Kübler Codix 522 - Equipos de medición

Codix 522 - Equipos de medición Kübler - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Codix 522 Kübler en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Kübler Codix 522 - page 32
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Frecuencímetro/Tacómetro digital
Marca Kübler
Modelo Codix 522
Visualización LED rojo, 6 dígitos, altura 8 mm
Rango de visualización 0 a 999999
Precisión < 0,1%
Frecuencia máxima de entrada 6 kHz (24 V), 20 kHz (12 V), 8 kHz (10-30 V) según configuración
Alimentación 10...30 V CC, máx. 55 mA
Dimensiones de empotramiento 22,2 x 45 mm
Dimensiones de la caja 48 x 24 mm (según DIN 43700)
Peso Aproximadamente 50 g
Índice de protección IP65 (frontal)
Temperatura de funcionamiento -20 a +65 °C (10-26 V), -20 a +55 °C (>26-30 V)
Entradas INP A programable NPN/PNP, resistencia 5 kΩ
Salida opcional Optoacoplador NPN (colector/emisor abiertos, máx. 30 V/10 mA)
Funciones de medición Conversión a 1/s o 1/min, filtro 30 Hz, factores multiplicador/divisor, espera máxima
Limpieza Paño suave húmedo
Conformidad EN 61010, EN 55011 clase B, EN 61000-6-2
Memorización EEPROM

Preguntas frecuentes - Codix 522 Kübler

¿Cómo programar el Codix 522?
Presione simultáneamente las dos teclas frontales y encienda el dispositivo, o presione 5 segundos bajo tensión. La pantalla muestra 'Pro'. Suelte, luego siga las instrucciones para cada parámetro. Use la tecla izquierda para seleccionar y la derecha para modificar. Valide con 'EndPro' con 'Yes'.
¿Qué significa la pantalla parpadeante?
En el Codix 522 no hay parpadeo previsto. En el Codix 523 (contador de tiempo), el punto decimal del dígito más bajo parpadea cuando la medición de tiempo está activa. Para el Codix 522, la pantalla es fija.
¿Cuál es la precisión de medición?
La precisión es inferior a 0,1%. Para frecuencias inferiores a 38 Hz, la medición se basa en la duración del período; por encima, en un tiempo de puerta de 26,3 ms.
¿Puedo usar el Codix 522 con un sensor NPN o PNP?
Sí, la polaridad de las entradas es programable. En el menú 'InPol', puede elegir npn (commutación a 0 V) o pnp (commutación a +U).
¿Cómo ajustar el factor de multiplicación?
En el menú 'FACt', ajuste el factor de multiplicación de 00.0001 a 99.9999 (punto decimal fijo a 4 decimales). El valor 0 no se acepta. Use la tecla izquierda para seleccionar el dígito, la derecha para ajustar.
¿Para qué sirve la salida optoacoplador?
La salida optoacoplador (opción) se activa cuando la frecuencia medida es 0, lo que permite indicar una máquina parada. Puede conmutar hasta 30 V DC / 10 mA.
¿Cuál es la frecuencia máxima de entrada?
La frecuencia máxima depende de la tensión de alimentación: 6 kHz a 24 V, 20 kHz a 12 V, y 8 kHz para 10-30 V con nivel estándar 5 V.
¿Cómo limpiar el frontal?
Use un paño suave húmedo. No use disolventes ni productos abrasivos. El índice de protección IP65 del frontal resiste el agua pero requiere una limpieza suave.
¿Qué hacer si el dispositivo no muestra nada?
Verifique la alimentación (10-30 V CC) y las conexiones. Asegúrese de que la polaridad es correcta (borne 1: +U, borne 2: GND). Si el problema persiste, verifique el fusible o contacte al servicio postventa.
¿El Codix 522 puede medir en revoluciones por minuto?
Sí, en el menú 'Unit' puede elegir la visualización en 1/s o 1/min. Para obtener revoluciones por minuto, ajuste el factor de multiplicación según el número de impulsos por revolución.

Preguntas de los usuarios sobre Codix 522 Kübler

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Equipos de medición en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Codix 522 - Kübler y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Codix 522 de la marca Kübler.

MANUAL DE USUARIO Codix 522 Kübler

1.1 Instrucciones de segundad y advertencias Utilizar este visualizador unicamente

Kübler Codix 522 - Instrucciones de segundad y advertencias Utilizar este visualizador unicamente - 1

  • de acuerdo con su referencia material
  • si se encuesta en perfecto estado técnico
  • Respectando las instruciones deutilización y las instruciones generales de seguridad.

