Vollrath 40819 - Microondas

40819 - Microondas Vollrath - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 40819 Vollrath en formato PDF.

📄 12 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Vollrath 40819 - page 9
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca Vollrath
Modelo 40819 (MWA7025)
Tipo de producto Horno microondas comercial con controles digitales
Uso previsto Solo uso comercial (restauración)
Tipo de control Digital con teclas y pantalla LED
Niveles de potencia Alto, Medio, Descongelación (seleccionables con la tecla Power Level)
Temporizador Hasta 99 minutos 99 segundos
Programas predefinidos 10 programas predeterminados (teclas numéricas 0-9 con tiempo y potencia preajustados)
Programación personalizada Posibilidad de reprogramar cada tecla con hasta 3 pasos de cocción
Función de bloqueo Bloqueo/desbloqueo del panel de control (presión larga en Program)
Contador de usos Visualización del número de usos (accesible con la puerta abierta)
Iluminación interior Luz de fondo azul que indica que el horno está listo
Alimentación eléctrica Conexión a toma de tierra, voltaje según placa de características
Limpieza Limpieza diaria con un paño suave y húmedo; no usar productos abrasivos
Seguridad Interbloqueos de puerta, prevención de sobrecalentamiento, instrucciones contra líquidos y recipientes metálicos
Piezas de repuesto y reparabilidad Reparación exclusivamente por un técnico calificado autorizado por Vollrath
Garantía Garantía Vollrath por defectos de materiales y fabricación (ver declaración completa)
Información general Conservar el embalaje original para envío; registro en Vollrath.com

Preguntas frecuentes - 40819 Vollrath

¿Cómo ajustar manualmente el tiempo y la potencia?
Presione la tecla Power Level una vez para potencia Alta, dos veces para Media, tres veces para Descongelación. Luego, use las teclas numéricas para ingresar el tiempo (máx. 99:99). Presione Start para iniciar.
¿Cuáles son los programas predefinidos disponibles?
Las teclas numéricas 0 a 9 corresponden a programas predeterminados. Por ejemplo, la tecla 1 da 10 segundos a potencia alta, la tecla 2 da 20 segundos, etc. La tabla completa está en el manual.
¿Puedo personalizar los programas predefinidos?
Sí. Presione Program, luego la tecla numérica a modificar. Use Power Level para elegir la potencia, luego las teclas numéricas para el tiempo. Puede agregar hasta 3 pasos. Presione nuevamente Program para guardar.
¿Cómo bloquear el panel de control?
En modo Listo, presione y mantenga presionada la tecla Program durante 5 segundos. El panel está bloqueado. Para desbloquear, repita la misma operación.
¿Cómo consultar el número de usos del horno?
Abra la puerta, luego presione simultáneamente las teclas Stop/Reset y Start (si la tecla Start está oculta, presione Stop/Reset). Se mostrará el número de usos.
¿Qué recipientes no usar en este microondas?
No use recipientes metálicos, plástico no apto, vidrio común, bolsas de papel (excepto palomitas), poliestireno o recipientes herméticamente cerrados. Pueden provocar chispas, explosiones o quemaduras.
¿Cómo limpiar correctamente el horno?
Desconecte el aparato. Use un paño suave y húmedo para limpiar el interior y exterior. No use productos abrasivos, estropajos ni rocíe líquido sobre los controles.
¿Qué hacer en caso de incendio dentro del horno?
Mantenga la puerta cerrada, apague el horno y desconecte el cable de alimentación o corte el disyuntor. No abra la puerta hasta que el fuego esté controlado.
¿Puedo usar un cable de extensión eléctrica?
No. No use cable de extensión, regleta o multicontacto. Conecte directamente a una toma de tierra.
¿Dónde encontrar el servicio de reparación autorizado?
Contacte al servicio técnico de Vollrath al 800.628.0832 (EE.UU.) o visite el sitio web volllrathfoodservice.com para encontrar un centro autorizado cercano. Nunca intente reparar usted mismo.

Preguntas de los usuarios sobre 40819 Vollrath

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 40819 - Vollrath y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 40819 de la marca Vollrath.

