - 6

SMART Clean

(Calcule la duración de la limpieza personalizada) Piso, pared, línea de superficie del agua

POLARIS ALPHA iQ - Uso de la caja de control - 7

Limpieza profunda

(2h 45 min)

Piso, pared, línea de superficie del agua, Intensidad alta

POLARIS ALPHA iQ - Uso de la caja de control - 8

Indicador de cartucho sucio

POLARIS ALPHA iQ - Uso de la caja de control - 9

Retire el limpiador de la piscina

POLARIS ALPHA iQ - Uso de la caja de control - 10

+ / - incrementos de 15 minutos

Iniciar conexión y configurar el control iAquaLink™

POLARIS ALPHA iQ - Uso de la caja de control - 11

POLARIS ALPHA iQ - Uso de la caja de control - 12

POLARIS ALPHA iQ - Uso de la caja de control - 13

POLARIS ALPHA iQ - Uso de la caja de control - 14

Estado de conexión Bluetooth:

PARPADEANTE - buscando señal

CONTINUA - emparejado con el teléfono

Estado de conexión Wi-Fi:

PARPADEANTE - conectado con el enrutador CONTINUA - conectado a Internet

POLARIS ALPHA iQ - Uso de la caja de control - 15

POLARIS ALPHA iQ - Uso de la caja de control - 16

Configuración de limpieza de rutina:

Cada: Día, 2 días o 3 días

*no disponible en todos los modelos

Inicio y parada de la limpieza y ajuste del tiempo de limpieza

El modo de limpieza predeterminado de fábrica es SMART Clean (piso, pared, línea del nivel del agua).

El primer uso de SMART Cycle (duración: 2:30) calculará automáticamente el tiempo de limpieza óptimo del limpiafondo de piscina. Después del cálculo inicial de SMART Cycle, el tiempo de limpieza óptimo se guarda para uso futuro.

Para recalcular los ajustes SMART Clean, mantenga presionado el botón MODE (Modo) durante 5 segundos.

Utilice hacia modificar los ajustes de

superficie de limpieza.

Alterne entre:

Línea de superficie del agua (45 min)
Únicamente línea de superficie de agua
Limpieza rápida (1 h 15 min)
Únicamente el piso
SMART Clean
(Calcule la duración de la limpieza personalizada)
Piso, pared, línea de superficie del agua
Limpieza profunda (2 h 45 min)
Piso, paredes, línea de superficie del agua, Intensidad alta
* no disponible en todos los modelos

POLARIS ALPHA iQ - Alterne entre: - 1

POLARIS ALPHA iQ - Alterne entre: - 2

POLARIS ALPHA iQ - Alterne entre: - 3

POLARIS ALPHA iQ - Alterne entre: - 4

1. Con el limpiador sumergido en el

la operación. Presione nuevamente para interrumpir y cancelar un ciclo de limpieza en curso.

NOTA: Al comienzo de cada fase de limpieza, el robot confirma los parámetros de la alberca (aproximadamente 10 minutos). Durante ese tiempo, el limpiador no sube a la línea de flotación.

Presione los botones +/- para aumentar o disminuir el tiempo de limpieza en intervalos de 15 minutos.

-El tiempo mínimo de funcionamiento es de 30 minutos.

-El tiempo máximo de funcionamiento es de 3 horas 30 minutos.

NOTA: La caja de control pasa automáticamente a modo en espera después de 5 minutos y el visor se apaga. Presione cualquier tecla para salir del modo en espera y ver el tiempo restante del ciclo. El limpiador continuará funcionando en modo en espera.

Easy Lift (Sistema de elevación)

Easy Lift (sistema de elevación) está diseñado para facilitar la extracción del robot de la piscina. Easy Lift (sistema de elevación) puede activarse en cualquier momento durante o después de un ciclo de limpieza.

POLARIS ALPHA iQ - Easy Lift (Sistema de elevación) - 1

  1. Presione 📋 para comenzar el procedimiento automático.

La pantalla mostrará ¿cuí de esté funcionando el Easy Lift (sistema de elevación).

NOTA: Para detener el procedimiento en cualquier momento, presione y suelte el botón nuevamente.