1.2 Instrucciones generales de seguridad

  1. Antes de todo trabajo de instalación o mantenimiento, asegúrese de que la alimentación del visualizador digital está cortada.
  2. Utilizar este visualizador únicamente de acuerdo con su funcion material: Si se encuesta en perfecto estado的技术ico: Respetando las instrucciones de uso y las instrucciones generales de seguridad Cumplir las normativas correspondentes al pais y al usuario.
  3. Este visualizador digital no debe utilizes en zonas que presenten riesgo de explosión y en entornos de uso excluidos de la norma EN 61 010 Parte 1.
  4. Este aparatosoledebefuncionarencajado, segunla normativa profesiona,conformeca lo indicado en el capitulo "Caracteristicas先进技术 generales".

1.3 Utilación correcta

Este visualizador digital solo puede utilizar encajado. La aplicacion de este producto respec- ta a procesos industriales y de control, en cadenas de fabricacion de Industrias del metal, madera, materiaias plácicas, papel, vidrio, textiles, etc. Las sobretensiones en los bornes del aparato deben limitarse a los values de la categoria de sobretension II.

Si se implanta el visualizador digital para la vigilancia de migunas o procesos en los que pueda aparecer un riesgo de daños a laquina o accidentes para los operarios en caso de avería o de un error de Manipulación del aparato, usted tiene la obligation de adoptar medidas de seguidad apropiadas.

1.4 Descripción CODIX 521

Atencion: Leer en premer lugar el par. 2 de CODIX 524, bajo proseguir en pagina 2.

CODIX 522

Atencion: Leer en premer lugar el par. 2 de CODIX 524, bajo proseguir en pagina 4.

CODIX 523

Atencion: Leer en premer lugar el par. 2 de CODIX 524, bajo proseguir en pagina 6.

CODIX 524

Las prestaciones del CODIX 524 hacen de el un aparato universal. En función del modo de funciona bajo la lawa, se componta como

  • el contador de impulsos CODIX 521 (頁目2)
  • el frecuencímetro CODIX 522 (頁目4) o
  • el contador de tiempo CODIX 523 (頁目6)

2. Ajuste de los parámetros de funcionaimiento

a. Pulsar las dos teclas de la cara delantera y encender el aparato, o, con el aparato encendido, pulsar las dos teclas durante 5 s
b. En la pantalla aparece el mensaje

PraG

c. Cuando se dejan de pulsar las teclas, la pantalla indica

no

c1. Mantener pulsada la tecla de la izquierda, bajo pulsar la tecla de laresha para interrupir la operacion de programacion.
c2. Pulsar la tecla de la derecha para que la pantalla indique

YES

d. Mantener pulsada la teclada de la izquierda, bajo pulsar la tecla de la derecha, para invocar el primer parámetro
e. Cuando se dejan de pulsar las teclas aparecen, en intervalos de un segundo, el titulo del menu y el ajuste actual del punto del menu.

Pulsar una tecla: la pantalladea de alternar y solo indica el ajuste del punto del menu.

f. Durante el ajuste, si se pulsa una vez la tecla de la derecha seuda al valor suiviente del parámetro.
Para introducir valores numéricos (p. ej., al ajustar el factor), seleccionar primero la这几个 con la tecla de la izquierda, luego ajustar su valor con la tecla de la derecha.
g. Paraasaralsiguiente punto del menu,mantener pulsada la tecla de la izquierda y pulsar la tecla de la derecha.
h. Elultimate punto del menu, "EndPro", permite, si se selecciona "Yes",salir del menu de programacion y asumin (almacenar en memoria) los nuevos values. Si se selecciona "no",la programacion vuye a comenzar afterwards del inicio, conservando los ultimos values introducidos.En ese caso es possible comprobarlos o modifierlos de nuevo.

3. Rutina de programación

El primer punto del menu es la seleccion del mode de funciona bajo. Este determina las functions del aparato.

nodE

count

Modo contador de impulsos. Proseguir en par. 4, CODIX 521 en page 2

Rcho

Modofrecuencimetro.Proseguir en par.4,CODIX 522 en pagina 4

E

Modo controle de tiempo.
Proseguir en pár. 4, CODIX 523 en頁目6

Contador de impulsos/Indicador de poccion CODIX 521

(CODIX 524: Modo controle de impulsos)

1. Descripción

  • Contador indicator con 6 décadas y funciona SET/RESET
  • Pantalla de LED rojos, alta 14 mm
  • Intervalo de visualizacion -199 999 a 999 999
  • Supresión de los ceros en cabeza
  • Programación con dos teclas de la cara delantera

