Kübler Codix 522 - Strumenti di misura

Codix 522 - Strumenti di misura Kübler - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Codix 522 Kübler in formato PDF.

📄 40 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Kübler Codix 522 - page 24
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Domande degli utenti su Codix 522 Kübler

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Strumenti di misura in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Codix 522 - Kübler e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Codix 522 del marchio Kübler.

MANUALE UTENTE Codix 522 Kübler

Front bezel1 Istruzioni per l’uso Contatori con display elettronici CODIX 521, 522, 523 e 524

1.1 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

Utilizzare questi visualizzatori solo – in maniera conforme alla loro destinazione – se la loro condizione tecnica è perfetta – osservando le istruzioni di utilizzo e le norme generali di sicurezza.

1.2 norme generali di sicurezza.

1. Prima di qualsiasi lavoro d'installazione o di

manutenzione, accertarsi che l’alimentazione del visualizzatore digitale sia interrotta.

2. Utilizzare questo visualizzatore solo in manie-

ra conforme alla sua destinazione: La sua con- dizione tecnica deve essere perfetta. Osserva- re le istruzioni di utilizzo e le norme generali di sicurezza.

3. Rispettare le norme specifiche al paese e

4. Il visualizzatore digitale non conviene per delle

zone che presentino rischi d'esplosione, né per i campi d'utilizzo esclusi della norma EN 61010, Parte 1.

5. Il visualizzatore digitale deve funzionare solo

se è stato inserito a regola d’arte, in confor- mità con le prescrizioni del capitolo “Caratteri- stiche tecniche generali”.

1.3 Utilizzazione in conformità

Il visualizzatore digitale può essere utilizzato solo in qualità d'apparecchiatura incassata. Questo prodotto trova la sua applicazione nei processi industriali ed i comandi, nel campo delle linee di produzione delle industrie metallurgiche, del legno, delle materie plastiche, della carta, del vetro, dei tessili eccetera. Le sovratensioni ai ter- minali dell’apparecchiatura devono essere limitate ai valori della categoria di sovratensione II. Se il visualizzatore digitale è utilizzato per la sorve- glianza di macchine o di processi ove, in caso di guasto o di errori di manipolazione dell’apparec- chio, possano presentarsi rischi di danni alla mac- china o d'incidenti per gli operatori, l’utente deve assumere le appropriate misure di sicurezza.

CODIX 521 Attenzione: Leggere in primo luogo il paragrafo 2 di CODIX 524, poi continuare alla pagina 2. CODIX 522 Attenzione: Leggere in primo luogo il paragrafo 2 di CODIX 524, poi continuare alla pagina 4. CODIX 523 Attenzione: Leggere in primo luogo il paragrafo 2 di CODIX 524, poi continuare alla pagina 6. CODIX 524 Il modello CODIX 524 è stato concepito in modo tale da farne un apparecchio universale. Secon- do il modo di funzionamento selezionato, esso si comporta come

  • il contatore di impulsi CODIX 521 (vedi pagina 2) oppure
  • il frequenzimetro CODIX 522 (vedi pagina 4) oppure
  • il contatore di tempo CODIX 523 (vedi pagina 6)

2. Regolazione dei parametri di

funzionamento a. Premere i due tasti sulla parte anteriore e mettere l’apparecchio sotto tensione o, qualora l’apparecchio sia sotto tensione, premere i due tasti per 5 secondi. b. Sul display compare il seguente messaggio c. Al rilascio dei tasti, il display visualizza c1. Mantenere il tasto sinistro premuto, poi premere il tasto destro per interrompere l’operazione di programmazione. c2. Premere il tasto destro. Il display indica d. Mantenere il tasto sinistro premuto, poi premere il tasto destro per richiamare il primo parametro.2 italiano