MANUAL DE USUARIO 40819 Vollrath

GraciasporcompraresteequipoVollrath.Antesdeusarelequipo,leay familiaricesconlassiguientesinstruccionesdeoperationseguridad. CONSERVEESTASINSTRUCCIONESCOMOREFERENCIAPARAEL FUTURO.Conservelacajayembaladooriginales.Deberautilizarlos paradevolverelequipoencasodequerequierareparaciones.

PRECAUCIONESDESEGURIDAD

Paragarantizarunaoperaciónsegura,lealassiguientesafirmacionesy comprehandasusignificado.Estmanualcontienepecraconionesseguidadquesexplicanacontinuación.Léalasatentamente.

Vollrath 40819 - PRECAUCIONESDESEGURIDAD - 1

ADVERTENCIA

Advertenciaseusaparaindicarlapresciadeunpeligroque provocaropuedeprovocarlesionesgravesoletaes.

Vollrath 40819 - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCION

Precaúnceusaparaindicarlapresenciadeunpeligroqueprovocar opuedeprovocarlesionespersonalesodanomaterialeslevessise ignoraelviso.

AVISO: Avisoseusaparaseñalarinformaciónimportanteno relacionadaconpeligos.

Paradisminuirelriesgodelesionespersonalesodanos alequipo:

Leatodaslasinstruccionesantesdeusarelartefacto.

Leayacatelaseconespecifica:PRECAUCIONESPARAEVITARLA POSIBLEEXPOSICIONEXCESIVAAENERGIADEMICROONDAS.
- Esteartefactodebetenerpuestaatierra. Conctelosolamenteenun tomacorrientecorrrectamentepestoatierra. Leayacatelaseccion: DESEMBALADODELEQUIPOYCONFIGURACIONICIAL.
-Instaleoubiqueestearftefactosolodeacueroconlasinstrucciones deinstalacionqueseproporcionan.
- Algunosproductos,talescomoporejemplohuevosenterosy envasesellados-porejemplofrascosdevidriocerrados,pueden explotar,yporlotantonodebencalentarseenestehorno.
- Useesteartefactosóloparalospropósitosparaloscualesestá diseñadosegünsedescribeenestemanual. Nouseproducts químicosnivaporescorrosivosenestearftefacto. Estetipodehorno estádisénadoespecificamenteparacalentar, cocinaro deshumedeceralimentos.
Nolodejefunctionandosolo.Supervisedecercalasunidadesen areaspublicasy/ocercadeniños.
- Noopereestearftefactosielcableoelenchufeestandañados, sino funcionacorrectamenteosisisehadañadoocaido.
- Esteartefactodebesererparadosolamenteportporpersonaldeservicio calificado.Comuniquesconelserviciotecnicoautorizadomas cercanoparaquerealicetareaesdeinspeccion,reparacionoajuste.
Nocubranibloqueeningunaaberturadelartefacto.
Noguardeniuseestearftefactoalaintemperie.Nouseeste productocercadelagua.porejempo,cercadeunfregadero,enunsotanohumedo,cercadeunapiscinanienlugaessimiles.

Vollrath 40819 - Paradisminuirelriesgodelesionespersonalesodanos alequipo: - 1

Núm.art.ModeloDescripción

40819MWA7025Hornomicroondasconcontroldesdigitales

  • Nosumerjaelcbandenielenchufeenagua. Mantengaelcablelejos desuperficiescalientes. Nopermitaqueelcablecuelguesobreel bordeunamesaamostrador.
    -Cuandolimpielassuperficiesdelapuertayelhornoqueuseunenal cerrarselapuerta,usejabonesedetergentessuavesnoabrasivos solamenteaplicandolosconunaesponjaopanasuave.
  • Paradisminuirelliesgodeincendoenlacavidaddelhorno:

Nococineexcesivamenteelalimento.Presteatencionespecialartefactocuandocoloquepapel,plasticouotrosmaterialscombustiblesenelhornoparafacilarlacoccion.
-Quiteloscieresedealambredelasbolsasdepapeloplásticoantes decolocarlasenelhorno.
-Silosmaterialdesdntrodelhornocomienzanaarder,mantengalapeurtadelhornocerrada,apagueloydesconecteelcablelectricocorteelsuministrodesdeelpaneldefusiblesocortacircuitos.
Nouselacavidaddelhornoparaalmacenarobjectos Nodeje productosdepapel,utensiliodescecocinanalimentosenlacavid cuandolaunidadnoesteenuso.