  • Programación guiada por temas en la pantalla

  • Modo de funciona del contagor:

Entrada de conteo INP A + sentido de conteo
INP B (Cnt.Dir)

Conteo diferencial INP A - INP B (up.dn)

Suma INP A + INP B (up.up)

Conteo/Cuenta atrás INP A 90^ INP B x 1 (quAd)
Conteo/Cuenta atrás INP A 90^ INP B x 2 (quAd2)
Conteo/Cuenta atrás INP A 90^ INP B x 4 (quAd4)
- Salida por optoacoplador optional

2. Entradas

INP A

Entrada de conteo dinamica.

INP B

Entrada de conteo dinamica.

SET/RESET

Entrada SET/RESET dinámica connectada en paralelo con la tecla SET/RESET roja. Ajusta el contador al valor de precolocación definido.

3. Salida por optoacoplador (optional)

El optoacoplador se activa para un valor visualizo < 0 , lo que permite utiliser el dispositivo como contador con preseccion simple durante un conteo descendente.

4. Rutina de programación

Los parámetros ajustables del dispositivo se indican abajo por suorden de aparcidion en la panta-lla. Por tanto, el aparato está totalmente programado cuando de un ciclo de programacion.

Los primeros values indicados corresponden al ajuste de fabrica

4.1 Polaridad de las entradas

InPol

Kübler Codix 522 - InPol - 1

npn: conmutación a 0 V

Kübler Codix 522 - InPol - 2

pnp: conmutación a +U_B

F1L2ErElentieth amortigua la entrada*
offFiltro 30 Hz desactivado (fmax)
onFiltro 30 Hz aktivado

4.3 Modo de funciona del contador

InPut
Entrade de conta y entrada de sentido de conta
INP A: Entrada de conta
INP B: Entrada de sentido de conta
Conteo diferencial
INP A: Entrada de conta ad -iconante
INP B: Entrada de conta sus-traente
Suma
INP A: Entrada de conta ad -iconante
INP B: Entrada de conta ad -iconante
Discriminador de fase
INP A: Entrada de conta 0°
INP B: Entrada de conta 90°
Discriminador de fase con duplication de los impulsos
INP A: Entrada de conta 0°
INP B: Entrada de conta 90°
Cadarente de INP A está constada
Discriminador de fase con cuadruplicación de los impulsos
INP A: Entrada de conta 0°
INP B: Entrada de conta 90°
Cadarente de INP A y de INP B está constada.

4.4 Factor de multiplicación

Factor
888888Factor ajustable de 00.0001 a 99.9999. Punto decimal bajo ajustado a 4 decimales.
999999El ajuste a "0" no se acepta.

4.5 Factor de división 4.2 Activación del filtró 30 Hz

dúliào
888888Factor ajustable de 00.0001 a 99.9999. Punto decimal bajoajustado a 4 decimales.
999999El ajuste a "0" no se acepta.

4.6 Ajuste del punto decimal

dP
El punto decimal determina la representación del valor de conteo. No tiene ningún efecto sobre el conteo.
0 sin这几个
0.0 un decimal
0.00 dos这几个
0.000 tres这几个

4.7 Modo SET/RESET

rE5n7d
PRAeIReiniciación manual con la tecla SET/RESET roja y electrónica por la entrada SET/RESET
no rESNo hay reiniciación (tecla SET/RESET roja y entrada SET/RESET desactivadas)
EL rESReiniciación electrónica sólo por la entrada SET/RESET
PRAoeReiniciaciónmanual sólo por la entrada SET/RESET

4.7 Valor de precolocación

SELEPEl dispositivo se coloca al valor de precolocación con la tecla SET/RESET roja o con la entrada SET/RESET.
999999Valor de precolocación-19 9999 ... 999 999 (el número deustralianes se determina mediante el ajuste del punto decimal)

4.9 Fin de la programación

Kübler Codix 522 - Fin de la programación - 1

Kübler Codix 522 - Fin de la programación - 2

La rutina de programacion se realiza other. Los values introducidos可以更好 comprobarse y modificarse.

Kübler Codix 522 - Fin de la programación - 3

La rutina de programacion se
termina y los values introduci
dos seienen en cuenta como
nuevos parametros.
El dispositivo queda entonce
listo paraFuncinar.

