LENCO BTP400 - Vocero

BTP400 - Vocero LENCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BTP400 LENCO en formato PDF.

📄 62 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice LENCO BTP400 - page 38

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BTP400 - LENCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BTP400 de la marca LENCO.

MANUAL DE USUARIO BTP400 LENCO

Manual del usuario: Conjunto de altavoces con Bluetooth TWS

resistente al agua 2 en 1

Un uso de los controlles, unoajustes o un rendimiento de los procedimientos distinctos a los呼和浩特adosaquipuederesultarunexposiónpeligrosaalaradiación.

PRECAUCIONES PREVIAS AL USO

TENGASTASINSTRUCCIONENCUENTA:

  1. No cubra ni obstruya las aberturas de ventilacion. Si coloca el dispositivo sobre una estanteria,deauna separacionde 5cm (2^ ) alrededorde todo el dispositivo.
  2. Instálelo en conformidad con el manual del usuario incluido.
  3. Mantenga el dispositivoApartado de fuentes de calor como radiadores, calentadores, estufas,velas yothers productos que generen calor o llamas abiertas.El dispositivo solo peututilizarse enclimas moderados.Deben evitarse los entornos muy frios o calidos. La temperatura de functionamento es de entre 0^ y 35^
  4. Evite utiliser el dispositivo cerca de Campos magnéticos intensos.
  5. Las descargas electrostáticasPECTENPUELEUHOOELOHOOOIEOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOoo
  6. [Advertencia! Nunca introduzca objetos en las aberturas o conductos de ventilacion del producto. Alto voltaje fluye a travers del producto e insertar un objecto能把 provocar una descarga electrica o un cortocircuito en sus componentes internos.
  7. Aúnque este dispositivo está fabricado con el máximo cuidado y se ha comprobado varias vezes antes de partir de fabrica, todavia es posible que se pueda produir problemas, igual que con todos los aparatos electricos. Si detecta humano, una acumulación excessiva de calor oequalquierotrofenómeno inesperado,deferá desconectar inmediamente el enchufe de la toma de corriente.
  8. Este dispositivo debe estar connectado a una fuente de alimentacion conforma lo indicado en la etiqueta de especificaciones. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentacion de su hogar, consulte con su distribuidor o su Empresa eletrica local.
  9. Mantengalo alejado de los animales. Algunos animales muerden los cables electricos.
  10. Utilice un trapo suave y humedo para limpar el dispositivo. No utilize disolventes ni liquidos con base de gasolina. Puede usar un paño humedo con detergente diluido para eliminar las manchas persistentes.
  11. El proveedor no asume Thounguna responsabilitad por daños o datos perdidos como consecuencia de un functionamento incorrecto, uso incorrecto, modificacion del dispositivo o sustitución de la bateria.
  12. No interrupma la connexion cuando se formatea el dispositivo o está transfiriendo ARCHivos. De lo contrario, los datos podrian quedar dañados o perdarse.
  13. Si launidad tiene una función de reproducción USB, se debe conectar directamente el dispositivo de memoria USB a launidad. No utilizes cables de extension USB ya que pueda create interoperaciones que cause unas perdidas de datos.
  14. La etiqueta de clasificacion está marcada en el panel inferior o trasero del dispositivo.
  15. Este aparato no está disnado para su uso por personas (incluyendo niños) con incapacidades fisicas, sensoriales o mentalaes o con falta de experiencia o conocimientos, salvo que esten bajo supervision o hayan recibido formacion sobre el uso correcto del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguidad.
  16. Este produit está destinado únicamente al uso no professionnel y no al uso comercial ni industrial.
  17. Compruebe que la unidad está ajustada en una posicion estable. Los daños causados por las vibraciones o sacudidas derivadas del uso del producto en una posicion inestable o el incumplimiento de otheras advertencias o precauiones incluidas en este manual del usuario no estaran cubiertos por la garantia.
  18. Nunca retire la carcasa del dispositivo.
  19. Nunca coloque el dispositivo sobreOthersequipoeselectricos.
  20. No permita que los niños accedan a las bolsas de plastico.
  21. Utilice solo los accesorios especializados por el fabricante.

  22. Solicite todo el trabajo de mantenimiento a personal de servicios especialido. Esnecessary almantimiento si el dispositivo presenta algo tipo de dano (por ejemplo, en el cable de alimentacion o en el enchufe), si el dispositivo se ha expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona de forma normal o si se ha caido.

  23. La exposión prolongada a sonidos fuertes de reproductores personales de música coulde provocar una perdida temporal o permanente de audicion.