  • Losliquidos, talescomelagua, cafétepuedenrecalentarsemas alladelpuntodeebullicionsinqueparezcaqueesthirviendo debidoalatenionsuperficialdelloquido. Nosiempreevisibleel burbueolaebullicioncuandosesacaelrecipienteledhorno microondas. Estopuedehacerquelosliquidosmuycalientesentren enebullicionrepentinamentecuandoseintroduzcaunaccharau otrotensilienelliquido.Paradismuirellriesgodelesiones personales:

-Nocalientedemasiadolosliquidos.
Revuelvaellliquidoantesdelacocciyenlamitaddeltiempode calentamento.
Noutilicerequipientesconladosrectosycuellosangostos.
-Trascalentarellliquido,dejereposarelrecipienteenelemicroondas porunperiodocortoantesderetirarlo.

Inscriba su produto en Vollrath. com/registration y participe para ganar una sartén de 10^ (25,4 cm) Tribute © deVollrath.

Paradisminuirelriesgodelesionespersonalesodanosalequipo(continuacion):

Tengasumocuidadocuandointroduzcaunaccharauotroutsilio enelrecipient.
- Mouseuncabledeextensiónconesteequipo. Noenchufeeste equipoenunaregletaélectricanicabledemultiplestomas.
- Useeilequipoenposicionplanaynivelada.
- Apagueleequipo,desenchufeloydejequeseenfriantages de limpiarlootrasladarlo.
- Norocieconliquidosniagentesdelimpiezaloscontrolesnilaparte externadequipment.
Nolompieconlanadeacero.
-Mantengaelequipoyelicableelectricolejosdellamasexpuestos, quemadosellectricosocalorexivo.
- Losutensiliosdecocinapuedencalentarsecausadelcalorque transfierenlosalimentosalcalientes. Espossiblequedebausar tomaollasparamanipularlosutensilios.
-Utilisolesolamentetermometrosqueestendiseñados específicamenteparausarseenhornosmicroondas.

CONSERVEESTASINSTRUCTIONS.

Precautionesparaevitarposibleexpositionexcesivaa energiademicroondas

  • Nointenteoperarestehornoconlapuertaabierta, yaquedicho funcionamentopuedecasonareexposiónperjudicialaenergiade microondas. Nomodifiquenimanipuleindebidamentelos interbloqueosdeseguiridad.
    Noubiqueobjetosentrelasuperficiedelanteradelhornoylapuerta nipermitaqueseacumulenrestosdesuciedadnilimpiadoresenlas superficiesdesellado.
  • Noopereelhornosiestadañado. Esimportantequelapuertadel hornocierrecorrectamenteyquenoestendadoslossiguedes elementos:

  • Puerta(doblada).
    -Bisagrasypestillos(rotososueltos).
    -Sellosdelapuertaysuperficiesdesellado.

  • Elhornonodebeserajustadonireparadoporningunapersonaque nopertenezcaalpersonaldeserviciodebidamentecalificado.

FUNCIONYPROPOSITO

Estequeipoestáexclusivamenteisedeñadoparacalenter/cocinar alimentosfrescsocongeladosenoperacionescomercialesdeservicio decomidas.Noestádeñadoparausodométrico,industrialnide laboratorio.Parausoeninteriorressolamente.

DESEMBALADODELEQUIPO

1.Retiredelaunidadtodolematerialycintadeembalado,asicomoel plasticoprotector.
2.Reviseeelhornoporsipresentadaños,talescomounapuerta desalineadaodoblada,sellosdelapuertaysupficiedesellado dañadas,bisagrasypestillosdelapuertarotososueltosy abolladurasdentrodelacavidaddelhornoenlapuerta.Si presentadaños,nolopereyllameapersonaldeserviciocalificado.

