HAIER HATSI120CBS6BVOC - Capucha

HATSI120CBS6BVOC - Capucha HAIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HATSI120CBS6BVOC HAIER en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice HAIER HATSI120CBS6BVOC - page 11
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoCampana extractora y filtrante (reciclaje interno/externo)
MarcaHaier
ModeloHATSI120CBS6BVOC
Ancho (estimado)120 cm
Alimentación eléctrica220-240 V ~ 50/60 Hz
Número de velocidades4 (baja, media, alta, intensiva)
Funcionamiento automáticoSí, con sensor de humos
IluminaciónLED integrado (no reemplazable por el usuario)
Filtro de grasaMetálico, lavable en lavavajillas
Filtro de carbón activoNo lavable, reemplazar cada 4 meses
Indicador de saturación de filtrosSí, mediante indicador luminoso en el panel
Apagado retardadoSí, mediante mando a distancia (modelos compatibles)
Altura mínima de instalación (cocción eléctrica)50 cm
Altura mínima de instalación (cocción gas/mixta)65 cm
Diámetro del conducto de evacuaciónIdéntico al anillo de conexión (no incluido)
UsoSolo doméstico
Limpieza recomendadaAl menos una vez al mes (filtro de grasa)
SeguridadDesconectar antes del mantenimiento; no usar sin filtro; evitar llamas abiertas
ConformidadEN/CEI 60335, EN/CEI 61591, etc.
PesoNo especificado en el manual

Preguntas frecuentes - HATSI120CBS6BVOC HAIER

¿Cómo instalar la campana Haier HATSI120CBS6BVOC?
La instalación debe ser realizada por un profesional cualificado. Respete las distancias mínimas: 50 cm para cocción eléctrica, 65 cm para gas o mixta. Utilice las fijaciones adecuadas para su pared/techo. El conducto de evacuación (no incluido) debe tener el mismo diámetro que el anillo de conexión.
¿Cómo activar el modo automático con sensor?
Presione la tecla T7 del panel de control. El indicador central se enciende en blanco. La campana ajusta automáticamente la velocidad según los humos detectados. Se realiza una calibración automática en cada conexión o manualmente (presión larga en T7).
¿Cómo limpiar el filtro de grasa?
El filtro de grasa metálico se limpia una vez al mes, manualmente con un detergente neutro o en lavavajillas a baja temperatura (ciclo corto). Tire del mango de resorte para desmontarlo.
¿Cuándo reemplazar el filtro de carbón activo?
El filtro de carbón activo no es lavable y debe reemplazarse como máximo cada 4 meses, o antes si la cocción es intensiva. Para desmontarlo, gire los botones de fijación 90°.
¿Qué hacer si la iluminación LED ya no funciona?
El sistema de iluminación LED no es reemplazable por el usuario. En caso de mal funcionamiento, contacte al servicio de asistencia técnica autorizado.
¿Cómo restablecer el indicador de saturación de filtros?
Después de limpiar o reemplazar el filtro, presione prolongadamente la tecla T5 (panel apagado). El indicador se apaga. Para activar/desactivar el indicador del filtro de carbón, presione prolongadamente T5 (campana apagada).
La campana hace ruido, ¿es normal?
Un ruido normal puede provenir del motor y del flujo de aire. Para minimizar el ruido, utilice el diámetro máximo del conducto de evacuación y evite los codos demasiado cerrados. Si el ruido es excesivo, verifique que el conducto no esté obstruido y que los filtros estén limpios.
¿Puedo usar la campana sin filtro de grasa?
No, la campana nunca debe usarse sin el filtro de grasa correctamente montado, ya que esto presenta un riesgo de incendio y daña el motor.
¿Cómo seleccionar el tipo de placa de cocción para la calibración?
Campana apagada, presione prolongadamente T2+T3. Las teclas T2-T3-T4 parpadean. Presione T2 (gas), T3 (eléctrica) o T4 (inducción) dentro de los 5 segundos. La selección se guarda después de 10 segundos.
¿Qué hacer en caso de corte de corriente?
Después de un corte, la campana recalibra automáticamente el sensor (duración 5 minutos). Durante este tiempo, solo los controles parpadean y solo la tecla de iluminación está disponible.