Tacómetro/frecuencímetro CODIX 522

(CODIX 524: Modo freuencímetro)

1. Descripción

Frecuencimetro con 6 décadas
- Pantalla de LED rojos, alta 8 mm
Intervalo de visualizacion de 0 a 999 999
- Supresión de los ceros en cabeza.
- Programación con dos teclas de la cara delantera
- Programación guiada por temas en la pan-talla
- Conversion y visualización del valor en 1/s o 1/min
- Salida por optoacoplador optional

2. Entradas

INP A

Entrada de conteo dinamica.

3. Salida por optoacoplador (optional)

El optoacoplador se activa para f = 0 , lo que permite por exempleactivar una indicacion dequina parada.

4. Rutina de programación

Los parámetros ajustables del dispositivo se indicate abajo por suorden de aparcidion en la pantalla. Por tanto, el aparato está totalmente programado cuando de un ciclo de programacion. El valor de arriba corresponde al ajuste de fabrica.

Los primeros values indicados corresponden al ajuste de fabrica

4.1 Polaridad de las entradas

Kübler Codix 522 - Polaridad de las entradas - 1

Kübler Codix 522 - Polaridad de las entradas - 2

npn: conmutación a 0 V

Kübler Codix 522 - Polaridad de las entradas - 3

pnp: conmutación a +UB

4.2 Activación del filtró 30 Hz

Kübler Codix 522 - Activación del filtró 30 Hz - 1

El bajo amortigua la entrada*

Kübler Codix 522 - Activación del filtró 30 Hz - 2

Filtro 30 Hz desactivado (f max)

Kübler Codix 522 - Activación del filtró 30 Hz - 3

4.3 Factor de multiplicación

Kübler Codix 522 - Factor de multiplicación - 1

Kübler Codix 522 - Factor de multiplicación - 2

Factor ajustable de 00.0001 a 99.9999. Punto decimal fijo ajustado a 4 decimales.

Kübler Codix 522 - Factor de multiplicación - 3

El ajuste a "0" no se acepta.

4.4 Factor de división

Kübler Codix 522 - Factor de división - 1

Kübler Codix 522 - Factor de división - 2

Factor ajustable de 00.0001 a 99.9999. Punto decimal fijo ajustado a 4 decimales.

Kübler Codix 522 - Factor de división - 3

Elajuste a"0"no se accepta.

4.5 Ajuste del punto decimal

Kübler Codix 522 - Ajuste del punto decimal - 1

El punto decimal determina la resolution

Kübler Codix 522 - Ajuste del punto decimal - 2

0 sin decimales

0.0 un decimal

Kübler Codix 522 - Ajuste del punto decimal - 1

0.00 dos decimales

0.000 tres decimales

4.6 Modo de visualización

Kübler Codix 522 - Modo de visualización - 1

Kübler Codix 522 - Modo de visualización - 2

Conversion y visualizacion del valor en 1/s

Kübler Codix 522 - Modo de visualización - 3

Conversion y visualizacion del valor en 1/min

4.7 Espera maxima

Este valor indica cuando tiempo debe esperar el sistema a un impulso, cuando la medicación está en marcha, antes de representar 0 en pantalla.

Kübler Codix 522 - Espera maxima - 1

Kübler Codix 522 - Espera maxima - 2

Espera maxima 00,1 s (valor minimo)

Kübler Codix 522 - Espera maxima - 3

Espera maxima 99,9 s

4.8 Fin de la programación

Kübler Codix 522 - Fin de la programación - 1

Kübler Codix 522 - Fin de la programación - 2

La rutina de programacion se realiza otherz.Los valores introducidos poder comprobarse y modificarse.

Kübler Codix 522 - Fin de la programación - 3

La rutina de programacion se termina y los values introducidos se tienen en cuenta como新模式 parámetros. El dispositivo queda antes lists para referencia.

Contador de tiempo CODIX 523

(CODIX 524: Modelo comtador de tiempo)

1. Descripción

  • controle de tempo con 6 décadas y funciona SET/RESET
  • Pantalla de LED rojos, alta 14 mm
  • Intervalo de visualizacion de 0 a 999 999
  • Supresión de los ceros en cabeza.
  • Indicación de configuracion: el punto decimal de la decada más baja parpadea cuando la medicación del tiempo está activa.
  • Programación con dos teclas de la cara delantera
  • Programación guiada por mensajes en la pantalla
  • Modos de medicación del tiempo
    Medicación si INP B no está activado (GAtE.Lo)
    Medicación si INP B está activado (GatE.hi)
    -Inicio/parada de medicacion por el frente INP B "Inb.Inb
  • Inicio de medicación por el frente INP A, parada de medicación por el frente INP B (InA.Inb)
  • Intervalos de medicación de tiempo: h; min; s;

h.min.s

  • Salida por optoacoplador optional

2. Entradas

INP A

Entrada de inicio (en función del tipo de entrada) INP B

Entrada inizio/parada o entrada puerta para el contador de tiempo (en funciona del tipo de entrada)

Entrada SET/RESET

Entrada SET/RESET dinámica connectada en paralelo con la tecla SET/RESET roja. Ajusta el contador al valor de precolocación definido.