  • Soppressione degli zeri in testa
  • Programmazione tramite due tasti sulla parte frontale
  • Programmazione guidata tramite messaggi sul display
  • Modi di funzionamento del contatore: Entrata di conteggio INP A + senso di conteg- gio INP B (Cnt.Dir) Conteggio differenziale INP A – INP B (up.dn) Somma INP A + INP B (up.up) Conteggio progressivo/regressivo INP A 90° INP B x 1 (quAd) Conteggio progressivo/regressivo INP A 90° INP B x 2 (quAd2) Conteggio progressivo/regressivo INP A 90° INP B x 4 (quAd4)
  • Uscita tramite accoppiatore ottico in opzione

INP A Entrata di conteggio dinamica. INP B Entrata di conteggio dinamica. SET/RESET Entrata dinamica di SET/RESET, accoppiata in parallele con il tasto SET/RESET rosso. Regola il contatore sul valore predefinito.

3. Uscita tramite accoppiatore ottico

(in opzione) L’accoppiatore ottico è attivato per un valore visualizzato < 0. Ciò consente di utilizzare l’apparecchio come contatore semplice nel caso di un conteggio regressivo.

4. Routine di programmazione

I parametri regolabili dell’apparecchio sono indi- cati di seguito nell’ordine in cui sono visualizzati sul display. Perciò, la programmazione dell’appa- recchio è completata dopo un ciclo di program- mazione. I primi valori indicati corrispondono a quelli regolati in fabbrica Modo contatore di impulsi. Con- tinuare al paragrafo 4. di CODIX 521 alla pagina 2 Modo frequezimetro. Contin- uare al paragrafo 4. di CODIX 522 alla pagina 4 Modo contatore di tempo. Con- tinuare al paragrafo 4. di CODIX 523 alla pagina 6 e. Al rilascio dei tasti, compare, ad intervalli di un secondo, il titolo del menu e la regolazione del punto del menu in essere. Premere un tasto: la visualizzazione alternata cessa ed il display indica solo la regolazione del punto del menu. f. Un impulso sul tasto destro consente di passare al valore successivo del parametro in fase di regolazione. Per inserire dei dati nume- rici (per esempio al momento della regolazio- ne del fattore), selezionare prima la decade tramite il tasto sinistro, poi regolare il suo valo- re con il tasto destro. g. Mantenere il tasto sinistro premuto, poi pre- mere il tasto destro per richiamare il punto successivo del menu. h. L’ultimo parametro del menu “EndPro” permette, selezionando “Yes”, di uscire dal menu di programmazione e di salvare i nuovi valori. Selezionando “no”, la programmazione riparte dall’inizio, conservando gli ultimi valori inseriti. In questo modo, è possibile controllarli e modificarli di nuovo.

3. Routine di programmazione

Il primo punto del menu è la selezione del modo di funzionamento base. Determina le funzioni dell’apparecchio. Contatore di impulsi/Indicatore di po sizi one CODIX 521 (CODIX 524: modo contatore di impulsi)

  • Contatore con display a 6 decadi con funzione SET/RESET
  • Display a LED rossi, altezza 8 mm
  • Campo di visualizzazione -199 999 .. 999 999* dove si verifica una pendolazione, per esempio con i contatti

4.1 Polarità delle entrate

npn: commutazione a 0 V pnp: commutazione a +U

4.2 Attivazione del filtro 30Hz (INP A, INP B)

Il filtro permette di impostare la frequenza max di conteggio all’ingresso* Filtro 30 Hz disattivato (f max

Filtro 30 Hz attivato Entrata di conteggio e entrata di senso di conteggio INP A: Entrata di conteggio INP B: Entrata di senso di con- teggio Conteggio differenziale INP A: Entrata di conteggio progressivo INP B: Entrata di conteggio regressivo Somma INP A: Entrata di conteggio progressivo INP B: Entrata di conteggio progressivo Discriminatore di fase INP A: Entrata di conteggio 0° INP B: Entrata di conteggio 90° Discriminatore di fase con rad- doppiamento degli impulsi INP A: Entrata di conteggio 0° INP B: Entrata di conteggio 90° Ogni fronte di INP A viene con- tata. Discriminatore di fase con qua- druplicazione degli impulsi INP A: Entrata di conteggio 0° INP B: Entrata di conteggio 90° Ogni fronte di INP A e di INP B viene contata.