  1. Después, mantenga presionado girar el limpiador.

POLARIS ALPHA iQ - Easy Lift (Sistema de elevación) - 2

  1. Una vez que el limpiador se encuentre frente a la pared que usted eligió para el retiro, suelte el botón.

  2. El limpiador se moverá hacia adelante y subirá por la pared que tiene en frente. Esperará en la línea del nivel del agua a ser retirado.

  3. Cuando se encuentre al alcance, retire el limpiador de la piscina utilizando la manija. El limpiador expulsará el agua rápidamente para permitirle retirarlo de manera más fácil y liviana.

NOTA: Nunca retire el limpiador de la piscina tomándolo del cable flotante.

POLARIS ALPHA iQ - Instalación de iAquaLink™ - 1

La aplicación iAquaLink se puede descargar en App Store o Google Play.

Con el control iAquaLink, se puede conectar con su robot limpiador desde cualquier lugar y en cualquier momento para acceder a muchas funciones y consejos sobre resolución de problemas. Las prestaciones de la aplicación dependen del modelo.

Antes de comenzar, compruebe que posee lo siguiente:

  • Robot limpiador sumergido en la piscina.
  • Caja de control conectada y enchufada a un tomacorriente GFCI.
  • Dispositivo inteligente (teléfono o tableta) con Wi-Fi y Bluetooth habilitados
  • Enrutador de Wi-Fi con intensidad de señal suficiente en la caja de control
  • IMPORTANTE: Tenga disponible la contraseña de la red Wi-Fi.

Descargar la aplicación

Instale o actualice la aplicación iAquaLink desde App Store o Google Play.

Cuando se complete la descarga, seleccione el ícono iAquaLink en su dispositivo inteligente para abrir la aplicación.

Registro e inicio de sesión

Presione Sign Up (Registro) para crear una nueva cuenta de usuario. O bien, si ya posee una cuenta iAquaLink configurada, presione Log In (Iniciar sesión) para acceder a sus sistemas.

Complete todos los campos obligatorios en la página de configuración de cuenta y acepte los términos y condiciones.

Configuración del sistema

  1. En la página My Systems (Mis sistemas), presione + en el margen superior derecho para agregar un sistema.
  2. Seleccione "Robotic Cleaner" (Robot limpiador) de la lista y seleccione su modelo.

  3. En la caja de control, presione La luz Bluetooth 0+ indica el estado:

POLARIS ALPHA iQ - Configuración del sistema - 1

PARPADEANTE - buscando señal

CONTINUA - emparejado con el teléfono

  1. Siga las indicaciones en pantalla para agregar su limpiador y conectarlo con el enrutador de su hogar.

La luz de Wi-Fi indica el estado:

PARPADEANTE - conectado al enrutador

CONTINUA - conectado a Internet

NOTA: La pantalla de búsqueda puede tardar algunos minutos en encontrar su enrutador. Si recibe un error, podría deberse a una señal débil del enrutador al lugar donde se encuentra la caja de control, O BIEN, podría haber ingresado una contraseña incorrecta de Wi-Fi. En caso de que se tratara de una señal débil del enrutador, puede optar por instalar un extensor de señal Wi-Fi para aumentar la intensidad de la señal. (Consulte la sección de resolución de problemas de iAquaLink).

Cuando haya descargado la aplicación de iAquaLink y haya conectado el dispositivo a la red Wi-Fi, la aplicación de iAquaLink le permitirá controlar el robot limpiador en cualquier momento y lugar. Las funciones de la aplicación de iAquaLink varían según el modelo del limpiador.

POLARIS ALPHA iQ - Control de iAquaLink™ - 1

ADVERTENCIA

No ingrese a la piscina cuando el robot limpiador se encuentre en el agua.

El funcionamiento y el diseño de la aplicación están sujetos a modificaciones.

POLARIS ALPHA iQ - Pantalla inicial de control de iAquaLink™ - 1
Comience/detenga la limpieza

POLARIS ALPHA iQ - Pantalla inicial de control de iAquaLink™ - 2
Indicador de cartucho sucio

POLARIS ALPHA iQ - Pantalla inicial de control de iAquaLink™ - 3
Remoto

POLARIS ALPHA iQ - Pantalla inicial de control de iAquaLink™ - 4
Ajuste de tiempo manual (tiempo actual de ejecución +/- 15 minutes)

POLARIS ALPHA iQ - Pantalla inicial de control de iAquaLink™ - 5
Modo de limpieza

°C / F

Visor de temperatura del agua

POLARIS ALPHA iQ - Pantalla inicial de control de iAquaLink™ - 6
Easy Lift

*no disponible en todos los modelos.

