ABH 18 Select - Martillo Fein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ABH 18 Select Fein en formato PDF.
| Tipo de producto | Martillo perforador inalámbrico |
| Marca | Fein |
| Modelo | ABH 18 Select |
| Tipo de alimentación | Batería 18 V Li-ion |
| Tipo de batería | Iones de litio (Li-ion) |
| Portaherramientas | SDS-plus (estimación) |
| Funciones principales | Perforación a percusión, cincelado, perforación sin percusión (con accesorios) |
| Velocidad variable | Sí, con ajuste electrónico |
| Seguridad | Empuñadura auxiliar, protección contra arranque intempestivo, parada en caso de sobrecarga |
| Mantenimiento y limpieza | Soplar aire comprimido seco en las rejillas de ventilación |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Portabrocas, empuñadura adicional, accesorios, acumulador reemplazables |
| Garantía | Garantía legal + garantía del fabricante FEIN |
| Certificaciones | CE, UKCA (según mercado) |
| Protección medioambiental | Reciclable, no tirar la batería al fuego |
Preguntas frecuentes - ABH 18 Select Fein
Preguntas de los usuarios sobre ABH 18 Select Fein
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Martillo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ABH 18 Select - Fein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ABH 18 Select de la marca Fein.
MANUAL DE USUARIO ABH 18 Select Fein
Traducción del manual original.
Simbología, abreviaturas y términos empleados.
| Símbolo Definición | |
![]() | No tocar las piezas en rotación de la herramienta eléctrica. |
![]() | ¡Seguir las instrucciones indicadas al margen! |
![]() | ¡Seguir las instrucciones indicadas al margen! |
![]() | Símbolo de prohibición general. Esta acción está prohibida. |
![]() | Es imprescindible leer los documentos que se adjuntan, como las instrucciones de servicio y las instrucciones generales de seguridad. |
![]() | Antes de efectuar el trabajo descrito retire primero el acumulador de la herramienta eléctrica. De lo contrario, podría accidentarse al ponerse en marcha fortuitamente la herramienta eléctrica. |
![]() | Al trabajar protegerse los ojos. |
![]() | Al trabajar utilizar un protector acústico. |
![]() | Al trabajar protegerse del polvo. |
![]() | No cargue baterías defectuosas. |
![]() | No exponga el acumulador al fuego. Proteja el acumulador del calor, p. ej., de una exposición prolongada al sol. |
![]() | Área de agarre |
![]() | Conexión |
![]() | Desconexión |
![]() | Información complementaria. |
![]() | Atestigua la conformidad de la herramienta eléctrica con las directivas de la Comunidad Europea. |
![]() | Atestigua la conformidad de la herramienta eléctrica con las directivas del Reino Unido (Inglaterra, Gales, Escocia). |
| [TOO3] | Este símbolo confirma que este producto ha sido certificado en USA y Canadá. |
ADVERTENCIA | Este símbolo advierte sobre una situación peligrosa que puede comportar lesiones graves o mortales. |
LI-ION | Símbolo de reciclaje: identifica los materiales reutilizables |
| [5SA6] | Acumular por separado las herramientas eléctricas y demás productos electrotécnicos y eléctricos inservibles y someterlos a un reciclaje ecológico. |
![]() | Tipo de acumulador |
| [SDDA] | Portaútiles |
![]() | Corona perforadora hueca |
![]() | Cincelar |
![]() | Bajas revoluciones |
![]() | Altas revoluciones |
| ** puede contener cifras o letras | |
| *** incluido en parte en el suministro de serie | |
| Símbolo Unidad internacional Unidad nacional Definición | |||
| UV V Tensión continua | --- | ||
| E | JJ Energía por percusión según EPTA 05 | ||
| n_0 | /min, min ^-1 , rpm, r/min | rpm Revoluciones en | vacío (con acumulador plena-mente cargado) |
| n_S | /min, min ^-1 | /min Frecuencia de percusión | |
| ∅ mm | mm | Diámetro de una | pieza redonda |
![]() | mm | mm | Diámetro de taladro en hormigón |
![]() | mm | mm | Diámetro de taladro en madera |
