Tempo 701KG - Equipos de medición

701KG - Equipos de medición Tempo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 701KG Tempo en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Tempo 701KG - page 17
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Sonda de tono para identificación de cables
Marca Tempo (modelo 701KG)
Modelos equivalentes Greenlee 200B-G / 200EP-G
Dimensiones 231 x 55 x 28 mm
Peso 145 g
Alimentación Batería de 9 V (tipo 6LR61, NEDA 1604)
Autonomía de la batería 50 horas (nominal)
Impedancia de entrada 100 MΩ
Resistencia de la punta de sonda 0 Ω (punta metálica) o 300 Ω (punta plástica)
Funciones principales Localización de pares y cables, volumen ajustable, lámpara (200EP-G), indicador visual LED (200EP-G), conector para auriculares estéreo de 3,5 mm, puerto combinado (200EP-G)
Seguridad Punta resistiva anti-cortocircuito, protección CAT O 100 V máx., no exponer a la lluvia o humedad
Condiciones de funcionamiento Temperatura: 0 a 50 °C
Mantenimiento Limpieza con un paño húmedo y un detergente suave; no usar solventes
Reemplazo de la batería Sí, mediante la tapa trasera (tornillo); respetar la polaridad
Reemplazo de la punta Sí, abriendo la carcasa (dos tornillos); evitar estirar los cables
Garantía 1 año limitada (excepto desgaste normal y abuso)
Piezas de repuesto disponibles Punta de sonda, batería

Preguntas frecuentes - 701KG Tempo

¿Cómo usar la sonda de tono Tempo 701KG?
Primero conecte el generador de tono Greenlee a los cables a probar. Encienda la sonda manteniendo presionado el botón ON/OFF. Acérquese la punta a los cables y escuche el tono. Ajuste el volumen con la rueda. Para el modelo 200EP-G, empuje el botón más allá para encender la lámpara.
¿Qué batería usar?
Use una batería de 9 V tipo NEDA 1604, JIS 006P o IEC 6LR61. La autonomía nominal es de 50 horas.
¿Cómo reemplazar la batería?
Apague el dispositivo. Retire el tornillo de la tapa de la batería, luego la tapa. Reemplace la batería respetando la polaridad. Vuelva a colocar la tapa y el tornillo sin apretar demasiado.
La lámpara no se enciende, ¿qué hacer?
Primero verifique la batería. En el modelo 200EP-G, empuje el botón ON/OFF completamente a la segunda posición. Si la lámpara aún no se enciende, la batería puede estar descargada o la lámpara defectuosa.
¿Ningún sonido emitido por la sonda?
Asegúrese de que el generador de tono esté encendido y conectado. Verifique que el botón ON/OFF esté presionado. Si el volumen está demasiado bajo, súbalo. Reemplace la batería si es necesario.
¿Puedo usar auriculares con la sonda?
Sí, en el modelo 200EP-G, conecte unos auriculares estéreo de 3,5 mm (impedancia mínima 8 ohmios) en el conector previsto para ello. Esto permite una escucha discreta en entornos ruidosos.
La punta de la sonda está dañada, ¿cómo reemplazarla?
Apague el dispositivo. Retire los dos tornillos de la carcasa y separe suavemente las dos mitades. Reemplace la punta. Cierre la carcasa evitando apretar demasiado los tornillos.
¿Puedo reparar el dispositivo yo mismo?
No, el dispositivo no contiene piezas reparables por el usuario. Cualquier intento de reparación puede dañar el instrumento y anular la garantía. Contacte al servicio postventa.
¿Qué precauciones de seguridad observar?
No exponga el dispositivo a la lluvia o humedad. Use cables de prueba adecuados e inspecciónelos antes de usar. En modo altavoz, mantenga el dispositivo a más de 30 cm del oído para evitar daños auditivos.
¿Qué hacer en caso de mal funcionamiento?
Verifique la batería y las conexiones. Si el problema persiste, comuníquese con el servicio al cliente de Greenlee al 800-642-2155 (EE.UU./Canadá) para obtener un número de autorización de devolución. No intente repararlo usted mismo.

Preguntas de los usuarios sobre 701KG Tempo

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Equipos de medición en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 701KG - Tempo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 701KG de la marca Tempo.

MANUAL DE USUARIO 701KG Tempo

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Tempo 701KG - MANUAL DE INSTRUCCIONES - 1

Sonda para Tonos 200B-G con volumen ajustable

Sonda para Tonos 200EP-G

con volumen ajustable, indicador visual de señal, conector para audífonos, lengüetas de conexión para microteléfono y linterna

Tempo 701KG - Sonda para Tonos 200EP-G - 1ADVERTENCIA
Lea y entienda este documento antes de manejar esta herramienta o darle mantenimiento. Utilizarla sin comprender cómo manejarla de manera segura podría ocasionar un accidente, y como resultado de éste, graves lesiones o incluso la muerte.

