LYNX - Piscina POLARIS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LYNX POLARIS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre LYNX POLARIS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Piscina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LYNX - POLARIS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LYNX de la marca POLARIS.
MANUAL DE USUARIO LYNX POLARIS
POR SU SEGURIDAD - Para todo lo que no sea la limpieza y el mantenimiento de rutina que se describen en esta guía, la persona que realiza el service de este producto debe ser un profesionalrial significado con experience sufficiente en instalacion y mantenimiento de equipments para piscinas, para que todas las instruiones del manual de instalacion y operaciones completo del producto se pueda seguir con exactitud. Todas las instruiones de segurid del manul completo deben seguirse explicitamente para evaporar peligos de lesion. Una instalacion u operation Incorrectas能在anularla garantia.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
PELIGRO DE ATRAPAMENTO POR SUCCION, QUE, SI NO SE EVITA, PUEDE PROVOCAR LESIONES GRAVES O INCLUSO
LA MUERTE. Asegürese de que los acoples de succion de aspiracion instalados en la piscina para la conexion del limpiador de piscinas por succion se encuentren certificados y cumplan con las normas de seguridad aplicables, como IAPMO SPS 4. No bloquee los acoples de succion con ninguna pieza ni con el cuerpo. No exponga el cabello, las vestimentas sueltas, las alhajas, etc. a ningun acople de salute de succion de la piscina o del hidromasaje.

Lea completeness el manual del propietario antes de operar el limpiador.

No deje que los niños juguen con el limpiador.

Aleje las manos de las piezas moviles.

Retire el limpiador antes de ingresar a la piscina.

No lo opere fuera de la piscina.
Aviso para piscinas con revestimiento de vinilo: Antes de instalar su limpiador, examine el interior de la piscina con atencion. Si el revestimiento de vinilo presenta gritas u ondulaciones, arrugas, desgaste o corrosion de metal en contacto con la parte inferior del revestimiento, o si el material base o las paredes se encontrar danados, no instale el limpiador antes de que un profesonal calificado lleve a cabo las reparaciones pertinentes o reemplace el revestimiento. Zodiac Pool Systems LLC. (Zodiac) y sus filiales y subsidiaries no se responsibilizaran por daños en el revestimiento causados por un limpiador que se enquiryre en mal estado, la remocion de la trama de un revestimiento de vinilo o un limpiador que se use en una piscina con un revestimiento antiguo o deteriorado. Consulte la garantia limitada.
- Para poder a evacrar accidentes de bido al atrapamento por succion, los acoples de aspiracion de la pared deben tener un bloqueo de aspiracion instalado. Comuniquese con el constructor o el profesonal de piscinas para Obtener detalles.
- Limpie la canasta del filtro superficial, la canasta de la bomba y el filtro de la piscina antes de instalar el limpiador. Repita la limpieza con regularidad posteriormente.
- Desconecte sempre el limpiador de la pared o del filtro superficial de la piscina antes de limpiar o retrolavar el filtro de la piscina. Después de limpiar o retrolavar, deja en función的一项 el Sistema de filtrado durante al menos cinco (5) horas antes de volver a conectar el limpiador.
- Retire el limpiador de la piscina antes de realizar tratimientos de如何去 con productos químicos. Espere al menos cuando (4) horas après de la supercloración y antes de volver a instalar el limpiador.
GRACIAS POR COMPRAR Este LIMPIADOR POLARIS.
SU LIMPIADOR ROBOTICO POLARIS HA SIDO DISENADO Y FABRICADO PARA SER INSTALLADO FÁCILMENTE Y PROPORCIONAR UN FUNCIONAMIENTO DE BASO MANTENIMIENTO. ANTES DE INSTALAR EL LIMPIADOR, SEGUIR ESTOS PASOS:
1) Completar la tarjeta de registrar de la garantía.
2) Registrar la información de su compra a continuación.
3) Adjuntar su factura (o una copia) a esta pagina.
Tomar estas medidas ayudar a garantizar un service de garantia rapi, en caso de que sea necessario. Si necesita asistencia tecnica, debe comunicarse con su distribuidor original. Si el concesionario original no realiza el service de garantia, visitar polarispool.com para localizar una Empresa de service independiente cercana. Si no pueda localizar unaEmpresa de servicios, llamar a是我国的 Departamento de asistencia的技术ical 1.800.822.7933.
Fecha de compra Vendedor Nstreamo de series
(ubicado en el cabezal del robot)
Estado/Provincia
Códio postal
Ciudad Estado/Provincia Ciego postal
Sección 1. Ante de comenza
Felicitaciones por la compra de su nuevo limpiador. Antes de instalar su limpiador, controle que la caja incluya todas las piezas. Si falta algovictimmente, comuniquese con:
Atencion al cliente de Polaris 1-800-822-7933 (EE. UU.) 1-888-647-4004 (Canada)
Siempre Solicite piezas de reemplazo Polaris argenticas. Las piezas que no son Polaris no cumplen con nuestros specifications y podrjan tener un efecto adverso en la operation de su limpiador o incluso podrjan dañarlo. Puede encontrar diagramas de las piezas y una lista de piezas de repuesto en: www.polarispool.com
Sección 2. Contenso de la caja
Componentes del limpiador incluidos en la caja


