HOCE4T618EBK - Refrigerador HOOVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HOCE4T618EBK HOOVER en formato PDF.
| Tipo de producto | Frigorífico-congelador combinado |
| Marca | Hoover |
| Modelo | HOCE4T618EBK |
| Ancho mínimo requerido | 920 mm |
| Profundidad mínima requerida | 1137 mm |
| Alimentación | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Capacidad del frigorífico | No especificada (estimación: aproximadamente 200-300 L) |
| Capacidad del congelador | No especificada (estimación: aproximadamente 80-150 L) |
| Clase climática | No especificada (típica SN-T) |
| Clase energética | No especificada (estimación: A+ a D) |
| Temperatura del frigorífico regulable | 2 °C a 8 °C (en incrementos de 1 °C mediante aplicación) |
| Temperatura del congelador regulable | -18 °C a -25 °C (supercongelación) |
| Funciones especiales | Superenfriamiento, Supercongelación, Modo Eco, Modo Vacaciones, Ajuste fino, Descongelación automática |
| Conectividad | Wi-Fi (aplicación hOn) |
| Reversibilidad de las puertas | Sí (herramientas necesarias: destornillador) |
| Iluminación interior | LED |
| Estantes extraíbles | Sí |
| Cajón para verduras con control de humedad | Sí (deslizador) |
| Patas niveladoras | Sí |
| Mantenimiento y limpieza | Descongelación automática; limpiar el interior con un paño suave y agua jabonosa |
| Seguridad | Conforme a la directiva 2014/53/UE (equipo de radio) |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Contacte al servicio postventa de Hoover |
| Código de error (ventilador) | LED de 6° parpadeante indica un error del ventilador |
Preguntas frecuentes - HOCE4T618EBK HOOVER
Preguntas de los usuarios sobre HOCE4T618EBK HOOVER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HOCE4T618EBK - HOOVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HOCE4T618EBK de la marca HOOVER.
MANUAL DE USUARIO HOCE4T618EBK HOOVER
DESCRIPCION DEL PRODUCTO 52
Requisitos de空間 52
US0 53
Uso. 53
Temperatura personalizada 53
Ajuste de precision 54
Funcion Super Fresco 54
Funcion Super Congelacion 54
Modo Eco 55
Funcion Vacaciones 55
Descongelacion 55
Modo Demo 55
Códigos de error 55
CONEXION CON LA APP (solo contenido) 56
PROCEDIMIENTO DE EMPAREJAMIENTO EN LA APLICACION 56
Paso 1 56
Paso 2 56
Paso 3 56
Uso Wi-Fi 57
REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA 58
DESCRIPCION DEL PRODUCTO

- Panel de control y luz
- Estantes móvil
- Cajón para verduras
- Cajones del congelador
- Estantes
-
Patas de nivelación
-
La configuración que ahora más energia requires colocar cajones, fiambreras y estantes en el producto. Consulta las imagenes anteriores.
** Las imagenes de arriba son solo de referencia. La configuracion real dependera del producto fisico o la declaracion del distribuidor.
Requisitos de espacio
La puerta de la unidadDebe poder abrirse completeness como se muestra en la imagen. Deje suficiente espacio paraAbrir comodamente las puertas y los cajones.
Mantenga una distancia de al menos 50mm entre las paredes laterales del producto y los componentes adyacentes.
Ancho: min. 920 mm
Profundidad: min. 1137 mm


USO
① Tecla de ENCENDIDO/APAGADO, utilizes para encender y apagar el electrodomístico.
② Tecla SET,utilizada para selectionar la temperatura del frigorifico o las functions especiales.
③ Icono Wi-Fi, indica si el electrodomístico está connectado a la aplicación.
④ Icono Super Fresco muestra si la funciona está activada.
Niveles de temperatura, muestran la temperatura seleccionada.
Uso
- Enchufe el electrodoméstico. El electrodoméstico se encenderá automatistically.
La temperatura se ajustara automaticallya 4^ en el figorifico y a-18 ^ C enel congelador. - Paracaebarla temperatura,con la puerta del frigorifico abierta,pulse la tecla SET. Cuando aumeleajuste,se encenderelLED correspondiente.Cada vezque se pulsa la tecla SET,se emite una senal acustica y se cambia la temperatura.
- En caso de perdida de energia, se restablecerá elultimate nivel de refrigeración.
- Para restablecer el ajuste por defecto, en la pantalla encendida, mantenga pulsada la tecla TEMP y, a continuacion, pulse 5 vezes la tecla de ENCENDIDO/APAGADO en 5 segundos.
