Pando PLB7145 - Lavavajillas

PLB7145 - Lavavajillas Pando - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PLB7145 Pando en formato PDF.

📄 234 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Pando PLB7145 - page 6
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT

Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PLB7145 - Pando y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PLB7145 de la marca Pando.

MANUAL DE USUARIO PLB7145 Pando

V21.2 www .pando.es Calidad

SO 14001:2015 Environmental Management System Ce Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad PLB-7145 Certificado de Garantía Manual de uso e instalación ESEn primer lugar queremos agradecerle la confianza depositada en nuestra firma por la adquisición de uno de nuestros productos. Estamos seguros que ha tomado la decisión más acertada. En Pando, no solo ofrecemos productos de primera calidad, sino que disponemos de un amplio equipo de profesionales que le atenderán y asesorarán en cualquier consulta que se le presente a la hora de su instalación o funcionamiento. También le invitamos a que visite nuestra página web (www.pando.es) para conocer

nos mejor y donde podrá ver toda nuestra gama de productos con la información comercial y técnica necesaria. En ella encontrará una amplia selección de Campanas Decorativas de pared, de techo, de isla y de integración. Cuatro tipos de instalación que nos permiten adaptar

nos a cualquier clase de cocina según las necesidades que se nos presenten. También le mostramos nuestra colección de electrodomésticos imprescindibles en cualquier hogar. Electrodomésticos tales como nuestra colección de Hornos y Microondas con elevadas prestaciones, las Placas de Inducción y Gas que le ayuda

rán a realizar las mejores de las recetas, Vinotecas y bodegas de envejecimiento para mantener y conservar sus vinos en las mejores condiciones y Lavavajillas de integra- ción con la tecnología más actual. Todo ello bajo una Marca con una larguísima trayectoria de más de 40 años en el mercado, que elabora sus productos como un verdadero artesano. Plasmando en ellos lo mejor de nuestra experiencia para poder satisfacer todas sus necesidades. Esperamos sinceramente que se divierta, experimente y disfrute del confort y capaci

dades del que ya es su nuevo aliado en la cocina. Muchas gracias El equipo de Pando•Si pierde este manual, puede solicitar uno nuevo al fabricante o al vendedor. producto, podría hacer modificaciones sin previo aviso.

  • El fabricante, siguiendo su política de desarrollo y actualización constantes del
  • Si no puede solucionar algún problema, pida ayuda a un técnico profesional. resolver problemas comunes.
  • Si revisa la sección sobre Solución de problemas encontrará algunos consejos para NOTA: Cuidado del lavavajillas....................................................................................................

ÍNDICE Ahorro de energía

Acerca de la conexión eléctrica

Consumo de agua y desagüe

Conexión de las mangueras de desagüe

Colocación del aparato

Instalación integrada

Instalación de tiras absorbe-ruidos

5INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA Al usar el lavavajillas, tome las precauciones indicadas a continuación:

La instalación y reparación solo pueden ser llevadas a cabo por un técnico cualicado.

Este electrodoméstico ha sido diseñado para un uso doméstico.

Este electrodoméstico lo pueden usar niños a partir de 8 años y personas con capacidades sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si cuentan con supervisión o las instrucciones necesarias relativas al uso seguro del aparato y comprenden los peligros que este entraña.

Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento sin supervisión. (Norma EN60335-1)

Este electrodoméstico no está diseñado para que lo usen personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, zonas de cocina para personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo, sin la supervisión o las instrucciones necesarias relativas al uso seguro del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. (Norma IEC60335-1)

  • El material de embalaje puede ser peligroso para los niños.
  • Este aparato solo se debe utilizar en interiores. Para evitar riesgos de descarga eléctrica, no sumerja la unidad, el cable ni el enchufe en agua ni en otro líquido.

Desenchufe el aparato antes de limpiarlo y realizar su mantenimiento.

Use un paño suave humedecido con jabón neutro, y después un paño seco para secarlo y limpiarlo. Instrucciones de conexión a tierra

Este aparato debe conectarse a tierra. En caso de fuga electrica, la conexión a tierra reducirá el riesgo de una descarga eléctrica. Este aparato está equipado con una clavija de red con conexión a tierra.

La clavija debe conectarse a una base de enchufe adecuado, con conexión a tierra conforme a los códigos y las ordenanzas locales.

Una conexión a tierra inadecuada, puede dar como resultado riesgo de descarga eléctrica.

Consulte a un electricista cualificado si tiene alguna duda sobre si el aparato está conectado a tierra convenientemente.

  • No modifique la clavija que se suministra con el aparato si no se adapta al enchufe instalado.
  • Haga que un electricista cualificado le instale un enchufe adecuado.
  • No manipule, se siente ni se suba en la puerta o la bandeja del lavavajillas.
  • No utilice el lavavajillas salvo que todos los paneles suministrados estén colocados correctamente.
  • Abra la puerta con mucho cuidado si el lavavajillas está funcionando, ya que existe el riesgo de que salpique agua.
  • No coloque objetos pesados ni se apoye en la puerta mientras esté abierta. El aparato podría volcar. persona cualificada, para evitar riesgos. sustituido por el fabricante, su servicio técnico o una Si el cable de alimentación está dañado, debe ser

Al cargar los elementos a limpiar:

Coloque los objetos afilados de tal forma que no puedan dañar el sellado de la puerta;

Advertencia: Los cuchillos y otros utensilios que puntas afiladas deben colocarse en la cesta con las puntas hacia abajo o en posición horizontal.

Algunos detergentes para lavavajillas son sumamente alcalinos. Pueden resultar muy peligrosos si se ingieren. Evite el contacto con la piel y los ojos y mantenga a los niños alejados del lavavajillas mientras esté la puerta abierta.

Compruebe que no queda nada de detergente en polvo una vez completado el ciclo de lavado.

  • No lave objetos de plástico salvo que lleven la marca "apto para lavavajillas" o equivalente.
  • Si los objetos de plástico no incluyen ninguna marca, consulte las recomendaciones del fabricante.
  • Use solo detergente y abrillantador recomendados para su uso con lavavajillas automáticos.
  • Nunca use jabón, detergente para la ropa ni detergente para lavar a mano en el lavavajillas.
  • La puerta no debe dejarse abierta, ya que podría aumentar el riesgo de tropezar.
  • Si el cable de alimentación eléctrica está dañado, debe solicitar al fabricante, al servicio de mantenimiento u otra persona cualificada que lo sustituyan para evitar posibles peligros. 8• Durante la instalación, el cable de alimentación de red no debe estar muy doblado ni aplastado.
  • No lo manipule con herramientas.
  • El aparato debe conectarse a la toma de agua principal usando mangueras nuevas. Los elementos antiguos no deben volver a utilizarse.
  • Para ahorrar energía, en modo standby, el aparato se apagará automáticamente si no funciona en 15 minutos. El número máximo de juegos de cubiertos que se pueden lavar es 14. La presión máxima permitida de entrada del agua es de 1 MPa. La presión mní ima permitida de entrada del agua es de 0,04 MPa. 9Eliminación / Reciclaje
  • Para eliminar el embalaje y, en su caso, el aparato usado, diríjase a un centro de reciclaje. Corte el cable de alimentación e inutilice el cierre de la puerta del aparato.
  • El embalaje de cartón está hecho de papel reciclado y debe desecharse en el lugar adecuado para su reciclaje.
  • Al garantizar que este producto se desecha correctamente, ayudará a prevenir potenciales consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, que de otro modo se generarían por una eliminación inadecuada de este producto.
  • Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento y con el servicio de eliminación de residuos.
  • ELIMINACIÓN: No deseche este producto como un residuo doméstico común. Es necesaria su clasicación para que reciba un tratamiento especial.

10DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

IMPORTANTE: Para obtener el máximo provecho de su lavavajillas, lea todas las instrucciones de funcionamiento antes de usarlo por primera vez. Tubo interior Depósito de sal Dispensador

  • Abrillantador y Detergente NOTA: Las imágenes se muestran únicamente como referencia, pudiendo variar entre los distintos modelos.

sto para cubiertos Cesta superior Brazo de aspersor superior Conjunto de ltrado Brazo aspersor inferior Bandeja para tazas superior Brazo aspersor

11AJUSTES INICIALES Y USO DEL LAVAVAJILLAS

Antes de usar el lavavajillas: Adentro

Llenar depósito de sal NOTA: ADVERTENCIA Use siempre sal exclusiva para lavavajillas. El depósito está situado debajo de la cesta interior y debe llenarse como se indica a continuación:

Use solamente solo sal especial para lavavajillas. Los demás tipos de sal no específicamente diseñados para lavavajillas, especialmente si es sal de mesa, dañarán el mecanismo de filtrado. En caso de daños causados por el uso de sal inadecuada, el fabricante no asumirá ninguna garantía ni será responsable de los daños ocasionados. En caso de necesitar sal, rellene únicamente antes de poner en marcha un ciclo. Así se evita que los granos de sal o el agua salada, que pueda salpicarse,se quede en el fondo de la máquina durante un tiempo, pudiendo causar corrosión. Llenar dispensador de detergente4. Llenar depósito de abrillantador3. Cargar

cesta con la vajilla2. Llenar depósito de sal1. 12Siga estos pasos para llenar el depósito de sal del lavavajillas:

Saque la cesta inferior y desenrosque la tapa del depósito.

Coloque el extremo del embudo (suministrado) en el orificio y vierta en torno a 1,5 kg de sal para lavavajillas.

Llene el depósito de sal hasta el límite máximo con agua. Es normal que se vierta una pequeña cantidad de agua del depósito.

Una vez lleno, vuelva a enroscar la tapa apretándola.

La luz de advertencia de que no hay sal se apagará una vez rellenado el depósito.

Inmediatamente después de llenar el depósito, debe ponerse en marcha un programa (se recomienda usar un programa corto). Si no, el sistema de filtrado, la bomba y otros componentes importantes de la máquina podrían dañarse con el agua salada. Esto no lo incluye la garantía. NOTA:

El depósito de sal solamente se debe rellenar cuando se encienda la luz de advertencia ( ) en el panel de control. Dependiendo de cómo de bien se disuelva la sal, la luz de advertencia podría quedar encendida una vez rellenado el depósito. Si no hay una luz de advertencia en el panel de control (en algunos modelos), puede estimar cuándo es necesario rellenar el depósito de sal según los ciclos de lavado realizados por el lavavajillas.

  • Si se ha derramado sal, ponga en marcha un programa de remojo o un programa rápido.

Consejos sobre las cestas posición inferior posición superior Tire hacia fuera de la cesta superior. Vuelva a colocar la cesta superior en los rodillos superiores o inferiores. Extraiga la cesta superior. Empuje la cesta superior para introducirla. Ajuste de la cesta superior MODELOS Tipo 1: La altura de la cesta superior se puede ajustar fácilmente para meter platos más grandes en la cesta superior o en la inferior, según conveniencia. Para ajustar la altura de la cesta superior, siga estos pasos:

MODELOS Tipo 2: Para dejar la cesta más arriba, basta con elevar la cesta por el centro de cada lado hasta que la cesta se bloquee en su posición más alta. No es necesario elevar el asa de ajuste. Para dejar la cesta más abajo, eleve las asas de ajuste a cada lado para liberar la cesta y bajarla hasta la posición más baja. 14Plegar los estantes para copas Para dejar espacio para los objetos altos en la cesta superior, pliegue hacia arriba los estantes para copas. Puede apoyar los vasos altos contra ellos. También puede quitarlos si no necesita usarlos. Plegar los estantes de la bandeja Las puntas de la cesta inferior sirven para sostener los platos y las fuentes. Se pueden bajar para dejar más espacio para artículos de mayor tamaño. elevar hacia arriba plegar hacia abajo 15Dureza del agua

Consumo de sal(gramos/ciclo)Alemán

El grado de dureza del agua se debe seleccionar manualmente, con el selector de la dureza del agua. El ajuste para la dureza del agua se ha diseñado para eliminar las sales y los minerales del agua, que pudieran tener un efecto negativo en el funcionamiento del aparato. Cuantos más minerales contiene, más dura es el agua. El lavavajillas debe ajustarse conforme a la dureza del agua de su zona. Su empresa de aguas local podrá asesorarle sobre la dureza del agua de su zona. Ajuste del consumo de sal El lavavajillas ha sido diseñado para permitir el ajuste en la cantidad de sal consumida basándose en la dureza del agua utilizada. La intención es optimizar y adaptar el nivel de consumo de sal. Siga estos pasos para ajustar el consumo de sal

Encendido del aparato;

para seleccionar el ajuste adecuado dependiendo de su entorno local, los ajustes cambiarán en la secuencia siguiente: H3->H4->H5->H6->H1->H2->H3;

Pulse el botón de Alimentación para finalizar el modo de configuración. Nivel de sal

La regeneraciocurre cada X secuencia de programa No regeneration

4 minutos. adicionales, el consumo de energía aumenta en 0,02 kWh y el programa se prolonga en

1) Cada ciclo con una operación de regeneración consume 2,0 litros de agua

información sobre la dureza de su suministro de agua. Póngase en contacto con la empresa de aguas de su localidad para obtener Ajuste de fábrica: H3 1 °dH = 1,25 ° Clarke = 1,78 °fH = 0,178 mmol/l

2. Pulse el botón de Inicio/Pausa durante más de 5 segundos para iniciar el modelo

de ajuste del suavizante del agua en los 60 segundos siguientes al encendido del aparato;Preparación e introducción de la vajilla

Los patrones de cristal pueden desvanecerse si se lavan con frecuencia Los componentes de plata y aluminio tienden a decolorarse durante el lavado

Algunos tipos de cristal que se puede volver opaco tras una serie de lavados Presentan ciertas limitaciones

Artículos hechos de fibras sintéticas

Artículos de acero que se puedan oxidar

Artículos de cristal

Artículos de peltre o cobre

Cubiertos o platos con piezas unidas

Cubiertos antiguos con piezas pegadas que no sean resistentes a la temperatura

Artículos de plástico que no sean resistentes al calor

Cubiertos con madera, porcelana abocinada o asas de nácar No son adecuados Para lavar los cubiertos/platos

inmediatamente después de que finalice el programa.

Para evitar daños, no saque los objetos de cristal ni los cubiertos del lavavajillas

En algunos casos particulares, seleccione un programa con la temperatura más

Cuando compre utensilios, preste atención a que se puedan añadir en el

salir del modelo establecido, los ajustes se guardarán correctamente.Cuanto mayor sea el número, más abrillantador se utilizará.hábitos de uso; los ajustes cambiarán en la secuencia siguiente: D1->D2->D3->D4->D5->D1.ajuste; la indicación de aclarado parpadeará con una frecuencia de 1 segundo.segundos y, a continuación, el botón de Programación Diferida para entrar en el modo de diseñado para que el usuario pueda ajustar el consumo. Siga los siguientes pasos:Para lograr un mejor rendimiento de secado con poco abrillantador, el lavavajillas está Ajuste consumo de abrillantador específicamente diseñado para eliminar la cal y los minerales del agua. está equipado con un abrillantador especial, que utiliza un recipiente de sal lavavajillas, se formarán depósitos en los platos y demás utensilios.El aparato La dureza del agua varía de un lugar a otro. Si se utiliza agua dura con el NOTA: 1.Abra la puerta y conecte el lavavajillas.2.En los 60 segundos posteriores al paso 1, pulse el botón Programa durante más de 53.Pulse el botón Programa para seleccionar el ajuste adecuado dependiendo de sus4.Si no efectúa ningún ajuste durante 5 segundos o pulsa el botón de Encendido para 1715 minutos después de que finalice el programa. los objetos de cristal ni los cubiertos del lavavajillas hasta unos

Lo que saque estará caliente! Para evitar daños, no saque ADVERTENCIA recomienda vaciar la cesta inferior en primer lugar, seguida de la cesta superior. Para evitar que el agua gotee desde la cesta superior en la cesta inferior, se Extracción de la vajilla caerse de la cesta con facilidad. Los elementos muy pequeños no deben lavarse en el lavavajillas, ya que podrían NOTA:

No sobrecargue el lavavajillas. Es importante para lograr buenos resultados y un

en la cesta superior.