a - Cuerpo del limpiador
b - Valvula FlowKeeperTM
c - Seccion de la manguera guia y flotante de la manguera
d - Codo de 45 grados que traba con giro, Extendido
e - Valvula reguladora de caudal (VRC)
f - Codo de 45 grados
g - Seccion de la manguera que traba con giro
h - Boquilla de la valvula

Lea Completely el manual del propietario antes de comenzar la instalación.
Sección 3. Instalación
PASO 1. Preparación de la piscina
- Aspire de forma manual la piscina y asegürese de que el filtro de la piscina y la canasta de la bomba está limpios.
- Apane la bomba del filtro de la piscina.
- Cierre la linea de drenaje principal de la piscina.
- Coloque los acoples de la linea de returno hacía bajo.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE ATRAPAMIENTO POR SUCCION QUE, SI NO SE EVITA, PUEDE PROVOCAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE. Asegürese de que los acoples de succion de aspiracion instalados en la piscina para la connexion del limpiador de piscinas por succion se enquirytran certificados y cumplan con las normas de seguridad aplicables, como IAPMO SPS 4. No bloquee los acoples de succion con ninguna pieza ni con el cuerpo. No exponga el cabello, vestimenta sueita, alhajas, entreOthers, a ningun acople de salute de succion o extremos de manguera en la piscina o el hidromasaje.
PASO 2. Ensemble las secciones de la manguera
Empujé y gire el conector en cada sección de la manguera (g) hasta que queden bloqueados en su posición:haciendoblick. Las boquillas de la manguera tienen tres (3) posiciones de conexión. En cualesra de las tres (3) posiciones el sello es hermético para el aire.

PASO 3. Para realizar la connexion a una linea de succion exclusiva
- Gire hasta bloquear el extremo macho de la manguera (g) en el extremo grande del dato extendido de 45^(d) .
- Conecte el dato al acople de pared de aspiracion de seguidad instalado (se vende por分开ado).
- Ajuste el ángulo del codedo hacía la superficie del agua.

O BIEN
Conectar a un filtro superficial
La valvula FlowKeeper™ debe utilizes siempre en instalaciones con un solo bajo superficial. La valvula regula el caudal para garantizar que la bomba de la piscina y el limpiador funciona conRECTamente.
Si la piscina tiene mas de un bajo superficial, conecte la manguera al bajo superficial que seswana mas caea de la bomba.
Las piezas que se utilizen para conectar la manguera y la sequencia en que se instalan dependen del tipo de filtrosuperficial.
- Retire la canasta del filtró superficial.
- Conecte la boquilla de la valvula (h), la valvula FlowKeeper (b) y el dato de 45-grados (f) jintos. Inserte la valvula FlowKeeper (b) en el dato de 45-grados con la flecha apuntando hacía abajo.
- Empujé el extremo macho de la manguera que trabac con giro (g) al extremo del dato de 45 grados (f).
- Inserte el ensamble en el puerto de succion del filtrosuperficial.

