Orima OR928 - Microondas

OR928 - Microondas Orima - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato OR928 Orima en formato PDF.

📄 72 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Orima OR928 - page 37
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre OR928 Orima

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OR928 - Orima y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OR928 de la marca Orima.

MANUAL DE USUARIO OR928 Orima

Perigo de choque eléctrico.

5. Desgongelar por Peso

6. Descongelar por Tempo

MANUAL DE INSTRUCCIONES

CE

Antes de utilizar su horno microondas lea estas instrucciones detalladamente, y consérvelas para futuras consultas.

PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA EXCESIVA ENERGÍA DE MICROONDAS

(a) No intente hacer funcionar este horno con la puerta abierta, ya que puede producirse una exposición peligrosa a las microondas. Es importante no forzar o manipular los cierres de seguridad.
(b) No coloque ningún objeto entre el frente del horno y la puerta ni deje que se acumulen suciedad o restos de limpiador en las superficies de sellado.
(c) ADVERTENCIA: Si la puerta o sus juntas están dañadas, el horno no debe utilizarse hasta que haya sido reparado por una persona cualificada.

IMPORTANTE

Si el aparato no se limpia adecuadamente, su superficie puede degradarse acortando el tiempo de vida útil del mismo y puede crearse una situación de peligrosidad.

Especificaciones

ModeloOR 928
Alimentación eléctrica 230 V ~ 50 Hz
Consumo Nominal1450 W
Salida de Potencia Nominal900 W
Salida de Potencia Nominal(Grill) 1150 W
Capacidad del Horno25 litros
Diámetro del Plato Giratorio 315 mm
Dimensiones externas (largo x ancho x alto)513 mm X 410 mm X 307 mm
Peso neto15.5 kg. aproximadamente

CONSUMO ENERGÉTICO

Información del producto sobre el consumo energético y el tiempo máximo necesario para alcanzar el modo de bajo consumo aplicable.

Modo de espera 0.8W

El tiempo máximo necesario para que el horno microondas alcance automáticamente el modo o la condición de bajo consumo aplicable.

20 minutos

Instrucciones importantes de seguridad ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, descargas elé lesiones a las personas , o exposición excesiva microondas cuando se utilide aparato, siga las siguientes precauciones básicas:

  1. ¡Atención! Los líquidos u otrosentos no deben ser calentados jaenárecipientes sellados ya que podrían estallar.

  2. ¡Atención! Es peligroso, para quien no sea un técnico autorizado, quitar la cobertura de protección o placa de mica que garantiza laprotección de exposición a la energía microondas.

  3. Atención! Este aparato puede ser usado por niños mayores de 8 años, por personas con limitadas capacidades físicas, mentales ó sensoriales ó personas sin experiencia o conocimientos, siempre bajo supervisión de un adulto y tras haber sido instruidos sobre el uso seguro y correcto del aparato y los peligros que entraña su uso. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento del aparato no deben realizarla niños a menos que sean mayores de 8 años y siempre bajo supervisión de un adulto.

  4. Mantener el aparato y el cable del aparato fuera del alcance de niños menores de 8 años.

  5. Utilice solamente utensilios adecuados para ser usados con hornos microondas.

  6. El horno debe limpiarse con regularidad y debe quitar cualquier tipo de resistente
  7. Lea y respete las "PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLES EXPOSICIONES EXCESIVAS A LA ENERGÍA DE MICROONDAS"
  8. Cuando caliente alimentos en recipientes de plástico o de pagide, el horno ya que se podría incendiar.
  9. Si ve que sale humo, apague y desenchufe el horno de la toma de corriente y mantenga la puerta cerrada para sofocar las posibles llamas.
  10. No cueza excesivamente los alimentos.
  11. No utilice el interior del horno como almacenaje. No deje productos como pan, bizcochos, etc en el interior del horno.
  12. Quite los cierres metálicos y las asas de metal de los recipientes/bolsas de papel o plástico antes de colocarlos en el horno.
  13. Instale o coloque el horno siguiendo las intrucciones denstalación suministradas.
  14. Los huevos con cáscara y los huevos du no deben calentarse en el horno microonda porque podrían estallar, incluso después de haber terminado el calentamiento en el microondas.