REQUISITOSDEUBICACIONYESPACIOLIBRE

Paraunaoperacióncorrecta,elhornodebecontarconsuficienteflujo deaire.Dejeunespaciode8"(20cm)porencimadelhorno,4"(10cm) pordetrasy2"(5cm)acadalado.Nocubranibloqueeninguna abeturadelequipo.

PREPARACIONDELEQUIPO

  1. Estehornomicroondasdebeubicarseenunasuperficieestable, planayniveladaquesopertesupesoyelalimentomaspesadoque能把acalentarse/cocinarseenelmismo.
    2.Nocoloqueelhornodondesegenerecalor,humedadoalta humedadniccadematerialescombustibles.
    3.Elmicroondasdebelimpiaraseantesdeusarlo.Consultelaseccion "Limpieza"enlapagina4.
    4.Enchueelhornounitomacorrientecorrectementepuestoatierra cuyovoltajenominalcorrespondaalindicadoenlaplaca identificatoria.

AVISO:Usarunvoltajedistinctodelindicadoenlaplaca identificatoriadañaraluinidad. Usarunvoltaje incorrecto,omodificarelcablelectricoolos componenteselectrónicaospuededañarlauinidade invalidaralagarantia.

5.Cercioresedequeelcableelectriconopasepordebajodelhornoni porningunasuperficiecalienteofilosa.
6.Sedebepoderaccedersinproblemasalenchufeparadesconectarlo fácilmenteencasodeemergencia.
7. Trasenchufarseelhorno, laluzazuldefondoindicaqueestalisto parausarse.

CONTROLES

Elhornomicroondaconcontroldigitalcuentaconbotonesdemando yunapantalladigital.

Vollrath 40819 - CONTROLES - 1

APantalla.Muestraelniveldepotencia,eltiempoyelprograma.
BProgramaprefijado.Muestralaetapaenunprogramadevarias etapas.
CNiveldepotencia.Muestraelniveldepotencia
DBotonPowerLevel(Niveldepotencia).Seleccionaelnivelde potencia.
EBotonX2+botonnumérico. SeLECTIONAMásde10programas prefixados.
FBotónProgram(Programa).Fijaunprogramade calentimiento/coción.
GBotonStop/Reset(Parada/reinicio).Detieneoreinicial calentamento/cocción.
HBotónStart(Arranque).Arrancalasesióndecalentimiento/coción.
IBotonesnuméricos. Fijaneltiempedecalentamento/cocción. SeLECTIONANPROGRAMASprefijadosdel1al0.

FUNCTIONAMENTO

Vollrath 40819 - FUNCTIONAMENTO - 1

Vollrath 40819 - FUNCTIONAMENTO - 2

ADVERTENCIA

Eviteelpigrodedescargaelectrica Evitequeingreseaguacualquierotropodeliquidoal interioredequipo.yaqueellopodriacausarunadescargalelectrica.

Vollrath 40819 - ADVERTENCIA - 1

Vollrath 40819 - ADVERTENCIA - 2

PRECAUCION

Peligrodequemaduras Notoquelacomida,losliquidosnilosrecipientescalientes conlasmanosdescubiertasdespuesdecalentarococinar.

Lassuperficies,elvaporylosalimentoscalientespuedenquemarla piel. Usegantes,mitonesotomaollasalretiraromanipular recipientesdelhorno.

AVISO: Nouseproductosquímicosnivaporescorrosivoseneste equipo. Estetipodehormoestádisenadoespecificamente paracalenter, cocinarodeshumedeceralimentos.

AVISO: Nouseelhornomicroondasparasecarservilletasnipanos decocina. Talesarticulospuedenquemarsise calientandemasiadotiempo.

Preparecomida

AVISO:Pinchelosalimentosconcáscarasgruesastalesccomo papas,calabazasenteras,manzanas,castañasetc.antes decocinarlos.

AVISO:Nocalientehuevosenteros,yaqueexplotaran.

