65UH8509 - Televisión LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 65UH8509 LG en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 65UH8509 LG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Televisión en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 65UH8509 - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 65UH8509 de la marca LG.
MANUAL DE USUARIO 65UH8509 LG
Seguidad y Referencias
LED TV*
- Los TV LED de LG disponible de una pantalla LCD con iluminación posterior LED.
Antes de utiliser el equipo, lea este manual con atencion y conservelo para consultarlo cuando lo necesse.
www.lg.com
Instrucciones de seguridad
Lea detenidamente estas instrucciones de seguidad antes de utiliser el producto.

ADVERTENCIA

No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos:
dispositivos que emitan calor
puede estar expuesta a vapor o aceite
De lo contrario, podrian producirse incendios, descargas electricas, averias o deformaciones en el producto.

No colocque el producto sobre既可以 verse expuesto al polvo. Esto supone un risco de incendio.

El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión. Debe poder acceder en todo momento aDICHO enchufe.

No toque el enchufe de alimentacion con las manos himedes. Si las clavijas estan himedes o cubiertas de polvo, sequelas o limpielas. Si hay un excesso de himedad, podria sufrir una descarga.

Asegürese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra). Podria electrocutarse o sufir días personales.

Asegürese de enchufar el cable de alimentación hasta el final. Si el cable de alimentación no está Completely conectado, pueda provocar un incendio.

Asegüres de que el cable de alimentación no entra en contacto con objetos calientes, como una estufa. Esto puede suponer un rísgo de incendio o de descarga electrica.

No coloque objetivos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de alimentacion. De lo contrario,ouldra provoc incendios o descargas electricas.

Pliegue el cable de antenna que conecta la TV con la antenna externa del edificio para evaporar que se moje con la lluvia. El agua podra dañar el interior del producto y podrian producirse descargas electricas.

Cuando monte la TV en la pared, asegüres de no hacerlo dejando los cables de senal y de alimentacion colgando por la parte trasera. Podria causar un incendio o producir una descarga electrica.

No enchufe demasiados dispositivos electricos a unaquia coma de alimentacion electrica multiple. De lo contrario, podria producirse un incendio por excesso de calentamento.

No golpee ni deja caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos. De lo contrario, podrián producirse lesiones personales o daños en el producto.

Mantenga el embalaje de vinilo o de material aisiente lejos del alcance de los niños. El material aisiente es nocivo si se ingiere. En caso de ingestion por error, provoque el vomito del paciente yakra al hospital mas cercano. El embalaje de vinilo también puede provocar asfixia. Mantengaloonga del alcance de los niños.

No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV. De lo contrario, la TV podra caearse y occasionar damos personales.

Deseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los niños las ingieran. En caso de que this suceda, consulte con un medico inmediamente.

No introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en un extremo del cable de alimentacion cuando el othero extremo está enchufado a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el cable de alimentacion una vez enchufado a la toma de corriente. Podria electrocutarse. (En func del modelo)

No coloque ni almacene sustancias inflamables cercad del producto. Una manipulacion imprudente de estas sustancias podria provocar una explosiOn o un incendio.

No introduzca objetos metalicos (como monedes, horquillas, varillas o alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) bajo del producto. Debe prestarse una atencion especial a los niños. Pueden producirse descargas electricas, incendios o daños personales. Si se introduce un objeto extrajo en el producto, desconecte el cable de alimentacion ypongase en contacto con el centro de atencion al cliente.

No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia inflamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o una descarga electrica.

No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetivos sobre el o sobre la pantalla. Podria electrocutarse y el producto podra sufir daños.

No toque el producto o la antenna durante una tormenta electrica. Podria electrocutarse.

No toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas. Abra las ventanas y ventsle la habitacion. Una chispa podria provocar un incendio o causarle quemaduras.

No desmonte, repare ni modifie el producto segun su criterio. Puede causar un incendio o una descarga electrica. Pongase en contacto con el centro de atencion al cliente paraequalquier comprobacion, calibracion o reparacion.
TONYds3

Si ocurre algo de lo indicado a continuacion, desenchufe inmediamente el producto ypongase en contacto con su centro de service local.
Esto podria provoc incendios o descargas electricas.

Si noiene previsto utiliser el producto durante mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentacion. La acumulacion de polvo puede provocar incendios, cuando que el deterioro del revestimiento aislante pueda provocar fugas electricas, descargas o incendios.

El aparato no debe quedar expuesto a goteras ni salpicaduras. Tampoco doitar colocar encima objetos con contenido liquido, como floreros.
No instale este producto en una pared si puede quedar expuesto al aceite o al vapor de aceite. Esto podria darar el producto y provocar que se caiga.

