Furrion FDP12WABL - Cuadro eléctrico mural

FDP12WABL - Cuadro eléctrico mural Furrion - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FDP12WABL Furrion en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Furrion FDP12WABL - page 27
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre FDP12WABL Furrion

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cuadro eléctrico mural en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FDP12WABL - Furrion y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FDP12WABL de la marca Furrion.

MANUAL DE USUARIO FDP12WABL Furrion

AC/DC Wall Mount Distribution Panel Panneau de distribution mural CA/CC Panel de distribución de montaje en pared CA/CC

Instruction Manual
Manuel d'instructions
Manual de instructaciones

Furrion FDP12WABL - AC/DC Wall Mount Distribution Panel   Panneau de distribution mural CA/CC   Panel de distribución de montaje en pared CA/CC - 1

Welcome

No vuelva a colocar la sección del convertidor a menos que se hayan realizado las siguientes comprobaciones:

  1. Use un voltimetro de CA para vericar el voltaje adecuado en el interruptor de 120 VCA al que está conectado el convertidor. Este voltaje debe estar entre 105 y 130 voltios.
  2. Retire los fusibles de la bateria inversa y verifique la calidad del convertidor desde el CONVERTIDOR GND a los terminales del CONVERTIDOR POS en la placar de CC. Esto deben ser 13,6 VCC.
  3. Verifique los fusibles de la bateria inversa. Estos fusibles solo se dispararán si la bateria o los cables de salute de CC estuvieran conectados en reversa, incluo por un momento. Si está quemados, verifique la polaridad de las conexiones de la bateria antes de reemplazarlas.
  4. Si laitters del convertidor no está presente y hay CA hacía el convertidor, el convertidor está defectuoso.

Specifications

Gracias y felicitaciones por la compra de este Panel de distribución de montaje en pared CA/ CC de Furrion. Antes de manejar un nuevo producto, lea las instrucciones detenidamente. Este asegurará el uso sin riesgo y reducirá el riesgo de lesiones. Este manual de instrucciones contiene la información para la instalación, el mantenimiento del producto y el uso sin riesgos. Mantenga este manual de instrucciones en un lugar segura para que le sirva de referencia futura. Asegúrese de darle estemanual a todos losuturenospropietariosdeeste producto.

El fabricante no accepts la responsabilidad de ninguno de los días por no seguir las instrucciones.

Si tiene preguntas acerca de nuestros productos, comuniquese con: support@furrion.com

Contenido

Bienvenido 26

Contenido 27

Instrucciones importantes de seguidad 28

Descripción del producto 29

Vista trasera 29
Vista frontal 29

Instalacion 30

Contenidos de la caja 30
Montaje del panel de distribución 30

Diagramade cableado 32
Conexión de cableado 32

Cuidado y mantenimiento 33

Reemplazo del disyuntor 33
Reemplazar el convertor de energia 34

Especifica. 35
Garantía 36

Instrucciones importantes de seguridad

Furrion FDP12WABL - Instrucciones importantes de seguridad - 1

PRECAUCION

  • Este producto debe ser instalado por un的技术o experimentado. Se debetener precauacion y calidad al realizare elmantimiento de este equipo.
  • Para evaporar golpes severos o electrocución, consulte a su distribuidor de servicios.
  • No hay partes reparables por el usuario en launidad.

Furrion FDP12WABL - PRECAUCION - 1

ADVERTENCIA

-Esta unidad emplea componentes que tienden a produir arcos electricos o chispas.
- Para evaporar incendios o explosiones, no lo instale enpartmentos que contengan
- baterías o materiales inflamables (gas LP).

Furrion FDP12WABL - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCIón

  • Paraatarlosincendios,no cubanib obstruya las aberturas deventilacion. No lo instale en compartmenteros sin espacibo libre.Se puede producir un sobrecalentamento.
  • Para una proteccion continua contra el riesgo de incendio o de descarga electrica, reimplace solo con un fusible del本身就是 tipo y de la misma clasificacion.

Furrion FDP12WABL - PRECAUCIón - 1

PRECAUCION

  • Cada mes, verifique el nivel de liquido de las baterias conectadas al sistema de energia de RV y siga los procedimientos de mantenimiento de bateria.
  • Este producto no está protegado contra la ignisión y no debe instalarse en un compartmentimiento LP.