Los elementos largos o afilados como los cuchillos deben colocarse horizontalmente

Los cuchillos de hoja larga colocados mirando hacia arriba suponen un riesgo

como vasos, tazas de café y de té.

La cesta superior ha sido diseñada para colocar los elementos más delicados y ligeros,

Para evitar daños, los vasos no deben tocarse entre sí.

Los platos y cubiertos no deben ir uno dentro de otro, ni cubrirse entre sí.

hacia abajo para que el agua no pueda acumularse en el recipiente ni en la base.

Cargue los elementos con cavidades como copas, vasos, ollas, etc. con la apertura

Todos los utensilios se colocarán de tal forma que los brazos aspersores puedan

Todos los utensilios han de apilarse de manera segura para que no puedan volcar.

agua pueda resbalar por ellos.

Elementos curvados o con huecos, deben colocarse en posición oblicua para que el

Elementos como copas, vasos, ollas/sartenes, etc. deben mirar hacia abajo. Coloque los objetos en el lavavajillas de la siguiente forma: variar dependiendo del modelo). (Las características y apariencia de las cestas y el cesto para cubiertos pueden Para lograr un mejor rendimiento del lavavajillas, siga estas instrucciones de carga. comida quemada de sartenes y ollas. No es necesario aclarar los platos bajo el grifo. Retire los restos de alimentos de tamaño considerable. Reblandezca los restos de Recomendaciones para llenar el lavavajillas 18ADVERTENCIA No deje que ningún utensilio sobresalga por la parte inferior. Deje siempre los utensilios afilados con la punta hacia abajo.

instrucciones de carga estándar de la página 27. Para lograr un mejor efecto de lavado, cargue las cestas según las no quedar bien limpios. Asegurándose de que los utensilios no se rozan, ya que podrían separados entre sí y en las posiciones adecuadas. Los cubiertos deben colocarse en el cesto para cubiertos

cesta para cubiertos obstaculizar su apertura. delante del dispensador de detergente es de 19 cm, para no superior. El diámetro máximo recomendado para los platos las cestas, para evitar bloquear el giro del brazo aspersor preferible colocar las fuentes y las tapas en el lateral de fuentes y boles, como se muestra en la figura a continuación.Es difíciles de limpiar en la cesta inferior: ollas, sartenes, tapas, Se recomienda colocar los artículos de mayor tamaño y más Carga en la cesta inferior de modo que no se muevan al aplicarles el chorro de agua. que no estén demasiado sucias). Coloque los platos y cacerolas como platos, boles pequeños y ollas poco profundas (siempre delicados, como el cristal, las tazas de café y té y los cazos, así La cesta superior ha sido diseñada para los elementos más Carga en la cesta superior 19Use solamente un abrillantador de marca para el lavavajillas. Nunca llene el dispensador del abrillantador con ninguna otra sustancia (como limpia-lavavajillas o detergente líquido). Se podría dañar el aparato. ADVERTENCIA Funcionamiento del abrillantador y el detergente El abrillantador se libera durante el aclarado final para evitar que el agua forme gotas sobre los platos, dejando manchas y rastros. También mejora el secado, haciendo que el agua resbale por los platos. El lavavajillas ha sido diseñado para usar abrillantador líquido. Función del detergente Los ingredientes químicos que componen el detergente son necesarios para arrancar, deshacer y eliminar toda la suciedad del lavavajillas. La mayoría de los detergentes comerciales son adecuados para este fin.

Uso adecuado del detergenteUse solamente detergente fabricado expresamente para su uso en lavavajillas. Consérvelo en un lugar fresco y seco.No ponga el detergente en el dispensador hasta el momento justo

que vaya a lavar los platos. • El detergente para lavavajillas es corrosivo. Manténgalo alejado del alcance de los niños. ADVERTENCIA Cuándo rellenar abrillantador La regularidad con la que se debe rellenar el dispensador depende de la frecuenciala que se laven los platos y de los ajustes de abrillantador que se empleen. bajo aparecerá en la pantalla cuando sea necesario

No llene demasiado el dispensador del abrillantador.

El indicador del Abrillantador añadir más. con 20Llenado del depósito de abrillantador

Retire la tapa del depósito de abrillantador tirando del asa Vierta el abrillantador en el dispensador, teniendo cuidado de que no rebose Finalmente, cierre la tapa

21Llenado del dispensador de detergente

Tenga en cuenta que, dependiendo de la composición del agua, el ajuste puede ser diferente.

Cumpla con las recomendaciones del fabricante en el envase del detergente.

Elija una forma de apertura de acuerdo a la situación real. - Para abrir la tapa, deslice el gancho de - Para abrir la tapa, presione el gancho apertura. de apertura hacia abajo. Para cerrar la tapa, deslícela hacia delante y, a continuación, presiónela hacia abajo.

Añada detergente en la cavidad de mayor tamaño (A) para el ciclo de lavado principal. Para obtener un mejor resultado de limpieza, sobre todo si los objetos están muy sucios, vierta un poco de detergente en la puerta

El detergente adicional se activará durante la fase de prelavado.

Lea el contenido correspondiente del manual de instrucciones para conocer el funcionamiento en mayor detalle. Instalación del lavavajillas (Consulte la Sección "INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN" ) Retirar la suciedad más visible de la vajilla. Evitar el prelavado. Cargar las cestas Llenar el dispensador Seleccionar un programa y poner en marcha el lavavajillas

Panel de control Funcionamiento (Botón) Conexión / desconexiónPulse este botón para encender el lavavajillas, la pantalla se encenderá. ProgramaProgramacióndiferidaMedia carga

resione el botón para seleccionar la cesta superior o la cestainferior cargada, y los indicadores de respuesta se encenderán.

resione el botón para seleccionar una función, el indicadorcorrespondiente se encenderá . No se pueden seleccionar dosfunciones al mismo tiempo.Seleccione el programa de lavado adecuado y el indicador del programa seleccionado se iluminará. Pulse este botón para programar las horas de retardo para el lavado. Puede retardar el inicio del lavado hasta 24 horas. Si pulsa una sola vez el botón, el lavado comenzará en una hora.

ara mostrar el tiempo de funcionamiento, el tiempo de inicio programado, código

antalla Indicador del ogramaAuto

ara vajillas ligeras, normales con o sin alimentos secos. Intensivo Artículos muy sucios, incluyendo ollas y sartenes. Con comida seca pegada.Universal Para elementos con una suciedad normal, como ollas, platos, vasos y sartenes ligeramente sucias.

24Indicador del programa

xtra lavadoExtra -secado sel eccionarcon el programa Intensivo, ECO, vidrio y 90 min) ara realizar un secado más completo. (Solo se puede seleccionar con el rograma Intensivo, ECO, Vidrio y 90 min). Ind icador de altura Cuando selecciona Superior, solo se activa la aspersor del bastidor superior. La boquilla inferior no funcionará. Cuando selecciona Inferior, solo se activa la aspersor del bastidor inferior.La boquilla superior no funcionará.

ara vajillas muy sucias. (Solo se puede

Abrillantador Si se enciende el indicador “ ”, significa que queda poco abrillantador y debe rellenarse el depósito. Sal Si se enciende el indicador “ ”, significa que queda poca sal y debe rellenarse el depósito.

Pantalla Indicador de advertenciaSe visualizará en la zona inferior derecha.indicativa del funcionamiento.se proyectará hacia el suelo una luz azul Cuando el lavavajillas esté en marcha, uncionamientoLuz de suci as que no necesitan secarse.Un programa de lavado más corto para cargas ligeramenteRápidorápidamente.Para cargas con una suciedad normal que deben lavarse90 min Para vajilla y vasos ligeramente sucios Cristal energía y agua para ese tipo de vajilla.es el programa más eficiente en cuanto a su consumo de normal, como ollas, platos, vasos y sartenesligeramente sucias.y Es el programa estándar adecuado para cargas con unasuciedad ECO

25CARGA DE LAS CESTAS CONFORME

A LA NORMA EN60436: Cargar el lavavajillas a su máxima capacidad contribuirá a ahorrar energía y agua.