PASO 4. Determine la longitud correcta de la manguera para su piscina
-
Calcule una longitud suficiente de manguera para alcanzar el punto más distante de la piscina desde el bajo superficial o la linea de succion exclusiva.Retire toda section de manguera adicular, segun fuera necessario.Consulte (A) a continuacion.
-
Después, una la manguera guía (c) al extremo en el que se conectará lackeza del limpiador.Consulte (B) a continuación. La longitud adiconcial permite que el limpiador alcance el punto lejano en la piscina si se forma un bucle durante la operation.

Longitud total necessaria de la manguera = (A) Distancia maxima a工程技术 de la piscina + (B) Manguera guia
PASO 5. Conexión del limpiador
- Verifique que la valvula regulatora de caudal (VRC) (e) está connectada a la manguera guía (c). La manguera guía es la seccion de la manguera que tiene adjunto el flotante de gomaespuma.
-
Sumerja la manguera e inundela de agua (sin burbujas visibles).
-
Sumerja el limpiador e inundelo de agua (sin burbujas visibles).
- Conecte la manguera a lackeza del limpiador empujando la valvula reguladora de caudal sobre el limpiador.
- Deje que el limpiador vaya hasta el fondo de la piscina.

PASO 6. Controle que el caudal sea el adecuado
ADVERTENCIA
Para evaporar lesiones graves, asegúrese de apagar la bomba de succion responsable de la operation del limpiador de piscina. No exponga suapelso,la vestimenta suela,las alhajas,etc.al extremobierto de la manguera.
La valvula regulatora de caudal está disnada para limitar constantly altos caudales de agua a工程技术 del limpiador. Cuando el caudal es el correcto, los componentes del limpiador estan menos expuestos al dano y la vida util del limpiador se pueda prolongar. La velocidad de giro de la rueda es un buena indicator de la cantidad de caudal que fluye por el limpiador. Si controla que la velocidad de giro de la rueda es la adecuada, suepe verificar que el limpiador este functiOnando de la manera mas efectivo.
Giros de la rueda por tiempo
-
Encienda la bomba del filtro de la piscina.
-
Consiga un cronometro o temporizador.
-
Con la bomba encendida y el agua fluyendo por el limpiador, lleve el limpiador hacer la superficie del agua y sostengalo completeness umergido solo debajo de la linea del agua.
-
Ubique el indicator de velocidad de la rueda en la rueda derecha trasera.
-
Observe cuandoos seguidos tarda en completar 10 giros. Si las ruedas cambian de direction durante la cuenta de giros, espere y vuelva a起初 la cuenta.
Si la cuenta da entre 20 y 25segundos, no es necessario realizarajustes.
- 20 - 25segundos---Caudal optimo

PASO 7. Ajuste el caudal al limpiador (si fuera necesario)
-
Ajuste el caudal si no se encontrarara bajo el rango optimo de velocidad de la rueda. Si la cuenta da:
-
26 - 50segundos---Aumente el caudal (+) --- el limpiador se mueve demasiado lento y necessities mas caudal
-
10 - 19 segundos --- Disminuya el caudal (-) --- el limpiador se mueve demasiado=rápido y se pueda darar
-
Paraacular o disminuir el caudal, ajustelo mediate uno de los siguientes métodos:
-
Valvulas en el soporte del equipo para una linea de succion exclusiva.
- Válvula Flowkeeper en el filtro superficial en instalaciones con filtro superficial.
- Velocidad de la bomba (solo para bombas de velocidad variable).