Descripción del producto

  • Panel de distribución de CA y CC con distribución maxima de 30 A/12 V 15 CC y 12 circuitos de derivación de CA.
  • Instalación y extracción sencilla del alivio de tension del cable de CA.
  • Diseno minimalista simple.
  • Se peutesuar con el convertidor de la series Furrion FCVSDC60A/FCVSDC80A 12 V.
  • Invertir la proteccion de polaridad por fusible.

Vista trasera

Furrion FDP12WABL - Vista trasera - 1

Vista frontal

Furrion FDP12WABL - Vista frontal - 1

Instalación

Este producto no está protegado contra la ignisión y no debe instalarse en un compartmentimiento LP. Para Obtener los tamanos de cable y los requisitos de par adecuados, consulte la etiqueta en la parte posterior del Conjunto de la puerta.

Furrion FDP12WABL - Instalación - 1

ADVERTENCIA

Esta unidad emplea componentes que tienden a produir arcos electricos o chispas.

Para evaporar incendios o explosiones, no lo instale en compartmentos que contenga baterías o materiales inflamables (gas LP).

Furrion FDP12WABL - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCION

  • Para evaporar los incendios, no cubra ni obstruya las aberturas de ventilacion. No lo instale en componentiros sin espacio libre. Se pueda produir un sobrecalentamento.
  • Para una proteccion continua contra el riesgo de incendio o de descarga electrica, reemplace solo con un fusible del本身就是 tipo y de la misma clasificacion.

Contenidos de la caja

Asegúrese de tener todos los siguientes elementos incluidos en el embalaje. Si alcún articulo está dañado o falta, contacte a su distribuidor.

-Panel de distribución x 1
- Manual de instrucciones x 1
- Tarjeta de garantía x 1

Montaje del panel de distribución

Consulte a un electricista con licencia o un的技术o de RV para asistencia en la instalacion.

  1. Seleectione una ubicacion de montaje cerca de la toma de corriente y la bateria (baterias).Se recomienda un tamano minimo de compartmento de 3 pies cubicos.
  2. Corte una abertura aproximada (a la dimisión delineada en la Fig. 1) en la pared del RV para permitir que el Centro de energia se deslice fácilmente.

Furrion FDP12WABL - Montaje del panel de distribución - 1

  1. Empujé la cubierta frontal del panel de distribución hacía la posición de lamarca "F" y girela hacía abajo para Abrirla por completeness. (Fig. 2)

Furrion FDP12WABL - Montaje del panel de distribución - 2

  1. Afloje los tornillos que sujetan la carcasa en las cuales esquinas con un destornillador Phillips. (Fig. 3)

Instalación

Furrion FDP12WABL - Instalación - 1
5. Tire para quitar la carcasa de la unidad. (Fig. 4)

Furrion FDP12WABL - Instalación - 2

Furrion FDP12WABL - Instalación - 3
6. Conecte el panel de distribución a la bateria. Consulte la sección "Diagrama de cableado" para saber como conectar los cables.

Furrion FDP12WABL - Instalación - 4
7. Deslice el panel de distribución en el area de aperture y fíjelo con 4 tornillos autoroscantes (rosca n.° 8-18) (no inclusos). (Fig. 5 y Fig. 6)

Furrion FDP12WABL - Instalación - 5
8. Vuelva a colocar la carcasa en el panel de distribución y apriete los tornillos en las quatre esquinas. (Fig. 7 y Fig. 8) NOTE: no apriete demasiado. Se pueda producir danos en la carcasa que anularan la garantía.

Furrion FDP12WABL - Instalación - 6

Furrion FDP12WABL - Instalación - 7
9. Pruebe el panel de distribución en conditiones de energia completa en su ubicacion de montaje prevista para garantizar una ventilacion adecuada.

Diagrama de cableado

IMPORTANTE: Recuerde seleccionar el cable de calibre adecuado para la energia, según el Codigio Eléctrico Nacional (NEC) y RVIA. Asegúrese de utiliser connectores y protectores contra tirones apropiados para asegurar los cables al panel de distribución.

Conexión de cableado

La clasificacion de fusibles que el fabricante sugiere para los fusibles de salute se marcará en la unidad. Reemplace solo con el mismo tipo y calificacion.

NOTA: Si los fusibles de proteccion de polaridad inversa se queman durante la connexion, reemplace los fusibles con la mesma clasificacion que el original.