4.3 Modo di funzionamento del contatore

4.4 Fattore di moltiplicazione

Fattore regolabile da 00.0001 a 99.9999. Punto decimale fisso regolato a 4 decimali. La regolazione a “0” non è accettata.

Ripristino manuale tramite il tasto SET/RESET rosso ed elettrico tramite l’entrata SET/RESET Nessun ripristino (tasto SET/RESET rosso ed entrata SET/RESET disattivati) Solo ripristino elettrico tramite l’entrata SET/RESET Solo ripristino manuale tramite il tasto SET/RESET rosso

4.6 Regolazione del punto decimale

Il punto decimale determina la rappresentazione del valore di conteggio. Non ha nessun effet- to sul conteggio. 0 nessuna decimale

Fattore regolabile da 00.0001 a 99.9999. Punto decimale fisso regolato a 4 decimali. La regolazione a “0” non è accettata.

4.5 Fattore di divisione* dove si verifica una pendolazione, per esempio con i

4.3 Fattore di moltiplicazione

Fattore regolabile da 00.0001 a 99.9999. Punto decimale fisso regolato a 4 decimali. La regolazione a “0” non è accettata.

4.5 Regolazione del punto decimale

Il punto decimale determina la risoluzione 0 nessuna decimale

4.2 Attivazione del filtro 30Hz

Il filtro permette di impostare la frequenza max di conteggio all’ingresso* Filtro 30 Hz disattivato (f max

Filtro 30 Hz attivato Fattore regolabile da 00.0001 a 99.9999. Punto decimale fisso regolato a 4 decimali. La regolazione a “0” non è accettata.

4.4 Fattore di divisione

4. Routine di programmazione

I parametri regolabili dell’apparecchio sono indi- cati di seguito nell’ordine in cui sono visualizzati sul display. Perciò, la programmazione dell’appa- recchio è completata dopo un ciclo di program- mazione. I valori indicati in alto corrispondono a quelli regolati in fabbrica. I primi valori indicati corrispondono a quelli regolati in fabbrica

4.1 Polarità delle entrate

npn: commutazione a 0 V pnp: commutazione a +U

4.9 Fine della programmazione

La programmazione è realizza- ta ancora una volta. I valori inseriti possono essere control- lati e modificati. La programmazione è conclusa ed i valori inseriti sono presi in considerazione come nuovi parametri.Ora, l’apparecchio è pronto per il funzionamento.

Il posizionamento dell’apparec- chio su un valore predefinito è attivato tramite il tasto SET/RESET rosso o tramite l’entrata SET/RESET. Valore SET 0 ...999 999 oppure

99.59.59 (il numero di decimali

è determinato dalla regolazione del punto decimale) Tachimetro/Frequenzimetro CODIX 522 (CODIX 524: modo frequenzimetro)

  • Display a LED rossi, altezza 8 mm
  • Campo di visualizzazione 0 .. 999 999
  • Soppressione degli zeri in testa.
  • Programmazione tramite due tasti sulla parte frontale
  • Programmazione guidata tramite messaggi sul display
  • Conversione e visualizzazione del valore in 1/s o 1/min
  • Uscita tramite accoppiatore ottico in opzione

INP A Entrata di conteggio dinamica.

3. Uscita tramite accoppiatore ottico

(in opzione) L’accoppiatore ottico è attivato per f = 0. Ciò consente di attivare per esempio una indicazio- ne macchina ferma.5 – Start della misura tramite fronte INP A, Stop della misura tramite fronte INP B (InA.Inb)

  • Campi di misura di tempo h; min; s; h.min.s
  • Uscita tramite accoppiatore ottico in opzione

INP A Entrata di Start (secondo il tipo d’entrata selezio- nato) INP B Entrata di Start/Stop o entrata di porta (secondo il tipo d’entrata selezionato) Entrata SET/RESET Entrata dinamica di SET/RESET, accoppiata in parallele con il tasto SET/RESET rosso. Regola il contatore sul valore predefinito.

