CRD8160B - Reproductor de DVD LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CRD8160B LG en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CRD8160B LG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Reproductor de DVD en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CRD8160B - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CRD8160B de la marca LG.
MANUAL DE USUARIO CRD8160B LG
REQUISITIDEL SISTEMA
UNIDAD CD-ROM MANUAL DE USUARIO
MODELO:CRD-8160B
Para disfrutar de todas la posibilidades ymericanas de su unidad CD-ROM, lea este manual de usuario atentamente.

PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO RETIRE LA TAPA. SOLO SE PERMITE LA REPARACION A PERSONAL CUALIFICADO.
El láser utilisé en el CD-ROM puede darar sus ojos. No intente abrir la tapa.
Esta unidad CD-ROM utilize discos CD-ROM marcados con este simbolo:

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga electrica, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad.
CAV+CLV:
SU NUEVO CD ROM DE 16X, UTILIZA UNA COMBINACION ANGULAR CONSTANTE (CAV) Y UNA VELOCIDAD LINEAL (CLV) CONSTANTE, DE ROTACION DE DISCO PARA ALCANZAR EL MAYOR RENDIMIENTO.
LOS CD ROM ANTERIORES SOLAMENTE UTILIZABAN LA TECNOLOGIA CLV, PARA HACER ROTAR EL DISCO, AJUSTANDO UNA MEDIA PARA LA TRANSFERENCIA DE DATOS. EN OTRAS PALAERAS, EL MOTOR DEL LECTOR PODIA RELENTIZARSE PARA LEER LOS DATOS SITUADOS EN LAS PISTAS EXTERIORES.

EN CUALQUIER CASO, SEGUN LA MEDIA DE TRANSFERENCIA SE INCREMENTE MÁS ALLA DE 1.2MB/sec (8X), LA ROTACION DEL MOTOR SE VUELVE DEMASIADO RAPIDA, CAUSANDO MUCHO RUIDO Y VIBRACIONES.
CON LA COMBINACION DE LAS TECNOLOGIAS CAV+CLV, A LG ELECTRONICS LE ES POSIBLE ALCANZAR UNA MEDIA MAXIMA DE TRANSFERENCIA DE 2.4 MB/sec (16X), LLEGANDO A UNA VEICIDAD DE HASTA 100ms. A LA Vez, LA TECNOLOGIA CAV+CLV PRODUCEN MENOS RUIDO Y VIBRACIONES QUE LOS LECTORES DE ALTA VELOCIDAD.
CHARACTERISTICAS
Interface E-IDE.
Tiempo medio de acceso de 100ms.
Compatible con PC multimedia.
Soporta Photo CD Multisesión.
Ancho de banda de CPU(PCPCpec.)
■ Sistema de transferencia de datos de 16x velocidad
■ Sistema de buffer de datos inteligente.
Soporta audio de alta fidelidad.
Bandeja de energia sinistema caddy.
Diseñado para montaje interno.
Incorpora expulsion de emergencia.
Incorpora mandos para un control fácil de CD Audio
REQUISITOS DEL SISTEMA
IBM compatible 486SX o superior
Un minimo de memoria de 640Kb.
Disquetera de 3.5.
Version de MS-DOS 3.1 o superior.
ACCESORIOS SUPPLEMENTARIOS :
| Nombre | Cantidad |
| Manual de usuario | 1 |
| Diskette instalación | 1 |
| Cable audio | 1 |


VISTA FRONTAL
- Conector para auriculas de audio
Jack de 3,5mm para monitorizar la seals de audio.
- Control de volumen de auriculares.
Ajusta el nivel de sonido de los auriculares.
- Bandeja de disco
Acepta un disco CD-ROM.
- Indicador de trabajo
El indicator de trabajo luce durante la inicializacion y las operaciones de lecture de datos.
- Orificio de expulsion de emergencia.
Inserte un alambre para expulsarmanualmente la bandeja.
- Botón de reproducción/avance
Una vez introducido un Audio CD pulsando este botón se empezará aREENumeración. El Audio CD desdelaprimera pista.Pulsando este botón de nuevo se posicionar al inicio delsiguiente pista.
- Botón de aperture/cierre
Se presiona este botón para abrir o cerrar la bandeja.
Este boton solo funciona cuando la unidad está alimentada.