Si entra agua u另一边 sustancia en el producto (como un adaptador de CA, cable de alimentacion, TV), desconnecte el cable de alimentacion ypongase en contacto con el centro de atencion al cliente imeditamente. De lo contrario, podria provoc incendios o descargas electricas.

Utilice unicolemente un adaptador de CA autorizo y un cable de alimentacion aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrian producirse incendios, descargas electricas, averias o deformaciones en el producto.

No desmonte nunca el adaptorado de CA ni el cable de alimentacion. Esto podra provocar incendios o descargas electricas.

Tenga cuidado al Manipular el adaptador para evitar golpes externos. Los golpes externos peuvent causar daños en el adaptador.

PRECAUCION

Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio.

Entre la antenna exterior y las lineas de alimentacion debe dejarse una distancia suficiente como para evitar que seentin en contacto, incluso en caso de caida de la antenna. Podria producirse una descarga elctrica.

No instale el producto en lugarares como un estante poco estable o una superficie inclinada. Evite también los lugarares donde haya vibraciones o en los que no se pueda sostener totalmente. De lo contrario, el producto podra caerse o darse la vuelta, lo cual podra produir daños personales o daños en el producto.

Si instalata la TV en un soporte, es besoino que tome medidas para evaporar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podria darse la vuelta, lorialdo podria producir daños personales.
Si Tiene intencion de montar el producto en la pared, fije la interfaz de montaje estandar VESA (piezaspcionales) a la parte posterior del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utiliser el soporte de pared (piezaspcionales), fijelo cuidadosamente para que no se caiga.
Utilice unicamente los elementos adjuntos/accuerios especialcados por el fabricante.

Cuando instale la antenna, consulta con un先进技术rial. De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga electrica.

Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 vezes la longitudinal diagonal de la pantalla cuando vea la TV. Si ve la TV durante un长大o periodo de tiempo, es possible que vea borroso.

Utilice solamente el tipo especifiedo de pila. De lo contrario, podriani producirse danios en el mando a distancia.

No mezcle pilas cuales y antiguas. De Io contrario, podrian sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.
No exponga las baterias a temperatas muy elevadas y mantengalas alejadas de la luz solar directa, el fuego y emisores de calor electrolycos.
NO colque baterias no recargables en el disposativo cuando se esté carrando.

Asegürese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor.

La signaled del mando a distancia puede verse afectada por la luz del sol por other Luz fuerte. En este caso, oscurezca la habitacion.

Cuando conecte dispositivos externos como videoconsoles, asegürese de que los cables que se conectan Sean lo suficientemente largos. De lo contrario, el producto podra darse la vuelta, lo cual podra producir danos personales o danos en el producto.

No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija a la toma de pared. (No utilise la clavija para como un interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga electrica.

Siga las instrucciones de instalación que se indicate a continuación para evaporar que el producto se sobrecaliente.
10cm.
estante o en un armario).
manteles o cortinas.
De lo contrario, se pueden producir incendios.

Procure no tocar las aberturas de ventilacion cuando la TV haya estado funcionando durante largos periodos de tiempo, ya que pueda calentarse. Esto no afecta al funciona mi al rendimiento del producto.
Revise periodically the cable del aparato, y si su aspecto indica daños o deteriorio, descenthúfelo, deje de utiliser y hace que un profesional de servicios autorizzato lo sustituya por una pieza de repuesto identica.

Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de alimentacion o en la toma. Esto supone un risco de incidio.

Proteja el cable de alimentación de un mal uso fisico o mecanico: no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierra;ninguna puerta sobre el. No camine sobre el cable. Preste especial atencion a los enchufes, las tabas de pared y el punto de salute del cable en el aparato.

No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto aflado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye.

Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado. Si lo hace, podra provocar una distorsión temporal en la pantalla.

Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente primero y limpie con un paño suave. Una fuerza excessiva podra produir arañazos o decoloración. No pulverice agua ni limpie el producto con un paño humedo. No utilise nunca limpiacristales, Productos industriales o para vehículos, abrasivos o cera, benceno, alcohol, etc., ya que pueda darñar el producto y el panel. De lo contrario, podrian producirse incendios, descargas electricas o daños en el producto (deformación, corrosión o roturas).
Siempre que lainstitution está conectada a la toma de corriente, no está desconectada de la fuente de alimentacion excepte el INTERRUptor de lainstitution está apagado.

Cuando desconecte el cable, agarrelo por el enchufy y desenchufelo. Si los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se desconectan, pueda producirse un incendio.

Cuando mueva el producto, asegürese de apagarlo primero. A continuación, descenthuce los cables de alimentación, los cables de antenna y los demas cables de connexion.
Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentacion esten danados, lo quegueprovocar un incendio ou una descarga electrica.

Dado el elevado peso del producto, muevalo o desembalelo siempre con la ayudad alquien.
De lo contrario, se pueda produir danños personales.

