FDP12WABL - Tableau électrique mural Furrion - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FDP12WABL Furrion en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Tableau électrique mural en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FDP12WABL - Furrion y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FDP12WABL de la marca Furrion.
MANUAL DE USUARIO FDP12WABL Furrion
1. Use un voltímetro de CA para verificar el voltaje adecuado en el interruptor de 120VCA al
que está conectado el convertidor. Este voltaje debe estar entre 105 y 130 voltios.
2. Retire los fusibles de la batería inversa y verifique la salida del convertidor desde el
CONVERTIDOR GND a los terminales del CONVERTIDOR POS en la placa de CC. Esto debería ser 13,6VCC.
3. Verifique los fusibles de la batería inversa. Estos fusibles solo se dispararán si la batería
o los cables de salida de CC estuvieran conectados en reversa, incluso por un momento. Si están quemados, verifique la polaridad de las conexiones de la batería antes de reemplazarlas.
4. Si la salida del convertidor no está presente y hay CA hacia el convertidor, el convertidor
- . Antes de manejar un nuevo producto, lea las instrucciones detenidamente. Esto asegurará el uso sin riesgo y reducirá el riesgo de lesiones. Este manual de instrucciones contiene la información para la instalación, el mantenimiento del producto y el uso sin riesgos. Mantenga este manual de instrucciones en un lugar segura para que le sirva de referencia futura. Asegúrese de darle este manual a todos los nuevos propietarios de este producto. El fabricante no acepta la responsabilidad de ninguno de los daños por no seguir las instrucciones. Si tiene preguntas acerca de nuestros productos, comuníquese con: support@furrion.com25 Contenido Español Bienvenido p. 26
- Contenido p. 27
- Instrucciones importantes de seguridad p. 28
- Descripción del producto p. 29
- Vista trasera p. 29
- Vista frontal p. 29
- Instalación p. 30
- Contenidos de la caja p. 30
- Montaje del panel de distribución p. 30
- Diagrama de cableado p. 32
- Conexión de cableado p. 32
- Cuidado y mantenimiento p. 33
- Reemplazo del disyuntor p. 33
- Reemplazar el convertidor de energía p. 34
- Especificación p. 35
- Garantía Instrucciones importantes de seguridad Español PRECAUCIÓN ● Este producto debe ser instalado por un técnico experimentado. Se debe tener precaución y cuidado al realizar el mantenimiento de este equipo. ● Para evitar golpes severos o electrocución, consulte a su distribuidor de servicio. ● No hay partes reparables por el usuario en la unidad. ADVERTENCIA ● Esta unidad emplea componentes que tienden a producir arcos eléctricos o chispas. ● Para evitar incendios o explosiones, no lo instale en compartimentos que contengan ● baterías o materiales inflamables (gas LP). PRECAUCIÓN ● Para evitar los incendios, no cubra ni obstruya las aberturas de ventilación. No lo instale en compartimientos sin espacio libre. Se puede producir un sobrecalentamiento. ● Para una protección continua contra el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, reemplace solo con un fusible del mismo tipo y de la misma clasificación. PRECAUCIÓN ● Cada mes, verifique el nivel de líquido de las baterías conectadas al sistema de carga de RV y siga los procedimientos de mantenimiento de batería. ● Este producto no está protegido contra la ignición y no debe instalarse en un compartimiento LP.27 Descripción del producto Español ● Panel de distribución de CA y CC con distribución máxima de 30A/12V 15CC y 12 circuitos de derivación de CA. ● Instalación y extracción sencilla del alivio de tensión del cable de CA. ● Diseño minimalista simple. ● Se puede usar con el convertidor de la serie Furrion FCVSDC60A/FCVSDC80A 12V. ● Invertir la protección de polaridad por fusible. Vista trasera Vista frontal Interruptor automático Cubierta Salida CC28 Instalación Español Este producto no está protegido contra la ignición y no debe instalarse en un compartimiento LP. Para obtener los tamaños de cable y los requisitos de par adecuados, consulte la etiqueta en la parte posterior del conjunto de la puerta. ADVERTENCIA Esta unidad emplea componentes que tienden a producir arcos eléctricos o chispas. Para evitar incendios o explosiones, no lo instale en compartimentos que contengan baterías