Númer o Artículo Número Artículo

Bol melamina Olla pequeña Fuente ovalado demelamina Platos de postre Platos hondos Platos llanos Platos de postre Platillos Tazas Taza mediana Vasos Bol de vidrio Tazon de postre3.Tercera bandeja

Cacillos para salsas La información para la prueba de compatibilidad cumple con la norma EN 60436 Capacidad: 10 ajustes de colocación Posición de la cesta superior: posición inferior Programa: ECO Ajuste del abrillantador: 6 Ajustes de dureza del agua: H3

En la siguiente tabla se muestra qué programas son mejores para los niveles de residuos de alimentos y cuánto detergente es necesario. También se muestra información variada sobre los programas.

) significa que es necesario rellenar el dispensador del abrillantador.

ograma Descripción del ciclo etergente prelavado/ principal

iempo de funcionamiento (min) Ener gía (kW/h)

legislación de diseño ecológico de la UE. consumo de energía y agua, y se utiliza para evaluar el cumplimiento de ya que para este uso es el programa más eficiente en cuanto a su El programa ECO es adecuado para limpiar la vajilla de suciedad normal, Nota

ECO 28Cambiar el programa a mitad del ciclo

Saque las cestas superior e inferior, coloque los platos y vuelva a introducirlas. Se recomienda cargar primero la cesta inferior y después la superior. Vierta el detergente. Inserte la clavija en la toma de red eléctrica. Para obtener información sobre la alimentación, vayaa la última página "Ficha del producto". Asegúrese de que el suministro de aguaestá abierto y a máxima presión. Cierre la puerta, pulse el botón de Encendido para poner en marcha la máquina. Elija un programa, la luz de respuesta se encenderá. Pulse el botón Encendido/ Pausa y el lavavajillas comenzará su ciclo. Un ciclo de lavado solo se puede cambiar si lleva funcionando poco tiempo, de otro modo el detergente podría haberse liberado y el lavavajillas podría haber comenzado a drenar agua. Si fuera este el caso, el lavavajillas deberá reiniciarse y el dispensador de detergente volver a rellenarse. Para reiniciar el lavavajillas, siga las instrucciones a continuación:

Abra un poco la puerta para que el lavavajillas se detenga. Una vez que el brazo aspersor se haya parado, puede abrir completamente la puerta. Pulse el botón Programa durante más de tres segundos y el aparato pasará a modo reposo. Puede cambiar el programa a la configuración de ciclo que desee. Ahorro de energía Iniciar un ciclo de lavado doméstico se utiliza según las instrucciones. energía y agua en la fase de uso que el lavado a mano cuando el lavavajillas El lavado de la vajilla en un lavavajillas doméstico suele consumir menos2. recomendable. El prelavado de la vajilla conlleva un mayor consumo de agua y energía y no es1. 29ADVERTENCIA Es peligroso abrir la puerta a mitad del ciclo, ya que el vapor podría quemarle.

el lavavajillas se pondrá en marcha de nuevo. Cierre la puerta. Pulse el botón de Encendido/Pausa y, después de 10 segundos,

Coloque los platos que haya olvidado.3. Una vez que el brazo aspersor se haya parado, puede abrir completamente la puerta.

Pulse el botón de Encendido/Pausa para hacer una pausa en el lavado.1. dispensador de detergente. Si este fuera el caso, siga las instrucciones a continuación: Si olvida algún plato, puede añadirlo en cualquier momento antes de que se abra el ¿Ha olvidado añadir algo? 30Cuidado del exterior La puerta y la junta de la puerta Limpie las juntas de la puerta regularmente con un paño suave humedecido para eliminar restos de comida. Al meter los platos en el lavavajillas, pueden caer restos de comida o bebida en los laterales de la puerta. Estas superficies están fuera de la estructura del lavavajillas y el agua de los brazos aspersores no llega a ellas. Los alimentos depositados deben retirarse antes de cerrar la puerta. El panel de control Si es necesario limpiarlo, el panel de control debe frotarse con un paño suave humedecido.

Para evitar que entre agua en el cierre de la puerta y los componentes eléctricos, no use un limpiador en spray de ningún tipo. No use limpiadores abrasivos ni estropajos en las superficies externas, ya que podría rayar el acabado. Algunos tipos de papel de cocina también pueden rayar o dejar marcas en la superficie. Cuidado del interior modelos de sistemas de filtrado y brazos aspersores pueden variar. Las imágenes se muestran únicamente a modo de referencia, ya que los distintos NOTA: limpiar los filtros. regularmente y límpielos si es necesario con agua del grifo. Siga elos pasos para suciedad puede hacer que el filtro se obstruya.Compruebe el estado de los filtros de lavado, incluidos los objetos extraños como los palillos o las esquirlas. Esta El sistema de filtrado en la base del lavavajillas retiene los residuos gruesos del ciclo Sistema de ltrado

Sujete el filtr o para suciedad gruesa y gír elo hacia la izquierda para desbloquearlo. Eleve el filtro hacia arriba y hacia fuera para sacarlo del lavavajillas. El filtro fino se puede extraer tirando desde la parte inferior del conjunto del filtro. El filtro para suciedad gruesa se puede desacoplar del filtro principal girando suavemente las pestañas en la parte superior y tirando haca fuera. Los restos de comida de mayor tamaño se pueden limpiar aclarando el filtro con agua del grifo. Para una limpieza más exhaustiva use un cepillo suave. Vuelva a montar los filtros en orden inverso, encare el encaje del filtro

gírelo hacia la derecha, hacia la flecha de cierre. ADVERTENCIA

No apriete los filtros en exceso. Coloque los filtros de nuevo siguiendo

secuencia correcta , o la suciedad gruesa podría introducirse en el sistema y causar una obstrucción. Nunca use el lavavajillas sin los filtros en su lugar. Una colocación incorrecta del filtro puede reducir el nivel de rendimiento del aparato y dañar los platos y demás utensilios. Filtr o para suciedad gruesa Filtro principal Filtro fino Open Open

Para quitar el brazo aspersor superior, sujete la tuerca del centro para que no se mueva, y gire el brazo aspersor hacia la izquierda para extraerlo. Para quitar el brazo aspersor inferior, tire hacia fuera del brazo y hacia arriba. Lave los brazos con agua templada jabonosa y use un cepillo suave para limpiar los orificios para los chorros. Vuelva a colocarlos después de aclararlos concienzudamente. Brazos aspersores Es necesario limpiar los brazos asperores regularmente para retirar los productos químicos del agua que puedan obstruir los orificios para los chorros de agua y los rodamientos. Para limpiar los brazos asperores, siga las instrucciones a continuación: 33Precaución anti-congelación Tome medidas para que el lavavajillas no se congele durante el invierno. Cada vez que acabe un ciclo de lavado, haga lo siguiente:

1. Corte el suministro eléctrico al lavavajillas.

2. Apague el suministro de agua y desconecte el tubo de entrada de agua de la

3. Drene el agua del tubo de entrada y la válvula de agua. (Use un recipiente para

4. Vuelva a conectar el tubo de entrada a la toma de agua.

5. Quite el filtro de la parte inferior de la cuba y use una esponja para recoger el

agua del sumidero. Después de cada lavado Después de cada lavado, corte el suministro de agua al aparato y deje la puerta ligeramente abierta para que la humedad y los olores no queden atrapados en su interior. Desconecte el enchufe Antes de realizar labores de limpieza o mantenimiento, desconecte siempre el enchufe de la red. No usar limpiadores abrasivos ni disolventes Para limpiar el exterior y las partes de caucho, no use productos de limpieza abrasivos ni disolventes. Use solamente un paño con agua jabonosa templada. Para quitar las manchas de la superficie del interior, use un paño humedecido con agua y un poco de vinagre, o un producto de limpieza diseñado específicamente para lavavajillas. Si no se va a usar durante un tiempo Se recomienda realizar un ciclo de lavado con el lavavajillas vacío y después retirar el enchufe de la toma, cerrar el suministro de agua y dejar la puerta del aparato ligeramente abierta. Así las juntas de la puerta durarán más y se evitará que se formen olores dentro del aparato. Traslado del aparato Si necesita mover el aparato, trate de mantenerlo en posición vertical. Si es absolutamente necesario, se puede apoyar sobre su parte posterior. Juntas Uno de los factores que generan olores en el lavavajillas son los alimentos que quedan atrapados en las juntas. Limpiarlas regularmente con una esponja húmedo evitará que eso ocurra. Cuidado del lavavajillas