Soliciterialquier reparacion necessaria al personal qualificado.Las reparaciones son necessities cuando el aparato suffre qualquier tipo de daños, como daños en el cable de alimentacion o el enchufe, vertido del liquidos o caida de objetivos sobre el aparato, exposicion del aparato a la lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido una caIDA.

Si toca el producto y está frió, podrá producirse un poucoño «parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no Tiene ningún problema.

El panel es un producto de de alta technologia con una resolution de dos aarethi moles de pixeles. Puede que vea pequeiros+puntos negros o(puntos de colorores brillantes (rojo, azul o verde) de 1 ppm en el panel. Esto no significa que haya una averia y no afecta al rendimiento ni a la fiabilitad del producto.
Este fenomeno también ocurre en produits deculos fabricantes y no está sujeto a cmbios ni reembolos.

Podrva un a luminosidad y un color differentes en el panel segun su
posicion de visualizacion (izquierda/derecha/arriba/abajo).
Este fenomeno occurde debido a las propias caracteristicas del panel.No
estarelacionadoconelrendimiento del productoynoesunaaveria.
Mostrar una imagen fija durante un periodo de tiempo prolongado可以使 provocar la adherencia de imgenes. Impida que se quede una imagen fija en la pantalla del TV durante un periodo de tiempo prolongado.
Sonido generado
"Cruzido": el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la TV está disponible por la contraccionTERMICA del plastico bajo a la temperatura y a la humedad. Este ruido es common en los produits para los que se requirefe deformacion termica. Zumbido del circuito electrico/ panel: un circuito de comutation de alta velocidad, que suministra una grancantitude energia para hacer configurar un producto, genera un ruido de nivel bajo. Varia segun el producto.
Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto.
Visualización de imagenes 3D (solo para modelos 3D).
ADVERTENCIA
Entorno de visualización
- Cuando vea contenido 3D, descanse entre 5 y 15 horas cada hora. Si ve contenido 3D durante un长大o periodo de tiempo, podra sufir dolor deckebeza, mareos, fatiga o cansancio visual.
Personas que padecen ataques de fotosensibilities o enfermedades crónicas
sintomas anormales al exponserse a una luz parpadeante o un patron determinado de contenido 3D.
padece una enfermedad crònica como epilepsia, cardiopatías, enfermedades relacionadas con la tensión arterial, etc.
estereóptica o anomalias estereópticas. Podrián ver las imagenes dobles o la visualización podra resultarle incómoda.
puede queonga problemas para percirbir la profundidad y que se sienta fatigado fácilmente por causa de la duplicidad de imagenes.
Le acontejamos que descanse con mayor Frequencia que los niños que no padezan de estasAFEaciones.
contentido 3D.
Sintomas que hacen necessarioiquer de ver contenido 3D
exceso de trabajo o por consumo de bebidas alcohólicas.
descanse el tiempo suficiente para que el sintoma remita. Consulte con su medico si los sintomas persisten. Entre los sintomas se pueda incluir el dolor de cabeza, dolor de ojos, mareos, nauseas, palpitationes, visión borrosa, incomodidad, visualización de imagenes dobles, molestias visuales o fatiga.

PRECAUCION
Entorno de visualización
- Mantenga una distancia de al menos el doble de la longitudinal diagonal de la pantalla cuando vea contenido en 3D. Si le的结果 incomodo ver contenido 3D, alejese mas de la TV.
Edad para visualizacion
- Se prohibe el uso y la visualización de contenido 3D para los niños menosores de 6 años.
- Los niños menos de 10 años podrjan tener una reación anomala y sobrexcitarse, ya que su vista todaya se está disparllando (por exemple: puede que intenten tocar la pantalla oentar bajo de ella). Se requires una supervisión especial y una atencion extra para los niños que vean contenido 3D.
- Los niños tienen una mayor disparidad binocular para las presentaciones 3D que los niños, ya que la distancia entre sus ojos es menor. Por este motivo, percibirán más profundidad estereoscópica que los niños para la mesma imagen 3D.
- Los adolescentes menores de 19 años podrán rereactionar con sensibilitidad debido a la estimulación que produce la luz del contentido 3D. Aconsejeles que eviten ver contenido 3D durante un长大o periodo de tiempo cuando estén cansados.
- Puede que los ancianos perciban menos efectos 3D en comparación con los jóvenes. Mantenga la distancia recomendada para ver la TV.
Precauciones alutilizar las gafas 3D
ver los videos 3D correctamente.
protección.
puede que va laImagen distorsionada.
extremadamente altas o bajas. Esto hara que se deformen.
un trapo limpio y suave para limpiar las lentes. No raye las lentes de las gafas 3D con objetos aflilados ni las limpie con productos quimicos.
Preparación