Inicio y parada de la limpieza y ajuste del tiempo de limpieza

El ajuste de superficies de limpieza predeterminado de fábrica es SMART Clean (piso, pared, línea del nivel del agua).

SMART Clean calcula un tiempo de limpieza óptimo adaptado a su piscina. La primera vez que se ejecuta SMART Clean, la aplicación cuenta y calcula el tiempo óptimo de limpieza.

Al realizar ciclos de limpieza SMART periódicos, la aplicación realizará una cuenta regresiva partiendo del tiempo óptimo de limpieza.

NOTA: Para recalcular SMART Clean, acceda a Set Cleaning Mode (Ajuste del modo de limpieza) después del cálculo inicial.

  1. En la pantalla inicial o en la caja de control presione el botón Start (Inicio) para comenzar la limpieza.

  2. La aplicación muestra el tiempo del ciclo en horas y minutos.

Para aumentar o disminuir el tiempo del ciclo durante la limpieza, presione los botones (+) y (−).

-El tiempo aumenta o disminuye en intervalos de 15 minutos.

-El tiempo mínimo de funcionamiento es de 30 minutos.

-El tiempo máximo de funcionamiento es de 3 horas 30 minutos.

-La caja de control muestra la misma cuenta regresiva y ajuste de ciclo que la aplicación.

  1. Presione para interrumpir o cancelar un ciclo de limpieza en curso.

NOTA: Al comienzo de cada fase de limpieza, el robot confirma los parámetros de la alberca (aproximadamente 10 minutos). Durante ese tiempo, el limpiador no sube a la línea de flotación.

Establecer modo de limpieza

  1. En la pantalla principal, seleccione Cleaning Mode (Modo de limpieza) para ver las opciones.

* 2. Opte entre los modos de limpieza disponibles según el modelo del limpiador.

  1. En el modo Custom (Personalizado), si lo hubiera, seleccione la superficie y la intensidad de la limpieza mediante la selección de los símbolos que aparecen en la pantalla.

* no disponible en todos los modelos

Control remoto

Utilice su dispositivo móvil como control remoto.

IMPORTANTE: Utilice el control remoto únicamente cuando tenga el limpiador a la vista.

  1. En la pantalla principal, seleccione la pestaña Remote (Remoto).

NOTA: Cuando se encuentra en modo control remoto, la caja de control muestra.

  1. Puede dirigir el limpiador utilizando el control * remoto o utilizar la función de limpieza puntual (no disponible en todos los modelos) para facilitar la recolección de residuos.

  2. Para utilizar la función de limpieza puntual, dirija el limpiador al lugar donde se han acumulado los residuos e inicie la función "Spot Clean" (Limpieza puntual). El limpiador realizará movimientos cortos de limpieza para retirar los residuos del área.

* no disponible en todos los modelos

NOTA: Si observa demoras importantes entre el comando de la aplicación y la respuesta del limpiador, podría tener una señal débil de Wi-Fi u otros inconvenientes de conectividad que interfieren con la inmediatez de las funciones del control remoto.

Easy Lift (Sistema de elevación)

Easy Lift (sistema de elevación) está diseñado para facilitar la extracción del robot de la piscina. Easy Lift (sistema de elevación) puede activarse en cualquier momento durante o después de un ciclo de limpieza.

IMPORTANTE: Utilice Easy Lift (sistema de elevación) únicamente cuando tenga el limpiador a la vista.

  1. En la pantalla principal, seleccione

POLARIS ALPHA iQ - Easy Lift (Sistema de elevación) - 1

Easy Lift (Sistema de elevación) para comenzar el procedimiento automático.

  1. Utilice las flechas izquierda y derecha para girar el limpiador hasta enfrentar la pared que usted elija.

  2. Presione el comando Easy Lift (Sistema de elevación) para que el limpiador suba por la pared que tiene delante. El limpiador esperará

en la línea del nivel del agua a ser retirado.

NOTA: Para detener el procedimiento en cualquier momento, presione y suelte el botón nuevamente.

  1. Cuando se encuentre al alcance, tome la manija del limpiador y comience a retirarlo del agua. El limpiador expulsará el agua rápidamente para permitirle retirarlo de manera más fácil y liviana.