34CONSEJOS DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Antes de llamar al servicio técnico Revisar las páginas siguientes puede ahorrarle llamar al servicio técnico. Problema Posibles causas El lavavajillas no se pone en marcha. Qué hacer La presión de agua es baja. Compruebe que el suministro de agua está conectado adecuadamente y la llave de agua está abierta. La puerta del lavavajillas no está bien cerrada. Asegúrese de cerrar la puerta correctamente. No se bombea agua desde el lavavajillas. El sumidero de la cocina está obstruido. Espuma en la cuba Detergente inadecuado. Compruebe el sumidero de la cocina para asegurarse de que está bien drenando. Si el problema es que el sumidero de la cocina no drena bien, podría necesitar a un fontanero más que a un reparador de lavavajillas. Filtro obstruido. está torcida o aplastada. La manguera de desagüe Compruebe la suciedad del filtro. Compruebe la manguera de desagüe. necesario. desaparecido. Repita el proceso si es desagüe y compruebe que la espuma ha agua. Abra la puerta tras la fase de Inicialmente, el lavavajillas drenará todo el y seleccione un ciclo de lavado. lavavajillas. Cierrela puerta del lavavajillas litro de agua fría en la parte inferior del y deje que la espuma se evapore. Vierta 1 espuma. Si esto ocurre, abra el lavavajillas lavavajillas, para evitar la formación de Use solo detergente especial para circuito interno Bloqueo eléctrico del lavavajillas. compartiendo el mismo circuito con el Quite cualquier otro aparato que esté Resetee el circuito. conecta . El aparato no se toma de red. alimentación está bien conectado a la cerrada. Asegúrese de que el cable de conectado y que la puerta está bien Asegúrese de que el lavavajillas está El abrillantador se ha derramado. Limpie siempr e con un paño el abrillantador que se haya derramado inmediatamente. 35Problema Posibles causas Qué hacer Manchas en el interior de la cuba Puede haberse utilizado detergente con colorante. Asegúrese de que el detergente no lleva colorante. Película blanquecina en la superficie interior. Minerales duros en el agua. Para limpiar el interior, use una esponja humedecida con detergente para lavavajillas y use guantes de goma. Nunca use otro limpiador que no sea detergente para lavavajillas, o podría generarse espuma. Manchas de óxido en los cubiertos. Los objetos afectados no son resistentes a la corrosión. Evite lavar artículos que no sean resistentes a la corrosión en el lavavajillas. No se ha puesto en marcha un programa después de añadir sal para lavavajillas. Se han metido restos de sal en el ciclo de lavado. Ponga siempre un programa de lavado sin vajilla después de añadir sal. No seleccione la función Turbo (si la hubiera), después de añadir sal para lavavajillas. Ruido de golpeteo en el lavavajillas. Detenga el programa y coloque los objetos que estén obstruyendo el brazo. Ruido de traqueteo en el lavavajillas. Objetos de vajilla sueltos en el lavavajillas. Detenga el programa y coloque los objetos de vajilla. Ruido de golpeteo en las tuberías de agua. Puede estar causado por la propia instalación o la sección transversal de las tuberías. No influye en el funcionamiento del lavavajillas. En caso de duda, póngase en contacto con un fontanero cualificado. Los platos no salen limpios. Los platos no se colocaron correctamente. El programa no era lo suficientemente potente. Seleccione un programa más intensivo. abrillantador está bien fijada. Compruebe que la tapa del objeto de la cesta. chocando con algún Un brazo aspersor está e introducción de la vajilla" (p.17). Consulte el APARTADO"Preparación de sal está floja La tapa del depósito Los platos no salen limpios. No se ha puesto suficiente detergente. Ponga más detergente o cambie de detergente. aspersor pueda girar libremente. Coloque los objetos para que el brazo brazos aspersores. el movimiento de los Hay objetos bloqueando 36Problema Posibles causas Qué hacer Los platos no salen limpios. Los objetos de cristal quedan opacos. Combinación de agua blanda y demasiado detergente. Los platos y vasos presentan manchas blancas. El agua dura de su zona puede hacer que se deposite la cal. Marcas negras o grises en los platos. Los utensilios de aluminio se han rozado con los platos. Queda detergente en el dispensador. Los platos bloquean el dispensador de detergente. Los platos no están secos. (ver página siguiente) Los platos se han colocado incorrectamente. Ha sacado los platos demasiado pronto. No vacíe el lavavajillas inmediatamente después del lavado. Abra la puerta ligeramente para que salga el vapor. Saque los platos cuando la temperatura interior sea segura. Saque primero la cesta inferior para evitar que caiga agua de la cesta superior. las instrucciones. Cargue el lavavajillas como se sugiere en Coloque los platos correctamente. eliminar esas marcas. Use un limpiador abrasivo suave para Copruebe el abrillantador y la sal cristal y que queden limpios. más corto para lavar los objetos de zona es blanda y seleccione otro ciclo Use menos detergente si el agua de su bloqueen. del brazo aspersor se hacer que los orificios de lavado. Esto puede base de la estructura correctamente a la o no se acoplado filtrado no está limpia La combinación de aspersor. Limpie los orificios del brazo Limpie o coloque el filtro correctamente. Se ha seleccionado un programa inadecuado. Con un programa corto, la temperatura de lavado es más baja, reduciendo el rendimiento de la limpieza. Elija un programa con una mayor duración de lavado. Uso de cubiertos con un recubrimiento de baja calidad. lavarlos en el lavavajillas. de este tipo no son adecuados para estos objetos. Los cubiertos o los platos El desagüe de agua es más difícil con riesgos para la seguridad del usuario del aparato y afectar a la garantía. La auto-reparación o la reparación no profesional puede causar graves

ADVERTENCIALas causas de no obtener un óptimo secado, si no presenta una evidente o clara avería en el aparato, generalmente son ajenas al funcionamiento del producto. Principalmente, y en la mayoría de ocasiones, la causa son elementos externos, tales como un uso o preparado inadecuado del aparato (ajustes) o de los productos de limpieza utilizados (detergente y/o abrillantador). Antes de avisar al Servicio Técnico, recomendamos descartar una inexistente avería, que generaría unos costes de mano de obra y desplazamientos no cubiertos por la garantía. A continuación le detallamos las principales causas ajenas al aparato que podrían dar un secado deciente, y las recomendaciones para obtener el resultado óptimo de secado: Aguas duras: en determinados lugares, sobre todo costeros, el índice de cal en el agua es bastante elevado, ello dificulta bastan- te la obtención de un buen secado. Prelavar con jabón: si hacemos prelavado manual de la vajilla, debe ser solo con agua, pues si usamos jabones, restos de este pueden pasar al lavavajillas e interfieren en obtener un secado óptimo. Recipientes de plástico: Muchos de este tipo de recipientes están compuestos de materiales hidrofóbicos, y estos son muy propensos a la condensación y formación de gotas que son muy difíciles de secar completamente. Si el problema de secado ocurre solo en este tipo de recipientes, no existe problema alguno en el lavavajillas.Colocación vajilla en las cestas: una incorrecta colocación de la vajilla en las cestas puede provocar que el lavado y el secado sea deficiente. Uso inapropiado del abrillantador: no usar abrillantador, susti tuirlo por pastillas tipo “3 en 1”, o usar marcas blancas, afecta

ran negativamente a la calidad del secado. Elección de programa: dispone de multitud de programas en los que el secado obtenido es óptimo. Recomendamos programas largos y los especícos de secado como el *Extra Secado (*según versión y modelo), ver manual de usuario.No usar jabones en el prelavado manual, usar solo agua. Usar siempre abrillantatador llenando su depósito en el lavavaji llas, verificar frecuentemente que el depósito contiene suficiente líquido para lograr el acabado deseado.Utilizar marcas de abrillantador reconocidas por su calidad y evitar marcas blancas