Preguntas de los usuarios sobre HATSI120CBS6BVOC HAIER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HATSI120CBS6BVOC - HAIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HATSI120CBS6BVOC de la marca HAIER.

MANUAL DE USUARIO HATSI120CBS6BVOC HAIER

ES Advertencias e instalación

ES - Advertencias e instalación

El producto está realizado para la aspiración de los humos y vapores de la cocción y está destinado solo a uso doméstico.

Siga escrupulosamente las instrucciones proporcionadas en este manual. Se declina cualquier responsabilidad por posibles inconvenientes, daños o incendios causados al producto como consecuencia del incumplimiento de las instrucciones de este manual.

El producto puede tener un aspecto estético diferente al mostrado en las ilustraciones de este manual, sin embargo, las instrucciones para el uso, mantenimiento e instalación siguen siendo las mismas.

- Es importante conservar todos los manuales que acompañan al producto para consultarlos en todo momento. En caso de venta, cesión o traslado, asegúrese de que permanezcan junto con el producto. • Lea detenidamente las instrucciones: contienen importante información sobre la instalación, el uso y la seguridad. • Compruebe la integridad del producto antes de proceder con la instalación. De no ser así, póngase en contacto con su distribuidor e interrumpa la instalación.

⚠ SEGURIDAD GENERAL

- No realice cambios eléctricos o mecánicos en el producto o en los conductos de descarga. • Antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento, desconecte el producto de la red eléctrica, quitando el enchufe o desconectando el interruptor general de la habitación. • Para todas las operaciones de instalación y mantenimiento es preciso usar guantes de trabajo. • El aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a condición de que estén bajo supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y la comprensión de los peligros relacionados con el mismo. • Los niños deben ser controlados para que no jueguen con el producto. • Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser llevadas a cabo por niños sin ninguna supervisión. • El local debe disponer de suficiente ventilación cuando el producto se utiliza al mismo tiempo que otros aparatos con combustión de gases u otros combustibles. El producto debe limpiarse con frecuencia tanto interna como externamente (AL MENOS UNA VEZ AL MES), respete de todos modos cuanto expresamente indicado en las instrucciones de mantenimiento. • La inobservancia de las normas de limpieza del producto y de la sustitución/limpieza de los filtros causa riesgos de incendios. • Está terminantemente prohibido cocinar alimentos con la llama bajo el producto. • ATENCIÓN: Cuando la placa de cocción está en funcionamiento las partes accesibles del producto pueden estar calientes. • No conecte el producto a la red eléctrica hasta que la instalación no está totalmente completada. • En lo que respecta a las medidas técnicas y de seguridad que deben adoptarse para la evacuación de los humos, aténgase estrictamente a lo previsto en los reglamentos de las autoridades locales competentes. • El aire aspirado no debe encauzarse en una tubería que se utiliza para la evacuación de los humos producidos por el aparato de combustión de gas o de otros combustibles. • No utilice o deje el producto sin las lámparas correctamente montadas por posible riesgo de descarga eléctrica. • El producto no debe utilizarse NUNCA sin la rejilla correctamente montada. • El producto no debe utilizarse NUNCA como superficie de apoyo a menos que esté expresamente indicado.

- Para la sustitución de la lámpara, utilizar únicamente el tipo de lámpara indicado en la sección de mantenimiento/sistema de iluminación de este manual. • El empleo de llamas libres es perjudicial para los filtros y puede originar incendios, por lo tanto, se debe evitar en cualquier circunstancia. • Se recomienda mantener constantemente bajo control la cocción de alimentos por fritura, para evitar que el aceite recalentado arda. • En caso de dudas consultar el centro de servicio autorizado o a personal cualificado similar.

⚠ SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN

- Utilice los tornillos de fijación suministrados con el producto solo si son adecuados a la superficie, de lo contrario compre del tipo correcto. Asegúrese de que en el interior del producto no haya (por motivos de transporte) materiales de embalaje (tales como bolsas con tornillos, garantías, etc.) que, en su caso, deberán ser quitados y guardados. • ADVERTENCIA: La falta de montaje de tornillos y elementos de fijación según lo indicado en estas instrucciones puede comportar riesgos de naturaleza eléctrica. • El tubo de evacuación no es suministrado y debe ser comprado. • El diámetro del tubo de descarga debe ser igual al diámetro del aro de empalme. • Para la instalación del producto en la placa de cocción respetar la altura indicada en los dibujos • La distancia mínima entre las superficies de soporte de los recipientes en el dispositivo de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 50 cm en caso de cocinas eléctricas y de 65 cm en caso de cocinas a gas o mixtas. • Si las instrucciones de instalación del dispositivo de cocción a gas especifican una distancia mayor, en necesario tenerlo en cuenta.

