GC910 - Cortacésped GAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GC910 GAMA en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Cortacésped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GC910 - GAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GC910 de la marca GAMA.
MANUAL DE USUARIO GC910 GAMA
1 - No utilizar el aparato con las manos mojadas, en
lugares húmedos o sobre superficies mojadas. No su- mergirlo en agua o en otros líquidos. 2 - No utilizar este aparato cerca de bañeras o de recipientes que conten- gan agua. 3 - Desenchufar el aparato de la toma de co- rriente cuando se encuentre apagado, ya que la cerca- nía al agua podría representar un riesgo, prestar especial l'emballage ou avec n'importe quelle autre huile lubrifiante (attention qu'elle ne soit pas trop visqueuse). Renverser la cheveux tondeuse (Fig.3) pour que l'huile ne coule pas sur l'appareil. Lubrifier la lame de quelques gouttes d'huile. Allumer l'appareil pendant quelques secondes pour que l'huile se répartisse uniformément sur toute la lame. Enfin, éliminer l'huile en trop avec un chiffon sec. Nous recommandons de répéter ce travail tous les deux mois ou davantage selon l'utilisation de l'appareil. Fig.3 DURÉE DE LA LAME : La durée de la lame varie selon la fréquence et les temps d'utilisation. Si l'efficacité de la coupe semble compromise en dépit d'un entretien correct, s'adresser au fabricant pour obtenir le remplacement de toute la tête. Rendez-vous sur le site www.gamaprofessional.com pour trouver les manuels du produit et les avertissements d'utilisation. 27 28atención cuando se lo utiliza en el baño. 4 - No utilizar este aparato eléctrico si ha entrado en contacto con sustancias líquidas, si el cable de alimentación está dañado o si presenta roturas en la parte externa del cuerpo o en cualquiera de sus accesorios. En caso de que el aparato no funcione correctamente, desenchu- farlo inmediatamente de la toma de corriente y dirigirse a un centro técnico para su control. 5 - Para evitar cualquier tipo de riesgo en el caso que el cable de ali- mentación esté dañado, pedir inmediatamente el cambio del cable al fabricante o dirigirse a un centro de reparación autorizado o a personal cualificado. 6 - Mantener el aparato y el cable de alimentación lejos de fuentes de calor y de superficies sensibles al calor (plástico, telas vinílicas, etc.). 7 - No manipular el apa- rato tirando del cable; después de usar, no enroscar el cable alrededor del aparato aún caliente. 8 - Desenchufar el aparato cuando no se utiliza y esperar a que se enfríe antes de guardarlo en un lugar seguro. Para des- enchufarlo extraer el enchufe de la toma de corriente eléctrica. 9 - Si se desea limpiar el aparato, desenchu- farlo de la toma de corriente eléctrica y dejarlo enfriar. Para limpiar el aparato no utilizar productos agresivos que contengan fenilfenol. 10 - Utilizar este producto únicamente para el fin para el cual ha sido creado. 11 - El aparato cuenta con cuchillas profesionales muy afiladas. Prestar mucha atención durante su uso para evitar heridas o lesiones. 12 - Si se desea cambiar alguno de los accesorios del aparato, recordar apagar- lo antes de realizar dicha operación. 13 - Como medida de protección adicional, se recomienda insta- lar un interruptor diferencial (RCD, por su sigla original en inglés) con un límite de corte que no exceda los 30 mA, en el circuito eléctrico que alimenta el baño. Consultar 29 30con un electricista. Este producto no debe ser utilizado por personas con capacidades físicas (niños incluidos), motoras o men- tales reducidas, o con poco conocimiento del produc- to, salvo que hayan sido instruidas sobre el uso del producto o sean supervisadas por una persona respon- sable de su seguridad. Los niños deben estar siempre controlados para evitar que jueguen con los productos. No utilizar este aparato cerca de bañeras o de recipientes que contengan agua. Este aparato, para su seguridad, ha sido dise- ñado con un doble aislamiento.
El símbolo en el aparato y en el embalaje indican que este aparato no debe ser considerado como un residuo doméstico corriente sino que, una vez que se ha decidido desecharlo, debe ser llevado a un punto de recogida apropiado para el reciclaje de apa- ratos eléctricos y electrónicos. Desechando este apa- rato en modo apropiado, se contribuye a evitar poten- ciales consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud, que podrían derivar de un tratamiento inadecuado del mismo. Para más información sobre el reciclaje de este aparato, contactar con la oficina muni- cipal, con el servicio local de desechos o con la tienda donde ha comprado el aparato.