Ajustar consumo Abrillantador: Regule el consumo de abrillantador ajustando la configuración al nivel requerido según se indica en el manual de usuario. Con esto reducimos la cantidad de agua que podría quedar en la vajilla y acelera el proceso de secado final.CAUSARECOMENDACIÓN Causas y Recomendaciones de qué hacer cuando no obtiene un secado adecuado Siga las instrucciones y consejos de colocación de la vajilla y utensilios indicados en el manual de usuarioAjustar consumo de sal y abrillantador, seguir las indicaciones del manual de usuario

Adicionalmente la instalación de un descalcicador en la toma de agua, mejora sustancialmente el resultado. 38Disponibilidad de recambios desagüe, rejillasinteriores y periféricos de plástico como cestas y tapas. Bisagra y juntas de la puerta, otras juntas, brazos rociadores, filtros de modelo: Diez años después de la comercialización de la última unidad del y firmware, incluido el software de reinicio. impresos, pantallas electrónicas, presostatos,termostatos y sensores, software conjuntos de las puertas (por separado oen conjunto), placas de circuitos y topes acuáticos, piezasestructurales e interiores relacionadas con los tuberías y equiposrelacionados, incluidas todas las mangueras, válvulas, filtros calefacción,incluidas las bombas de calor (por separado o en conjunto), Motor, bomba de circulación y vaciado, calentadores y elementos de modelo: Siete años después de la comercialización de la última unidad del

Si el lavavajillas no funciona bien, el lavavajillas mostrará códigos de error para identificarlos: Códigos Signicado Posibles causas Fallo de comunicación entre la placa de circuito principal y la placa de circuito de la pantalla display Abra el circuito o interrumpa el cableado para la comunicación

Tiempo de entrada más largo No alcanza la temperatura deseada Rebose La llave de agua no está abierta, o el agua se ha restringido, o la presión de agua es demasiado baja

El elemento calefactor no funciona correctamente Algún elemento del lavavajillas presenta fugas suministro profesional. Si hay un código de error que no se puede resolver, solicite asistencia deberá retirarse el agua antes de volver a poner en marcha el lavavajillas. Si hay agua en la bandeja de la base por un rebose o una pequeña fuga, servicio técnico. Si se produce algún rebose, apague la llave de agua principal antes de llamar al

INOXP AN S.L., le agradece la elección y confianza depositada en un producto de nuestra marca Pando, que se distingue por su Calidad, Diseño e Innovación, siendo fiel a sus orígenes y compromisos. COND ICIONES GARANTÍA PANDO:

te aparato dispone de una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra y cubre a este contra todo defecto

fabricación que afecte a su buen funcionamiento. Para la validez de la misma es imprescindible presentar la factura o ticket de compra ante el técnico del Servicio Oficial Autorizado Pando. Durante dicho periodo, la Empresa se compromete a reponer o reparar gratuitamente cualquier pieza defectuosa debida a vicio o defecto de fabricación del aparato, hasta conseguir su funcionamiento correcto, así como la mano de obra necesaria y gastos ocasionados como consecuencia de tal reparación o reposición.

estará cubierto por la garantía o podría ser causa de anulación de la misma, debiéndose hacer cargo en estos casos el usuario de las costas de los materiales, mano de obra y desplazamiento del servicio técnico, los siguientes supuestos:

Mal funcionamiento del aparato o daños en el mismo por incumplimiento de las normas, instrucciones y recomendaciones indicadas en el manual de usuario e instalación del aparato.

Daños en el aparato, mobiliario o elementos externos por una inadecuada instalación o indebida manipulación del aparato y sus elementos de conexión

omo el cable de alimentación, la toma de agua, conexión al desagüe, etc.

Cuan do el aparato se destine a uso No doméstico, para el que no está previsto.

Revis iones de la instalación o del normal funcionamiento. Tampoco limpiezas o mantenimientos del producto.

Averías o desperfectos producidos por: transportes, intervención o manipulación del aparato por personal no autorizado o ajeno a Pando, y por servicios de asistencia técnica no oficiales Pando.

olladuras, ralladas o desperfectos estéticos en el producto por instalación, manipulación o uso indebido.

Com ponentes estéticos, de uso y desgaste, como paneles, filtros, bandejas, cestas, guías, brazos aspersores y accesorios.

ido o manchas en el acero o lacado producido por aplicación indebida o exposición sin protección a elementos corrosivos como productos de limpieza no apropiados o inadecuados.

Daños estéticos o corrosivos en el mobiliario o elementos externos al aparato, también en el interior de la cavidad del lavavajillas como paredes y elementos accesorios del interior, en la puerta y panel, por el uso de productos de limpieza no adecuados o uso inapropiado e indebido de los depósitos de productos de limpieza, como la sal, abrillantador o detergente, sin seguir las indicaciones del manual del aparato.

Averías y daños producidos por agentes externos: anomalías de suministro eléctrico, desastres naturales, fenómenos atmosféricos, geológicos, tormentas, rayos, inundaciones, cualquier tipo de animal, etc.

Averías o daños causados por efectos químicos o electroquímicos del agua o por la calidad inapropiada de esta como el exceso de cal

Acu mulación de cal en cualquier componente interno o externo del lavavajillas.

En el caso de que no haya un fácil y seguro acceso a la desinstalación del aparato del mobiliario, al igual que a las conexiones de corriente, agua y desagüe del mismo, o que los elementos del mobiliario impidan su fácil y segura extracción, en este supuesto el usuario será responsable total de disponer que el aparato sea fácilmente accesible, y también asumirá los gastos de mano de obra y desplazamiento en el caso de que el Servicio Técnico Pando tuviera que disponer una demora en tiempo de intervención o una segunda visita a causa de la inaccesibilidad del aparato. INOXPAN, S.L., queda expresamente excluida de cualquier responsabilidad sobre eventuales daños directos o indirectos a personas o materiales producidos por manipulación indebida del aparato. Datos de contacto Servicio Técnico Oficial Autorizado Pando:

www .pando.es/asistencia-tecnica/

41INFORMACIÓN TÉCNICA

Altura (Al) 815 mm Anchura (An) 448 mm Profundidad (P1) 550 mm (con la puerta cerrada) Profundidad (P2) 1150 mm (con la puerta abierta 90°) 42Hoja de información del producto (EN60436) Nombre o marca comercial del proveedor: Identicador de modelo: Parámetros generales del producto: Parámetros Valor Parámetros Valor Capacidad nominal (

) (ps) 10 Dimensión en cm Altura

Anchura Profundidad EEI (

) 55,9 Clase de eficiencia de energía

Índice de rendimiento de limpieza

1,125 Índice de rendimiento de secado

1,065 Consumo de energía en kWh [por ciclo], con el programa eco a través de utilizar llenado de agua fría. El consumo real de energía dependerá de cómo se usa el electrodoméstico.

Consumo de agua en litros [por ciclo], con el programa eco. El consumo efectivo de agua dependerá de cómo se utilice el aparato y de la dureza del agua. Duración del programa

(h:min) 3:50 Tipo Emisión de ruido acústico aéreo

) (dB(A) re 1 pW) Clase de emisión de ruido acústico aéreo

Modo OFF (W) 0,49 Modo de espera (W) N/A Inicio atrasado (W) (En su caso) 1,00 Espera de red (W) (En su caso) N/A Duración mínima de la garantía ofrecida por el proveedor (b): Información Adicional:

para el programa eco

La modicación de estos elementos no se considerarán pertinentes a los efectos del párrafo 4 del artículo 4 del Reglamento (UE) 2017/1369.

En caso de que la base de datos de productos genere automáticamente el contenido denitivo de esta celda, el proveedor no deberá ingresar estos datos.