![]() | mm | mm | Diámetro de taladro en acero |
![]() | mm | mm | Diámetro de taladro (corona perforadora hueca) |
![]() | kg | kg | Peso según EPTA-Procedure 01 |
![]() | kg | kg | Peso de la herramienta eléctrica sin acumula-dor y sin útil |
![]() | kg | kg | Peso del acumulador |
![]() | dB | dB | Nivel de presión sonora |
![]() | dB | dB | Nivel de potencia acústica |
![]() | dB | dB | Valor máx. de nivel sonoro |
| [0CYT] | Inseguridad | ||
![]() | m/s ^2 | m/s ^2 | Valor de vibraciones emitidas según EN 60745 (suma vectorial de tres direcciones) |
![]() | m/s ^2 | m/s ^2 | promedio de vibraciones al taladrar en metal |
![]() | m/s ^2 | m/s ^2 | promedio de vibraciones al taladrar con percusión en hormigón |
| m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s ^2 | m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s ^2 | Unidades básicas y unidades derivadas del sistema internacional de unidades SI. | |
Para su seguridad.
ADVERTENCIA
Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instruccio-
nes. En caso de no atenerse a las advertencias de seguridad siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas.

No utilice esta herramienta eléctrica sin haber leído con detenimiento y haber entendido íntegramente estas instrucciones de servicio, así como las “Instrucciones generales de seguridad” (n° de documento 3 41 30 054 06 1) adjuntas. Guarde la documentación citada para posteriores consultas y entrégueselas al usuario en caso de prestar o vender la herramienta eléctrica.
Observe también las respectivas prescripciones contra accidentes de trabajo vigentes en su país.
Utilización reglamentaria de la herramienta eléctrica:
taladro percutor portátil para uso con útiles y accesorios homologados por FEIN en lugares cubiertos, para taladrar con percusión en hormigón, piedra y ladrillo, así como para cincelar y, provisto del respectivo accesorio, para taladrar sin percusión en madera, metal, cerámica y plástico.
Instrucciones de seguridad especiales.
Utilizar protectores auditivos. El efecto del ruido puede provocar sordera.
Emplee las agarraderas auxiliares que se adjuntan con el aparato. La pérdida del control puede acarrear lesiones.
Sujete el aparato por las empuñaduras aisladas al realizar trabajos en los que el útil pueda tocar conductores eléctricos ocultos. El contacto con conductores bajo tensión puede hacer que las partes metálicas del aparato le provoquen una descarga eléctrica.
Utilice un equipo de protección personal. Dependiendo del trabajo a realizar use una careta, una protección para los ojos, o unos lentes de protección. Si procede, emplee una mascarilla guardapolvo, protectores auditivos, guantes de protección o un mandil especial adecuado para protegerle de los pequeños fragmentos que pudieran salir proyectados al desprenderse del útil o pieza. Los lentes de protección deberán ser indicadas para protegerle de los fragmentos que pudieran salir despedidos al trabajar. La mascarilla guardapolvo o respiratoria deberá ser apta para filtrar las partículas producidas al trabajar. La exposición prolongada al ruido puede provocar sordera.
Preste atención a los conductores eléctricos y a las tuberías de agua y gas ocultas. Antes de comenzar a trabajar explore la zona de trabajo, p. ej., con un detector de metales.
Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo queda sujeta de forma mucho más segura con un dispositivo de fijación que con la mano.
Sujete firmemente la herramienta eléctrica. Pueden presentarse súbitamente unos altos pares de reacción.
No oriente la herramienta eléctrica contra Ud. mismo, contra otras personas, ni contra animales. Podría accidentarse con los útiles afilados o muy calientes.
Esta prohibido fijar rótulos o señales a la herramienta eléctrica con tornillos o remaches. Un aislamiento dañado no le protege de una electrocución. Emplee etiquetas autoadhesivas.