NOTA: Nunca retire el limpiador de la piscina tomándolo del cable flotante.

Programación o cancelación de ciclos de limpieza

(no disponible en todos los modelos)

Se recomienda quitar y limpiar el cartucho del filtro después de cada ciclo de limpieza.

  1. Presione el comando Next Cleaning (Próxima limpieza) o seleccione System Settings (Configuración del sistema) y presione Schedules (Programas).

  2. Para programar un ciclo, seleccione el día de la semana.

  3. Seleccione un tiempo de inicio para comenzar el ciclo de limpieza.

  4. Seleccione un modo de limpieza. El modo seleccionado determina el tiempo de ejecución.

  5. Presione OK (Aceptar) para guardar el programa o Delete (Eliminar) para eliminarlo de manera permanente.

  6. Repita los pasos 2-4 para programar días adicionales.

NOTA: Se puede programar únicamente un ciclo de limpieza por día.

  1. Presione BACK (Atrás) o DONE (Listo) para abandonar la página de edición de la programación y regresar a la pantalla principal.

  2. El ciclo de limpieza siguiente se mostrará cerca de la parte superior de la pantalla principal.

Indicador de temperatura (no disponible en todos los modelos)

En algunos modelos, la pantalla principal de la aplicación mostrará la temperatura del agua de la piscina. La temperatura precisa demorará unos minutos en aparecer, ya que el sensor deberá aclimatarse a la temperatura del agua circundante. Se mostrará la temperatura únicamente durante un ciclo de limpieza en curso.

Luces LED

  1. Luz indicadora del Sensor Nav System™: Esta luz, ubicada en la parte frontal del limpiador, indica varios estados:

Azul parpadeante - Detección, examen y limpieza

Azul continua - Limpieza

Verde parpadeante: Easy Lift (Sistema de elevación) o remoción de manchas

Verde continua: Control remoto

* 2. En algunos modelos, una luz LED ilumina el área interior del cuerpo y el cartucho.
* no disponible en todos los modelos

NOTA: Las luces LED pueden ser difíciles de ver bajo la luz del sol.

Mensajes de error de la aplicación y resolución de problemas

Si ocurre un error, la barra de estado mostrará un símbolo de advertencia y: "Cleaning Interrupted" (Limpieza interrumpida).

  1. Presione el símbolo de la advertencia para ver el consejo de resolución del problema.
  2. Elija Clear Error (Restablecer error) si

cree que el problema ya fue resuelto y desea volver a intentar. Elija OK (Aceptar) si desea suspender el limpiador en modo de error e intentar solucionar el problema más tarde.

Ajustes del sistema

Presione el símbolo con forma de engranaje en la esquina superior derecha de la pantalla de la aplicación para acceder a los ajustes del sistema.

7 Mantenimiento

ADVERTENCIA

Para evitar descargas eléctricas y otros peligros que podrían resultar en lesiones permanentes o la muerte, desconecte (desenchufe) el limpiador de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento.

Enredo del cable

El cable se puede enredar con mayor frecuencia si no se controla el limpiador después de cada ciclo de limpieza. El soporte giratorio del cable, una instalación adecuada, un mantenimiento general y los siguientes pasos de resolución de problemas pueden ayudarlo a evitar problemas con el cable.

IMPORTANTE

El cable de suministro eléctrico puede enredarse si no se sigue el procedimiento correcto luego de cada ciclo de limpieza.

NOTA: Para optimizar la trayectoria y reducir el enredo, el cable flotante debe ingresar al agua en el punto medio del largo de la piscina (Figura 15). Coloque solo la cantidad suficiente de cable en el agua para alcanzar el punto más alejado de la piscina.

POLARIS ALPHA iQ - IMPORTANTE - 1

text_image limpiador limpiador Longitud máxima del cable flotante No recomendado unidad de control / carrito Punto de ingreso recomendado ADVERTENCIA: No utilice un cable prolongador

Figura 15. Punto de ingreso óptimo en la piscina

Si el cable se enreda, siga los siguientes pasos:

  1. Retire el limpiador de la piscina utilizando Easy Lift (sistema de elevación). Cuando el limpiador se encuentre al alcance del brazo, utilice la manija para retirarlo del agua. Nunca retire el limpiador de la piscina tomándolo del cable flotante o del soporte del cable.
  2. Mantenga el limpiador en posición vertical para que drene (Figura 16).