Reglamento (UE) 2019/2022 de la Comisión, de 1 de octubre de 2019, se establecen los requisitos de diseño ecológico para lavavajillas domésticos de conformidad con la Directiva 2009/125 / CE del Parlamento Europeo y del Consejo que modica el Reglamento (CE) n.o 1275/2008 de la Comisión y deroga el Reglamento de la Comisión. (UE) No 1016/2010 (véase la página 267 de este Diario Ocial). PLB-7145 PANDO

4344MANUAL DE INSTALACIÓN

PLB-7145INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

ADVERTENCIA Acerca de la conexión eléctrica Riesgo de descarga eléctrica Desconecte la alimentación eléctrica antes de instalar el lavavajillas. Si no lo hace podría producirse una descarga eléctrica, e incluso la muerte. ADVERTENCIA Atención La instalación de las tuberías y los equipos eléctricos debe correr a cargo de profesionales. Requisitos eléctricos Observe la etiqueta de clasificación para saber la tensión nominal y conectar el lavavajillas a la red electrica adecuada. Use el fusible necesario, de10A/13A/16A, un fusible de retardo temporal o un diferencial recomendado eincluya un circuito independiente que sirva solamente para este aparato. Conexión eléctrica Asegúrese de que la tensión y la frecuencia de la red electrica se corresponden con las que aparecen en la placa identificativa. Inserte el enchufe únicamente en una toma eléctrica conectada a tierra convenientemente. Si la toma eléctrica a la que ha

conectarse el aparato no es adecuada para el enchufe, sustituya la toma, en lugar

usar adaptadores o similares, ya que podrían sobrecalentarse y causar quemaduras y cortocircuitosAsegúrese de que existe una puesta a tierra adecuada antes de usar el aparato

Por la seguridad personal:

No use un alargador ni un adaptador de enchufe con este aparato.

Bajo ninguna circunstancia corte ni retire la conexión a tierra del cable de alimentación. 46ADVERTENCIA Conexión de agua fría Conecte el suministro de agua fría a un conector roscado de 3/4 (pulgadas) y asegúrese de que está apretado firmemente en su posición.Si las tuberías de agua son nuevas o no se han utilizado durante mucho tiempo, deje el agua correr para asegurarse de que sale limpia. Es necesario tomar esta precaución para evitar el riesgo de que la entrada de agua se bloquee y dañe el aparato. Acerca de la manguera de suministro de seguridad La manguera de suministro de seguridad se compone de paredes dobles. El sistema de la manguera garantiza su intervención bloqueando el flujo de agua en caso de rotura de la manguera de suministro y cuando el espacio de aire entre la manguera de suministro propiamente dicha y la manguera corrugada exterior se llena de agua. Una manguera que se acopla al grifo del fregadero, puede reventar si se instala en la misma línea de agua que el lavavajillas.

Cómo conectar la manguera de suministro de seguridad

Tire de las mangueras de suministro de seguridad completamente para extraerlas del compartimento situado en la parte posterior del lavavajillas.

Apriete firmemente el tornillo de la manguera de suministro de seguridad a la llave de agua, con rosa de 3/4 pulgadas.

Abra el agua completamente antes de poner en marcha el lavavajillas. Cómo desconectar la manguera de suministro de seguridad

Cierre el suministro de agua.

Desatornille la manguera de suministro de seguridad de la llave de agua. manguera de suministro ordinariamanguera de suministro de seguridad Consumo de agua y desagüe 47B

Parte posterior del lavavajillas MÁX. 1000 mm Encimera Cable de alimentación Conexión de las mangueras de desagüe Fije con seguridad la manguera de desagüe en la posición A o en la posición B. manguera no debe sumergirse en agua para evitar el retornodel flujo. La altura de la tubería de desagüe debe ser inferior a 1000 mm. Elextremo libre de la 40 mm, o deje que corra por el sumidero, asegurándose de que no se doble niseenrolle. Inserte la manguera de desagüe en una tubería de desagüe con un diámetro mínimo de desagüe

Manguera de Tubería de desagüe Entrada de agua 40 mm inferior del lavavajillas. La manguera de desagüe de agua debe estar fijada. La conexión debe estar a una altura inferior a 100 cm (máximo) desde la parte Conexión del sifón reducido. No debe medir más de 4 metros, o el efecto de limpieza del lavavajillas podría verse manguera de desagüe similar. Si necesita una extensión para la manguera de desagüe, asegúrese de utilizar una Extensión de la manguera de agua no está presionada ni aplastada. correctamente para evitar fugas de agua. Asegúrese de que la manguera de desagüe Conecte la manguera de desagüe del agua. La manguera de desagüe debe acoplarse Salida de agua sumidero y más bajo. exceso de agua de las mangueras en un recipiente o un depósito adecuado, fuera del mangueras no podrá drenarse directamente al sumidero. Será necesario drenar el Si el sumidero está 1000 mm por encima del suelo, el exceso de agua de las Cómo drenar el exceso de agua de las mangueras 48Colocación del aparato Esto solo es válido para los lavavajillas independientes. NOTA: el aparato no debe inclinarse más de 2º. el nivel de rosca de las patas. En cualquier caso, altura del lavavajillas se puede alterar ajustando Una vez colocado el aparato para ser nivelado, la Nivelado del aparato adecuada. se pueden colocar a la derecha o a la izquierda, para facilitar una instalación lavavajillas está equipado con mangueras de suministro de agua y de desagüe que pared tras él, y los laterales, a lo largo de los muebles o paredes adyacentes. El Coloque el aparato en la posición deseada. La parte posterior debe reposar sobrela

Instalación integrada 820 mm 580 mm Espacio entre la parte Inferior y la parte superior de la estructura600 mm (para el modelo de 60 cm) 450 mm (para el modelo de 45 cm) exterior, alineada a la estructura. Menos de 5 mm entre la parte superior del lavavajillas y el armario y la puerta1. lavavajillas: -Ilustraciones de las dimensiones de la estructura y posición de instalación del mangueras de desagüe y un cable de alimentación de red eléctrica. El lugar de instalación del lavavajillas debe ser cerca de una entada de agua, Paso 1. Selección del mejor lugar para el lavavajillas eléctrico, suministroEntradas dedesagüede agua y 49LavavajillasPuerta del lavavajillasArmarioEspacio mínimode 50 mm2. Si el lavavajillas se coloca en la esquina del armario, debe dejarse algún espacio para abrir la puerta. NOTA: Dependiendo de donde esté la toma eléctrica, podría necesitar hacer un orificio en la parte opuesta del armario. Paso 2. Dimensiones del panel estético e instalación El panel estético de madera puede colocarse según los planos de instalación. Modelo integrado

Instale los ganchos en la puerta decorativa e insértelos en las ranuras de la parte exterior de la puerta del lavavajillas Después de colocar la puerta decorativa, empuje su parte superior hacia abajo y asegúrese de que los ganchos están correctamente fijados. (vea la figura A) (vea la figura B)

Característica de peso para puerta decorativa y corredera. Mínimo Máximo 60cm Integración Total 4kg 10kg 45cm Integración Total 4kg 8kg 50Paso 3. Pasos para la instalación del lavavajillas

Consulte los pasos especícos en las ilustraciones sobre la instalación.

Encimera de mármol o granito: Fije el lateral con el tornillo.B. del plano lateral y fíjelo en la encimera con tornillos para madera. Encimera de madera / MDF: Coloque el gancho de instalación en la ranura A. El lavavajillas debe fijarse en su posición. Hay dos formas de hacerlo:8. Instale la puerta del mueble en el exterior de la puerta del lavavajillas.7. cabeza plana y gire las patas frontales hasta que el lavavajillas esté nivelado. destornillador adecuado. Para ajustar las patas frontales, use un destornillador de del lavavajillas girando el tornillo tipo Philips en el centro de la base, usando un Nivelar el lavavajillas. La pata posterior se puede ajustar desde la parte delantera

Coloque el lavavajillas en su posición.5. Conecte el cable de alimentación.4. Conecte la manguera de desagüe.3. Conecte la manguera de entrada al suministro de agua fría.2. de condensación está a ras de la encimera. Fije la tira de condensación bajo la encimera del armario. Asegúrese de que la tira

51UP DOWN Paso 4. Nivelar el lavavajillas El lavavajillas debe estar nivelado para funcionar correctamente y lavar bien.