⚠ SEGURIDAD PARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA

- La tensión de red debe corresponder a la tensión señalada en la etiqueta de características situada dentro del producto. Si está dotado con un enchufe, conecte el producto a una toma de corriente que cumpla con las normas vigentes, situada en una zona accesible incluso después de la instalación. Si no está dotado de enchufe (conexión directa a la red) o el enchufe no está situado en una zona accesible, incluso después de la instalación, coloque un interruptor bipolar normalizado que garantice la desconexión completa de la red en las condiciones de categoría de sobretensión III, de acuerdo con las normas de instalación. El producto está dotado de un cable de alimentación especial; en caso de que se dañe el cable, solicitéto al servicio de asistencia técnica.

- ¡Cuidado! Antes de volver a conectar el circuito a la red eléctrica y verificar su correcto funcionamiento, siempre compruebe que el cable de la red haya sido correctamente instalado.

¡Cuidado! No utilizar con un programador, temporizador, mando a distancia independiente o cualquier otro dispositivo que se active automáticamente.

SUGERENCIAS DE USO

Recomendaciones para la correcta utilización con el fin de limitar el impacto sobre el medio ambiente: Cuando empiece a cocinar, encienda el producto a la velocidad mínima, dejándolo encendido unos minutos incluso después de terminar de cocinar. Aumente la velocidad solo si se produjera una gran cantidad de humo y vapor, accionado la función booster solamente en los casos extremos. Para que el sistema de reducción de olores, se mantenga eficiente, es preciso sustituir, cuando fuera necesario, el/los filtros de carbón. Para que el filtro de grasa se mantenga eficiente, es preciso limpiarlo cuando fuera necesario. Para optimizar la eficiencia y reducir al mínimo el ruido, utilice el diámetro máximo del sistema de canalización que figura en este manual.

USO

El sistema de aspiración puede ser utilizado en la versión aspirante de evacuación externa o bien en la versión filtrante de recirculación interior.

HAIER HATSI120CBS6BVOC - USO - 1

- Versión Aspirante:

Los vapores se evacuan al exterior a través de un tubo de escape fijado a la brida de conexión.

¡ATENCIÓN! Si el producto está equipado con filtro/s de carbón, debe/n retirarse.

Empalme el producto en tuberías o agujeros de descarga en la pared con diámetro equivalente al de la salida de aire (brida de empalme).

El empleo de tuberías y agujeros de descarga en la pared con diámetro inferior conllevará una disminución en términos de rendimiento de aspiración y un aumento drástico del ruido.

Por lo tanto no se acepta responsabilidad alguna por ello.

  • Usar un conducto cuya longitud sea la mínima indispensable.
  • Usar un conducto con la menor cantidad de codos posibles (ángulo máximo del codo: 90°).
  • Evitar cambios bruscos de sección del conducto.

HAIER HATSI120CBS6BVOC - - Versión Aspirante: - 1

- Versión Filtrante:

El aire extraído es desengrasado y desodorizado antes de ser devuelto a la habitación. Para utilizar el producto en esta versión, es necesario instalar un sistema de filtro de carbón activado adicional.

MONTAJE PRIMERA INSTALACIÓN

  • Asegúrese de que el producto comprado sea de un tamaño adecuado para la zona de instalación escogida.
  • Retirar el/los filtro/s de carbón activo si se suministraron (véase también el respectivo apartado).
  • Este/os solo debe/n ser reajustado/s si el producto va a ser utilizado en versión filtrante.
  • En el caso de la presencia de paneles y/o colgantes laterales, comprobar que haya espacio suficiente para instalar el producto y que siempre sea posible acceder fácilmente al panel de mandos.
  • El producto está equipado con tacos de fijación adecuados para la mayoría de las paredes/techos. Sin embargo, es necesario consultar a un técnico cualificado para comprobar la idoneidad de los materiales en función del tipo de pared/techo. La/el pared/techo debe ser suficientemente fuerte para sostener el peso de la campana.