PERÍODO DE GARANTÍA LIMITADA
Duración del período de garantía: 1 o 2 años según el tipo de consumidor final, conforme a lo establecido en la 31 32Directiva 1999/44/CE. Para acceder al servicio de asistencia en garantía es necesario presentarse, con la factura de compra original, en el punto de venta en el cual ha sido realiza- da la compra. El producto será reparado gratuitamen- te, o será inmediatamente sustituido por uno de igual o mayor valor. GC910 CONSEJOS DE USO: Los cabellos deben estar limpios y secos antes del uso del cortapelos. Se aconseja cortar paso a paso cantidades pequeñas de cabello, regulando de a poco el largo del corte hasta alcanzar el deseado. Las cuchillas podrían bloquearse si se realizan movimientos muy veloces o si se intenta cortar demasiados cabellos al mismo tiempo. Si se lo utiliza sin peine guía es posible cortar la barba, el vello del cuello y las patillas. ANTES DEL USO: Antes de recargar el cortapelos por primera vez se aconseja descargar por completo la batería para luego proceder a la carga completa. Asegurarse de que el aparato esté apagado. Insertar el enchufe en la toma de corriente y a su vez el aparato a su adaptador. El LED de carga se encen- derá y permanecerá de color azul durante toda la duración del proceso de carga. En cuanto el producto se haya cargado completamente el LED se apagará. Atención: para alargar la vida útil de la batería, la primera carga deberá ser mucho más larga y continuar aunque el LED se haya apagado. El tiempo necesario para la primera carga es de 12 horas. El tiempo para las cargas posteriores es de alrededor de 2 horas. La autonomía de funcionamiento con carga completa es de alrededor de 60 minutos. Desenchufar el cargador de la toma de corriente una vez completada la carga. El cortapelos puede ser utilizado enchufado directamente a la toma de corriente en el caso de que la batería se encuentre agotada. La duración de la batería varía según la frecuencia y el tiempo de uso. Para aumentar la vida de la batería, este procedimiento debe efectuarse por lo menos dos veces cada 12 meses, descargando completamente la batería y recargándola en el tiempo máximo. Si el aparato no es usado frecuentemente, recordar sin embargo realizar algún ciclo de carga durante el año para mantener su eficiencia. Por el contrario, una vez finalizada la carga, no mantener el aparato conectado a la toma de corriente para evitar que la batería se sobrecargue y resulte dañada. ADVERTENCIA: No intentar sustituir la batería interna del cortapelos. Esto puede constituir un riesgo de incendio o choque eléctrico. Cualquier alteración hará expirar la garantía. ATENCIÓN: Lubricar la cuchilla antes del primer uso. Leer las instrucciones en el párrafo "CÓMO Y CUÁNDO LUBRICAR LA CUCHILLA". INSTRUCCIONES DE USO: Insertar el accesorio deseado. Esta operación deberá ser efectuada siempre con el cortapelos apagado. Para encender el cortapelos utilizar el botón (O/I). Para apagar el cortapelos utilizar el botón (O/I). INSERCIÓN DE LOS PEINES: Los peines incluidos poseen dos muescas para su encastre. Una cerca de los dientes del peine (Fig.1), y la otra cerca de su base (Fig.2). Para insertar los peines en el cortapelos, es necesario apoyar la base de encas- tre cercana a los dientes del peine sobre la cuchilla del cortapelos y luego empujar la base del peine contra la base del cabezal de la cuchilla hasta sentir un leve chasquido: la inserción se habrá completado. Para 33 34remover el peine, es suficiente con tirar de la lengüeta que se encuentra en la base del peine, haciendo fuerza hacia el exterior. Fig.1 Fig.2 REGULACIÓN DEL CORTE: El cortapelos GC910 ofrece la posibilidad, si se lo utiliza sin peine guía y valiéndose de la palanca para su regulación, de efectuar acabados de 0,9 mm (palanca hacia arriba) y de 2 mm (palanca hacia abajo) y de efectuar el clásico corte de pelo, utilizando los peines guía, con los siguientes largos: 3, 6, 9 y 12 mm. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO: Un cortapelos limpio y bien lubricado mejora notablemente su capacidad y precisión de corte. NO LIMPIAR NINGUNA PARTE DEL APARATO BAJO EL AGUA CORRIENTE. CÓMO LIMPIAR EL CABEZAL: Antes de cualquier operación de limpieza, asegurarse que el aparato esté apagado y desenchufado de la corriente. Remover el accesorio en caso de encontrarse insertado. Valiéndose del cepillo de limpieza incluido, remover los eventuales residuos de pelo de entre las cuchillas y de la parte posterior del cabezal de la cuchilla. NO DESMONTAR NUNCA EL CABEZAL DE LA CUCHILLA PARA NO PERDER EL DERECHO A GARANTÍA DE TODO EL PRODUCTO. CÓMO Y CUÁNDO LUBRICAR LA CUCHILLA: Antes del primer uso, se aconseja lubricar la cuchilla con unas gotas del aceite presente en la caja o con cualquier otro aceite lubricante (asegurarse de que no sea demasiado viscoso). Volcar el cortapelos (Fig.3) para evitar que entre aceite en la máquina. Lubricar con unas gotas de aceite la cuchilla. Para que el aceite se distribuya uniformemente sobre toda la cuchilla, encender el aparato por unos segundos. Finalmente, con un paño seco, eliminar el eventual aceite excedente. Aconsejamos repetir este procedimiento cada dos meses o con mayor frecuencia, según el uso del producto. Fig.3 DURACIÓN DE LA CUCHILLA: La duración de la cuchilla varía según la frecuencia y el tiempo de uso. Aunque se realice un correcto mante- nimiento, si la eficiencia del corte resultara comprometida, dirigirse al fabricante para la sustitución del cabezal completo. En el sitio web www.gamaprofessional.com puedes encontrar los manuales de producto y las adverten- cias. 35 36PT Desejamos agradecer V.Sa. por ter comprado um produto GAMA BY GAMA SALON EXCLUSIVE. Temos a certeza que saberá apreciar a atenção com a qual esse produto foi projetado e realizado. A investigação GAMA desde sempre prossegue a conjugar inovação e tecnologia para produzir produtos de altíssima qualidade, criados com as mais modernas técnicas e os melhores materiais. Isso garante um desempenho ideal, desenhado para os utilizadores mais exigentes que desejam obter um resultado excecional. Antes do uso, leia atentamente as instruções e as guarde. ADVERTÊNCIAS: LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O APARELHO. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES. 1-Não utilize o aparelho com as mãos molhadas, em lugares húmidos ou sobre superfícies molhadas. Não o mergulhe na água ou em outros líquidos. 2- Não utilize este aparelho próximo de banheiras ou doutros recipientes que contêm água. 3- Desprenda o aparelho pela ficha quando estiver desligado porque a proximidade de água poderá representar uma ameaça, preste atenção especial quando utilizar o mesmo na casa de banho.
ManualFacil