  15. Este aparato está diseñado sólo para calentar, no para usos industriales o de laboratorio. Sólo apto para utilizar en hogares o lugares similares como:

  16. Áreas de cocina para el personal de tiendas, oficinas u otros entornos laborales.

  17. Clientes en hoteles, aparta-hoteles, casas rurales y otros tipos de entornos residenciales.
  18. Granjas.
  19. Entornos residenciales como aquellos que ofrecen alojamiento y desayuno.

  20. Si el cable original del aparato se ha dai debe ser sustituído por el fabricante, por el servicio de mantenimiento o por personal cualificado para prevenir cualquier situación de peligro.

  21. No guarde y no utilice este electrodoméstic aire libre.

  22. No utilice este horno cerca del agua, del fregadero mojado o cerca de una piscina.

  23. La temperatura de las superficies accesibles podría ser elevada durante el funcionamiento electrodoméstico. Mantenga el cable de alimentación lejos de superficialientes y no cubra el horno por ningzóna.

  24. No deje que el cable de alimentación que colgando sobre el borde de la mesa o de superficie de trabajo.

  25. Si no se siguen las indicaciones de limpie podrían dañar las superficies y ello podría acortar la vida del electrodoméstico, además de provocar situaciones peligrosas.

  26. Mezcle o agite siempre el contenido de biberones y recipientes para alimentos de los bebés y controle la temperatura de los mismos para evitar quemaduras.

  27. El calentamiento de bebidas en el microondas podría provocar un proceso de ebullición retardada; por lo tanto tenga cuidado cuando mueva el recipiente.
  28. Este aparato no es apto para personas o niños con capacidades físicas, sensoriales ó mentales limitadas o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que estén bajo supervisión de un adulto o hayan sido previamente instruidos sobre el uso seguro y correcto del aparato y los peligros que entraña su uso.
  29. Los niños no deben jugar con el aparato y deben estar siempre bajo supervisión de un adulto.
  30. Este aparato no se puede operar con un temporizador externo ó por control remoto.
  31. Atención: El aparato y sus partes accesibles se calientan durante el uso. Mantener lejos del alcance de los niños.
  32. No utilizar limpiadores a vapor.
  33. El aparato se calienta durante el uso. Evite tocar elementos calientes dentro del aparato.
  34. Utilice solamente una sonda de temperatura recomendada por el fabricante (sólo para hornos provistors con sensor de temperatura).

  35. Atención: El aparato y sus partes accesibles se calientan durante el uso. Evite tocar sus elementos calientes. Mantener lejos del alcance de niños menores de 8 años a menos que estén bajo supervisión de un adulto.

  36. El horno microondas debe operarse con la puerta decorativa abierta (para hornos con puerta decorativa).
  37. La parte trasera del aparato debe colocarse contra una pared.
  38. El horno microondas no debe encastrarse en un mueble a menos que haya sido previamente testado para este tipo de instalación.

LEER ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS

Para reducir el riesgo de daños a las personas

Toma de tierra

PELIGRO

Peligro de descargas eléctricas El contacto con ciertos componentes internos puede producir lesiones graves o incluso la muerte. No desmonte el electrodoméstico.

ADVERTENCIA

Peligro de descargas eléctricas.

El uso inadecuado de la toma de tierra puede producir descargas eléctricas. No enchufe el aparato hasta que esté correctamente instalado en un enchufe con toma de tierra.

Este electrodoméstico debe instalarse con toma de tierra. En el caso de que se produzca un cortocircuito, la toma de tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica por la existencia de un cable por el que puede escaparse la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un cable que tiene un conductor de tierra y unenchufe con toma de tierra. El enchufe debe introducirse en una toma que esté adecuadamente instalada y disponga de toma de tierra.

Consulte a un electricista cualificado o a un técnico de mantenimiento si no comprende totalmente las instrucciones sobre la toma de tierra o si tiene alguna duda sobre la forma en que el electrodoméstico queda correctamente conectado a tierra. Si fuera necesario un cable alargador, use solamente un alargador de tres hilos.

