Playtive IAN 389693 - Boîte lumineuse

IAN 389693 - Boîte lumineuse Playtive - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato IAN 389693 Playtive en formato PDF.

📄 53 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Playtive IAN 389693 - page 32

Descarga las instrucciones para tu Boîte lumineuse en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IAN 389693 - Playtive y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IAN 389693 de la marca Playtive.

MANUAL DE USUARIO IAN 389693 Playtive

Instrucciones de uso

  • Advertencia. No conviene para niños meno- res de 36 meses. Peligro de atragantamiento. Partes pequeñas.
  • El uso incorrecto de la alimentación eléctrica puede provocar una descarga eléctrica.
  • Advertencia. El juguete produce destellos de luz que pueden desencadenar epilepsia en personas sensibles.
  • Advertencia. Los materiales de embalaje y fijación y la bolsa «SUPER DRY» (desecante) no forman parte del juguete y deben eliminar- se por motivos de seguridad siempre antes de entregar el artículo a los niños para jugar.
  • Advertencia. El desecante contiene calcium chloride (CAS 10043-52-4). Mantener fuera del alcance de los niños.
  • Los niños solamente deben jugar con el artícu- lo bajo la supervisión de un adulto.
  • Compruebe antes de cada uso que el artículo no presenta daños ni desgaste. Solo se debe usar el artículo si se encuentra en un estado óptimo.
  • Use solo pilas del tipo: CR2025.
  • La fuente de luz de esta lámpara no se puede cambiar; cuando alcance el final de su vida útil, se debe sustituir la lámpara en su totalidad.
  • No se debe efectuar ninguna modificación en el artículo.
  • La fuente de alimentación utilizada con el juguete eléctrico se debe comprobar regu- larmente para detectar eventuales defectos en el cable de red, el conector, la carcasa u otros elementos. En caso de estar dañada, no se debe volver a utilizar hasta que se haya reparado el defecto.
  • El juguete debe utilizarse únicamente con una fuente de alimentación para juguetes.33 Advertencias sobre las pilas
  • Retire las pilas cuando estén gastadas o cuando no se vaya a usar el artículo durante mucho tiempo.
  • No utilice tipos o marcas de pilas diferentes, ni pilas nuevas y gastadas juntas o con capa- cidad diferente, ya que se pueden dar fugas y provocar daños.
  • Tenga en cuenta la polaridad (+/-) al poner- las.
  • Sustituya todas las pilas a la vez y deseche las pilas usadas según las instrucciones.
  • ¡Advertencia! Las pilas no se deben cargar ni reactivar con otros medios, desmontar, arrojar al fuego ni cortocircuitar.
  • Mantenga siempre las pilas fuera del alcance de los niños.
  • No utilice pilas recargables.
  • La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser efectuados por niños sin supervisión.
  • Limpie los contactos del aparato y de la pila cuando sea necesario y antes de insertar la pila.
  • No someta las pilas a condiciones extremas (p. ej. radiadores o radiación solar directa). De lo contrario, existe un alto peligro de fugas.
  • Advertencia. Este artículo contiene una pila botón de litio. Esta puede provocar graves quemaduras químicas internas si se traga.
  • Advertencia. Eliminar las pilas usadas de in- mediato. Mantener las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Solicitar asis- tencia médica de inmediato si se sospecha que alguien se ha tragado o introducido una pila en el interior del cuerpo. ¡Peligro!
  • Proceda con precaución en caso de que haya una pila dañada o que presente fugas y de- séchela de inmediato según las instrucciones. Debe llevar guantes durante esta operación.
  • Si entra en contacto con el ácido de la pila, lávese la zona afectada con agua y jabón. Si se le mete ácido de la pila en los ojos, enjuáguelos con agua y acuda de inmediato a un médico.
  • No se deben cortocircuitar los bornes de conexión. Cambio de la pila (Fig. B) ¡ADVERTENCIA! Tenga en cuenta las siguientes instrucciones para evitar daños mecánicos y eléctricos. En el artículo se encuentra una pila. Si la pila (2e) ya no funciona, se puede cam- biar.