Figura 2. Vista posterior
VISTA POSTERIOR
1. Conector de calidad de audio digital.
Es un conector de calidad de audio digital o de video CD. Puede enchufar este conector a su sistemas do audio digital o a su tarjeta de video CD.
2. Conector de calidad de audio
El conector de calidad de audio se conecta a la tarjeta de sonido.
3. Puente Maestro/Esclavo/CSEL
Estos 3 puentes son para la configuracion de la unidad CD-ROM como Maestro, Esclavo o CSEL. Ver seccion "INSTALLACION DEL HARDWARE"
4. Conector de interface
Esteconectorde40pinesseutiliza para transferir ycontrolar las senales entre la unidad CD-ROMyelPC.
Conecte el cable IDE de 40 pines del PC a este conector.
Si utilizes una tarjeta IDE secundaria, conecte este conector a la tarjeta secundaria usingo除外 cable de 40 pines IDE.
Ver seccion "INSTALACION DEL HARDWARE"
5. Conector de alimentacion
Conecte un cable de alimentacion desde el ordinador a este conector.


Instalacion
Evite colocar estaunidad en lugares expuestos a:
- Durante la operation, la vibracion excessiva o movimiento brusco puede causar un mal funciona.
- Evite la exposión a Cambios repentinos de temperatura, este pueda causar una condensación dentro de laupon.
Transporte
- Retire siempre el disco antes de mover launities.
Esta seccion describe como instalar su unidad CD-ROM en suordenador.
AVISO:
Para proteger de posibles daños a la unidad CD-ROM, a su ordinador y a dispositivos periféricos, desconnecte la alimentación antes de instalar la unidad.
SELECCION MAESTRO/ESCLAVO
- Existen 3 puentes en la parte posterior de la unidad CD-ROM. Estos puentes son realizados para seleccionar el modo de la unidad como "CSEL", "MAESTRO" o "ESCLAVO". Si se retira el pvente de la posicion "CS"(CSEL), el dispositivo doit configurarse en la posicion "MA"(maestro) o "SL"(esclavo).
Si se configura el puente "CS", el dispositivo debeutilizar la seals CSEL del interface IDE para configurar el dispositivo. Los puentes de configuracion del dispositivo son accesibles desde la parte posterior de la unidad.

Figure 3. Posible configuración de puentes
CUANDO SOLO SE UTILIZA UNA UNICA CONTROLADORA IDE
La mayoría de los PCs incorpocran un conector IDE para所提供ar dos dispositivos (uno para el disco duro, el other para un secondo disco duro o unaunidad CD-ROM). Este conceptor IDE se incluena en la placá base o en una tarjeta controladora.
Esto es lo que se denomina controlador IDE primario.
En este caso, el disco duro que contiene el sistema operativo para el arranque tiene que estar en modo Maestro, y su unidad CD-ROM deben estar en modo Esclavo.

Figura 4. Possible configuracion del sistema
CUANDO SE UTILIZA UNA SEGUNDA CONTROLADA IDE
- Si su PC Tiene una controladora IDE adicional en la placa base o en un slot del sistema,rialquierdispositivoIDEconctadoaestacontroladoraIDE secundaria debe configurarse también como modo Maestro o modo Esclavo.
En este caso, su sistemas peuvent soportar hasta在哪 dispositivos: Maestro Primario, Esclavo Primario, Maestro Secundario y Esclavo Secundario.
- El maestro primario tiene que ser el disco duro que contenga el sistema operativo de arranque.
Finalmente, su unidad CD-ROM puede configurarse como Esclavo Primario, Maestro Secundario o Esclavo Secundario, ajustando los puentes situados en la parte posterior de la unidad. Para configurar el CD-ROM como Esclavo Secundario, el dispositivo maestro de esta controladora debe estar conectado.