Registre este producto en www.greenlee.com

Tempo 701KG - Sonda para Tonos 200EP-G - 2

SÍMBOLO DE ALERTA SOBRE SEGURIDAD

Este símbolo se utiliza para indicar un riesgo o práctica poco segura que podría ocasionar lesiones o daños materiales. Cada uno de los siguientes términos denota la gravedad del riesgo. El mensaje que sigue a dichos términos le indica cómo puede evitar o prevenir dicho riesgo.

▲ PELIGRO

Peligros inmediatos que, de no evitarse, OCASIONARÁN graves lesiones o incluso la muerte.

ADVERTENCIA

Peligros que, de no evitarse, PODRÍAN OCASIONAR graves lesiones o incluso la muerte.

ATENCIÓN

Peligro o prácticas peligrosas que, de no evitarse, PUEDEN OCASIONAR lesiones o daños materiales.

Tempo 701KG - ATENCIÓN - 1

Cuando lo tenga en modo de altavoz, sostenga el altavoz a más de 30 cm (1 pie) de distancia del oído.

El mal uso puede ocasionar la pérdida auditiva.

Todas las especificaciones son nominales y pueden cambiar cuando se realicen mejoras en el diseño. Greenlee Textron Inc. no será responsable por daños que resulten de la aplicación o uso indebidos de sus productos.

CONSERVE ESTE MANUAL

Tempo 701KG - CONSERVE ESTE MANUAL - 1ADVERTENCIA
Peligro de electrocución:No exponga esta unidad ni a la lluvia ni a la humedad. El contacto con circuitos activados podría ocasionar graves lesiones o incluso la muerte.Utilícela únicamente para el propósito para el que ha sido diseñada por el fabricante, tal como se describe en este manual. Cualquier otro uso puede menoscabar la protección proporcionada por la unidad.Utilice cables de prueba y accesorios que sean apropiados para la aplicación que se va a realizar. Consulte la información sobre categoría y tensión nominal del cable de prueba o el accesorio.Revise minuciosamente los cables de prueba o el accesorio, antes de utilizarlos. Deberán estar limpios y secos, y su forro aislante deberá hallarse en buenas condiciones.De no observarse estas advertencias podrían sufrirse lesiones graves o incluso la muerte.

ATENCIÓN

Peligro de electrocución:

  • No intente reparar esta unidad, ya que contiene partes que deben recibir mantenimiento por parte de un profesional.
  • No exponga la unidad a ambientes de temperatura extrema o altos niveles de humedad. Consulte la sección "Especificaciones".

De no observarse estas precauciones podrían sufrirse lesiones o daños al instrumento.

Tempo 701KG - ATENCIÓN - 1

CAT O 100V MÁX.

Descripción

Las Sondas para tonos 200B-G y 200EP-G, cuando se usan en conjunto con cualquier generador de tonos Greenlee, han sido diseñadas para identificar y rastrear conductores y cables dentro de un grupo sin ocasionar daño al aislamiento.

1 234 GREENLEE. COMMUNICATIONS 200EP-G TUNE PENSUE 8765

Figura 1. Características

Sus características incluyen lo siguiente:

  1. Punta de plástico de fibra de carbono resistiva para evitar los cortocircuitos accidentales cuando se sondean conductores
  2. Control de sensibilidad de volumen ajustable
  3. Compartimiento de la batería
  4. Puertos de terminales empotrados para conectar un microteléfono*
  5. Botón de encendido/apagado/linterna* con acción de resorte
  6. LED*
  7. Conector para audífonos (con protección acústica)*
  8. Linterna de alta intensidad*
    * Únicamente el modelo 200EP-G.

Acerca de la seguridad

Es fundamental observar métodos seguros al utilizar y dar mantenimiento a las herramientas y equipo Greenlee. Este manual de instrucciones y todas las marcas que ostenta la herramienta le ofrecen la información necesaria para evitar riesgos y hábitos poco seguros relacionados con su uso. Siga toda la información sobre seguridad que se proporciona.

Propósito de este manual

Este manual de instrucciones tiene como propósito familiarizar a todo el personal con los procedimientos de operación y mantenimiento seguros de las Sondas para tonos 200B-G y 200EP-G de Greenlee.

Manténgalo siempre al alcance de todo el personal.

Puede obtener copias adicionales de manera gratuita, previa solicitud en www.greenlee.com.

Operación

  1. Conecte los cables de un aparato de prueba de envío de tonos de Greenlee (por ejemplo, 77HP), según se indica a continuación:

a. Identificación de par, a los 2 alambres del par. Vea la Figura 2a.
b. Conductor único/Rastreo de cables: Conecte el cable ROJO al conductor bajo prueba y el cable NEGRO a tierra o una tierra independiente. Vea la Figura 2b.

Nota: Consulte el manual de instrucciones suministrado con el generador de tonos para ver los detalles.