POLARIS ALPHA iQ - IMPORTANTE - 2

Figura 16. Sostenga el limpiador en posición vertical para drenar el agua

  1. Desconecte la alimentación del limpiador en la caja de control (Figura 17).

POLARIS ALPHA iQ - IMPORTANTE - 3

  1. Retire el limpiador de la piscina y elimine nudos y torceduras del cable de alimentación (Figura 18). Comience por el extremo de la cabeza del limpiador. Coloque el cable al sol para que pierda marcas de enredos y torceduras.

POLARIS ALPHA iQ - IMPORTANTE - 4

Limpiar el cartucho del filtro

El cartucho del filtro debe limpiarse al final de cada ciclo.

  1. Retire el limpiador del agua utilizando Easy Lift (sistema de elevación) y permita que el agua drene.
  2. Apoye la unidad sobre las cuatro ruedas.
  3. Presione la traba de la tapa (1) y levante

la tapa (2) hasta que quede fija en posición vertical. (Figura 19).

POLARIS ALPHA iQ - Limpiar el cartucho del filtro - 1

Figura 19. Levante la cubierta del limpiador

  1. Retire el conjunto del cartucho del filtro del cuerpo (3), como se muestra en la Figura 20.

POLARIS ALPHA iQ - Limpiar el cartucho del filtro - 2

Figura 20. Retire el conjunto del cartucho del filtro

  1. Presione el botón de liberación rápida en el conjunto del cartucho (4) y tire para abrir Figura 21.

POLARIS ALPHA iQ - Limpiar el cartucho del filtro - 3

text_image 4 5

Figura 21. Abra el conjunto del cartucho del filtro

  1. Separe el cartucho del filtro del soporte del filtro (6), como se muestra en la Figura 22.

POLARIS ALPHA iQ - Limpiar el cartucho del filtro - 4

  1. Quite todos los residuos del cartucho del filtro y, a continuación, enjuague el cartucho, el soporte del filtro y el limpiador utilizando una manguera, como se muestra en la Figura 23.

POLARIS ALPHA iQ - Limpiar el cartucho del filtro - 5

Figura 23. Lave el cartucho del filtro

NOTA: Quite el cartucho del filtro periódicamente y límpielo a fondo con agua jabonosa y un cepillo de cerdas suaves.

Almacene el limpiador cuando no lo utilice

El limpiador debe limpiarse regularmente con agua levemente jabonosa. No utilice solventes como tricloroetileno o equivalentes. Enjuague el limpiador con abundante agua limpia. No deje secar el limpiador al sol cerca de la piscina. El limpiador debe almacenarse en su carrito para secarse rápidamente.

  1. Desconecte el limpiador de la fuente de alimentación.

  2. Elimine nudos y torceduras comenzando

por el extremo de la cabeza del limpiador (Figura 24). Coloque el cable al sol para que pierda marcas de enredos y torceduras.

  1. Coloque las ruedas traseras sobre el carrito y ubique el limpiador en posición vertical sobre la base del carrito.

  2. Desconecte el cable de la caja de control. Coloque la tapa de protección a la caja de control.

POLARIS ALPHA iQ - Almacene el limpiador cuando no lo utilice - 1

  1. Enrolle el cable de alimentación sin apretar, comenzando por el limpiador hacia el punto de conexión de la caja de control. Almacene el cable colgándolo del gancho ubicado en la parte frontal del carrito.

Reemplazo de piezas de desgaste

Reemplazo de cepillos

El limpiador cuenta con cepillos de PVC con un indicador de "desgaste". (Figura 25).

POLARIS ALPHA iQ - Reemplazo de cepillos - 1

text_image el suce profundo continua a applanarse; lo que indica un desgaste excesivo

Figura 25. Indicador de cepillo gastado

Para mantener el desempeño del limpiador al máximo, se deben cambiar los cepillos ni bien se alcancen los indicadores de desgaste (aún cuando el desgaste no sea pareja). Se recomienda reemplazar los cepillos cuando la goma se gaste hasta la parte superior del indicador de desgaste (o cada dos años, lo que ocurra primero).