Producido por el peso excesivo, el desplazamiento e instalación de la campana debe ser realizado por lo menos por dos o más personas.

FUNCIONAMIENTO

Esta campana dispone de un sistema de funcionamiento automático (véase párrafo "Funcionamiento automático (sensor)").

La calibración se realiza en automático cada vez que la campana es reconectada a la red eléctrica (por ej: con la primera instalación o después de un corte de electricidad). Puede ser realizada también manualmente (véase párrafo

"Regulación de los parámetros para el Funcionamiento automático- Regulación manual").

Durante la calibración, que tiene duración de 5 minutos, los mandos parpadearán y se podrá usar exclusivamente la tecla de las luces.

Panel de control

Para seleccionar las funciones de la campana es suficiente rozar los mandos.

HAIER HATSI120CBS6BVOC - Panel de control - 1

text_image 1 2 3 B S T1 T2 T3 T4 T5 T6 T7

T1 = Tecla OFF motor (stand by)

T2 = Tecla de selección velocidad (potencia de aspiración) baja. La tecla parpadea si se activa el apagado de la campana de retrasado (solo para modelos equipados con control remoto).

T3 = tecla de selección velocidad (potencia de aspiración) media. La tecla parpadea si se activa el apagado de la campana de retrasado (solo para modelos equipados con control remoto).

T4 = Tecla de selección de la velocidad (potencia de aspiración) alta. La tecla parpadea si se activa el apagado de la campana de retrasado (solo para modelos equipados con control remoto).

T5 = Tecla de selección de la velocidad (potencia de aspiración) intensiva - duración 5 minutos después de que vuelve a la velocidad (potencia de aspiración) media o se apaga si se activa el apagado de la campana retrasado (solo para modelos equipados con control remoto). La tecla parpadea en ambos casos para indicar la temporización de la velocidad.

T6 = Tecla ON/OFF luz. Presionar brevemente para encender o apagar la iluminación de la placa de cocción.

T7 = Funcionamiento automático (sensor).

Indicadores de Saturación filtros (T5)

A intervalos regulares la campana señala la necesidad de realizar el mantenimiento de los filtros.

Tecla (T5) encendido con luz fija: realizar el mantenimiento del filtro de grasas.

Tecla (T5) encendido con luz parpadeante: realizar el mantenimiento del filtro de carbón activo.

Nota: La señalización de saturación de los filtros es visible dentro del primer minuto después del apagado de la campana, dentro de este tiempo se realiza el reinicio de los indicadores de saturación.

Reinicio indicadores saturación filtros (T5)

Presione prolongadamente la tecla (T5).

Activación indicador de saturación del filtro de carbón activo (T5).

Nota: esta operación debe ser realizada con la campana apagada.

Este indicador normalmente está desactivado, presionar la tecla (T5) prolongadamente para activar la función: la tecla se ilumina con luz fija.

Para desactivar la función, presionar la tecla (T5) prolongadamente: la tecla se ilumina con luz parpadeante.

Funcionamiento automático (Sensor) (T7)

Presionar la tecla (T7) (el LED central (T7) se enciende en blanco). La campana se encenderá a la velocidad más adecuada en función de los humos de cocción detectados por el sensor de la campana.

Regulación de los parámetros para el Funcionamiento automático

Nota: Todas las operaciones de calibración, selección, regulación y conexión lógica descritas abajo son posibles con la campana apagada (OFF).

La regulación de los parámetros se produce regularmente en automático cada vez que la campana se conecta nuevamente a la red eléctrica (por ej: con la primera instalación o después de un blackout) o manualmente.

Regulación manual

Para realizar cuando se nota un funcionamiento insatisfactorio del Funcionamiento automático y se realiza cuando en la cocina persisten condiciones ambientales normales.

La regulación manual prevé:

  • Calibración de la campana.
  • Selección de la placa de cocción (gas - inducción o eléctrica).

Calibración de la campana (T7).

Presionar prolongadamente la tecla (T7), todos los LEDES de la tecla parpadean "con tonalidad más oscura" para indicar que ha iniciado la calibración, el proceso de calibración durará 5 minutos aproximadamente.

Selección de la placa de cocción (gas - inducción o eléctrica).