Sección 4. Operación y mantenimiento
Operación diaria
Los ciclos del limpiador comienzan y terminan con la bomba de filtrado de la piscina y se aspiran y limpiant todas las superficies de forma aleatoria por toda la piscina. La capacité para trepar del limpiador depende de la forma que tengla piscina y del caudal de agua disponible. Si el limpiador no trepa por las paredes, verifique que el caudal sea el correcto mediante el control de la velocidad de la rueda. Internacional verifique que la superficie de la piscina no este cubierta de algas, ya que esta superficie resbaladiza afecta la traccion.
Durante cada ciclo del patron de cobertura, el limpiador viaja hacer adelante y hacertones y pivota de derecha a izquierda. Las turbinas bajo del limpiador crean fuerza descendente para trepar y mantenerse estable y paralearlosdesechoshacia laboca del limpiador.Los cepillos limpiadores también hacencontacto con el piso de la piscina paraagitar yeliminarpequenosdesechos pegados.
Modos de aspiración del limpiador
El limpiador está Diseño para operar en dos modos de aspiración:
- Desechos grandes: Para aspirar desechos grandes como hojas. Se recomienda volver el limpiador a la configuración de fabricula de desechos pequeños bajo de realizar la limpieza de desechos grandes.
- Desechos niños (configuracion de fabrica): Para aspirar desechos mas niños y pesados, como arena, gravilla y niños piedras. El limpiador de piscina sale de fabrica en este modo.
ADVERTENCIA
Para evaporar daños graves, verifique que el limpiador está desconnectado de la manguera y que la bomba de succion que se utilizes para el limpiador está apagada antes de comenzar esta operation.
Cambiar al modo de limpieza de desechos grandes:
- Ubique la ranura en la parte inferior del limpiador. Inserte una herramienta plana en el adaptor de entrada.
- Levante el adaptor de entrada y, a continuación, tire para extraerlo de la entrada de aspiración.

Volver al modo de limpieza de desechos pequeños:
- Coloque el adaptor de entrada modular en la entrada de la aspiradora del limpiador de piscina.
- Presione el adaptor de entrada modular hasta que quede en su lugar con un clic.

Mantenimiento de rutina
Para asegurar el funcionacorrecto y una vidautil prolongada de su limpiador:
1. Vacia la canasta de la bomba regularmente
Para que el limpiador opere con la mayor eficiencia, vacie la canasta de la bomba regularmente. Cuanto mayor sea lacantidad de desechos en la piscina, mayor deben ser la Frequencia de limpieza de la canasta de la bomba.
NOTA: Polaris offre un filtro de hojas incorporeal que mantiene el caudal cuando atrapa los desechos y reduce la calidad de desechos quelegalan a la canasta del filtro de la bomba.
2. Elimine los desechos del motor
ADVERTENCIA
Para evaporar daños graves, verifique que el limpiador está desconnectado de la manguera y que la bomba de succion que se utilizes para el limpiador está apagada antes de comenzar esta operation.
- Presione el botón para liberar el pestillo en la parte superior del limpiador y abra la cubierta.
- Abra la tapa e inspeccione el motor. Elimine todos los desechos.
- Si fuera besoino, tire de las palettes del motor y retirelo. No se就需要herramrientas.
- Vuelva a instalar el motor. Cuando lo reinstale, verifique que el motor esté colocado con la rueda grande hacía la derecha (con la marca A).
- Cierre la cubierta del motor y verifique que el pestillo cierra con un cliq.


3. Limpie o retrolave el filtro de la piscina
Desconecte siempre el limpiador de la pared de la piscina antes de limpiar o retrolavar el filtro de la piscina. Después de limpiar o retrolavar, deja correr al menos cinco (5) horas el sistema de filtrado para purgar las lineas de succion antes de reconectar el limpiador.
4. Agregado de produits químicos
Retire el limpiador de la piscina durante al menos cinco (4) horas cuando agregue productos químicos.
5. Reemplace los cepillos regularmente
Paramanteneruna limpieza optima,se recomienda reemplazarlos cepillosde limpiezacedatemporada ouwheno seobserveun desgasteimportante.Para retirar los cepillos,presione elbrocheplasticoentre dosdedos y tire.El tipo de superficiede la piscina tambiénpuedbettera tasa de desgaste de los cepillos.



6. Almacenamento
Nunca doit almacenar el limpiador bajo luz solar directa.
No enrolle la manguera.
La manguera可以选择ular a memoria que podra afectar el desempo del limpiador. Almacene el limpiador sobre un lado o sobre la parte trasera para evitar danar la turbina (en todos los modelos) y los cepillos.