  1. Se facilita un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de que se enrede o enganche si fueramás largo.

  2. Si se usa un conector múltiple o un cable alargador:

1) Las características eléctricas nominales del conector o cable alargador deben ser iguales a las características eléctricas nominales del electrodoméstico.

2) El cable alargador debe ser del tipo de 3 hilos con toma de tierra.

3) El cable alargador debe disponerse de forma que no quede por encima de la mesa oencimera, de manera que los niños no puedan tirar de él o pueda engancharse sin querer.

LIMPIEZA

Cerciórese de que el horno esté desconectado de la red.

  1. Limpie el interior del horno con un paño ligeramente húmedo tras utilizarlo.
  2. Limpie los accesorios como hace habitualmente en agua con detergente.
  3. El marco dela puerta, la junta y las piezas cercanas han de limpiarse cuidadosamente con un paño húmedo cuando estén sucias.

UTENSILIOS

PRECAUCIÓN

Peligro de lesiones personales

Prueba de utensilios:

1.

2.

3.

Materiales que pueden usarse en el horno microondas

Utensilios Observaciones
Plato Tostador
Menaje
Frascos de vidrio
Vajilla de vidrio
Bolsas de cocinar
Platos y vasos de papel
Papel de cocina
Papel vegetal
Plástico
Envoltorios
Termómetros
Papel encerado

Materiales que hay que evitar en el horno microondas

UtensiliosObservaciones
Bandejas de aluminioPueden formar arco eléctrico. Pase los alimentos a un plato apto para horno microondas.
Envase de cartón para alimentos con mango de metalPueden formar arco eléctrico. Pase los alimentos a un plato apto para horno microondas.
Utensilios metálicos o con adornos metálicosEl metal impide el paso de la energía de microondas hacia los alimentos. Los adornos metálicos pueden formar arco eléctrico.
Tiras de atar metálicasPueden formar arco eléctrico e incendiarse dentro del horno
Bolsas de papelPueden incendiarse dentro del horno
PoliespánEl poliespán puede fundirse o contaminar los líquidos cuando se exponen a altas temperaturas.
MaderaLa madera se secará si se introduce en el horno microondas y puede partirse o agrietarse.

AJUSTE DEL HORNO MICROONDAS

Nombre de las piezas y accesorios del horno

Retire el horno y todos los materiales de suembalaje de cartóny de su interior.

El horno se suministra con los siguientes accesorios:

Bandeja de vidrio1
Conjunto del aro giratorio1
Manual de instrucciones1

Conjunto del aro giratorio 1
Manual de instrucciones 1
Conjunto del aro giratorio 1 Manual de instrucciones 1
Conjunto del aro giratorio 1 Manual de instrucciones 1
Conjunto del aro giratorio 1 Manual de instrucciones 1
Conjunto del aro giratorio 1 Manual de instrucciones 1
Conjunto del aro giratorio 1 Manual de instrucciones 1
Conjunto del aro giratorio 1 Manual de instrucciones 1
Conjunto del aro giratorio 1 Manual de instrucciones 1
Conjunto del aro giratorio 1 Manual de instrucciones 1
Conjunto del aro giratorio 1 Manual de instrucciones 1

INSTALACIÓN DEL PLATO GIRATORIO

Cubo central (cara de abajo)

Orima OR928 - INSTALACIÓN DEL PLATO GIRATORIO - 1

text_image Bandeja de vidrio Eje giratorio Conjunto del aro giratorio

a. No ponga nunca la bandeja de vidrio boca abajo. La bandeja de vidrio debe poder moverse siempre.
b. Para la cocción deben usarse siempre la bandeja de vidrio y el conjunto del aro giratorio
c. Todos los alimentos y sus recipientes deben ponerse siempre sobre la bandeja de vidrio para la cocción.
d. Si la bandeja de vidrio o el conjunto del aro giratorio se rompen o agrietan, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado más cercano.

Instalación en la encimera

Retire todo el material de embalaje y los accesorios.

Revise el horno en busca de daños, como puerta con abolladuras o rota. No instaleel horno si está dañado.