Coloqueel alimentodentroosobreunrecipient aptoparamicroondas

AVISO:Losalimentosconaltocontidenodeazúcarograsase calientanmuchoydembencalentarsesoloenrecipientes resistentesaalastemperaturas.

AVISO:Sedebetenerespecialcuidadoalcalentarlquidos. Consultelaseccion"Coloqueelalimentodentroosobre unrecipientaptoparamicroondas"enlapagina3.

AVISO:Lossiguentesrecipientesnodebensarseenelhorno microondas:

-Platosdevidriooplácicoedestaurantesparabajatemperatura-Puedenromperseocombarsebajocondionessimilares.
- Frascosbyotellasdevidrio—Elvidriocomunesdemasiado delgadoparausriloenunmicroondas. Puedequebrarsey provocandañosylesiones.
-Recipientesselladosofrascosdevidriocerrados-Podrian explotar.
Bolsasdepapel-Elapelylasbolsasdepapelconstituyenun riesgodeincendio, salvolasbolsasdepalomitasdemafizque estandiseñadasparaserusadasenelmicroondas.
-Platosyvasosdeespumadepoliestireno-Puedenderretirse ydejarrestosinalubresenlosalimentos.
- Recipientesplasticosparaalmacenamientodealimentos-Losrecipientsnodisenadosespecificamenteparamicroondastalescomolosenvasesdemargarinapedenderretirse.
-Utensiliosmetálicos-Elmetalpuededañarnelhorno.Saque todososelementosdemetalypapeldealuminioantesdecocinar.
- Recipientesmetálicososparaalimentos-Losrecipientes metálicosnopenitlenlacocióncorrectaenelmicroondasy能把endañarelequipo.

Calientelacomida

Fijemanualmenteeltiempoyelniveldepotenciaoelijaunprograma prefijado.

Fijemanualmenteeltiempoyelniveldepotencia

1.Pulseparalpeticionarelniveldepotencia.

NivelPulseLapantallamuestra

Alto1vez

Medio2veces

Descongetar3veces

Vollrath 40819 - NivelPulseLapantallamuestra - 1

2.Pulseunbotonnuméricoparafijareltiempodecalentamento/ cocción;máximode99minutosy99segundos.

3.Pulse.

Vollrath 40819 - NivelPulseLapantallamuestra - 2

Note: Elfunciomentopredeterminadofabricarequiereque pulseebotondearranqueparaparonerenmarchaelmicroondas. Esteopeuedecambiardemoodeqelmicroondasarranque immediatamenteespuesdesdequesespezioneunbotoennueroico.

1.Abralapuerta.

2.Mantengasimultaneamenteptupsadoy durante5segundos.

Vollrath 40819 - NivelPulseLapantallamuestra - 3

Vollrath 40819 - NivelPulseLapantallamuestra - 4

Selezioneunprogramaprefijadodefábrica

1.Pulsebotonnumericooyelbotumeroico.

P/selectionar tiempoPulseP/selectanar tiempoPulsey suelteLuego pulseNivelde potencia
:101:20×21Alto
:202:402Alto
:3031:003Alto
:4541:304Alto
1:0052:005Alto
1:3063:006Alto
2:0074:007Alto
2:3085:308Alto
3:0096:009Alto
3:3007:000Alto

2.Pulse.

Vollrath 40819 - Selezioneunprogramaprefijadodefábrica - 1

Pongaenpausaodetengaelmicroondas

Pulseuna (Stop) [See:] cliniciareclicocalelamentamento/cocci.
Pulselodosvecesparafinalizarlasiones.

Personalice los programas prefijados de fabrica

Se puede reconfigurar el programa de cada botón número. Cada programa pueda contener hasta tres etapas condietes niveles de potencia.

  1. Pulse

Vollrath 40819 - Personalice los programas prefijados de fabrica - 1

  1. Pulse un botón número a fin de reprogramarlo.

  2. Pulse

Vollrath 40819 - Personalice los programas prefijados de fabrica - 2

para fjjar la potencia de cocción deseada.