NOTA
unos instantos en inciarse.
exactly con el de las imagenes incluidas en este manual.
fuente de entrada o Modelo de produits que emplee.
function del Modelo.
puedevenirsinprevioavisodebidoalactualizaciondelasfunrientodelproduto.
dispositivos USB poderian tener biseles de menos de 10mm de grosor y 18mm de ancho. Utilice un cable de extension compatible con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son validos para el puerto USB de su TV.


no se muesto que se produzca un error de conexion. (Tipos de cable HDMI recomendados)
Cable HDM de alta velocidad (3 m o menos)
Cable HDM de alta velocidad con Ethernet (3 m o menos)
- Utilice el nucleo de ferrita para reducir las interferencias electromagnéticas en el cable de alimentacion. Enrolle el cable de alimentacion una vez alrededor del nucloe de ferrita.
[Lado pared]
[Lado TV]

10cm (+ / - 2cm)
- Use estas instrucciones para instalar la TV en un lugar en el que hay una diferencia de voltaje entre la toma del receptor de television y la de TIERRA de la senal de antenna.
Si hay una diferencia de voltaje entre la toma del receptor de television y la de TIERRA de la sealsa de antenna, el contacto de la antenna se pueda calentar y el excesso de calor puede provocar un accidente. - Puede augmentar la seguridad al ver la TV si se elimina de forma efcaz el voltaje de alimentacion de la antenna de TV. Se recomienda montar el aislador en la pared. Si no se pueda montar en la pared, montelo en la TV. Evite desconectar el aislador de antenna tras la instalacion.
- Antes de comenzar, asegürese de la antenna de TV está conectada.
"Los equipos connectados a la toma de tierra de proteccion de la instalacion del edificio mediante la connexion a la toma de corriente o mediate other equipo con connexion a la toma de tierra de proteccion y a unsystema de distribuccion de cables con un cable coaxial能把 suponer un risiego de incendio en determinadas circumstantias. Por lo tanto, la connexion a unsystema de distribuccion de cables se debe realizar mediante un dispositivo que ofrece aislamento elcctrico bajo un determinado rango de fecuencias (aislador galvanco, consulte EN 60728-11)."
Al aplicar el aíslador de RF, se pueda producir una leveyarda de sensibilitad de la SSHAL.
PRECAUCION
elementos no aprobados.
aprobados no está cubiertos por la garantía.
pantalla. No la retire.
abajo sobre una mesa o una superficie plana amortiguidas para evaporar que se raye la pantalla.
correctamente. (De no ser asi, la TVouldra inclinarse hacia delante
tras su instalacion.)No aplique demasiada fuerza a los tornillos
ni los apriete en excesso, ya que podria danarlos yesticos no se
apretarian correctamente.
paño.
TV.
seco para limpiar la pantalla.
ningún liquido ni objetos extraños se introduzcan en el hueco entre la parte superior, derecha o izquierda del panel y el panel de la guía. (En función del Modelo)

ESPANOL
Compra por分开
Los articulos que se compran por分开outen cambiarse o
modificarse sin Notificationalguna para melhorar la calidad. Pongase en contacto con el distribuidor para comprar these articulos. Estos dispositivos solo functiOn en cierto modelo. El nombre de modelo
o su diseñouen potencriar en funciOn de laactualizacionde las
funciones del producto,las circunstancias o las politicas del fabricante.
(En direccion del modelo)
| AG-F***Gafas de cine 3D | AN-MR650Mando a distancia Magic Control |
| AN-VC550Smart Camara | AG-F***DPGafas de reproducción dual |
Elevación y desplazamente de la TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la informacion?sigue para evaporar aranar o darar la TV y transporte la deforma segura, independientelement del tipo y时间为 que se trate.
material de embalaje original.
alimentación y los demás cables.
contrario al que se encuentraasted para evitar dañarla.

Aseguirese de no susjetar la TV por la zona transparente, la zona del altovoz o la zona de la rejilla del altovoz.

personas.
en la ilustracion seguiente.

excesivas.
hacia uno de sus lados ni la incline hacla izquierda o la derecha.
marco porque podria doblarse o deformarse y dañar la pantalla.
sobresalen.
PRECAUCION
dānārla.
que estos podrian romperse y podrian occasionarse lesiones fisicas o daños a la TV.
Uso del botón
(En funcion del modelo)
Puede utiliser las functions de la TV fácilmente con solo pulsar o mover el botón.

NOTA
botones de encendido/apagado.