Tempo 701KG - Operación - 1

  1. Ponga el aparato de prueba en la posición TONE (tono).
  2. Para activar la sonda, oprima y no suelte el botón de encendido y apagado (ON/OFF). Este botón debe permanecer en estado oprimido para que el aparato funcione. Mantenga la punta de la sonda cerca del generador de tonos y escuche para detectar el tono. Esto verifica que el generador de tonos funciona e identifica el sonido del tono (constante, de frecuencia variable, etc.).
  3. Una vez activado, el control del volumen puede ajustarse para adaptarse al ambiente. La recepción puede aumentarse para compensar contra el ruido (por ejemplo, tránsito vehicular, aviones o salas de motores) o disminuirse para reducir la interferencia (por ejemplo, zumbido de computadoras/datos o zumbido de CA).
  4. El modelo 200EP-G está equipado con puertos de terminales empotrados para conectar un microteléfono de instalador/reparador. Cuando se conecta el microteléfono en modo Hablar (Talk) activa automáticamente el amplificador.
  5. Con la punta de la sonda toque el aislamiento de cada conductor. La recepción del tono será más alta en el conductor bajo prueba y se puede mejorar la detección si se separa los alambres del grupo. Si más de un par o conductor único conducen el tono, reduzca el volumen hasta que solamente el conductor bajo prueba tenga tono, lo cual asegura que se ha hecho una identificación positiva.
  6. Cuando rastree pares, separe los dos conductores para poder confirmar que se ha identificado el par correcto. La señal será igualmente alta en cada uno de los conductores del par y será NULA a la mitad entre los dos conductores.
  7. En el modelo 200EP-G, oprima el botón de encendido/apagado (ON/OFF) hasta su segunda posición para encender la linterna. Reduzca ligeramente la presión para volverla a apagar.

Aviso: Para usar el modelo 200EP-G sin oprimir el botón de encendido/apagado (ON/OFF), conecte un puente, un aparato de prueba para teléfonos (en modo TALK), o audífonos en las lengüetas empotradas que están cerca del altavoz.

Especificaciones

Eléctricas

Ganancia (nominal): 30 dB

Impedancia de entrada (nominal): 100 MΩ

Resistencia de la punta de la sonda (mín.):

Punta metálica: 0 Ω

Punta de plástico: 300 Ω

Audífonos: conector estéreo de 3,5 mm; 8 ohms mínimo

Batería: Una de 9 VCC (NEDA 1604, JIS 006P o IEC 6LR61)

Vida útil de la batería (nominal): 50 horas

Físicas

Longitud: 231 mm (9,0 pulg.)

Ancho: 55 mm (2,2 pulg.)

Profundidad: 28 mm (1,1 pulg.)

Peso: 145 g (5,2 oz)

Condiciones de operación/almacenamiento

Temperatura: 0 °C a 50 °C (32 °F a 122 °F)

Mantenimiento

Cambio de las baterías

  1. Apague la unidad.
  2. Retire el tornillo y luego la tapa del compartimiento de la batería.
  3. Reemplace la batería (observe la polaridad).
  4. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de la batería y el tornillo. NO APRIETE DEMASIADO EL TORNILLO.

Cómo reemplazar la punta

  1. Apague la unidad.
  2. Retire los dos tornillos ranurados y separe CUIDADOSAMENTE las dos mitades del alojamiento. No fuerce los conductores expuestos.
  3. Reemplace la punta.
  4. Vuelva a armar el alojamiento. NO APRIETE DEMASIADO LOS TORNILLOS.

Limpieza

Limpie periódicamente utilizando un paño húmedo y detergente suave; no utilice abrasivos ni disolventes.

Tempo 701KG - Limpieza - 1

¡No deseche ni descarte este producto! Para información sobre reciclaje, visite www.greenlee.com.

Garantía limitada de un año

Greenlee Textron Inc. le garantiza al comprador original de estos bienes de uso, que los mismos estarán libres de defectos de materiales y fabricación durante un año, excepto en el caso de que sean maltratados o hayan sufrido el deterioro normal.

Para toda reparación de los instrumentos de verificación, se debe solicitar primero un Número de autorización de devolución, llamando a nuestro Departamento de atención al cliente, a través de uno de los siguientes números:

libre de cargo en EE.UU. y Canadá 800-642-2155

Teléfono +1 760-598-8900

Fax +1 760-598-5634.

Este número debe aparecer claramente marcado en la etiqueta de envío.

Envíe las unidades con porte pagado a: Greenlee Repair Center, 1390 Aspen Way, Vista, CA 92081 USA.

Marque todos los paquetes de la siguiente manera:

Atención: REPARACIONES DE INSTRUMENTOS DE VERIFICACIÓN.

Puede obtener, previa solicitud, una cotización de precios de reparación para aquellos artículos que no están cubiertos bajo esta garantía (los que se han dejado caer o han sido maltratados)

Aviso: Antes de devolver un instrumento de verificación, por favor revise para asegurarse que las baterías estén completamente cargadas.

Greenlee / A Textron Company

4455 Boeing Drive • Rockford, IL 61109-2988 • USA

815-397-7070

Ponta plástica: 300Ω

Fone de ouvido: Conector estéreo de 3,5 mm; mínimo de 8 ohms

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Tempo

Modelo : 701KG

Categoría : Equipos de medición