Carcasa: retirela película de protección de la superficie de la carcasa

No retire la tapa de color marrón claro de mica fijada en la cavidad del horno para proteger el magnetrón

Instalación

  1. Escoja una superficie nivelada que tenga espacio suficiente para los venteos de entrada y/o salida.

Orima OR928 - Instalación - 1

text_image 0cm 30cm 20cm 20cm min85cm 20cm

Se requiere un espacio mínimo de 20 cm entre el hornoy la pared adyacente.

(1) Deje un espacio mínimo de 30 cm por encima del horno.
(2) No quite las patas de la partede abajo del horno.

(3) El bloqueo de las aberturas de entrada y/o salida pueden dañar el horno.
(4)Coloque el hornotan lejos comosea posible de radios y televisores. El funcionamiento del horno microondas puede causar interferencias en la recepción de las emisiones de radio o TV.
2. Enchufe el horno en una toma doméstica convencional. Asegúrese de que la tensión y la frecuencia es la misma que la tensión y frecuencia indicada en la etiqueta del aparato.

ADVERTENCIA: No instale el horno sobre una placa de cocina u otro electrodoméstico que produzca calor. Si se instala cerca o sobre una fuente de calor, el horno podría dañarse invalidando así su garantía.

Orima OR928 - Instalación - 2

Modo de Utilización

1. Ajustar el Reloj

Cuando el microondas se conecte a la corriente verá los nº "0:00", y la señal sonora sonará 1 vez.

1) Presione " Temporizador/Reloj " dos veces para seleccionar la función de Reloj. Los números de las horas parpadearán.
2) Gire " " para ajustar las horas que deberán estar entre 0—23h.
3) Presione " Temporizador/Reloj ", los números de minutos parpadearán.
4) Gire " " para ajustar los números de los minutos que deberán estar entre 0—59m.
5) Presione "Temporizador/Reloj" para terminar la configuración del Reloj. ":" éste parpadeará y el tiempo se iluminará.

Not a: 1) El Reloj no funciona si no estuviera definido cuando se enciende.

2) Durante el proceso de definición del Reloj, si presiona "Stop/Eliminar" éste volverá al estado anterior automáticamente.

2. Cocinar en el Microondas

Presione "Microondas/Grill/Combi.." Aparecerá en el visor "P100" y a continuación

presione " Microondas/Grill/Combi." 4 veces o gire "

potencia que desea y verá los símbolos"P100","P80",

o " C-2 " cada vez que presione. A continuación presione

para confirmar, y gire " " para seleccionar el tiempo de 0:05 hasta 95:00.

Presione "Inicio/+30Sec./Confirmar otra vez para iniciar la cocción.

Ejemplo: Si quiere ut ilizar el 8 0% de la potencia del microondas para cocinar durante 20 minutos, podrá hacerlo siguiendo las siguientes indicaciones.

1) Presione " Microondas/Grill/Combi." una vez, en el visor aparecerá "P100".
2) Presione "Microondas/Grill/Combi." nuevamente y gire " para seleccionar el 80% de la potencia del microondas.

3) Presione "Inicio/+30Sec./Confirmar" para confirmar, y verá en el visor "P80".
4) Gire " " para ajustar el tiempo de cocción hasta aparecer en el visor "20:00".
5) Presione "Inicio/+30Sec./Confirmar" para iniciar la cocción.

Nota: el nivel de cantidad para el ajuste del tiempo de la codificación del interruptor es el siguiente: 0---1 min : 5 segundos

1---5 min : 10 segundos

5---10 min : 30 segundos

10---30 min : 1 minuto

30---95 min : 5 minutos

3. Cocinar en Grill o Combi

Presione " "Micropolas/Grill/Gombi "P100" y a continuación

presione " Microondas/Grill/Combi 4 veces o gire " para seleccionar la

potencia que desea. V isualizará los símbolos "P100", "P80", "P50", "P30", "P10", "G"

A continuación presione “Inicio/+30Sec./Confirmar” para confirmar y gire “para seleccionar el tiempo de cocción de 0:005 hasta 95:00. Presione “Inicio/+30Sec./Confirmar nuevamente para iniciar la cocción.

Ejemplo: Si quiere utilizar el 55% de la potencia del microondas y el 45% de la potencia del grill (C-1) para cocinar durante 10 minutos, podrá hacerlo siguiendo las siguientes indicaciones.