Funciones bálicas
| Encendido (Pulsar) Apagado (Mantener pulsado)1 | ||
| Control de volumen | ||
| Control de programas |
1 Todas las aplicaciones en ejectccion se cerraran, y las grabaciones en bajo el enclose.
Ajuste del menu
Cuando la TV este encendida, pulse el boton da nez. Puede ajustar los elementos de menu pulsando o moviendo los botones.
| Apaga la television. | |
| × | Permitte salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV. |
| Permitte cambio la fuente de entrada. | |
| Permitte acceder al menu de ajustes. |
Montaje en una mesa
1 Levante la TV e inclinaea hasta la posicin vertical sobre una mesa.
para permitir una ventilacion adecuada.

2 Enchufe el cable de alimentacion a una toma de pared.

PRECAUCION
(Estamericano no está disponible en todos los modelos.)

1 Inserte y apriete los cancamos o los soportes y los permos de la TV en la parte posterior de esta.
primero los pernos.
2 Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared. Haga coincidir la ubicacion del soporte de pared y los cancamos en la parte posterior de la TV.
3 Conecte los cancamos y las abrazaderas de pared firmamente con una cierta resistente.
Asegures de Maintener la curda horizontal con besoin a la superficie plana.

PRECAUCION
esta.

NOTA
resistente y grande como para soportar la TV de forma segura.
accursos adicondaes a su distribuidor local.
Montaje a pared
Monte un soporte de montaje en pared optional en la parte posterior de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta y perpendicular con besoin al sueño. Si眼看 ajar la TV sobre除外 materiales del edificio,pongase en contacto con personal calidad. LG recomienda que un profesional calidad instale el soporte de pared. Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG.El soporte de montaje en pared de LG permite conectar los cables y moverlos con fácilidad. Cuando no use el soporte de montaje en pared de LG,use uno en el que se pueda asegurar adequadamte el dispositivo a la pared, con espacio sufiente para poder conectar除外 dispositivos externos.Si se va aajar el soporte a la pared,instaleo despues de conectar los cables.
TONYds3

Asegürese de utiliser tornillos y un soporte de montaje en pared que cumplan con el estandar VESA. Las dimensiones estandar de los kits de montaje en pared se describen en la tabla",[si?]
Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado)
| Modelo | 43UH61**40/43UH62**40UH63**43UH65**43UH66**40/43UH67**43UH74**43UH75** | 49/55UH61**49/55UH62**50UH63**49/55UH65**49/55UH66**49/50/55UH67**49/55UH74**49/55UH75**49/55UH77**49/55UH79**49/55UH84**49/55UH85** |
| VESA (A x B) (mm) 200 | x 200 300 x 300 | |
| Tornillo estándar M6 | M6 | |
| Número de tornillos | 4 | |
| Se adquiere porseparado | LSW240BMSW240 | LSW350BMSW240 |
| Modelo | 60/65UH61**60/65UH62**58UH63**60/65UH65**60/65UH66**58/60/65UH67**60UH74**60/65UH75**60/65UH77**60UH84**60/65UH85** | 70UH63**75UH65**70UH67**70UH70**75UH77**75UH78**75UH85**79/86UH95** |
| VESA (A x B) (mm) 300 | x 300 600 x 400 | |
| Tornillo estándar M6 | M8 | |
| Número de tornillos | 4 | |
| Se adquiere porseparado | LSW350B LSW640B | |
| Modelo 55/65UH95** | ||
| VESA (A x B) (mm) 300 | x 200 | |
| Tornillo estándar M6 | ||
| Número de tornillos | 4 | |
| Se adquiere porseparado | OTW420B |


PRECAUCION
procedimiento inverso del montaje.

NOTA
cuando instale el soporte de montaje en pared. La etiqueta adhesiva o cubierta de proteccion impedira que se acumule polvo y citizenship en la abertura. (Solo si se suministra la etiqueta o cubierta)
| Articulo proportionado | |
| Etiqueta adhesiva |
| Articulo proportionado | |
| Etiqueta adhesiva |
| Articulo proportionado | |
| Cubierta de protección |
tapar con cinta el oratorio del soporte para registrar la entrada de polvo e insectos. (Enccion del modelo)

separados del soporte en los orificios del TV destinados a tal fin, para ajustar el angulo vertical de la TV. (Solo si se proporciona el articulo de lasuma forma)

para retirar la tapa del soporte como se muestra a continuacion. (p. ej. un destornillador plano)
(Solo si se proporcióna el articulo de laARRYnte forma)