Para reemplazar un cepillo gastado:

  1. Coloque el limpiador en posición vertical para que la manija quede hacia arriba (Figura 26).

POLARIS ALPHA iQ - Reemplazo de cepillos - 2

Figura 26. Limpiador en posición vertical

  1. Separe los bordes del cepillo y desenganche las lengüetas (Figura 27). Retire los cepillos gastados.

POLARIS ALPHA iQ - Reemplazo de cepillos - 3

Figura 27. Desenganche las lengüetas del cepillo

  1. Para instalar el cepillo nuevo, colóquelo en el rodillo con las hojas de limpieza en dirección contraria al rodillo (Figura 28).

POLARIS ALPHA iQ - Reemplazo de cepillos - 4

text_image 3

Figura 28. Instale el nuevo cepillo

  1. Inserte cada lengüeta en la ranura provista y deslícelas suavemente hasta que la base salga del otro lado de la ranura (Figura 29).

POLARIS ALPHA iQ - Reemplazo de cepillos - 5

Figura 29. Inserte las lengüetas en cada ranura

  1. Corte las lengüetas con tijeras 3/4 pulgadas desde la base para que no sean más largas que la hoja de limpieza (Figura 30).
  2. Repita el procedimiento para instalar el segundo cepillo.

POLARIS ALPHA iQ - Reemplazo de cepillos - 6

Figura 30. Corte las lengüetas

Reemplazo de neumáticos

  1. Jale el interior del neumático viejo para retirar el borde del neumático de la rueda (Figura 31).

POLARIS ALPHA iQ - Reemplazo de neumáticos - 1

Figura 31. Jale el neumático viejo de la rueda

  1. Retire el neumático viejo (Figura 32).

POLARIS ALPHA iQ - Reemplazo de neumáticos - 2

Figura 32. Retire el neumático viejo

  1. Para volver a colocar el neumático, coloque el neumático en la rueda de modo que la palabra INSIDE (Interior) quede del lado del cuerpo del limpiador (Figura 33).

POLARIS ALPHA iQ - Reemplazo de neumáticos - 3

text_image 1 INTERIOR Hacia el cuerpo

Figura 33. Orientación del neumático de reemplazo

  1. Presione uno de los lados del neumático contra la rueda y coloque la nervadura del neumático en la ranura de la rueda (Figura 34).

POLARIS ALPHA iQ - Reemplazo de neumáticos - 4

Figura 34. Comience por un lado del neumático

  1. Coloque el neumático en la rueda y verifique que la nervadura del neumático está ubicada adecuadamente en la ranura de la rueda (Figura 35).

POLARIS ALPHA iQ - Reemplazo de neumáticos - 5

text_image 3

Figura 35. Acomode el neumático alrededor de la rueda

  1. Presione y ubique la nervadura del interior del neumático en la ranura de la rueda (Figura 36). Si fuera necesario, gire suavemente la rueda para facilitar la instalación.

POLARIS ALPHA iQ - Reemplazo de neumáticos - 6

Figura 36. Empuje el neumático hasta ubicarlo en su posición

Repuestos

La lista completa de repuestos y el plano de despiece se encuentran disponibles en la página web de Polaris.

• EE. UU.: www.polarispool.com

• Canadá: www.polarispool.ca

Contáctese con el proveedor de servicio técnico local para realizar las pruebas de diagnóstico o reparaciones no incluidas en el mantenimiento general.

8

Resolución de problemas

La caja de control y la aplicación iAquaLink™ muestran información sobre el estado del limpiador y cualquier condición relevante.