o materiales inflamables (gas LP). PRECAUCIÓN ● Para evitar los incendios, no cubra ni obstruya las aberturas de ventilación. No lo instale en compartimientos sin espacio libre. Se puede producir un sobrecalentamiento. ● Para una protección continua contra el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, reemplace solo con un fusible del mismo tipo y de la misma clasificación. Contenidos de la caja Asegúrese de tener todos los siguientes elementos incluidos en el embalaje. Si algún artículo está dañado o falta, contacte a su distribuidor. − Panel de distribución x 1 − Manual de instrucciones x 1 − Tarjeta de garantía x 1 Montaje del panel de distribución Consulte a un electricista con licencia o un técnico de RV para asistencia en la instalación. p. 3626
1. Seleccione una ubicación de montaje
cerca de la toma de corriente y la batería (baterías). Se recomienda un tamaño mínimo de compartimento de 3 pies cúbicos.
2. Corte una abertura aproximada (a la
dimensión delineada en la Fig. 1) en la pared del RV para permitir que el Centro de energía se deslice fácilmente. Fig. 1 Pared de RV
/8 in315 mm8⁄ in217 mm
3. Empuje la cubierta frontal del panel de
distribución hacia la posición de la marca “F” y gírela hacia abajo para abrirla por completo. (Fig. 2) Fig. 2
4. Afloje los tornillos que sujetan la
carcasa en las cuatro esquinas con un destornillador Phillips. (Fig. 3)29 Instalación Español Fig. 3
5. Tire para quitar la carcasa de la unidad.
6. Conecte el panel de distribución a la
batería. Consulte la sección “Diagrama de cableado” para saber cómo conectar los cables.
7. Deslice el panel de distribución en el
área de apertura y fíjelo con 4 tornillos autorroscantes (rosca n.° 8-18) (no incluidos). (Fig. 5 y Fig. 6) Fig. 5 Fig. 6
8. Vuelva a colocar la carcasa en el panel de
distribución y apriete los tornillos en las cuatro esquinas. (Fig. 7 y Fig. 8) NOTA: no apriete demasiado. Se pueden producir daños en la carcasa que anularán la garantía. Fig. 7 Fig. 8
9. Pruebe el panel de distribución en
condiciones de carga completa en su ubicación de montaje prevista para garantizar una ventilación adecuada.30 Diagrama de cableado Español IMPORTANTE: Recuerde seleccionar el cable de calibre adecuado para la carga, según el Código Eléctrico Nacional (NEC) y RVIA. Asegúrese de utilizar conectores y protectores contra tirones apropiados para asegurar los cables al panel de distribución. Conexión de cableado La clasificación de fusibles que el fabricante sugiere para los fusibles de salida se marcará en la unidad. Reemplace solo con el mismo tipo y calificación. NOTA: Si los fusibles de protección de polaridad inversa se queman durante la conexión, reemplace los fusibles con la misma clasificación que el original. Conexión a tierra de chasis (cables verde y de tierra) Soporte de Interruptor principal Salida CC 50A o 30A 50A LÍNEAReceptáculo de 20AA Batería +Terminal negativo de la bateríaDesde Convertidor +Desde Convertidor - Barra neutra (cable blanco) Descripción del terminal Temperatura máxima (°C) Par (en lbs) Calibradores de alambre (AWG) Terminal de tierra y barra neutra 90 25; 30; 35 10-14; 8; 6 Tapas del panel de fusibles CC positivo y negativo 70 25; 32; 45 10-14; 8; 631 Cuidado y mantenimiento Español Reemplazo del disyuntor Un interruptor automático de reemplazo o adicional debe ser del mismo fabricante, tipo de designación y igual clasificación de interrupción igual o superior, sin superar 50A. La clasificación “Corriente de cortocircuito” para el interruptor debe ser de 10.000A a 120/240 VCA. Disyuntores principales listados por UL
, clasificados para 30/50Amp 120V/240VCA Los interruptores de circuito aceptables son los siguientes: Fabricante Modelo/Cat. N.°/Tipo Eaton BR ITE/Siemens Tipo QP Square D Tipo HOM Disyuntores principales listados por UL
, clasificados para 120/240Amp, 20A o 15A Los interruptores de circuito aceptables son los siguientes: Fabricante Modelo/Cat. N.°/Tipo Eaton BR ITE/Siemens Tipo QP o QT Square D Tipo HOMT32 Cuidado y mantenimiento Español Reemplazar el convertidor de energía IMPORTANTE: Asegúrese de que toda la energía esté desconectada antes de continuar. Si necesita reemplazar el convertidor de energía por alguna razón, siga los pasos a continuación para eliminar de manera segura la sección del convertidor.