Furrion FDP12WABL - Conexión de cableado - 1

Descripción del terminalTemperatura maxima (°C)Par (en lbs) Calibradores de alambre (AWG)
Terminal de tierra y barra neutra90 25; 30; 3510-14; 8; 6
Tapas del panel de fusibles CC positivo y negativo70 25; 32; 4510-14; 8; 6

Cuidado y mantenimiento

Reemplazo del disyuntor

Un interruptor automatico de reemplazo o adicular debe ser del mismo fabricante, tipo de designacion y igual clasificacion de interrupcion igual o superior, sin superar 50 A.

La clasificacion "Corriente de cortocircuito" para el interruptor de ser de 10.000 A a 120/240 VCA.

Disyuntores principales listedos por UL®, clasificados para 30/50 Amp 120 V/240 VCA

Los interruptores de circuito acceptables son los siguientes:

Fabricante Modelo/Cat. N.°/ Tipo
Eaton BR
ITE/Siemens Tipo QP
Square D Tipo HOM

Disyuntores principales listados por UL®, clasificados para 120/240 Amp, 20 A o 15 A

Los interruptores de circuito acceptables son los siguientes:

Fabricante Modelo/Cat. N.°/Tipo
Eaton BR
ITE/Siemens Tipo QP o QT
Square D Tipo HOMT

Cuidado y mantenimiento

Reemplazar el convertidor de energia

IMPORTANTE: Asegúrese de que toda la energia está desconectada antes de continuar.

Si necesita reemplazar el convertidor de energia por unarzon, siga los pasos a continuacion para eliminar deforma segura la seccion del convertidor.

  1. Retire los cables energizados, neutrlos y a tierra que conducen al convertidor en el lado de CA.
  2. Retire los cables de salute del convertidor de la plac de CC, a tierra y positivo.
  3. Finalmente, desatornille los tornillos que sujetan la plac de convertidor de metal a la carcasa de plastico.

Para reparaciones en fabrica, devuelva solo la sección del convertor. Asegúrese de usar un embalaje adecuado para garantizar la llegada segura del producto.

No vuelva a colocar la sección del convertidor a menos que se hayan realizado las siguientes comprobaciones:

  1. Use un voltimetro de CA para verificar el voltaje adecuado en el interruptor de 120 VCA al que está connectado el convertidor. Este voltaje debe estar entre 105 y 130 voltios.
  2. Retire los fusibles de la batería inversa y verifique la calidad del convertidor desde el CONVERTIDOR GND a los terminales del CONVERTIDOR POS en la placar de CC. Esto deben ser 13,6 VCC.
  3. Verifique los fusibles de la bateria inversa. Estos fusibles solo se dispararán si la bateria o los cables de salute de CC estuvieran connectados en reversa, incluo por un momento. Si está quemados, verifique la polaridad de las conexiones de la bateria antes de reemplazarlas.
  4. Si laitters del convertidor no está presente y hay CA hacía el convertidor, el convertidor está defectuoso.

Especificaion

Especificación技术水平
Voltaje delsystems Entrada120 VCA 30 Amp o 240 VCA 50 Amp.
Distribución CA Max. 12 ramos (7 para 30 A principal, 12 para 50 A principal)
Disyuntores principales de CA30 Amp o 50 Amp x2
Receptáculo de CA Recepçãoculo 5-20 R 120 V 20 A
Circuitos CC (Total) Salidas15 CC (30 Amp x2 CH, 20 Amp x13 CH)
Barra de terminales CC Termital de batería negativa incorpORA
LED指示器 de estado del fusibleEl LED no muestra luz cuando el fusible está en buena condi- ciones. Se iluminará en ROJO cuando el fusible está roto.
Proceso de dar un<tío>UL67