Códigos de error

Visor de la caja de controlVisor de la aplicaciónSolución sugerida
1Motor de la bombaa. Controle la existencia de corrosión o pines torcidos en el área de conexión del cable de alimentación.b. Gire cada rueda un cuarto de vuelta en una dirección de forma repetida hasta que el giro sea suave. Repita el proceso girando las ruedas en sentido contrario hasta que el giro sea suave.c. Si esto no soluciona el problema, contacte a su vendedor local para solicitar un análisis de diagnóstico o llame a servicio al cliente.
2Motor de tracción del lado derecho
3Motor de tracción del lado izquierdo
4 Consumo del motor de la bombaa. Verifique si hay pequeños residuos o cabellos en el impulsor del ventilador.b. Limpie completamente el cartucho del filtro.c. Si esto no soluciona el problema, contacte a su vendedor local para solicitar un análisis de diagnóstico o llame a servicio al cliente.
5Consumo del motor impulsor derechoa. Limpie completamente el cartucho del filtro.b. Apague el limpiador y sumerja. Agite para liberar las burbujas de aire. Reinicie el ciclo.c. Si esto no soluciona el problema, contacte a su vendedor local para solicitar un análisis de diagnóstico o llame a servicio al cliente.
6Consumo del motor impulsor izquierdo
7 El limpiador flota• Apague el limpiador y, a continuación, sumerja el limpiador siguiendo el procedimiento adecuado.
8 El limpiador está fuera del agua• Apague el limpiador y sumerja. Agite para liberar las burbujas de aire. Reinicie el ciclo.
9N/D • El limpiador ha completado un ciclo de limpieza. No es un error. No se requiere acción por parte del usuario.
10 Comunicacióna. Apague el limpiador y vuelva a encenderlo para restablecerlo.b. Controle la conexión del cable flotante a la caja de control. Controle la existencia de corrosión o pines torcidos en el punto de conexión.c. Si esto no soluciona el problema, contacte a su vendedor local para solicitar un análisis de diagnóstico o llame a servicio al cliente.
11 Unidaddel sensor• Contacte a un centro de servicio técnico aprobado para su reemplazo.

Resolución de problemas generales

La lista siguiente proporciona algunas sugerencias útiles para solucionar problemas comunes que pueden surgir al utilizar el limpiador.

N/D Error de conexióna. Verifique que la caja de control esté conectada a un tomacorriente GFCI y que el ícono de Wi-Fi esté iluminado.b. Si no es así, repita los pasos para reconectar al enrutador del hogar. Compruebe que el enrutador se encuentre a una distancia lo suficientemente cercana de la caja de control. Instale un extensor de señal Wi-Fi si fuera necesario.

Problema Causa posible Solución sugerida

Las luces de la caja de control destellan luego de presionar Start/Stop (Iniciar/parar)El cable flotante no está conectado Desenchufe y vuelva a conectar el cable flotante a la caja de control.
El limpiador no está completamente sumergido.
La conexión es mala o necesita reiniciar el ciclo.
La hélice o las ruedas pueden estar atascadas y no giran adecuadamente.
Aparecen luces destellantes en la caja de control durante el ciclo de limpieza.El limpiador no está completamente sumergido
El limpiador no se mantiene en la superficie de la piscina o flota de manera excesiva.Hay aire atrapado dentro del recinto del limpiador.
El cartucho del filtro está lleno o sucio.
El limpiador no trepa las paredes.El cartucho del filtro está lleno o sucio.
Los dibujos del neumático están gastados
Compruebe que la composición química de la piscina sea la adecuada
El limpiador no se mueve Noestá conectado al suministro eléctrico.El tomacorriente al cual está conectada la caja de control no suministra energía eléctrica.Compruebe que el tomacorriente al cual está conectada la caja de control esté recibiendo energía eléctrica.
El ciclo no comienza. Presione el botónStart (Inicio) para iniciar el ciclo de limpieza.
Necesita ser restablecido Desconectela unidad del suministro eléctricoy vuelva a conectarla después de 20 segundos.Si el problema no se resolvió, contacte a su vendedor local para solicitar un análisis de diagnóstico o contacte al servicio técnico de Polaris al 1-800-822-7933.

Problema Causa posible Solución sugerida

El cable flotante está muy enredadoHay mucho cable en el agua. Coloqueen el agua únicamente la cantidad de cable necesaria para alcanzar el punto más alejado de la piscina. El resto del cable debe quedar en el borde de la piscina(vea: Instalación e inmersión del limpiador)
Necesita ser retirado Desenrede el cable torcido y déjelo al sol para quitar las marcas (vea: Enredo de cable).
El limpiador no limpia la piscina eficazmente.El cartucho del filtro está lleno o sucio.Quite los residuos y limpie profundamente el cartucho del filtro con agua levemente jabonosa y un cepillo suave. A continuación, vuelva a sumergir el limpiador (vea: Limpiar el cartucho del filtro).
Los cepillos están gastados. Controle los indicadores de desgaste(vea: Reemplazo de piezas de desgaste).
El cable está muy enredado. Desenrede el cable torcido y déjelo al sol para quitar las marcas (vea: Enredo de cable).