Presionar prolongadamente contemporáneamente las telas (T2 - T3), las teclas (T2 - T3 - T4) inician a parpadear por 5 segundos.

Dentro de este término presionar:

la tecla (T2) en caso de placa de cocción de gas
la tecla (T3) en caso de placa de cocción eléctrica
la tecla (T4) en caso de placa de cocción a inducción.

La tecla pre elegida permanece encendido para indicar la selección realizada, después de 10 segundos la tecla parpadea brevemente para indicar que la selección realizada se haya registrado.

HAIER HATSI120CBS6BVOC - Selección de la placa de cocción (gas - inducción o eléctrica). - 1

ADVERTENCIAS DE MANTENIMIENTO

  • Limpieza: Para la limpieza use exclusivamente un paño humedecido con detergentes líquidos neutros. No utilice herramientas o instrumentos para la limpieza.
  • No utilice productos que contienen abrasivos. ¡NO UTILICE ALCOHOL!

HAIER HATSI120CBS6BVOC - ADVERTENCIAS DE MANTENIMIENTO - 1

Para el mantenimiento del producto ver las imágenes marcadas con este símbolo al final de la instalación.

  • XAFiltro de grasas: El filtro de grasas metálico debe limpiarse una vez al mes con detergentes no agresivos, ya sea manualmente o en un lavavajillas a baja temperatura y en un ciclo corto. Para desmontar el filtro de grasas, tire de la palanca de liberación con muelle.

- El Filtro de grasa retiene las partículas de grasa derivadas de la cocción. Cuando el filtro metálico de grasa se lava en el lavavajillas puede decolorarse pero ello no afecta de ninguna manera sus características de filtrado.

• XB Filtro de carbones activos NO lavable: la saturación del filtro de carbón se verifica después de un uso más o menos prolongado según el tipo de cocina y de la regularidad de la limpieza del filtro de grasas. En cada caso es necesario sustituir el cartucho al máximo cada cuatro meses. NO puede lavarse o regenerarse.

Montaje: enganchar el filtro de carbones activos primero en la parte trasera en la lengüeta metálica de la campana, luego en la parte delantera con los dos pomelos.

Desmontaje: remover el filtro de carbones activos girando 90° los pomos que lo fijan a la campana.

  • Sistema de Iluminación : El sistema de iluminación no es sustituible por el usuario, en caso de mal funcionamiento póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.
  • El sistema de iluminación está basado en la tecnología LED. Los LED garantizan una iluminación óptima, con una duración hasta 10 veces mayor que las lámparas tradicionales y permiten ahorrar el 90% de energía eléctrica.

ELIMINACIÓN AL FINAL DE VIDA

HAIER HATSI120CBS6BVOC - ELIMINACIÓN AL FINAL DE VIDA - 1

Este aparato está etiquetado de conformidad a la Directiva Europea 2012/19/UE sobre os residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (Waste Electrical and Electronic Equipment Regulation 2013) relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).

Los WEEE contienen tanto sustancias contaminantes (que pueden tener un efecto negativo en el ambiente) como elementos de base (que pueden ser reutilizados).

Es importante que los WEEE estén sometidos a tratamientos específicos para remover y eliminar correctamente las sustancias contaminantes y recuperar todos los materiales. Cada ciudadano puede realizar un rol importante al garantizar que los WEEE no se vuelvan un problema ambiental; es esencial realizar algunas reglas de base:

  • los WEEE no deben ser tratados como residuos domésticos;
  • los WEEE deben ser llevados en las áreas correspondientes de recogida gestionadas por el Municipio o por una empresa registrada.

En muchos Países, la recogida doméstica puede estar disponible para los WEEE de grandes dimensiones. Cuando se

adquiere un nuevo aparato, el viejo puede ser restituido al vendedor que debe aceptarlo gratuitamente como pieza única, a condición de que el aparato sea de tipo equivalente y tenga las mismas funciones del adquirido.

NORMATIVAS

Equipo diseñado, probado y realizado respetando las normas sobre la Seguridad: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233. Rendimiento: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301. EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.

NOTAS

HAIER HATSI120CBS6BVOC - NOTAS - 1

: las piezas marcadas con este símbolo son accesorios opcionales suministrados solo en algunos modelos o piezas uministrables, pero que pueden comprarse.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAIER

Modelo : HATSI120CBS6BVOC

Categoría : Capucha