7. Preparación para el invierno
Antes de almacenar por el invierno, drene toda el agua (el dano por congelamento no está incluido en la garantía).
Retire todos los connectores y adaptadores de la linea de succion exclusiva o del filtro superficial. Desacople las
mangueras y déjelas reposar planas.
Sección 5. Resolución de problemas
Si tiene un problema con el limpiador Polaris, siga los pasos de resolution de problemas que se describe a continua para restablecer el desempo. Si necesita más ayud, comuniquese con el soporte técnico de Polaris al (800) 822-7933.
| Problema Solución | |
| El limpiador no se mueve o se mueve lentamente. | · Confirme que el trenaje principal se encontrar cerrado. · Controle la velocidad de la rueda para verficar que el caudal es correcto. Consulte la sección "Control de caudal adecuado" · Controle que los dientes interiores de las pistas no estén desgastados. Si así fuera, comuniqué con su proveedor para encontrar pistas de repuesto. · Limpie o retrolave el filtró y vacie la canasta de la bomba. · Controle que no haya desechos atascados en el motor. Consulte la sección "Elimine los desechos del motor". · Ponga el limpiador en el modo de limpieza de desechos grandes. Consulte la sección "Modos de aspiración del limpiador". · Compruebe que haya aire en el sistema. Si el nivel de agua en la canasta de la bomba disminuya o se vendemasiadas burbujas de aire en la canasta de la bomba o provenrientedes de las lineas de returno, hay aire en el sistemas. Compruebe las conexiones de la manguera, ajustede todos los acoples de la bomba y verifique si la junta tórica de la canasta de la bomba presenta desgastes. · En instalaciones con filtró superficial, controlle launidad Flowkeeper™ para verficar que se pueda mover libremente en el caudal de agua. |
| El limpiador no hace un recorrodoplete y no cubre la piscina en su totalidad. | · Confirme que la longitud de la manguera sea la adecuada para su piscina. Consulte la sección "Determine la longitud correcta de la manguera". · Controle los giros de la rueda para verficar que el caudal es el adecuado. Consulte la sección "Control de caudal adecuado". Ajuste el caudal si Fuera nécessario. · Asegúrese de que los acoples de returno apunten hacer abajo. Agregue un desviador de returno, de ser besoino. · Asegúrese de que la manguera no se encontrar doblada ni enrollada. Colóquela al sol para estirrarla, de ser besoino. · Verifie que el flotante de la manguera está ubicado aproximamente a 9" de lackeza del limpiador en la manguera láder (c / g). · Observe el limpiador durante más de cinco (5) instantos y verifique que cada pista impulsora invierte la dirección periodically. Si este no sucediera, comuniqué con su proveedor o con el centro de servicios para solicitarayuda. |
| El limpiador se trabane en los escalones. | · Observe el limpiador durante más de cinco (5) instantos y verifique que cada pista impulsora invierte la dirección periodically. Si este no sucediera, comuniqué con su proveedor o con el centro de servicios para solicitarayuda. · Verifie que el eslabón giratorio sobre el limpiador gira libremente. · Cuente los giros de la rueda para verficar que el caudal es el adecuado. Consulte la sección "Control de caudal adecuado". Ajuste el caudal si Fuera nécessario. · Confirme que la longitud de la manguera sea la adecuada para su piscina. Consulte la sección "Determine la longitud correcta de la manguera". · Cuente los giros de la rueda para verficar que el caudal es el adecuado. Consulte la sección "Control de caudal adecuado". Ajuste el caudal si Fuera nécessario. · Verifie que el flotante de la manguera está ubicado aproximamente a 9" del limpiador |
| El limpiador no subeporlasiredes. | · Cuente los giros de la rueda para verficar que el caudal es el adecuado. Consulte la sección "Control de caudal adecuado". Ajuste el caudal si Fuera nécessario. · Verifie que el flotante de la manguera está ubicado aproximamente a 9" del limpiador |
| El limpiador se ladea. · Verifique que el flotante de la manguera está ubicado aproximamente a 9" del limpiador. | |
NOTAS
NOTAS
A Fluidra Brand | PolarisPool.com | PolarisPool.ca