Figura 5. Possible configuraci n del sistema
AVISO:
Si Ud. Tiene el sistema con dos canales IDE (en el caso de que el PC disponga de E-IDE), no instale otra tarjeta controladora IDE secundaria en suSYSTEMA).
| MODO | CONTROLADORA IDE | PUENTES |
| Esclavo primario | Controladora primaria | Puente esclavo cerrado |
| Maestro secundario | Controladora secundaria | Puente maestro cerrado |
| Esclavo secundario | Controladora secundaria | Puente esclavo cerrado |
| Usando CSEL | Puente CSEL cerrado |
MONTAJE DE LA UNIDAD CD-ROM

Figura 6. Desmontando la disquetera y las chapas de sujecin
Paso 1. Prague y desenchufe su ordenador y todos los periféricos conectados.
Paso 2. Retire la tapa del ordinador.
Paso 3. Retire de la parte frontal del ordinador la cubierta de un hueco de media alta sin utiliser.

Figura 7. Montando la unidad
Paso 4. Inserte lainstitution CD-ROM en un hueco de media alta, y asegure lainstitution atornillandola.

Figura 8. Conectando el cable de alimentacion
Paso 5. Conecte el cable de alimentacion firmamente en el conductor de alimentacion.

CONECTANDO EL CABLE DE AUDIO


Paso 6. Conecte el cable IDE de 40 pines en la parte posterior de la unidad CD-ROM. Por favor, asegúrese de que el lado rojo del cable IDE está conectado al pin 1 de la unidad CD-ROM.
Nota: Generalmente solo hay un modo posible de conectar el cable.
Si desea conectar un equipo de audio o una tarjeta de sonido a launidad CD-ROM, use el cable de audio para conectar launidad al dispositivo de sonido.
Nota: Este CD-ROM puede ser utilisé en direccion vertical.
- Inserte un disco de 12cm bajo del lector CD-ROM solo antes de que los enganches de la bandeja motorizada hayan sido colocados.
- No puede usar/discos de 8cm en posicion vertical.
Asegürese de colocar el disco en la posión adecuada
PROCESO DE CONFIGURación
El programa INSTALL replica las siguientes sistemas.
- Permite al usuario selectionar launidad de disco destino en donde se instalarán los ARCHivos gestores del dispositivo CD - ROM.
- A menos que sea modificado por el usuario, el programa INSTALLoculara el directorio (CDROM), y si no existe dicho directorio sera創造o.
- Copia el archivo gestor del dispositivo CD - ROM llamado "GSCDROM.SYS", el archivo de extensiones CD-ROM de Microsoft llamado "MSCDEX.EXE" y los ARCHivos de)."utilidades en el directorio Shopsificado.
- Modifica su archivo CONFIG.SYS para específicar la localización y el nombre del gestor del dispositivo.
- Modifica su archivo AUTOEXEC.BAT para cargar el MSCDEX.
- Termina y devuelte el control al usuario.
LISTA DE ARCHIVOS QUE SERÁN INSTALLADOS EN SU PC
- MSCDEX.EXE Software de extensiones CD-ROM para Microsoft MS-DOS, elrialabilita alordenador para acceder a la unidad CD-ROM.
- GSCDROM.SYS Gestor del disposativo CD-ROM.
- EJECT.EXE Programa que permiteAbrir la bandeja del CD por software.
*CLOSE.EXE Programa que permite cerrar la bandeja del CD por software. - LOCK.EXE Programa que desactiva el botón de aperture. La función lock es usa generalmente cuando se esta realizando un trabajo importante.
- UNLOCK.EXE Programa que activa el botón de aperture.
EJECUACION DEL PROGRAMA INSTALL
Paso 1. Inserte el disquete de instalacion del gestor del dispositivo CD - ROM en la unidad correspondiente.