1. Para abrir el compartimento de la pila (2a),

presione un objeto apropiado (no incluido en el alcance de suministro) en el orificio (2c) en la parte inferior del control remoto (2). Nota: Al presionar, se expulsa ligeramente el compartimento de la pila del control remoto.

nueva (no incluida en el alcance de suminis- tro) con cuidado en el compartimento de la pila. La pila debe encontrarse completamente dentro del compartimento de la pila. Nota: Tenga en cuenta el polo positivo/negati- vo de la pila y colóquela correctamente.

4. Meta el compartimento de la pila en el

control remoto hasta que quede insertado por completo. Utilización Antes del primer uso, retire la lámina protec- tora (2b) de la tapa del compartimento de la pila (2a) del control remoto (2) (Fig. B). Encendido del artículo

1. Enchufe el conector USB (1b) del cable

USB (1a) en un puerto USB de un ordenador encendido o en una estación de carga con puerto USB (Fig. A).

2. Pulse el botón (2f) en el control remoto (2)

para encender el artículo (1) (Fig. C). ES34 ES Apagado del artículo

1. Pulse el botón (2f) en el control remoto (2)

para apagar el artículo.

2. Retire el conector USB (1b) del cable

USB (1a) de un puerto USB de un ordenador encendido o en una estación de carga con puerto USB (Fig. A). Control remoto (Fig. C) Control remoto dispone de las siguientes funcio- nes de botón:

