H-Tronic AL 300 Pro - Cargador de batería

AL 300 Pro - Cargador de batería H-Tronic - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AL 300 Pro H-Tronic en formato PDF.

📄 23 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice H-Tronic AL 300 Pro - page 11

Questions des utilisateurs sur AL 300 Pro H-Tronic

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

Email reste prive : sert seulement a vous prevenir si quelqu un repond a votre question.

Aucune question pour l instant. Soyez le premier a en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Cargador de batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AL 300 Pro - H-Tronic y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AL 300 Pro de la marca H-Tronic.

MANUAL DE USUARIO AL 300 Pro H-Tronic

AVISO Y INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Este equipo ha salido de fábrica en perfecto estado en cuanto a seguridad técnica. Para conservarlo en tal estado y garantizar un funcionamiento seguro, el usuario debe respetar las indicaciones de seguridad y avisos incluidos en este manual. Lea detenidamente el presente manual. Contiene información importante sobre la puesta en marcha y el manejo. El presente manual pertenece a este producto. Téngala en cuenta también en caso de ceder este producto a terceros. Conserve el presente manual para consultas posteriores. En caso de daños debidos al incumplimiento de las instrucciones, la garantía quedará sin validez. La empresa no asume ninguna responsabilidad por los daños indirectos resultantes. ¡Peligro! La reparación del equipo sólo puede ser llevada a cabo por un experto. Funciones – Por 2 V, 6 V y 12 V baterías de plomo– Regulación electrónica de la carga– Acumuladores de plomo, gel, AGM y MF– Carga con característica IU– Protección temporal contra cortocircuito y polarización inversa– Tensión constante al final de la carga– Indicación óptica de carga y polarización inversa– Ajuste de la tensión de carga mediante conmutador deslizante Con el Cargador Automático AL 300pro puede cargar automáticamente cualquier acumulador de plomo de 2-6-12 V (sin supervisión). Cuando el acumulador conectado alcanza la tensión final durante la carga, la corriente de carga se regula de forma que el acumulador queda protegido frente a sobrecar- gas. Gracias a la limitación electrónica de tensión y corriente, el acumulador conectado siempre se mantiene con la carga óptima y, al mismo tiempo, se evita el peligro de sobrecarga y de formación de gas detonante.

Datos técnicos – Tensión operativa: 230 V ~– Tensión al final de carga 2,3 V por 2 V batteries 6,9 V por 6 V batteries y 13,8 V por 12 V baterías de recambio– Corriente de carga: máx. 300 mA– Medidas: 91 (ancho) x 54 (largo) x 40 (alto)Este artículo se ha testado conforme a la directiva CE 89/336/ CEE (ley de compatibilidad electromagnética (CEM) de 09-11-1992) y cumple los términos y condiciones legales. Cualquier modificación de la conexión u otro uso distinto al indicado de los componentes anulará esta autorización.22 AL300 pro 23

El equipo está indicado únicamente para la carga de baterías (acumuladores) de 2-6-12 V de ácido de plomo / gel de plomo o microvellón (AGM). También es apto para baterías que no precisan mantenimiento. No está permitido otro uso distinto al indicado.