  24. Si el producto incluye un cable de alimentacion o un adaptor de CA:

  25. Si hubiera algo n problema, desconecte el cable de CA y Solicite su mantenimiento al personalrialcualificado.

  26. No pise ni Pellizque el adaptorado de corriente. Tenga mucho cuidado, en especial cerca de los enchufes y el punto de salute del cable. No coloque objetos pesados sobre el adaptorado de corriente, ya que podra dañarlo. iMantenga todo el dispositivo fuera del alcance de los niños! Si jugan con el cable de alimentación,SEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEOEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOSEEOS EOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO Ooo
  27. Desenchufe el dispositoivo durante tormentas electricas o si no se utilizes durante largos periodos.
  28. La toma debe estar instalada cerca del equipo y ser fácilmente accesible.
  29. No sobrecargue las tomas de CA ni los cables de extension. Una sobrecargaURTAVAR, no se obtiene en un accident.
  30. Los dispositivos con una Construccion de类产品 1 deben estar connectados a una toma electrifica con connexion a tierra protectora.
  31. Los dispositivos con una construcción de类产品 2 no requieren una红线 en tierra.
  32. Sujete siempre el enchufe cuando lo extraiga de la toma de corriente. No estire del cable electrico. Podria provocar un cortocircuito.
  33. No utilise cables de alimentación o enchufes deteriorados o tomas sueltas. Podrá provocar un incendio o descarga electrica.

  34. Si el producto contiene o seenta con un mando a distancia que contiene pilas de botón:

Advertencia:

  • «No ingiera la pila, existe riesgo de quemaduras químicas» o equivalente.
  • [Mando a distancia incluido] Este producto contiene una pila de botón. En caso de ingesta de la pila, pueda provocar quemaduras internas graves en menos de 2 horas que PODEN provocar la muerte.
  • Mantenga las pilas cuales y usadas fuera del alcance de los niños.
  • Si el compartmento de las pilas no cierra bien,cede de usar el producto y mantengalodaughter del alcance de los niños.
  • Si cree que pueda haber ingerido una pila, Solicite inmediamente atencion medica.

  • Precauciones sobre el uso de las pilas:

  • Existe peligro de explosión si se sustituya la pila por una de tipo Incorrecto. Sustitúyalas únicamente por pilas del mesmo tipo o equivalentes.
    No se pueda someter las pilas a temperatas muy altas o bajas, ni a presiones de aire bajas a altitudes altas durante el uso, almacenimiento o transporte.

  • La sustitución de una pila por una de tipo Incorrecto puede resultar en una explosión o fuga del liquido o gas inflamable.
  • Arrojar una pila al fuego o a unorno caliente, o aplastarla o cortarla con medios mecánicos, pueda resultar en una explosión.
  • Dejar una pila en un entorno con temperatas muy altas puede resultar en una explosión o fuga del liquido o gas inflamable.
  • Someter una pila a presiones de aire muy bajas puede resultar en una explosión o la fuga del liquido o gas inflamable.
  • Se debe prestar atencion a los aspectos medioambienteles sobre la eliminacion de baterias.

INSTALACION

Desempaquete todas las piezas y retire el material protector.
No conecte la unidad a la corriente sin probar la tension electrica y que se han hecho todas lasdemasconexiones.

Contenido:

USB-A para 2 x USB-C

LENCO BTP400 - Contenido: - 1

Manual del usuario

LENCO BTP400 - Contenido: - 2

CONEXION BLUETOOTH

LENCO BTP400 - CONEXION BLUETOOTH - 1

ENES
MasterMaestro
Sub-masterSecundario
Power button/Multi-Function button (Power on/off)Botón de encendido/botón multifunción (Encendido/apagado)

Paso 1: Encendido

Mantenga pulsado el dispositivo maestro y el secundario «O» simultáneamente durante 2segundos y oirá un tono de encendido. Entonces, los altavoces se conectaránautomática con un pitido y la luz del indicator del dispositivo secundario se pondrá azulde forma fija,@mñas que la luz del indicator del maestro parpadeará.

LENCO BTP400 - Paso 1: Encendido - 1

Paso 2:Elegir el dispositorio

ENES
BluetoothBluetooth
My DeviceMi dispositivo

Encuentre el Lenco BTP-400 en su lista de Bluetooth y seleccionelo

LENCO BTP400 - Paso 1: Encendido - 2

Paso 3: Emparejamento correcto

ENES
IndicatorIndicador

LosindicadoresledaamongostavocessepondranazulesunavezqueelBluetoothseconecty seoiran pitido.Enonceespodrarreproducirmusica.

CONEXION TWS

LENCO BTP400 - CONEXION TWS - 1

ENES
IndicatorIndicador
Master and sub-masterMaestro y secundario

Instrucciones de funciona

  1. Mantenga pulsado el dispositivo maestro y el secundario «O» simultáneamente durante 2 seguidos para encenderlos. Entones, los altavoces se conectarán automatistically con un pitido y la luz del indicator del dispositivo submaestro se pondrá azul de forma fija,@mstead que la del indicator del maestro seguirá parpadeando.

(Apague el Bluetooth de su dispositivo antes de que se empareje en modo TWS)

① Botón de encendido/botón multifunción

Mantenga pulsado ① durante 2segundos para encender o apagar

Pulse ① para reproducir o paugar la música

Pulse ① en el altovo maestro para acceptar o finalizar una llamada entrada

Pulse ① dos vezes en el altovozmestre para rechazar una llamada

② ③ Botones de volumen

Pulse ② para subir el volumen/Mantenga pulsado ② paraasar a la pista seguiente

Pulse ③ para bajo el volumen/Mantenga pulsado ③ para volver a la pista anterior.