  1. Pulse el botón número para fjar el tiempo de coccción.

  2. Para programar dos o tres etapas de cocción, repita los pasos 3 y 4.

  3. Pulse para quandar.

  4. Para做不到 el tiempo total de calentimiento/cocación pulse

Vollrath 40819 - Personalice los programas prefijados de fabrica - 3

Uso de la pantalla

Para determinar cuantas vezes se ha usado elorno microondas.
Esta funciona para ser utilise para analizar el uso del hora y el flujo de refrico en un local en particular donde se use el hora en forma comercial.

  1. Abra la puerta.

  2. Mantenga pulsados

Vollrath 40819 - Uso de la pantalla - 1

oprima

Vollrath 40819 - Uso de la pantalla - 2

Vollrath 40819 - Uso de la pantalla - 3

pantalla muestra las vezes que se ha usado el hora.

Bloqueo del panel de control

Bloqueo

En el modo lista (Ready), mantenga pulsado

Vollrath 40819 - Bloqueo - 1

rante

5 segundos. El panel estábloqueado y elocrimir intermitentemente los botones no servirá.

Desbloqueo

segundos.

Vollrath 40819 - Desbloqueo - 1

duranteEn el modo lista (Ready), mantenga pulsado 5

SERVICIO Y REPARACION

Para evitar lesiones o daños materiales graves, no trate de reparar la unidad ni reemplazar un cable来电lectrico por su cuenta. No envie las unidades directamente a The Vollrath Company LLC. Pida instruciones a los Servicios de asistencia技术水平a de Vollrath.

Al comunicarse con los servicios, está lista para proportionscar el número de articulo, número de modelos (si corresponde), número de série y el comprobante de compra que muestre la Fecha en que adquirido lainstitution.

LIMPIEZA

Vollrath 40819 - LIMPIEZA - 1

Vollrath 40819 - LIMPIEZA - 2

ADVERTENCIA

Evite el peligro de descarga electrica

Evite que ingrese agua orialquier othero tipo de liquido al interior del equipo, ya que elo podria causar una descarga electrica. No lo rocie con agua ni productos de limpieza. El liquido podria hacer contacto con los componentes electricos y causar un cortocircuito o una descarga electrica.

AVISO: No emlee materiales abrasivos, limpiadores que rayen ni esponjas metálicas para asear el exterior del equipo, ya que pueda darar el acabado.

AVISO: No sature el panel de control con liquido ni permittede que este penetre en las aberturas de ventilacion.

Para conservar su aspecto hermoso y prolongar su vida uyil, limpie diariamente el equipo.

  1. Apaney y desenchufe el horno.
  2. Use un paño humedo suave para limpiar el exterior e interior delorno.

CLÁUSULA DE GARANTÍA DE THE VOLLRATH CO.

Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos para uso personal, familiar ni domésico, y The Vollrath Company LLC no offre una garantía por escrito a los compradores para dichos usos.

The Vollrath Company LLC garantiza los productos que fabrica o distribuya contra defectos en materiales y fabricacion, seguin se especifica en这其中a clausula de garantia completa. En todos los casos, la garantia rige desde laecha de compra original del usuario final que aparece en el recibo. La garantia no cubrirá ningun daño que resulte del uso indebtedo, abuso, modificacion o daños causados por el embalado incorrecto durante la devoluncio para Obtener service de reparacion bajo el periodo de vigencia de la garantia.

Para Obtener información de garantía, inscripción de produits y announcements de produits nuevos, visite vollrathfoodservice.com.

Vollrath 40819 - CLÁUSULA DE GARANTÍA DE THE VOLLRATH CO. - 1

vollrathfoodservice.com

The Vollrath Company, L.L.C.

Sheboygan, WI 53081-3201 EE. UU

Tel. principal: 800.624.2051 o 920.457.4851

Fax principal: 800.752.5620 o 920.459.6573

Servicio al cliente en Canadá: 800.695.8560

Servicios de asistencia技术水平

techservicereps@vollrathco.com Productos de

inducción: 800.825.6036 Productos de

calentamento paraasnodrator:800.354.1970

Todoos demas productos:800.628.0832

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Vollrath

Modelo : 40819

Categoría : Microondas