3. Salida por optoacoplador (optional)

Cuando se activa el conteo, esta salute está alternativamente activada y desactivada a una Frequencia de 1 Hz.

4. Rutina de programación

Los parámetros ajustables del dispositivo se indicate abajo por suorden de aparcidión en la panta-lla. Por tanto, el aparato está totalmente programado cuando de un ciclo de programación.

Los primeros values indicados corresponden al ajuste de fabrica

4.1 Polaridad de las entradas

Kübler Codix 522 - Polaridad de las entradas - 1

Kübler Codix 522 - Polaridad de las entradas - 2

npn: conmutación a 0 V

Kübler Codix 522 - Polaridad de las entradas - 3

pnp: conmutación a +U_B

4.2 Activación del filtró 30 Hz (INP A, INP B)

Kübler Codix 522 - Activación del filtró 30 Hz (INP A, INP B) - 1

El bajo amortigua la entrada*

Kübler Codix 522 - Activación del filtró 30 Hz (INP A, INP B) - 2

Filtro 30 Hz desactivado Entradas de inicio/parada no amortiguidas

Kübler Codix 522 - Activación del filtró 30 Hz (INP A, INP B) - 3

Amortiguación de las entradas de inizio/parada para un commando por contactos mecánicos.

4.3 Tipo de entrada

SbR

Kübler Codix 522 - Tipo de entrada - 1

Inicio/Parada por Inp B. Medicacion si Inp B (puerta) no esta activo o está abierto

Kübler Codix 522 - Tipo de entrada - 2

Inicio/Parada por Inp B. Medicacion si Inp B (puerta) esta activo (nivel alto para pnp; nivel bajo para npn)

Kübler Codix 522 - Tipo de entrada - 3

Medicación puesta en marcha y parada por INP B (frente de impulso ascendente para pnp;rente de impulso descendente para npc).Cadarente activo modifica el estado de conteo.

Kübler Codix 522 - Tipo de entrada - 4

Medicación puesta en marcha por INP A, parada por INP B. (frente de impulso ascendente para pnp;rente de impulso descendente para npn)

4.4 Modo de funciona

TTOdE

SEC

Unidad de tiempo:segundos (el ajuste del punto decimal determina la resolution*)

Kübler Codix 522 - Modo de funciona - 1

Unidad de tiempo: horas (el ajuste del punto decimal determina laResolution*)

Kübler Codix 522 - Modo de funciona - 2

Unidad de tiempo: horas (el ajuste del punto decimal determina laResolution*)

Kübler Codix 522 - Modo de funciona - 3

Unidad de conteo: Horas:Minutos:Segundos (el ajuste del punto decimal no seiene en cuesta)

*0, 0.1, 0.01, 0.001 significa: medicación del tiempo en 0, 0.1, 0,01, 0.001 unidades de tiempo

4.5 Ajuste del punto decimal

dP

El punto decimal determina la resolution de la unidad de tiempo programada.

Kübler Codix 522 - Ajuste del punto decimal - 1

0 1
0.0 1/10 (0,1)

Kübler Codix 522 - Ajuste del punto decimal - 2

0.00 1/100 (0,01)
0.000 1/1000 (0,001)

4.6 Modo SET/RESET

rEsnnd

Kübler Codix 522 - Modo SET/RESET - 1

Reiniciación manual con la tecla SET/RESET roja y electrónica por la entrada SET/RESET

Kübler Codix 522 - Modo SET/RESET - 2

No hay reinicción (tecla SET/RESET roja y entrada SET/RESET desactivadas)

Kübler Codix 522 - Modo SET/RESET - 3

Reiniciación electrica solo por la entrada SET/RESET

Kübler Codix 522 - Modo SET/RESET - 4

Reiniciación manual solo

4.8 Valor de precolocacion

SE+P

Kübler Codix 522 - Valor de precolocacion - 1

El dispositivo se coloca al valor de precolocacion con la tecla SET/RESET roja o con la entrada SET/RESET.