Garantía

FURRION GARANTIZA POR UN PERÍODO DE UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA REALIZADA POR EL COMPRADOR FINAL ORIGINAL, QUE ESTE PRODUCTO, CUANDO SE ENTREGAcomo NUEVO, EN SU EMPAQUE ORIGINAL, DE UN RESELLER AUTORIZADO DE FURRION Y UTILIZADO BASO CONDICIONES NORMALES, NO POSEEE DEFECTOS DE FABRICA, DE MATERIALES NI DE MANO DE OBRA. SI SE PRESENTAN DICHOS DEFECTOS, FURRION DEBERÁ REEMPLAZAR O REPARAR EL PRODUCTO SIN CARGO PARA USTED. ESTA GARANTÍA NO CUBRE: PRODUCTOS CUYOS NUMeros DE SERIE ORIGINALES SE HAYAN ELIMINADO, ALTERADO O NO SE PUEDAN DETERMINAR FACILMENTE; DANOS O PÉRDIDAS CAUSADOS POR ACCIDENTES, MAL USO, ABUSO, DESCUIDO, MODIFICACION DEL PRODUCTO, INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES DEL MANUAL DEL PROPIETARIO, USO COMERCIAL O INDUSTRIAL; DANOS O PÉRDIDAS CAUSADOS A LA SUPERFICIE DECORATIVA DEL PRODUCTO; A CUALQUIER TIPO DE DATOS, SOFTWARE O INFORMACION; Y EL DESGATE NORMAL. ESTA GARANTÍA SOLO PROTEGE AL USUARIO FINAL ORIGINAL ("USTED") Y NO ES TRANSFERIBLE; CUALQUIER INTENTO DE TRANSFERENCIA RESULTARÁ EN LA ANULACION INMEDIATA. ESTA GARANTÍA SOLO ES VázIDA EN EL PAís DONDE SE REALIZÓ LA COMPRA.

ESTA GARANTIA Y LOS RECURSOS ESTIPULADOS ANTERIORMENTE SON EXCLUSIVOS Y REEMPLAZAN TODAS LAS DEMÁS GARANTías, RECURSOS Y CONDICIONES, YA SEAN VERBALES O ESCRITOS, EXPRESOS O IMPLÍCITOS. FURRION RECHAZA ESPECIFICAMENTE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUSIVE, ENTRE OTRAS, LAS GARANTías DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN USO EN PARTICULARAR. SI FURRION NO PUEDE RECHAZAR LEGALMENTE LAS GARANTías IMPLÍCITAS BASO esta GARANTÍA LIMITADA, DICHAS GARANTías, INCLUDEAS LAS GARANTías DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN USO EN PARTICULARAR, TENDRÁN UNA DURACION LIMITADA A LA DURACION DE ESTA GARANTÍA.

Ningún revendedor, agente o empleado de Furrion está autorizado a realizar modificaciones, extensiones o adiciones a esta garantía.

Garantía

FURRION NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DANOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALNES, INCIDENTALES O DERIVADOS QUE PUEDAN SURGIR DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTIA O CONDICION, O BAJO CUALQUIER OTRA TEORIA LEGAL, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, PÉRDIDAS DE GANANCIAS, TIÉMPO DE INACTIVIDAD, FONDO DE COMERCIO, DANO O REEMPLAZO DE CUALQUIER EQUIPO O PROPIEDAD, TODOS LOS COSTOS DE RECUPERACION, REPROGRAMACION O REPRODUcción DE CUALQUIER PROGRAMA O DATO ALMACENADO EN LOS PRODUCTOS DE FURRION O USADO POR ESTOS. LA RESPONSABILITY TOTAL DE FURRION SE LIMITA A LA REPARACION O SUSTITUCION DE Este PRODUCTO CONFORME A LOS TÉTERMINOS DE ESTA GARANTÍA.

ALGUNOS ESTADOS NO ADMITEN LA EXCLUSION O LIMITACION DE RESPONSABILIDAD POR DANOS INCIDENTALES O DERIVADOS, O EXCLUSIONES O LIMITACIONES SOBRE LA DURACION DE LAS GARANTías IMPLICITAS O CONDICIONES, EN CUYO CASO LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ANTERIORES PODRIAN NO APLICARSE A USTED. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍNICOS, Y PUEDE QUE TENGÀ OTROS DERECHOS DEPENDIENDO DE CADA ESTADO O PAís (SI SE APLICAY EN LOS PAís ES DONDE FURRION POSEE DISTRIBUTORES AUTORIZADOS CANADIENSES O NO ESTADOUNIDENSES). NINGUNA ACCIÑO RECLAMación PARA APLICAR ESTA GARANTÍA SE DEBE COMENZAR DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA.

Conserve su recibo, comprobante de entrega u other registrar de pago adecuado para establisher el periodo de garantía. El servicios bajo esta garantía se deben Obtener por medio de Furrioncribeando a warranty@furrion.com

Las functions o espécificaciones del producto tal como se describen o se ilustran estar sus-jetas a Cambios sin previo avis.

FURRION

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Furrion

Modelo : FDP12WABL

Categoría : Cuadro eléctrico mural