3. Uscita tramite accoppiatore ottico

(in opzione) Quando il conteggio è attivo, quest’uscita è alternativamente attivata e disattivata ad una frequenza di 1 Hz.

4. Routine di programmazione

I parametri regolabili dell’apparecchio sono indicati di seguito nell’ordine in cui sono visualiz- zati sul display. Perciò, la programmazione dell’apparecchio è completata dopo un ciclo di programmazione. I primi valori indicati corrispondono a quelli regolati in fabbrica

4.6 Modo di visualizzazione

Conversione e visualizzazione del valore in 1/s Conversione e visualizzazione del valore in 1/min

Questo valore indica quanto tempo il sistema deve aspettare un impulso, la misura essendo attiva, prima di visualizzare 0. Attesa massima 00,1 s (valore minimo) Attesa massima 99,9 s

4.8 Fine della programmazione

La programmazione è realizzata ancora una volta. I valori inseriti possono essere controllati e modificati. La programmazione è conclusa ed i valori inseriti sono presi in considerazione come nuovi parametri. Ora, l’apparecchio è pronto per il funzionamento. Contatore di tempo CODIX 523 (CODIX 524: modo contatore di tempo)

  • Contatore di tempo a 6 decadi, con funzione SET/RESET
  • Display a LED rossi, altezza 8 mm
  • Campo di visualizzazione 0..999 999
  • Soppressione degli zeri in testa.
  • Indicazione di funzionamento: il punto decima- le della decade più bassa lampeggia quando il conteggio è attivo.
  • Programmazione tramite due tasti sulla parte frontale
  • Programmazione guidata tramite messaggi sul display
  • Modi di funzionamento per la misura di tempo – Misura se INP B non è attivo (GAtE.Lo) – Misura se INP B è attivo (GatE.hi) – Start/Stop della misura tramite fronte INP B (Inb.Inb)

4.1 Polarità delle entrate

npn: commutazione a 0 V pnp: commutazione a +U

4.2 Attivazione del filtro 30Hz (INP A, INP B)

Filtro 30 Hz disattivato Entrate di Start/Stop non amor- tizzate Filtro 30 Hz attivato Amortizzamento delle entrate di Start/Stop per un comando per contatti meccanici.6 italiano Unità di tempo: secondi (la regolazione del punto decimale determina la risoluzione*) Unità di tempo: minuti (la rego- lazione del punto decimale determina la risoluzione*) Unità di tempo: ore (la regola- zione del punto decimale deter- mina la risoluzione*) Unità di conteggio: Ore:Minuti:Secondi (la regola- zione del punto decimale è ignorata)

4.4 Modo di funzionamento

*0, 0.1, 0.01, 0.001 significa: misura di tempo in 0, 0.1, 0.01, 0.001 unità di tempo

4.5 Regolazione del punto decimale

Il punto decimale determina la risoluzione dell’unità di tempo programmata.

Ripristino manuale tramite il tasto SET/RESET rosso ed elettrico tramite l’entrata SET/RESET Nessun ripristino (tasto SET/RESET rosso ed entrata SET/RESET disattivati) Solo ripristino elettrico tramite l’entrata SET/RESET Solo ripristino manuale

4.8 Fine della programmazione

La programmazione è realizzata ancora una volta. I valori inseriti possono essere controllati e modificati. La programmazione è conclusa ed i valori inseriti sono presi in considerazione come nuovi parametri. Ora, l’apparecchio è pronto per il funzionamento.