No use accesorios que no hayan sido especialmente desarrollados u homologados por el fabricante de la herramienta eléctrica. El mero hecho de que sea montable un accesorio en su herramienta eléctrica no es garantía de que su funcionamiento sea seguro.
Limpie periódicamente las rejillas de refrigeración de la herramienta eléctrica empleando herramientas que no sean de metal. El ventilador del motor aspira polvo hacia el interior de la carcasa. En caso de acumularse polvo de metal en exceso, ello puede provocar al usuario una descarga eléctrica.
Utilización y trato de acumuladores (conjunto acumulador).
Para no exponerse a un riesgo de quemadura, incendio, explosión, lesiones de la piel o de otro tipo, al manipular acumuladores, aténgase a las siguientes indicaciones:
Los acumuladores no deben desarmarse, abrirse, ni fraccionarse. Evite golpear los acumuladores. Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada puede que se emanen vapores nocivos o se fugue líquido. Los vapores pueden irritar las vías respiratorias. El líquido del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras.
Si el líquido que se ha fugado del acumulador ha contaminado las piezas adyacentes, controle dichas piezas y límpielas o sustitúyalas, si procede.
No exponga el acumulador ni al calor ni al fuego. No exponga el acumulador directamente al sol.
Únicamente saque el acumulador del embalaje original en el momento que desee utilizarlo.
Desmonte el acumulador antes de manipular en la herramienta eléctrica. La puesta en marcha fortuita de la herramienta eléctrica puede causar un accidente.
Solamente desmonte el acumulador estando desconectada la herramienta eléctrica.
Mantenga los acumuladores fuera del alcance de los niños.
Mantenga limpio el acumulador y protéjalo de la humedad y del agua. Si los contactos del acumulador y de la herramienta eléctrica están sucios límpielos con un paño seco y limpio.
Solamente cargue los acumuladores con los cargadores recomendados por el fabricante. Si intenta cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador, puede producirse un incendio.
Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetos metálicos que pudieran puentear sus contactos. El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio.
Retire el acumulador antes de transportar y guardar la herramienta eléctrica.
Solamente use los acumuladores originales FEIN previstos para su herramienta eléctrica. Si se utilizan o recargan acumuladores incorrectos, dañados, reparados, recuperados, imitaciones o de otra marca, existe el riesgo de incendio y/o de explosión.
Aténgase a las instrucciones de seguridad mencionadas en las instrucciones de uso del cargador del acumulador.
Vibraciones en la mano/brazo
El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido determinado según el procedimiento de medición fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base de comparación con otras herramientas eléctricas. También es adecuado para estimar provisionalmente la emisión de vibraciones.
El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Por ello, el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta eléctrica se utiliza en otras aplicaciones, con útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fuese deficiente. Ello puede suponer un aumento drástico de la emisión de vibraciones durante el tiempo total de trabajo.
Para determinar con exactitud la emisión de las vibraciones, es necesario considerar también aquellos tiempos en los que el aparato esté desconectado, o bien, esté en funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello puede suponer una disminución drástica de la emisión de vibraciones durante el tiempo total de trabajo.
Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo: Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles, conservar calientes las manos, organización de las secuencias de trabajo.
Manipulación con materiales peligrosos
Al trabajar con esta herramienta en desbaste de material se genera polvo que puede ser peligroso.
El contacto o inspiración de ciertos materiales en polvo como, p. ej., el amianto o los materiales que lo contengan, pinturas con plomo, metales, ciertos tipos de madera, minerales, partículas de sílice de materiales a base de mineral, disolventes de pintura, conservadores de la madera y antifouling para embarcaciones puede provocar en las personas reacciones alérgicas y/o enfermedades respiratorias, cáncer, daños congénitos o trastornos reproductivos. El riesgo derivado de la inspiración de material en polvo depende de la frecuencia de exposición al mismo. Utilice un sistema de aspiración apropiado para el polvo producido en combinación con un equipo de protección personal y cuide que esté bien ventilado el puesto de trabajo. Se recomienda que los materiales que contengan amianto sean procesados por especialistas.