1) Presione "Microondas/Grill/Combi" una vez, verá en el visor "P100".
2) Presione "Microondas/Grill/Combi" una vez y gire "para seleccionar Combi 1.
3) Presione "Inicio/+30Sec./Confirmar para confirmar, y verá en el visor "C-1".
4) Gire " " para ajustar el tiempo de cocción hasta que aparezca en el visor "10:00".
5) Presione "Inicio/+30Sec./Confirmar 'para iniciar la cocción

Nota: Si pasa la mitad del tiempo del grill, el horno suena dos veces, y esto es normal. Para obtener un mejor efecto al poner los alimentos en el grill, deberá girar los mismos.

Cierre la puerta, y Presione " Inipara costecu/odafirmación

Si no hubiere alteración de selección, el horno continuará funcionando.

4. Inicio Rápido

1) En estado de espera, Presione p a"r inicio/+30 Sec./Confirmar "

la cocción a 100%ada vez que presione, aumenta el tiempo de cocción 30 segundos hasta el máximo de 95 minutos.

2) En microondas, grill, combi, o tiempo de descongelación, cada vez que

presione "Inicio/+30Sec./Confirmar "podrá aumentar 30 segundos el tiempo de cocción.

3) En estado de espera, gire " hacia la izquierda para un tiempo de

cocción a 100% en microondas. A continuación presione "Inicio/+30Sec./Confirmar" para iniciar la cocción.

5. Descongelar por Peso

1) Presione " Peso/ Tiempo Descongelar" una vez, verá en el visor "dEF1".

2) Gire " " para seleccionar el peso de los alimentos de 100 a 2000 g.

3) Presione " para inciso de desangalación.

6. Descongelar por Tiempo

1) Presione "Peso/ Tiempo Descongelar" dos veces, verá en el visor "dEF2".

2) Gire " 🔥" para seleccionar el tiempo de descongelación. El tiempo MAX es de 95 minutos.

3) Presione "Inicio/+30Sec./Confirmar para iniciar la descongelación, la potencia es de P30, y no será alterada.

7. Temporizador/Reloj

(1) Presione " Temporizador/Reloj " una vez, verá en el visor 00:00.
(2) Gire " " para insertar el tiempo correcto (El tiempo máximo de cocción es de 95 minutos.)
(3) Presione " Inicio/+30Sec./Confirmar " para confirmar.
(4) Cuando se alcanza el tiempo de cocción, el indicador del Reloj se apaga. Oirá una señal sonora 5 veces.

Si el Reloj estuviera definido (sistema de 24), la pantalla mostrará la

hora actual. Nota: El tiempo de cocción es diferente del sistema de 24-

horas. El Temporizador sólo sirve para la función de Temporizador.

8. Menú Auto

1) Gire " hacia la derecha para seleccionar el menú, Aparece "A-1" y "A-8" en el visor.

2) Presione "Inicio/+30Sec./Confirmar" para confirmar

3) Gire " menús. " para seleccionar el peso patrón conforme a la tabla de

4) Presione "Inicio/+30Sec./Confirmar" para iniciar la cocción.

Ejemplo: Si quiere utilizar el "Menú Auto" para cocinar pescado cd350g.

1) Gire " " a la derecha hasta que aparezca "A-6" en el visor.

2) Presione Inicio/+30Sec./Confirmara confirmar

3) Gire " " para seleccionar el peso del pescado hasta "350" en el visor

4) Presione "Inicio/+30Sec./Confirmar" para iniciar la cocción.

MenúPeso(gr.)Visualización
A-1Pizza200 g200
400 g400
A-2CARNE250 g250
350 g350
450 g450
A-3VERDURA200 g200
300 g300
400 g400
A-4Pasta50g(with 450 ml cold water)50
100g(with 800 ml cold water)100
A-5PATATAS200 g200
400 g400
600 g600
A-6PESCADO250 g250
350 g350
450 g450
A-7Beverage1 cup(120 ml)1
2 cups(240 ml)2
3 cups(360ml)3
A-8Popcorn50 g50
100 g100

9. Cocción en varias secciones

Podrá, como máximo, definir 2 secciones de cocción. En la cocción en varias secciones, si una sección estuviera descongelando, la descongelación será automáticamente colocada en la primera sección.