Kübler Codix 522 - Valor de precolocacion - 2

Valor de precolocacion -19 9999 ... 999 999 (el numero deustralianes se determina mediante el ajuste del punto decimal)

4.8 Fin de la programación

EndPro

Kübler Codix 522 - Fin de la programación - 1

La rutina de programacion se realiza other. Los values introducidos可以更好 comprobarse y modificarse.

Kübler Codix 522 - Fin de la programación - 2

La rutina de programacion se
termina y los values introduci
dos seienen en cuenta como
nuevos parametros.
El dispositivo queda entonce
listo para funciona.

5. Característicatsécnicas

Tensión de alimentación

Alimentacion CC: 10 ... 30 V CC/max. 55 mA con proteccion contra las inversioniones de la polaridad

Pantalla: Roja, 6 décadas, LED con 7 segmentos, alta 8 mm

Memorización de datos:

EEPROM

Polaridad de las entradas:

Programable, npn o pnp para todas las entradas

Resistencia de entrada:

alrededor de 5 kOhm

Frecuencia de conteo CODIX 521:

Alimentación CC24 V12 V 10...30 V
Nivel estándar:Standard5V
typ. Low: 2,5 V 2,0 V1,0 V
typ. High:22,0 V10 V4,0 V
Fmax*:kHz kHzkHz
CntDir60208
UpDown25158
Up.Up25158
Quad125158
Quad225158
Quad415158

Frecuencia de conteo CODIX 522:

Precisión <0,1%

Principio de medida:

<38 Hz: Medicion de duracion de periodo

38 Hz: Medicion de duracion de
acionamento de puerta
Medicion de duracion de
puerta 26,3 ms

Alimentación CC:24 V12 V10 ...30 V
Nivel estándar:Standard5V
typ. Low: 2,5 V2,0 V1,0 V
typ. High:22,0 V 10 V4,0 V
Fmax*:kHzkHzkHz
Tacho6208

Intervalos de medicación de tiempo CODIX 523:

Segundos 0,001s...999999 s

0,001min ... 999999 min

Horas 0,001 h ... 999999 h

h.min.s 00 h 00 min 01 s

99 h 59 min 59 s

Precisión < 50 ppm

Duración minima de impulso en la entrada de puesta a cero: 5 ms

Nivel de conmutación de las entradas:

Nivel estandar:

Alimentación CC Low: 0 ... 0,2 x UB [V CC]

High: 0,6 x UB ... 30 V CC

Nivel 4 ...30 V DC: Low: 0 ... 1 V CC

High: 4 ... 30 V CC

Forma de los impulsos:

cualquiera*, entrada por

disparador de Schmitt

Salida por optoacoplador (optional):

Optoacoplador NPN conductor y emisor abierto capacitacion de conmutacion

max.: 30VCC / 10mA

Altura: hasta 2000 m

CEM: Emisión de ruidos EN 55

011 Clase B

Inmunidad a las ruidos

EN 61000-6-2

Caja:

Para montaje en panel: 48 × 24 ~mm

según DIN 43700, RAL7021, gris oscuro

Peso: alrededor de 50g

Tipo de proteccion:IP 65 (cara delantera)

Limpieza: Los frontales de los apara-

tos deben limpiarse exclusivamente con un paño suave humedo.

6. Conexiones

Sinaida

1 10...30VDC
2 0VGND
3 INP A
4 INP B (Codix 522: n.c.)
5 SET/RESET (Codix 522: n.c.)

Salida por optoacoplador

1 10 ... 30 V DC
2 0VGND
3 INP A
4 INP B (Codix 522: n.c.)
5 SET/RESET (Codix 522, n.c.)
6 Emitter
7 Collector

Kübler Codix 522 - Conexiones - 1

Kübler Codix 522 - Conexiones - 2

7. La entrega incluye:

1 Indicador
1Brida de fijacion
1 Marco para fijacion por brida, para recorte en panel 50× 25mm
1 Marco para fijación por tornillos, para recorte en panel 50 × 25 ~mm
1 Junta de estanqueidad
1 Manual de instrucciones multilingüe

8. Clave de pedido:

Nivel de conmutacion de las entradas

0 = Nivel estandar

A = Nivel 4 ... 30 V DC

Salida

1 = Salida por optoacoplador
2 = Sin saliva

9. Dimensiones

Kübler Codix 522 - Dimensiones - 1

Fritz Kübler GmbH

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Kübler

Modelo : Codix 522

Categoría : Equipos de medición