Conexiones (notifications)
Puede conectar various dispositivos externos a la TV yCambiar entre los
mos de entrada para selectionar un dispositivo externo. Para Obtener
más informacion sobre la connexion de dispositivos externos, consulte el
manual que se incluye con cada dispositivo.
Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores de DVD, videos, sistemas de audio, dispositivos de almacenimiento USB, PC, consolas de juegos, etc.
NOTA
modelos.
orden de los puertos de la TV.
aseguiresdeconectarelcabledeentrada de signaldeTVal a TVa través delgrabadordDVDo del video.Paraobtenermasinformation sobre la grabacion, consulte elmanual que se incluye con eldispositivoque seconcate.
instruetiones de funciona.
proporcionado con el dispositivo en cuestion.
al patron vertical, al contraste o a luminosidad. Si se produce rudo, cambie la calidad PC a另一边 resolution, cambie la Frequencia deactualizacion o ajuste la luminosidad y el contraste del menu IMAGEN hasta que la imagen se mueste mas clara.
funcionen correctamente en function de la tarjeta graphical.
puede interrupirse de forma intermitente,dependiendo del rendimiento del PC. (En direccion del Modelo)
Conexión de la antenna
Conecte la TV a una toma de pared de antenna con un cable RF (75Ω).
correctamente para melhorar la calidad de imagen.
volver a orientar la antenna en la direccion adecuada.
HE-AAC
sta TV no pode recibir emisiones ULTRA HD directamente. (En funcion del Modelo)
Conexión de la antenna parabólica
(Solo los modelos de satélite)
Para conectar la TV a una antenna parabólica, enchufe un cable de RF de satélite a una toma de satélite (75Ω).
Conexión del modulo Cl
(En direccion del modelo)
Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV.
PCMCIA en la direccion correcta. Si el modulo no se ha insertado correctamente, podra causar daños en la TV y en la ranura para tarjeta PCMCIA.
póngase en contracto con el operador del service por satélite/ cable/digital terrestre.
Conexión USB
Es posible que algunos concentradores USB no funciona. Si no se detecta un dispositivo USB conectado mediante un concentrador USB, conectelo directamente al puerto USB de la TV.
Otras conexiones
Conecte la TV a los dispositivos externos. Para encontrar la mejor calidad deImagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable HDMI. Algunos cables no se incluyen.
General HDMI ULTRA HD Deep
Colour
- Encendido:Compatible con 4K a 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Apagado: Compatible con 4K a 50/60 Hz 8 bits (4:2:0)
Si el dispositivo conectado al puerto Entrada también es compatible con ULTRA HD Deep Colour, laImagen sera más clara. Sin embargo, si el dispositivo no es compatible, es posible que no funciona correctamente. En tal caso, conecte el dispositivo a un puerto HDMI distinto o cambía la configuración de HDMI ULTRA HD Deep
Colour del televator a Apagado.
(Estamericano essta disnble en determinados modelos compatibles con Colour intenseo ULTRA HD)

NOTA
Dolby Digital (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz),
DTS(44,1kHz,48kHz)
(En direccion del modelo)
Mando a distancia
Las descricciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea estemanual con detenimiento yutilice la TV correctamente.
Para携带 las pilas, abra la tapa del compartmento, sustituyas (AAA de 1,5V) hacer como coincidir los polos y con las indicaciones de la etiqueta del interior del compartmento, y vuela a colocar la tapa. Parautar las pilas, realice el proceso de instalacion en orden inverso.
Aseguirese de apunar con el mando a distancia hacel sensor correspondiente de la TV.
(En direccion del modelo)

ESPAVOL
A
(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.
TV/RAD /te selectionar un programa de radio, TV o DTV.
(ENTRADA) Permite cambar la fuente de entrada.
(Ajustes rapiidos) Permite acceder a los Ajustes rapiidos.
- LIVIDOM en el aire的选择nada, puevedverla a planta completa. (En direccion del Modelo)
1,2 ①INFO Permite visualizar la informacion del programa actual y la pantalla. (Enancia del modelo)
BUSCAR) PermitUGCar contentsidos como programas de TV,pelliculas yotros videos,o realizaruna busquada en la web introduciendo los terminos de busquada en el cuadro de busquada. (Enfuncion delmodelo)
2 SRTUla opicon de subtitulos preferida en modulo digital. (En funcao del modelo)
Botones numéricos Permite introducir númeroos.
LIST Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
L(Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la pantalla.
GUIDE Muestra la guia de programacion. (En funcion del modelo)
OYWEvolve al programa visto anteriormente. (En funcion del Modelo)
B
3 INFO Permite visualizar la informacion del programa actual y la pantalla. (Enancia del modelo)
4.5 (BUSCAR) PermitUGCAR contentsidos como programas de TV,pellicas yotros videos,o realizaruna busqueda en la web introduciendolos terminosdebusquedena elcuadrodebusqueda. (Enfuncion delmodelo)
4.5GUIDE Muestra la guia de programacion. (En func del Modelo)
3do para ver videos 3D. (En direccion del modelos)
(SILENCIO) Permit silenciar el sonido completeness. Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permite desplazarse por los programas o canales almacenados.
PAGE Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.