Ejemplo: Si quiere descongelar alimentos durante 5 minutos y después cocinarlos a un 80% de potencia de microondas durante 7 minutos, proceda de la siguiente forma:

1) Presione " Peso /Tiempo Descongelar " dos veces, verá en el visor "dEF2".
2) Gire " " para seleccionar o tiempo de descongelación, verá en el visor "5:00".
3) Presione " Microondas/Grill/Combi. " una vez, verá en el visor "P100".
4) Presione " Microondas/Grill/Combi " una vez y gire " " para seleccionar 80% de la potencia del microondas.
5) Presione " Inicio/+30Sec./Confirmar" Para confirmar, verá en el visor 80".
6) Gire " " para ajustar el tiempo hasta ver en el visor "7:00".

7) Presione "Inicio/+30Sec./Confirma" para iniciar la cocción, oirá una señal sonora una vez para la primera sección, el tiempo de descongelación sigue en sentido decreciente, oirá la señal sonora nuevamente para la segunda cocción. Cuando termine de cocinar, la señal sonora sonará 5 veces.

10. Función Información

(1)En las funciones microondas, grill y Combi, Presione "Microondas/Grill/Combi.", La potencia aparece en el visor durante 3 segundos. Tras los 3 segundos, el microondas vuelve a la selección inicial.

(2) En la función cocinar, Presione " Temporizador/Reloj " para obtener información sobre el tiempo y verá el tiempo durante 3 segundos.

11. Función de Bloqueo Infantil

Bloquear: En estado de espera, Presione "Stop/Eliminar" durante 3 segundos. Oirá una señal sonora larga indicando el bloqueo y el tiempo se visualizará si éste fuese seleccionado, en caso contrario verá en el visor la señal " [::]".

Desbloquear: En estado bloqueado, Presione " Stop/Eliminar " durante 3 segundos, oirá una larga señal sonora que indica que la función fue desbloqueada.

Detección de averías

Normal
El horno microondas interfiere con la recepción de la TVLas emisiones de radio y televisión pueden verse interferidas cuando el horno microondas esté en funcionamiento. Es similar a las interferencias de los pequeños electrodomésticos, como batidoras, aspiradoras y ventiladores.
Laluz del horno es tenueAl cocinar a baja potencia, la luz del horno puede atenuarse. Es normal
Se acumula vapor en la puerta. Sale aire caliente por los respiraderosAl cocinar, puede salir vapor de los alimentos. La mayor parte de éste sale por los venteos. Pero algo puede quedarse acumulado en un lugar más fresco como la puerta del horno. Es normal.
El horno se enciende accidentalmente sin alimentos dentro.No seproducen daños en el horno si éste funciona vacío un corto período de tiempo. Sin embargo, debe evitarse.
ProblemaCausa PosibleRemedio
El horno no se enciende(1) El cable de alimentación no está bien enchufadoDesenchúfelo. Vuélvalo a enchufar transcurridos 10 segundos.
(2) El fusible se ha fundido o ha actuado el interruptorSustituya el fusible o resetee el interruptor (solo personal cualificado).
(3) Problema con la alimentación eléctricaPruebe la alimentación eléctrica con otros electrodomésticos.
El horno no calienta(4) La puerta no está bien cerradaCierre bien la puerta.

Orima OR928 - Función de Bloqueo Infantil - 1

Según la directiva Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE), los residuos WEEE han de recogerse ytratarse porseparado. Si, en el futuro, necesita desprenderse de este producto, NO lo ponga en los residuos domésticos, envíelo a los puntos de recogida WEEE si existen

Para dar cumplimiento a la Norma UNE EN-60335, indicamos que si el cable flexible se daña, únicamente puede ser sustituido por un taller de reparación reconocido por el fabricante MARIO MIRANDA DE ALMEIDA, SA., ya que se necesitan herramientas especiales.

Four à micro-ondes MANUEL D'INSTRUCTIONS MODÈLE: OR 928

CE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Orima

Modelo : OR928

Categoría : Microondas