1. Retire los cables energizados, neutros y a tierra que conducen al convertidor en el lado de CA.
2. Retire los cables de salida del convertidor de la placa de CC, a tierra y positivo.
3. Finalmente, desatornille los tornillos que sujetan la placa del convertidor de metal a la
carcasa de plástico. Para reparaciones en fábrica, devuelva solo la sección del convertidor. Asegúrese de utilizar un embalaje adecuado para garantizar la llegada segura del producto. No vuelva a colocar la sección del convertidor a menos que se hayan realizado las siguientes comprobaciones:
1. Use un voltímetro de CA para verificar el voltaje adecuado en el interruptor de 120VCA al
que está conectado el convertidor. Este voltaje debe estar entre 105 y 130 voltios.
2. Retire los fusibles de la batería inversa y verifique la salida del convertidor desde el
CONVERTIDOR GND a los terminales del CONVERTIDOR POS en la placa de CC. Esto debería ser 13,6VCC.
3. Verifique los fusibles de la batería inversa. Estos fusibles solo se dispararán si la batería
o los cables de salida de CC estuvieran conectados en reversa, incluso por un momento. Si están quemados, verifique la polaridad de las conexiones de la batería antes de reemplazarlas.
4. Si la salida del convertidor no está presente y hay CA hacia el convertidor, el convertidor
está defectuoso.33 Especificación Español Especificación técnica Voltaje del sistema Entrada 120VCA 30Amp o 240VCA 50Amp. Distribución CA Máx. 12 ramas (7 para 30A principal, 12 para 50A principal) Disyuntores principales de CA 30Amp o 50Amp x2 Receptáculo de CA Receptáculo 5-20R 120V 20A Circuitos CC (Total) Salidas 15CC (30Amp x2CH, 20Amp x13CH) Barra de terminales CC Terminal de batería negativa incorporada LED indicador de estado del fusible El LED no muestra luz cuando el fusible está en buenas condi- ciones. Se iluminará en ROJO cuando el fusible esté roto. Proceso de dar un título UL6734 Español Garantía FURRION GARANTIZA POR UN PERÍODO DE UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA REALIZADA POR EL COMPRADOR FINAL ORIGINAL, QUE ESTE PRODUCTO, CUANDO SE ENTREGA COMO NUEVO, EN SU EMPAQUE ORIGINAL, DE UN RESELLER AUTORIZADO DE FURRION Y UTILIZADO BAJO CONDICIONES NORMALES, NO POSEE DEFECTOS DE FÁBRICA, DE MATERIALES NI DE MANO DE OBRA. SI SE PRESENTAN DICHOS DEFECTOS, FURRION DEBERÁ REEMPLAZAR O REPARAR EL PRODUCTO SIN CARGO PARA USTED. ESTA GARANTÍA NO CUBRE: PRODUCTOS CUYOS NÚMEROS DE SERIE ORIGINALES SE HAYAN ELIMINADO, ALTERADO O NO SE PUEDAN DETERMINAR FÁCILMENTE; DAÑOS O PÉRDIDAS CAUSADOS POR ACCIDENTES, MAL USO, ABUSO, DESCUIDO, MODIFICACIÓN DEL PRODUCTO, INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES DEL MANUAL DEL PROPIETARIO, USO COMERCIAL O INDUSTRIAL; DAÑOS O PÉRDIDAS CAUSADOS A LA SUPERFICIE DECORATIVA DEL PRODUCTO; A CUALQUIER TIPO DE DATOS, SOFTWARE O INFORMACIÓN; Y EL DESGATE NORMAL. ESTA GARANTÍA SOLO PROTEGE AL USUARIO FINAL ORIGINAL (“USTED”) Y NO ES TRANSFERIBLE; CUALQUIER INTENTO DE TRANSFERENCIA RESULTARÁ EN LA ANULACIÓN INMEDIATA. ESTA GARANTÍA SOLO ES VÁLIDA EN EL PAÍS DONDE SE REALIZÓ LA COMPRA. ESTA GARANTÍA Y LOS RECURSOS ESTIPULADOS ANTERIORMENTE SON EXCLUSIVOS Y REEMPLAZAN TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, RECURSOS Y CONDICIONES, YA SEAN VERBALES O ESCRITOS, EXPRESOS O IMPLÍCITOS. FURRION RECHAZA ESPECÍFICAMENTE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUSIVE, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN USO EN PARTICULAR. SI FURRION NO PUEDE RECHAZAR LEGALMENTE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA, DICHAS GARANTÍAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN USO EN PARTICULAR, TENDRÁN UNA DURACIÓN LIMITADA A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. Ningún revendedor, agente o empleado de Furrion está autorizado a realizar modificaciones, extensiones o adiciones a esta garantía.35 Español Garantía FURRION NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O DERIVADOS QUE PUEDAN SURGIR DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA O CONDICIÓN, O BAJO CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, PÉRDIDAS DE GANANCIAS, TIEMPO DE INACTIVIDAD, FONDO DE COMERCIO, DAÑO O REEMPLAZO DE CUALQUIER EQUIPO O PROPIEDAD, TODOS LOS COSTOS DE RECUPERACIÓN, REPROGRAMACIÓN O REPRODUCCIÓN DE CUALQUIER PROGRAMA O DATO ALMACENADO EN LOS PRODUCTOS DE FURRION O USADO POR ESTOS. LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE FURRION SE LIMITA A LA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DE ESTE PRODUCTO CONFORME A LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS NO ADMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O DERIVADOS, O EXCLUSIONES O LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O CONDICIONES, EN CUYO CASO LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ANTERIORES PODRÍAN NO APLICARSE A USTED. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y PUEDE QUE TENGA OTROS DERECHOS DEPENDIENDO DE CADA ESTADO O PAÍS (SI SE APLICA EN LOS PAÍSES DONDE FURRION POSEE DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS CANADIENSES O NO ESTADOUNIDENSES). NINGUNA ACCIÓN O RECLAMACIÓN PARA APLICAR ESTA GARANTÍA SE DEBE COMENZAR DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA. Conserve su recibo, comprobante de entrega u otro registro de pago adecuado para establecer el período de garantía. El servicio bajo esta garantía se debe obtener por medio de Furrion escribiendo a warranty@furrion.com Las funciones o especificaciones del producto tal como se describen o se ilustran están sujetas a cambios sin previo aviso.36 Español37 Español38 Español1. IM-FEN00005 V1.0 Furrion Innovation Center & Institute of Technology ● 52567 Independence Ct., Elkhart, IN 46514, USA ● Toll free:1-888-354-5792 ● Email: support@furrion.com ©2007-2018 Furrion Ltd. Furrion
ManualFácil