1. Coloque un nivel de burbuja en la puerta y la bandeja interior dentro de la cuba,

como se muestra, para comprobar que el lavavajillas está nivelado.

2. Nivele el lavavajillas ajustando las tres patas niveladoras por separado.

3. Al nivelar el lavavajillas, preste atención para evitar que vuelque.

Compruebe el nivel entre la parte delantera y la posterior Compruebe el nivel entre ambos lados NOTA: La altura de ajuste máxima de las patas es de 50 mm. 52posición del orificio. Atornillar Desatornillar

Tiras absorbe-ruidos Izquierda Derecha Quite los cuatro tornillos de las placas laterales derecha e izquierda y retirelas. Retire la protección de las tiras absorbe-ruidos. Luego pegue las tiras a las placas laterales y alineelas con la Finalmente, atornille los 4 tornillos. Instalación de tiras aislamineto acústico

ES20/208675 Environmental Management System Certification Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad UNE-EN ISO 14001:2015 V 21.2V 2Calidad

SO 14001:2015 Environmental Management System Ce Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad PLB-7145

efetuadas por um técnico qualificado.

1,5 kg de sal para máquina de lavar loiça.

www.pando.es/asistencia-tecnica/

ES20/208675 Environmental Management System Certification Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad UNE-EN ISO 14001:2015 V 21.2 56Calidad rtification

SO 14001:2015Environmental Management System CeCertificación del Sistema de Gestión de la Calidad PLB-7145

ECO 4/14 g (1/2 unidad) 4/14 g (1 unidad) 18 g (1 /2unidad) (1/2 unidad) (1/2 unidad) 4/14 g 4/14 g 18g (1/2 unidad) 18g (1 unidad)

www.pando.es/asistencia-tecnica/

Pando 54INOXPAN S.L.

ES20/208675 Environmental Management System Certification Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad UNE-EN ISO 14001:2015

SO 14001:2015Environmental Management System CeCertificación del Sistema de Gestión de la Calidad PLB-7145 ENintegral cooking First

www.pando.es/asistencia-tecnica/

NOTES: Pando 54INOXPAN S.L.

ES20/208675 Environmental Management System Certification Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad

Fotos más específicas y el proceso de instalación se proporcionan en las instrucciones.) (Todas las fotos son sólo para su referencia, vea el producto real para más detalles. SIGA LAS SIGUIENTES REGLAS:

PARA LOGRAR UN LAVADO EFICAZ

a tierra adecuada antes de su uso Asegúrese de que exista una conexión de agua se bloquee y deteriore el aparato.precaución es necesaria para evitar el riesgo de que la toma corra para asegurarse de que el agua sea clara. Esta durante un período de tiempo prolongado, deje que el agua Si los conductos de agua son nuevos o no se han utilizado lugar.3/4 (pulgadas) y asegúrese de que esté bien sujeta en su Conecte la manguera de suministro de agua fría a una rosca

CONEXIÓN DE AGUA FRÍA

CUELGUE LA MANGUERA DE DESAGÜE DEL MODO A O B Tubo de desagüe 1000mm.ser inferior a la manguera debeLa parte superior

Encimera inferior a 1000 mm.manguera debe ser La parte superior de la que se doble o se apriete. asegurándose de evitar hacia el fregadero, mm, o dejarla correr diámetro mínimo de 40 de desagüe con undrenaje en un conducto Insertar la manguera de

UTILIZAR LOS PLATOS ADECUADOS

asegúrese de que sean aptos para lavavajillas.Si compra nuevos platosNo coloque artículos que no sean resistentes al calor.

NIVELACIÓN DEL APARATO

una inclinación superior a 2º. atornillado de las patas. En cualquier caso, el aparato no debe tener lavavajillas puede modificarse mediante el ajuste del nivel de Una vez que el aparato esté en posición de nivelación, la altura del NO JUGAR NI SENTARSE EN EL LAVAVAJILLAS asegurar que no jueguen con el aparato. Los niños pequeños deben ser supervisados para detergente en el interior.puerta abierta del lavavajillas, podría quedar algo de abrillantador, mantenga a los niños alejados de la Mantenga a los niños alejados del detergente y del AGREGAR SAL con ablandador de agua Nota: Esta instrucción sólo es aplicable a las máquinas

Después de llenar el depósito, enrosque el tapón firmemente en el sentido de las agujas del reloj. para evitar la corrosión. 4.Llene el depósito de sal justo antes de iniciar uno de los programas de lavado completos 3.Utilice el embudo de sal para llenar el depósito de sal. 2.Utilice únicamente sal ablandadora especial adecuada para lavavajillas domésticos. depósito de sal con agua. 1.Antes de lavar por primera vez, añada 1,5 kg de sal de lavavajillas y luego llene el caso de que entre detergente.una tapa de cierre mal cerrada puede provocar daños en el ablandador de agua en depósito de sal y provoque daños como la oxidación de los componentes. Además, La tapa de sellado debe cerrarse correctamente para evitar que la sal salga del estaría fuera de la garantía. importantes de la máquina pueden resultar dañadas por el agua salada. Esto de lavado. De lo contrario, el sistema de filtrado, la bomba u otras piezas Inmediatamente después de llenar el depósito de sal, deberá iniciarse un programa regeneradora para lavavajillas.inmediatamente el ablandador de agua de su lavavajillas mediante el uso de sal en 1" y aparezcan muchas manchas en los platos y vasos, debe activar En caso de utilizar un detergente multifuncional como las pastillas de detergente "3 NOTA:

AÑADIR DETERGENTE AÑADIR ABRILLANTADOR

Asegúrese de que la tapa del dispensador esté cerrada antes de cerrar la puerta del lavavajillas. lavavajillas. El detergente en polvo siempre debe ser puesto en el dispensador de detergente, nunca en el armario del Para evitar que la máquina se deteriore, debe utilizar un detergente especial sólo para lavavajillas. CERRAR PRESIONAR

LIMPIEZA DE LOS BRAZOS DE ROCIADO

limpiar las boquillas. Vuelva a colocarlos después de enjuagarlos bien. Lave los brazos en agua jabonosa y tibia y utilice un cepillo suave para arriba. Para retirar el brazo de rociado inferior, tire del brazo de rociado hacia en el sentido de las agujas del reloj para retirarlo. Para retirar el brazo de rociado superior, sujete la tuerca y gire el brazo cojinetes del brazo de rociado. productos químicos del agua dura obstruirán las boquillas y los Es necesario limpiar los brazos de rociado con regularidad, ya que los se debe comprobar que la posición correcta antes de utilizarlo. Se recomienda encarecidamente que: los filtros semana. necesario limpiar el sistema de filtros al menos una vez a la comida y suciedad y asegurar un buen efecto de lavado, es Para evitar que los filtros se atasquen por las partículas de

COLOCAR EL CESTO DE LOS CUBIERTOS

de los cubiertos. La alta temperatura del calentador puede deteriorar la cesta no coloque el cesto de los cubiertos encima del calentador. Si su lavavajillas está equipado con un calentador visible, un fenómeno normal. alimentos de color, como la salsa de tomate, puede estar teñida de color, lo cual es Es normal que el cesto de la cubertería esté en contacto con platos sucios por todo el óxido simplemente con un paño. En caso de que aparezcan manchas de óxido en el interior de la máquina, limpie por el suministro de agua antigua. por el agua que entra y que a veces lleva consigo partículas oxidadas, provocadas Las manchas de óxido en partes del interior del lavavajillas pueden ser provocadas NOTA: ¡ATENCIÓN! caliente puede quemarle. Es peligroso abrir la puerta al lavar, porque el aguaOp en

o fornecidos no manual de instru

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Pando

Modelo : PLB7145

Categoría : Lavavajillas