2. CONDICIONES DE USO

– Los equipos concebidos para su funcionamiento en red sólo pueden usarse con el voltaje alterno de 230 V/50 Hz. – El equipo sólo puede usarse con el voltaje prescrito para ello. – El equipo se puede usar en cualquier posición. – La temperatura ambiente permitida durante el funcionamiento debe oscilar entre –25 y 40 °C. – Las ranuras de ventilación evitan un aumento excesivo de la temperatura operativa, por lo que no se deben bloquear ni tapar. Sobre todo los materiales fácilmente combustibles, como sustancias inflamables o papel, deben mantenerse alejados del equipo. – El equipo debe utilizarse en espacios secos y limpios. – En caso de que se forme agua de condensación, se debe contar con un tiempo de aclimatación de hasta 2 horas. – No está permitido usar el equipo en exteriores ni espacios húmedos. – Proteja el equipo de la humedad, salpicaduras de agua y calor. – Con este equipo, sólo se pueden cargar acumuladores de plomo de 2–6–12 voltios. – En ningún caso, se pueden conectar baterías secas al equipo. – El equipo no puede usarse con líquidos fácilmente inflamables ni combusti- bles. – Este equipo no está indicado para niños ni menores de 14 años. – El equipo sólo se puede usar bajo la supervisión de un experto o un adulto competente. – En instalaciones profesionales, deben respetarse las prescripciones sobre prevención de accidentes de la federación de asociaciones profesionales de la industria para sistemas y recursos eléctricos. – En escuelas, centros de formación, talleres de manualidades y autoayuda, el personal formado es responsable de supervisar el uso de los módulos. – No utilice el módulo en un entorno donde haya gases, polvo o vapores inflamables, o pueda haberlos. – En caso de que deba repararse el equipo, deben utilizarse únicamente recambios originales. La utilización de recambios distintos puede provocar daños y lesiones graves. – La reparación del equipo sólo puede ser llevada a cabo por un experto. – Tras su uso, el equipo debe desenchufarse siempre del suministro de corriente. – En primer lugar, desenchufe el equipo de la red y, a continuación, desconecte el acumulador. – Antes de la puesta en marcha del equipo, se debe comprobar si el equipo o módulo es apropiado para la aplicación prevista. Si tiene dudas, consulte a expertos, peritos o el fabricante del módulo empleado. Tenga en cuenta que los errores de uso y conexión quedan fuera de nuestro ámbito de influencia. Lógicamente, no podemos asumir ninguna responsabilidad por los daños derivados.24 AL300 pro 25

Al contrario que los cargadores sencillos, la corriente de carga de este cargador automático no tiene un valor fi jo y depende de varios factores. Por ejemplo, el estado de carga, la antigüedad, el tipo, la capacidad, etc. del acumulador. Además, también es importante el nivel de descarga del acumulador. Si se ha tomado mucha corriente del acumulador, en la recarga se ajusta primero una corriente inicial de carga elevada (máx. 0,3 A) que se reduce tras un tiempo. Esto signifi ca que, a medida que aumenta la tensión en el acumulador, la corriente de carga disminuye. El siguiente diagrama aclara este proceso. En la propia carga, no es importante si el acumulador está descargado parcial o totalmente. El acumulador también puede estar conectado permanentemente al cargador; eso sí, la temperatura ambiente no debería exceder del rango –25 a +40°C. Si el acumulador se conecta por descuido al cargador con la polaridad equivocada, se señalizará con un LED rojo („Verpolt“). En este caso, desconecte de inmediato el acumulador del cargador.

1. Elección de la tensión de carga

Ajuste la tensión de carga que desee en el equipo. Atención: una tensión de carga mal ajustada puede provocar la avería del equipo o del acumulador.

2. Conexión en el acumulador

En primer lugar, conecte el cargador al acumulador. Conecte el borne de conexión rojo del cargador en el polo positivo (+) del acumulador, y el negro en el polo negativo (–).

3. Conexión a 230 V CA

Conecte el cargador a la red de 230 V. Para ello, enchúfelo a una toma de corriente. Entonces se iluminará el LED verde („Laden“) de control de carga. ¡Nota! El equipo está protegido temporalmente contra corto cir cui tos. De ben evitarse en todo caso cortocircuitos durante más de 1 min; de lo contrario, el transformador o el sis te ma elec tró nico de poten cia se sobre cargarán. El LED verde („Laden“) de car ga se ilu mina úni ca mente cuando realmente fl uye corrien te de carga > 70 mA