C
RECENT Muestra el historioral anterior.
INICIO) Permitte acceder al menu de inico. LIVE MENU Muestra la lista de Recommendado, Programa, Buscar y Grabado. (En direccion del modelo)
G, BRONITE volver al nivel anterior. (En direccion del Modelo)
6,7,8,9 Botones del teletexto [T]XT,T.OPT botones se usan para el teletexto. (En direccion del modelo)
7. Ermite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualizacion de TV. (En funcion del modelo) Botones de navigacion (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los nombres y las options.
Oermite selectionar menus u opciones y confirmar las entradas.
D
AD Pulsando el botón AD, seactivara la función de descripción de audio.
10 -Ecnza a grabar y muestra el menu de grabacion. (Solo modelo compatible con Time Machine (En direccion del ).
modelo)
1 Live 2000om en el area的选择nada,puedevla a pantalla completing.(EnfuncdoImodelo) LIVETermitevolveraTVen vivo.
Botones de control (I, , II, , Tiene acceso a contentsidos premium, contentsidos de video y dispositivos que admitan SIMPLINK.
Botones de-coloredes Permiten acceder a functions especialas de algunos menus.
Funciones del mando a distancia Magic Control
(En direccion del modelos)
Cuando aparezca el mensaje "La bateria del mando a distancia Magic Control está baja. Cambie la bateria," sustituya la pila.
Para embar las pilas, abra la tapa del compartmento, sustituyas (AA de 1,5V) haciendo coincidir los polos ♦ de acuerdo con la etiqueta del interior del compartmento, y vuelva a colocar la tapa. Aseguirese de apunar con el mando a distancia hacía el sensor de la TV. Para qutar las pilas, realice el proceso de instalacion enorden inverso.

A
(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.
S (SCNCENDIDO DEL RECEPTOR DIGITAL) Puede encender o apagar el receptor digital anadiendolo al mando a distancia universal de su TV.
Botones numéricos Permite introducir nombres.
LIST Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
(L Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la pantalla.
(Mando de pantalla) Muesra el Mando de pantalla.
- Permite acceder al menu del mando a distancia universal en algunos regiones. (En función del Modelo)
B
Permitenajustelinelveldevolumen.
APVermite desplazarse por los programas o canales almacenados.
(SILENCIO) Permit siliciar el sonido completeness.
* Al Maintener pulsado el botón activará lasmericanas de descripción de video/audio. (En función del Modelo)
(BUSCAR) PermitUGCar contentso como programas de TV,pelliculas yotros videos,orrealizaruna busueda en la web introduciend los terminos de busueda en el cuadro de busueda.
Reconocimiento de voz) (En direccion del modelo)
Se necesita una connexion de red para usar la funciona de reconocimiento de voz.
1 Pulse el botón de Reconocimiento de voz.
2 Comience a haber cuando aparezca la ventana de visualizacion de voz a de la pantalla de TV.
(INICIO) Permite acceder al menu de inicio. RECENT Muestra el historiari anterior.
STB MENU Muestra el筷 de inicdo del receptor digital.
- Cuando no se está viendo con un receptor digital: se muestra la pantalla del receptor digital.

TONYdS
C
Rueda(OK) Pulse el centro del boton de rueda para seleccionar un menu. Puede embarcer de programa con el boton de rueda.
ariba/abajo/izquierda/derecha) Pulse el boton
arriba,abajo, izquierda o derecha para desplazarse por el menu. Si pulsa los botones las el puntero está en uso, el puntero desaparecerá de la pantalla y el mando a distancia Mágico;.
funcionará como un mando a distancia general. Para que se vuelva a
mostrar el puntero en la pantalla, agite el mando a distancia Mágico
de izquierda a derecha.
D
BACK Permite solver al nivel anterior.
EXIT Permite despejar las pantallas y volver alultimate modo de visualizacion seleccionado.
GUIDE Muestra la guía de programación.
3D Usado para ver videos 3D. (Solo para los modelos 3D)
(ENTRADA) Permite cancellar la fuente de entrada.
Almantener pulsado el botón de muestran todas las listas de entradas externas.
(Ajustes rapiidos) Permite acceder a los Ajustes rapiidos.
Almantener pulsado el botón de lapellmea el menu Toda la configuración.
Botones de-coloredes Permiten acceder a functions especiales de algunosmenus.
FOCUS Puede hacer zoom en la zona a la que apunta el mando a distancia.
LIVE ZOOM Al hacer zoom en el area seleccionada, pueda verla a pantalla completa.
Registrar del mando a distancia Magic Control
como registrar el mando a distancia Magic Control
Para usar el mando a distances Mágico, primero debe vincularlo con la TV.
1 Coloque las pilas en el mando a distancia Mágico y encienda la TV.
2 Apunte con el mando a distancia Magico a la TV y pulse el boton Rueda (OK).
* Si la TV no pueda registrar el mando a distancia Mágico, apague y encienda de nuevo la TV y vuela a intentarlo.
como cancelar el registrar del mando a distancia Magic Control
Pulse los botones BACK y HICIO al mismo tiempo durante cincosegundos para desvincular el mando a distancia Mágico de la TV.
* Almanter pulsado el botón GUEDE cancelar el registrar yvoltar a registrar el mando a distancia Mágico de una sola vez.
Licencias
Las licencias admitidas peuvent diferir según el modelo. Para Obtener más información acerca de las licencias, visita www/lg.com.