El polvo de madera y el de aleaciones ligeras, así como la mezcla de sustancias químicas con material en polvo caliente pueden llegar a autoinflamarse o provocar una explosión. Evite el salto de chispas en dirección al depósito de polvo así como el sobrecalentamiento de la herramienta eléctrica y de la pieza a lijar, vacíe con suficiente antelación el depósito de polvo, respete las instrucciones de trabajo del fabricante del material y las prescripciones vigentes en su país sobre los materiales a trabajar.
Indicaciones para el manejo.
Únicamente accione el selector del modo de operación o el inversor de giro con el motor detenido.
Coloque el selector de sentido de giro en la posición central para evitar una puesta en marcha accidental, p. ej., durante el transporte.
La herramienta eléctrica se desconecta en caso de sobrecargarla.
Trato del acumulador.
Únicamente utilice y cargue el acumulador si su temperatura se encuentra dentro del margen de operación de 0 °C – 45 °C (32 °F – 113 °F). Al comenzar a cargar el acumulador su temperatura deberá estar dentro del margen especificado para su operación.
| Indicador LED | Significado Acción | |
| 1 – 4 LED verdes | Nivel porcentual de carga | Operación |
| Luz roja permanente | Acumulador casi vacío | Cargar acumulador |
| Luz roja intermitente | El acumulador no está listo para funcionar | Procure que la temperatura del acumulador se encuentre dentro del margen de operación, y cárguelo a continuación |
El porcentaje del estado de carga real del acumulador solamente se indica estando detenido el motor de la herramienta eléctrica.
Antes de que el acumulador llegue a descargarse excesivamente, el sistema electrónico desconecta el motor de forma automática.
Reparación y servicio técnico.


En caso de trabajar metales bajo unas condiciones extremas puede llegar a depositarse polvo conductor de corriente en el interior
de la herramienta eléctrica. Sople con frecuencia desde afuera aire comprimido seco y exento de aceite por las rejillas de refrigeración para limpiar el interior de la herramienta eléctrica.
La lista de piezas de recambio actual para esta herramienta eléctrica la encuentra en internet bajo www.fein.com.
Si fuese preciso, puede sustituir Ud. mismo las piezas siguientes: Portabrocas, empuñadura adicional, útiles, acumulador
Garantía.
La garantía del producto se realiza de acuerdo a las regulaciones legales vigentes en el país de adquisición. Adicionalmente, FEIN ofrece una garantía ampliada de acuerdo con la declaración de garantía del fabricante FEIN.
El material de serie suministrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio.
Declaración de conformidad.
La Declaración CE solo es válida para países de la Unión Europea y de la EFTA (European Free Trade Association) y solo para productos destinados para el mercado de la UE y de la EFTA. El marcado UKCA pierde su validez si el producto es comercializado en el mercado de la UE.
La Declaración UKCA solo es válida en el mercado británico (Inglaterra, Gales y Escocia) y solo para productos destinados para el mercado británico. El marcado CE pierde su validez si el producto es comercializado en el mercado británico.
La empresa FEIN declara bajo su propia responsabilidad que este producto cumple con las disposiciones pertinentes detalladas en la última página de estas instrucciones de servicio.
Expediente técnico en: C. & E. Fein GmbH, D-73529 Schwäbisch Gmünd
Protección del medio ambiente, eliminación.
Los embalajes, y las herramientas eléctricas y accesorios inservibles deberán entregarse a los puntos de recogida correspondientes para que puedan ser sometidos a un reciclaje ecológico.
Únicamente entregue acumuladores que estén descargados a un punto de recogida regularizado.
Si los acumuladores no estuviesen totalmente descargados aisle sus contactos con cinta adhesiva para prevenir un posible cortocircuito.

















ADVERTENCIA
LI-ION
