Il posizionamento dell’apparec- chio su un valore predefinito è attivato tramite il tasto SET/RESET rosso o tramite l’en- trata SET/RESET. Valore SET 0 ...999 999 oppure

99.59.59 (il numero di decimali

è determinato dalla regolazione del punto decimale) Start/Stop tramite Inp B. Misura di tempo se Inp B (porta) non è attivo o è aperto. Start/Stop tramite Inp B. Misura di tempo se Inp B (porta) è attivo (livello alto per pnp; livello basso per npn) Start e Stop della misura di tempo tramite INP B (fronte d’impulso ascendente per pnp; fronte discendente per npn). Ogni fronte attiva modifica lo stato del conteggio. Start della misura di tempo tra- mite INP A, Stop tramite INP B. (fronte d’impulso ascendente per pnp; fronte discendente per npn)

  • Durata minima dell’impulso sull’entrata di rimessa a zero: 5 ms Livello di commutazione delle entrate: Livello standard: Low: 0 p. 0
  • ,2 x UB [V CC] High: 0,6 x UB p. 30
  • V CC Livello 4 p. 30
  • V DC: Low: 0 p. 1
  • V CC High: 4 V CC Forma degli impulsi: qualsiasi*, entrata tramite trigger di Schmitt Uscita tramite accoppiatore ottico (in opzione): Accoppiatore ottico NPN con collettore e emettitore aperti; capacità di commu- tazione max: 30 V CC/10 mA Temperatura ambiente: -20 p. 30
  • +65 °C a 10 V DC -20 p. 26
  • +55 °C a >26 V DC Temperatura di immagazzinamento: –25 +70 °C Altitudine: fino a 2000 m CEM: Emissione di parassiti EN 55 011 Classe B Immunità ai parasiti EN 61 000-6-2 Contenitore: Per montaggio in pannello:48 x 24 mm in accor- do con DIN 43700, RAL7021, grigio scuro Peso: circa 50 g Grado di protezione: IP 65 (frontale) Pulizia: Le parti frontali degli appa- recchi devono essere puli- te esclusivamente con uno straccio morbido umido. p. 30
  • alla massima frequenza l’onda quadra è 1:1

5. Caratteristiche tecniche

  • Tensione d’alimentazione Alimentazione CC: 10 p. 30
  • V CC/max. 55 mA Con protezione contro le inversioni di polarità Display: 6 decadi, LED rossi a 7 segmenti, altezza 8 mm Memorizzazione dei dati: EEPROM Polarità delle entrate: Programmabile, npn o pnp per tutte le entrate Resistenza d’entrata: circa. 5 kOhm Frequenza di conteggio CODIX 521: Alimentazione CC: 24 V 12 V 10 p. 30
  • V Livello: Standard 5V typ. Low: 2,5 V 2,0 V 1,0 V typ. High: 22,0 V 10 V 4,0 V Fmax*: kHz kHz kHz CntDir 60 20 8 UpDown 25 15 8 Up.Up 25 15 8 Quad1 25 15 8 Quad2 25 15 8 Quad4 15 15 8 Frequenza di conteggio CODIX 522: Precisione <0,1 % Principio di misura: < 38 Hz: Misura di durata di periodo > 38 Hz: Misura del tempo di porta tempo di porta 26,3 ms Alimentazione CC: 24 V 12 V 10 p. 30
  • V Livello: Standard 5V typ. Low: 2,5 V 2,0 V 1,0 V typ. High: 22,0 V 10 V 4,0 V Fmax*: kHz kHz kHz Tacho 6 20 8 Campi di misura del tempo CODIX 523: Secondi 0,001 s p. 9999
  • 99 s Minuti 0,001min p. 9999
  • 99 min Ore 0,001 h 99 h h.min.s 00 h 00 min 01 s 99 h 59 min 59 s Precisione <50 ppm8 italiano Af3, DIN 74 p. 9999

8. Codificazione per l’ordinazione:

Livello di commutazione delle entrate 0 = Livello standard A = Livello 4 ... 30 V DC Uscita 1 = Uscita tramite accoppiatore ottico 2 = Nessun’uscita Apertura d’incastro

1 Display digitale 1 Staffa di fissaggio 1 frontale per montaggio con viti, pannelo 50x25 1 clip per lannello di montaggio, pannelo 50x50 1 Sigillare 1 Manuale operativo multilingua

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Kübler

Modello : Codix 522

Categoria : Strumenti di misura