Información del dato de software de número abierto
Para Obtener el número fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y除外 licencias de número abierto que contiene este producto, visite http:// opensource.lge.com.
Además del número fuente, podra descargar las condiñaciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright.
LG Electronics también le proportionsaré número abierto en CD-ROM por un importsque cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envio y la Manipulación) previa solicitudes por correto electrónico a opensource@ige.com.Esta oferta es validada durante tres (3) años a partir de la Fecha de adquisión del producto.
Configuración del dispositivo de control externo
Para Obtener más información sobre la configuración del dispositivo de control externo, visita www.lg.com.
Solución de problemas
No se pueda controlar la TV con el mando a distancia.
inténtelo de nuevo.
para el mando a distancia.
a@a
No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido.
depaired.
haya cortado el suministro electrico.
Temporizador / Apagar
Temporizador está activadas en la optación de ajustes de
Temporalizadores.
automática transcurridos 15 horas de inactividad.
Al conectar al PC (HDMI), aparecerá el mensaje "No signal" (Sin Seed) o "Invalid Format" (Formato no valido).

Especificaiones
Especillas del Modulo Wireless
serdifferente,elusuario nopuedechangiar niajustar la Frequencia defuncionamento. Este producto está configurado para la tabla de frequenciesda region.
de 20 cm entre el dispositivo y el cuero. Y esta fase es para la declaración general de consideración del entorno de usuario.
(Solo UH61, UH62)
| Especisión del modulo de LAN inalámbrico (TWFM-B006D) | |
| Estándar IEEE802.11a | b/g/n |
| Rango de frequencies Potecnía de salida (máx.) | |
| De 2.400 a 2.483,5 MHz | 14 dBm |
| De 5.150 a 5.250 MHz | 12,5 dBm |
| De 5.725 a 5.850 MHz (Fuera de la UE) | 15,5 dBm |
(Solo UH63, UH65, UH66, UH67, UH70, UH74, UH75, UH77, UH78, UH79, UH84, UH85, UH95**)
| Especillas del Módulo Wireless (LGSBWAC61) | |
| LAN inalámbrico (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) | |
| Rango de frequencies Poteccia de salida (máx.) | |
| De 2.400 a 2.483,5 MHz | 15,5 dBm |
| De 5.150 a 5.725 MHz | 17,5 dBm |
| De 5.725 a 5.850 MHz (Fuera de la UE) | 8,0 dBm |
| Bluetooth | |
| Rango de frequencies Poteccia de salida (máx.) | |
| De 2.400 a 2.483,5 MHz 10 dBm | |
- "IEEE802.11ac" no está disponible en todos los paíises.
TONYdS3
| Modulo Cl (Anx x Axi P) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.50 mm | ||
| Temperatura de function- amIENTo | De 0 °C a 40 °C | |
| Humedad de functionam- ento | Meros del 80% | |
| Temperatura de alma- cenamento | De -20 °C a 60 °C | |
| Humedad de almacenam- ento | Meros del 85% | |
| TV digital TV análogica | |
| Sistema de | DVB-172* PALSECAM BXCUD/NK, |
| DVB-C SECAM L' | |
| Cobertura de programas | DVB-5*/52* VHF:De E2 a E2 UHH:De E2 a E69 CATV:De S1 a S20 HYPER:De S21 a S47 |
| Número maximo de programs almacena-bies | 6.000,3.000 |
| Impedancía de antenna externa | 75.0 |
- Solo modelos compatibles con DVB-T2/C/S/S2.

LG
Life's Good
MANUAL DE INSTRUÇÉS
Leia atentamente estas precauções de segurar na antes de utilizes o produits.


AVISO

Nao colque a TV nem o controlo remoto nos seguients ambientes:
que emitam calor
ver videos 3D correctamente.
de proteção.
distorcer a imagem.
altas ou baixas. Se o fizer, ficarao deformados.
Levantare deslocar a TV
(Esta funcao nao está disponible para todos os modelos.)

| Item fornecido |
| Etiqueta autocolante |

| Item fornecido |
| Etiqueta autocolante |

dispositivo de juegos.
(INICIO) Acede aes menus Inicio. RECENT Apresenta os registros anterior
Resolucao de problemas
otvos dispositivos a esta.