¡Atención! – Al cargar los acumuladores, fíjese bien en la correcta polarización cuando conecte el acumulador. – Para evitar daños en los acumuladores, cerciórese de quelos acumuladores no se descarguen nunca del todo. – Durante el proceso de carga, procure sufi ciente ventilación en la sala. – Abra los tapones de los elementos del acumulador de ácido de plomo que precise mantenimiento. – Antes de la carga, compruebe el nivel de ácido del acumulador de plomo. – Durante las cargas más largas, compruebe el nivel de ácido de vez en cuando. – En principio, evite fuegos abiertos, candelas y chispas cerca del acumulador durante la carga (peligro de explosión por gas detonante). – Respete las indicaciones de carga del fabricante del acumulador (suelen estar impresas en el acumulador). Ladekurve Zeit U (2,3/6,9/13,8V) Tiempo Curva de carga U (2,3/6,9/13,8V) Ladekurve Zeit Tiempo Curva de carga U (2,3/6,9/13,8V)26 AL300 pro 27

Si se cree que no es posible seguir usando el equipo sin peligro, se debe dejar de utilizar y proteger para que no se use de forma involuntaria. Así será: – cuando el equipo muestre daños visibles – cuando el equipo no funcione más – cuando haya partes del equipo sueltas o flojas – cuando las conexiones presenten daños visibles En caso de que deba repararse el equipo, deben utilizarse únicamente recambios originales. La utilización de recambios distintos puede provocar daños y lesiones graves. La reparación del equipo sólo puede ser llevada a cabo por un experto.

Este equipo tiene 2 años de garantía. La garantía abarca la reparación gratuita de fallos cuyo origen se demuestre atribuible a la utilización de materiales defectuosos o fallos de fabricación. Queda excluida la ampliación de derechos. No asumimos ningún tipo de garantía ni responsabilidad por los daños directos o indirectos en relación con este producto. Nos reservamos el derecho de reparación, mejora, suministro de recambios o devolución del precio de compra. La garantía será nula y no se procederá a la reparación en caso de: – modificaciones o intentos de reparación del equipo – variación del cableado sin autorización – extracción imprevista e indebida de componentes del artículo, y cableado libre de componentes como interruptores, potenciómetros, cojinetes, etc. – daños en circuitos impresos o zonas terminales – sobrecarga del equipo – daños por la intervención de personas ajenas – daños por la inobservancia de las instrucciones de uso y del esquema de conexiones – conexión de una tensión o tipo de corriente incorrectos – polarización inversa del módulo – uso inapropiado o daños por un manejo negligente o mal uso – uso de piezas no originales En todos estos casos, la devolución del equipo correrá a cargo del cliente.

7. PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Eliminación de baterías/acumuladores usados Como usuario final, está obligado por ley (ordenanza sobre baterías) a devolver todas las baterías y los acumuladores usados; está prohibida su eliminación a través de la basura domé Informaciones sobre la protección medioambiental Al final de su vida útil, este producto no debe tirarse a la basura doméstica normal, sino que debe llevarse a un punto de reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. El símbolo que aparece en el produc- to, las instrucciones de uso o el embalaje así lo indica. Las materias reciclables se reutilizan según su identificación. Con la reutilización, la utilización de los materiales o cualquier otra forma de aprovechamiento de equipos antiguos, realizará una aportación importante para proteger nuestro entorno. Este manual es una publicación de la H-TRONIC GmbH, Industriegebiet Dienhof 11, 92242 Hirschau, Allemania. Reservados todos los derechos, incluidos los de la traducción. Las reproducciones de cualquier tipo, p. ej. fotocopias, micro-filmación o el registro en sistemas informáticos, precisan laautorización escrita del editor. Queda prohibida la reproducción, incluso en forma de extractos. El presente manual de instrucciones corresponde al nivel de la técnica en el momento de la impresión. Reservado el derecho a modificaciones técnicas, de equipamiento o diseño. © Copyright 2012 by H-TRONIC GmbH.28 AL300 pro 29

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : H-Tronic

Modelo : AL 300 Pro

Categoría : Cargador de batería