- Para restablecer el ajuste por defecto, en la pantalla encendida, mantenga pulsada la tecla TEMP y, a continuacion, pulse 5 vezes la tecla de ENCENDIDO/APAGADO en 5 segundos.
- Bajo conditiones de funciona bajo normales (en primavera y otoño), se recomienda ajustar la temperature a 4^ . En verano o cuando la temperature ambiente es alta, se recomienda ajustar la temperature a 6 8^ , a fin de garantizar la temperature del frigorífico y del congelador y reducir el tiempo de funciona bajo. En invierno o cuando la temperature ambiente es baja, se recomienda ajustar la temperature a 2 4^ para evaporar arranques y paradas frecuentes del frigorífico.
Temperatura personalizada
De la aplicacion, es possible personalizar la temperatura del compartmento del frigorico. La temperatura se sueceajustar conuna sensibilidad de 1^ ,pudiendo seleccionarse una temperatura de 2^ a 8^ en el frigorico.Cada vez que se cambia la temperatura se emite una seals acuistica. Si la temperatura ha sido selectionada por la aplicacion, no se muestra ninguna indicacion en el panel de control y todas las luces LED de temperatura se apagan,@m间隙s que solo se enciende el icono de Wi-Fi.
Ajuste de precision
El modo de selección de ajuste de precision offre la posibiliad de和睦ar las temperatas por subniveles; cada nivel de temperatura tiene tres subniveles.
como utilizar la funciona de ajuste de precision:
- Pulse la tecla SET durante 8segundos para entrada en el modo de ajuste de precision. Cuando el electrodomestico entra en este modo, se emite una seals acustica y el LED del nivel de refrigeracion seleccionadoactualmente parpadea.
- Al pulsar la tecla SET en 5 segundos, el ajuste de precision augmentation y, cada vez que se pulsa, se emite una seals acústica.
- Durante el ajuste de precision, el LED del nivel de refrigeracion selectionado se illumina de forma fija, cuando que el LED del subnivel selectionado parpadea.
- Si no se pulsa ninguna tecla en 3 segundos, el sistema saldra automatistically del modo de ajuste de precision. El ajuste de precision se guarda y el LED de la temperatura del frigorífico selecciónada queda iluminado de forma fija.
- Si se vuelve a activar el ajuste de precision, el ajuste empezará desde el nivel previamente guardado.
Función Súper Fresco
Se recomienda activar la funciona Súper Fresco si se debe guardar una grancantidad de alimentos (porejemplo,despuésde la compra).La funciona Súper Fresco accelerer enenfriamente de los alimentos frescos y protege las mercancias almacenadas de un calentamento indeseado. Cuando la funciona estáactivada,la temperatura del frigorífico se ajusta automatistically a 2^
como usar la funciona Super Fresco:
- La funciona se pueda activar pulsando varias vezes la tecla SET hasta que el LED Super Cool se encienda o seleccionandola desdela aplicacion.Si la funciona estáactivada,se encendera el icono correspondiente del panel de control.
- Para salir de la funciona Súper Fresco, pulse de nuevo la tecla SET.
- La funciona Super Fresco finaliza automatistically antes de 30 horas de trabajo.
- Cuando finaliza la funciona Super Fresco, se apaga el icono correspondiente del panel de control y se restabloce el nivel de refrigeracion previamente ajustado.
Función Super Congelación
La funciona Súper Congelación accelera el enfiambre de los alimentos frescos y protege los productos almacenadas de un calentimiento indeseado. Si se debe congelar una grancantidad de alimentos, se recomienda activar la funciona Súper Congelación 24 horas antes de su uso. Cuando la funciona estáactivada,la temperaturea seajusta automatistically a-25 ^ C
como utilizar la funciona Super Congelacion:
-
La funciona solo puede executarse selecciónándola desdela aplicacion.Si la funciona esta activada,se做不到a porla aplicacion;noexistingunaindicacionenelpanelde control.
-
Para salir de la función de Súper Congelación, desactivela desdela aplicación.
- La funciona Super Congelación finaliza automatistically cuando la funciona se ha sidoExecutionado durante más de 50 horas.
Modo Eco
El modo Eco puede activarse para optimizar el rendimiento del aparato, obteniendo al mesmo tiempo la mejor conservacion de los alimentos. Si la funciona está activada, la temperatura se ajusta automatistically a 5^ en el frigorifico y a -18^ en el congelador.
como utiliser el modo Eco:
- La funciona sólo se pueda activar selecciónándola desdela aplicacion.Si la funciona esta activada,se做不到a porla aplicacion;noexistingunaindicacionenelpanelde control.
- Para salir del modo Eco, apáguelo desdela aplicacion;se restablecerá la temperatura seleccionada anteriorsme.