  • MODE +/- (2g): pulse los botones para mo- dificar los distintos modos de luz en el modo de demostración.
  • SPEED +/- (2h): pulse los botones para modificar la velocidad del modo de luz en el modo de demostración.
  • BRIGHT +/- (2i): pulse los botones para ajustar la luminosidad del artículo.
  • COLOR +/- (2j): pulse los botones para conseguir otra tonalidad.
  • Botones de color (2k): pulse el botón de color deseado Blanco, Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Turquesa o Violeta.
  • DEMO (2l): pulse el botón para recibir una demostración de los distintos modos de luz. Juego El objetivo del juego es colocar las diferentes plantillas de colores encima del artículo (1) encendido y observar los cambios que se producen en función de la intensidad/del ritmo de la luz y la combinación de colores. Con los números de color se combina y se experimenta de manera lúdica la comprensión de los núme- ros y los colores. Almacenamiento, limpieza Si no va a utilizarlo, almacene siempre el artículo seco y limpio, sin pilas y a temperatura ambiente. Límpielo únicamente pasando un paño de limpieza seco. ¡IMPORTANTE! No lo limpie con productos de limpieza agresivos. Utilice la cuerda de transporte (1c) para trans- portar el artículo. Indicaciones para la eliminación Cuando ya no se pueda volver a usar, no deseche el artículo con la basura doméstica, sino que, por el bien del medio ambiente, elimínelo de forma correcta. Puede informarse acerca de los centros de recogida y sus horarios de apertura en una administración competente. Las pilas/acumuladores se deben reciclar de conformidad con la directiva 2006/66/EG y sus enmiendas. Deseche las pilas/acumuladores o el artículo en las instalaciones de recogida disponibles. Los materiales de embalaje, como bolsas de plástico, no se deben dejar en manos de los niños. Conserve el material de embalaje fuera del alcance de los niños. Daños medioambientales por la eliminación incorrecta de pilas/ acumuladores. No deseche las pilas/ acumuladores con la basura doméstica. Pueden contener metales pesados y deben ser tratados como residuos especiales. Los símbolos químicos de los metales pesados son estos: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo. Por ello, elimine las pilas/acumuladores en un punto de recogida comunitario. Deseche el artículo y el embalaje de manera respetuosa con el medio ambiente. Al separar los residuos, tenga en cuenta la marcación de los materiales de embalaje, que se indica con abreviatu- ras (a) y números (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos/20-22: papel y cartón/80-98: materiales compuestos. El artículo y su material de embalaje son reci- clables, deséchelos separados para un mejor tratamiento de los residuos. El logo «Triman» solo se aplica en Francia. Para más información sobre la eliminación del artículo, acuda a su ayuntamiento o a las autoridades municipales.35 Indicaciones relativas a la garantía y la gestión de servicios El artículo ha sido fabricado con gran esmero y sometido a controles constantes. Para el mismo, DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH ofrece a los clientes finales particulares una garantía de tres años a contar desde la fecha de compra (periodo de garantía) con arreglo a las condiciones que se exponen a continuación. La garantía tiene validez únicamente para fallos del material y fabricación. La garantía no cubre las piezas sometidas a un desgaste normal, las cuales se consideran piezas de desgaste (p. ej., pilas) así como tampoco piezas frágiles como, p. ej., interruptores, baterías o piezas fabricadas en vidrio o cristal. Se excluyen derechos derivados de esta garantía, si se ha realizado un uso incorrecto o abusivo del artículo o que no se encuentre dentro del marco del uso o ámbito de uso previs- tos o si no se ha observado lo recogido en el manual de instrucciones, a no ser que el cliente final demuestre que existen fallos del material o fabricación no derivados de una de las circuns- tancias expuestas anteriormente. Las demandas derivadas de la garantía sólo podrán presentarse dentro del periodo de garantía exhibiendo el comprobante de compra original. Le rogamos, por ello, que conserve el comprobante de compra original. El periodo de garantía no se verá prolongado por ningún tipo de reparación realizada con motivo de la ga- rantía, la garantía legal o como gesto de buena voluntad. Esto se aplica también a las piezas sustituidas o reparadas. Por favor, dirija sus quejas primero a la línea telefónica del servicio de atención al cliente que se indica a continuación o póngase en contacto con nosotros por correo electrónico. Si el caso está cubierto por la garantía, a nuestra elección, repararemos o cambiaremos gratuitamente el artículo o le restituiremos el precio de compra del mismo. De la garantía no se derivan otros derechos. Esta garantía no limitará sus derechos legales, especialmente los derechos de garantía frente al vendedor correspondiente. IAN: 389693_2201 Servicio España Tel.: 900 984 989 E-Mail: deltasport@lidl.es ES36 Hjertelig tillykke! Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt. Lær pro- duktet at kende, inden du bruger det første gang. Det gør du ved at læse nedenståen- de brugervejledning omhyggeligt. Brug kun produktet som beskrevet og til de angivne anvendelsesområder. Opbevar denne brugervejledning et sikkert sted. Udlever også alle dokumenter, hvis produktet videregives til en tredjepart. Leveringsomfang 1 x lyskasse inkl. LED’er og USB-kabel (1) 1 x fjernbetjening (2) inkl. batteri (3 V CR2025) 6 x farveskabelon 10 x tal 1 x brugervejledning Tekniske data Strømforsyning, batteri: 3 V CR2025 USB-kabel (type A) Indgang: 5 V 1 A Anvend ikke strømforsyninger med en udgangsstrøm > 1 A = beskyttelsesklasse II Denne artikel må kun sluttes til apparater med beskyttelsesklasse II, der er mærket med dette symbol. Symbol for jævnspænding Fremstillingsdato (måned/år): 06/2022 Hermed erklærer Delta-Sport Handelskontor GmbH, at denne artikel er i overensstemmelse med følgende grundlæggende krav og de øvrige gældende bestemmelser: 2009/48/EU – legetøjsdirektiv 2014/53/EU – RED-direktiv 2011/65/EU – RoHS-direktiv De fuldstændige overensstemmelseserklæringer findes på: http://www.conformity.delta-sport.com Bestemmelsesmæssig brug Denne artikel er legetøj beregnet til børn fra 3 år til privat brug. Kombinationen af forskellige farver understøtter formidlingen af farvelære. Sikkerhedsanvisninger
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Playtive

Modelo : IAN 389693

Categoría : Boîte lumineuse