Pulse ② ③ simultaneamente para encender o apagar el led blanco parpadeante durante la reproduccion de la música

Note: Ambos altavoces peuvent controlarse mutuamente una vez emparejados. Si no pueda conectar los dos altavoces correctamente, mantenga pulsados ② ③ simultaneamente en cada altovoz durante 3segundos para conectarlosrapidamente.

INSTRUCCIONES DE LA INTERFAZ

LENCO BTP400 - INSTRUCCIONES DE LA INTERFAZ - 1

ENES
LED indicatorIndicador LED
USB-C portPuerto USB-C

Led Descripción

Parpadeo azul Emparejamento Bluetooth, fauna del rango del Bluetooth

Azul encendido Bluetooth conectado correctamente

Rojo encendido Cargando

Parpadeo rojo Bateria baja

Parpadeo blanco Reproduccion de musica

Led apagado Completamente cargado, apagado

Se apagará automatistically si el Bluetooth está desconectado durante más de 10关键时刻.

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Nombre del Modelo: BTP-400

Version del Bluetooth: 5.0

Capacidad de la batería: 1500 mAh x 2

Tiempo de reproduccion: 12 14 hours (volumen al 50%

Tiempo de energia: 2 3 horas

Altavoces : 10 W x 2

Corrente de energia: 5 V 0,8 A

Tamañodel producto:206,5x78,5x78 mm

Peso del producto: 860 g

PREGUNTAS FRECUNITES

Pregunta: ¿Qué tipo de cargador se usa para el altovoz?

Respuesta: Puede usarserialquier cargador USB habitual, exceptsugerimos aquellos que sean de 5V / 2 A o superiores a 2A.

Pragunta: ¿Qué puede hacer si se oyen ruidos o el audio se interrupre durante la reproducción?

Respuesta: El altovo puede usarse normalmente a una distancia de 10 m en un entorno sin obstáculos. Si se encuesta a una distancia superior a 10 m o existe algo Obstáculo,可以更好 que haya algo ruido o que el audio se interruppa.

Pragunta: ¿Por qué el altovoz se apaga automatistically antes de encenderse sin connectarse al Bluetooth?

Respuesta: Si pasan 10 Minutes y no se empareja al Bluetooth, el altovoz se apagará automatistically para reducir el consumo de energia.

Pregunta: Por qué el altovo no pueda connectarse al téléphone móvil una vez emparejado?

Respuesta: Primero, elimine el nombre del altovoz emparejado de la lista de Bluetooth del téléphone móvil y después reinicie el emparejimiento.

Pregunta: El altozo no pueda ponerse en marcha en una situacion normal?

Respuesta: Enchufe el cargador e inténtelo en uno poco menos o intente Maintener pulsado el botón de encendido durante 10-30segundos para reiniciarlo.

Garantía

Lenco ofrece service y garantia en conformidad con las leyes europeas, por lo que en caso de querir una reparacion (tanto durante como.afters del periodo de garantia) debe ponerse en contacto con su distribuidor local.

Nota importante: No es possible enviar directamente a Lenco los productos que necessiten reparacion.

Nota importante: Si se abre la unidad o se accede a su interior en modo uno en un centro de mantenimiento no oficial, la garantía quedará anulada.

El dispositivo no es adecuado para un uso profesional. En caso de realizar un uso profesional, todas las obligaciones de garantía del fabricante quedarán anuladas.

Se realizanactualizaciones del firmware y/o componentes de hardware de mannersuperiodica. Por tanto,algunas instrucciones,specificaciones e imagenes de这些东西 documents podriandiferir ligeramente de su modelo concreto. Todos los elementos descriritos en esta guia sonunicamente para fines ilustrativos y可以更好 no corresponderse a su modelo concreto.Lasdescripionesdeeste manual no otorgarán ningun Derecho legal.

Eliminación de un dispositivo usado

LENCO BTP400 - Eliminación de un dispositivo usado - 1

LENCO BTP400 - Eliminación de un dispositivo usado - 2

Este símbolo indica que el producto electrico o bateria pertinente no debe eliminarse con los residuos domesticos generales en Europa. Para garantizar un tratamiento correcto de los residuos del producto y las pilas, elimínelos en conformidad con las leyes locales vigentes para la eliminación de equipos electricos y pilas. Al hacerlo, ayudará a preservar los recursos naturales y mejorar los niveles de protección del medio ambiente en el tratamiento y eliminación de residuos electricos (Directiva sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos).

DECLARACION DE CONFORMIDAD

Por la presente, Commaxx declares que el tipo de equipo radioeléctrico [Lenco BTP-400] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto Completo de la交代 de conformidad está disponible en la direction Internet suiviente:

https://commaxx-certificates.com/doc/btp-400_doc.pdf

Tipo de radiofrecuenciaRango de Frequencia (MHz)Potencia (dBm)
Bluetooth2402-2480<6

Servicio:

Para más información y atencion al cliente,visitew.lenco.com

Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands.

Dansk/Norsk

FORSIGTIG:

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LENCO

Modelo : BTP400

Categoría : Vocero