- El modo Eco finaliza automatistically cuando se selección另外一个 referencia en el panel de control.
Función Vacaciones
La función de vacaciones peut utilizar para reducir el Consumo de energia del electrodomóstico, si este no se usa con regularidad. Cuando la funciona está activada, las luces LED estarán apagadas (aúnque la puerta está abierta) y el frigorífico funciona en modo de bajo consumo, cuando que el congelador seguirá funciona一般都是 normalmente.
como utilizar la funciona Vacaciones:
- La funciona sólo se puedaactivar seleccionandola desdela aplicacion.Si la funciona esta activada,se做不到a porla aplicacion;noexistinginugunaindicacionenelpanelde control.
- Para salir de la función de vacaciones, desactivéla desde la aplicación; se restablecerá la temperatura selecciónada previamente.
- La funciona de vacaciones finaliza automatistically cuando se selección另外一个 funciona en el panel de control.
Descongelación
La descongelación de los componentos frigorífico y congelador se realiza automatistically: no se requires nlnguna operación manual.
Slider
Cerca de la tienda de verduras hay un deslizardo que permite ajustar la humedad en su interior: moverlo a la derecha disminuye la humedad, moverlo a la izquierdaurrenta la humedad.
Modo Demo
Mantenga abierta la puerta del frigorífico, pulse y mantenga pulsada la tecla de encendido / apagado y, a continuación, pulse 5 vezes la tecla SET. El frigorífico entraía en el modo Demo. Para salir de este modo, mantenga pulsado el interruptor de la puerta y vuelva a pulsar la tecla SET durante 5 seguidos.
Códigos de error
Si parpadea la luz LED 6^ , significa que se ha producido un error del ventilador. Póngase en contacto con el servicios de asistencia技术水平 para que le pueda resolver el problema
CONEXION CON LA APP (solo contenido)
- Descargue la aplicacion hOn de la Tienda de aplicaciones.
Paso 2
- Cree su cuenta en la aplicacion hOn o inicia sesión si yaiene una.
Paso 3
- Siga las instrucciones de emparejamento en la aplicacion hOn.
Uso Wi-Fi
Para activar el Wi-Fi, pulse prolongamente la tecla SET durante 2 seguidos, el icono del Wi-Fi se encenderá y se emitirá una seals acústica.
Si aun no se ha configurado el Wi-Fi, al encender el frigorífico, este entrada automatístico en el modo de configuración y技术支持rá este estado durante 30关键时刻. Para utiliser el modo de configuración:
- Mantenga pulsada la tecla SET entre 2 y 8segundos para que el frigorífico entre en el modo de configuración Wi-Fi y se emita una señal acústica. El icono Wi-Fi empieza a parpádear.
- Siga las instrucciones de la aplicacion para configurar el Wi-Fi (vease más arriba).
- Una vez que se ha configurado el Wi-Fi y se ha establecido la connexion, el icono Wi-Fi se mantiene encendido con una luz Fiona.
- Después de 30 horas sin realizaronga operation, se saldra automatamente del mode de configuracion Wi-Fi.
- Si el Wi-Fi ya ha sido configurado, se reconectará automatistically de acuerdo con la información de configuración.
Modulo de radio - Datos技术和
| Frecuencia / Proporción (OFR) | 2400 MHz-2843.5 MHz |
| Frecuencias de canal | 2412...2472 MHz(Numero de pie 5 MHz) |
| Poder maximo(EIRP) | 100 mW |
El tipo de equipo de radio cumple con la Directiva 2014/53/EU.
REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA
Herramientos necessities: destornillador
- Retire la tapa de la bisagra superior.
- Desenrosque la bisagra superior.
- Retire la tapa de la bisagra superior (izquierda).
- Retire la bisagra central.

- Retire la bisagra inferior.
- Monte el pie de la bisagra.
- Monte la bisagra central.
- Monte la plac de la bisagra superior.
- Monte la tapa de la bisagra superior.


Yhteenveto
TUOTEKUVAUS 60
Tilantarve. 60
KAYTTO 61
Kayttö 61
Mukautetu Iampotila 61
Hienosaa To 62
Super Cool -toiminto 62
Super Freeze -toiminto 62
Eco-tila 62
Loma-toiminto 63
Sulatus 63
Esittelytila 63
Virhekooodit 63
SOVELLUKSEN KAYTTAMINEN (vain sisaltö) 64
SOVELLUKSEN SISÄINEN LAITEPARINMUODOSTUS 64
Vaihe 1. 64
Vaihe 2 64
Vaihe 3 64
WI-Fi-kayttö 65
OVEN KÄANTÄMINEN 66
TUOTEKUVAUS