Omitir un código de error

Desde la caja de control:

Después de completar los pasos para la resolución de un problema, presione cualquier tecla (excepto el ícono de teléfono) para restablecer el código de error.

Si la caja de control está en modo de espera, presione el botón Start/Stop (Inicio/parada) para activar la pantalla. Después de completar los pasos para la resolución de un problema, presione cualquier tecla (excepto el ícono de teléfono) para restablecer el código de error.

Presione el símbolo del error para mostrar las soluciones propuestas. Después de completar los pasos para la resolución del problema, presione Clear Error (Restablecer error) para regresar a la operación normal. O bien, presione OK (Aceptar) si necesita realizar los pasos de resolución más tarde.

Esta información puede ayudarlo a solucionar problemas de conexión y configuración entre la aplicación de iAquaLink y el limpiador.

Cómo funciona

POLARIS ALPHA iQ - Cómo funciona - 1

flowchart
graph LR
    A["Su dispositivo inteligente"] --> B["Internet"]
    B --> C["Su enrutador de Internet"]
    C --> D["Unidad de control del impiador"]
    D --> E["Robot limpiador de piscina"]

Cómo conectarlos:

Debe conectarse al enrutador de su hogar (la red) estableciendo en primer lugar una conexión entre la caja de control y su dispositivo inteligente. (Vea: Configuración del sistema).

IMPORTANTE: Se recomienda ubicar la caja de control lo más cerca posible del enrutador. No utilice un cable prolongador.

Recuerde que si adquiere un nuevo enrutador de Wi-Fi, reconfigura los valores predeterminados de su enrutador de Wi-Fi actual, o simplemente cambia la contraseña de su red Wi-Fi, debe restablecer la conexión entre su limpiador y el enrutador. (Vea: Configuración del sistema).

Problema Causa posible Solución sugerida
Todas las luces están apagadasLuz solar brillante Bloquee la luz del sol y vuelva a comprobar si las luces están encendidas.
La caja de control está desenchufada.Enchufe la caja de control a un tomacorriente GFCI (Vea: Conexión a una fuente de alimentación).
Interrupción del suministro eléctrico. Verifique que el interruptor esté encendido y que llegue energía eléctrica al tomacorriente.
Se perdió la conexión a Internet. Controle la conexión a Internet - La red puede estar desactivada.
Wi-Fi apagado El enrutador está apagado. Encienda el enrutador.
Restablezca el enrutador con una nueva contraseña.
La luz de Wi-Fi destella Se perdió la conexión a Internet Controle la conexión a Internet - La red puede estar desactivada.
La caja de control se encuentra muy lejos del enrutador. Reubique la caja de control lo más cerca posible del enrutador. (Vea: Instale y sumerja el limpiador) No utilice un cable prolongador.
Señal de Wi-Fi débil • Controle que la señal de Wi-Fi tenga la intensidad suficiente.Desde una computadora portátil con Windows, diríjase a Conexiones de red en el Panel de control. Controle el indicador de intensidad de señal del ícono de conexión de red inalámbrica mientras se encuentra cerca de la caja de control.Desde un dispositivo inteligente, busque, descargue y use una aplicación que le permita controlar la intensidad de la señal mientras se encuentra cerca de la caja de control. Si la señal de Wi-Fi es débil, analice la posibilidad de instalar un extensor de señal Wi-Fi.
Problema de conectividad con la red Wi-Fi local o de conexión con el servidor. Comuníquese con su proveedor de Internet local.Desenchufe la caja de control y espere 10 segundos. Vuelva a enchufar la caja y vea si las luces se encienden.Controle la conexión a Internet - La red puede estar desactivada.
La luz de Wi-Fi está encendida pero los botones y las funciones están inhabilitadosEl firmware se está actualizando. El visor de la caja de control muestra “PROG” y la aplicación muestra información durante una actualización de firmware inalámbrica. Simplemente espere a que las funciones de los botones vuelvan a estar disponibles después de la actualización. No desenchufe la energía durante una actualización.

Polaris ^® y el diseño de limpiafondos de tres ruedas son marcas registradas de Zodiac Pool Systems LLC. Las demás marcas mencionadas en esta guía son propiedad de sus respectivos propietarios.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : POLARIS

Modelo : ALPHA iQ

Categoría : Piscina