Paso 2. Cambiese a la unidad A: o B: en el indicator del DOS.
Paso 3. Escribe la palabra INSTALL y pulse [ENTER].
Paso 4. El programa INSTALL comenza a cargarse. Cuando este totalmente cargado la identificacion del programa INSTALL aparecera en la pantalla.
Paso 5. Siga las instrucciones de la pantalla.
Paso 6. Si especifieduringa instalacion el directorio de destino,el programa install copiaralerchivogestor deldispositivoCD-ROMllamadoGSCDROM.SYS,el archivomSCDEX.EXEdeMicrosoftCD-ROMExtensionylosarchivos deutilidad al directorioespecficado,modificandoasilerchivCONFIG.SYSyELAUTOEXEC.BAT.
Paso. 7. Cuando la instalación está completada, retire el disquete y vuelva a arrancar su equipo.
OPCIONES DEL PROGRAMA DE EXTENSIONES MSCDEX.EXE
Existen varias options de configuracion para el programa de extensiones CD de Microsoft.
| PARAMETRO | DESCRIPCION |
| /D (nombre dispositivo) | Le comuna a MSCDEX.EXE el nombre del gestor del dispositivo(tiene que ser el mesmo que fue utilisé en la expresión"\D:" de la linea "DEVICE=" en el archivo CONFIG.SYS) |
| /E | Usar memoria expandida por MSCDEX.EXE |
| /L: (nombre dispositivo) | Indica la letra de unidad que se asignará a la unidad CD-ROM |
| /M: (valor) | Le comuna a MSCDEX.EXE cuanta memoria puede usarpara caché. Por defecto es 10 (que representa 10 KB) |
| /V | Suministra estadillas del uso de la memoria, tal como cuantamemoria es usada por los buffers, los datos residentes y el)código residente. |
PROBLEMAS
- Cuando la unidad CD-ROM no funciona con el disco duro en el canal primario IDE.
(SOLUTION) 1. Compruebe los puentes Maestro/Esclavo de la unidad CD-ROM. EI CD-ROM doit estar configurado en modo Esclavo.
-
Compruebe que el interfacel del disco duro sea tipo IDE.
-
Compruebe los puentes Maestro/Esclavo del disco duro. Algunas versiones antiguas de discos duros de tipo IDE estan configurados en modo Maestro Unico, la mayora de las vezes. En ese casopongase en contacto con el suministrador del disco duro y cambie el puente del disco duro a modo maestro.
-
Si la unidad CD-ROM sugie sin funciona con las soluciones anteriores, pueda que necesse una tarjeta IDE secundaria. Si utilizes una tarjeta IDE secundaria recuerde configurar el puente de la unidad CD-ROM en modo Maestro, si la unidad CD-ROM es el primer dispositivo que tiene conectado a la tarjeta IDE secundaria.
-
Cuando OS/2 Warp no reconozca el lector CD-ROM:
(SOLUCION) 1. Selegione "NON-LISTED IDE CD"
AVISO:
- Cuandoañada la linea de commando WIN o DOSSHELL en el AUTOEXEC. BAT, asegúrese que la linea de commando MSCDEX.EXE aparece antes que la linea de commando WIN o DOSSHELL.
GENERAL
| Capacidad de datos Diametro del disco Velocidad de rotación | 553 Mbyte (modo 1), 635 Mbyte (modo 2) 12 cm / 8 cm 200 - 4200 rpm |
CHARACTERISTICAS
| Interface Sistema soporteado Velocidad transforencia Tiempo de acceso MTBF Tamanão buffer Ratio de error ECC on ECC off Lógica soporteada Longitud de bloque Modo decodificación Discos soportados | E-IDE IBM PC-AT o compatible Transferencia@sostenida de datos = Max 2400Kbytes/seg 100 ms de media 125000 horas (10% de occupancy) 128 Kbytes 1bloque/10^15 bits(simple), 1 bloque/10^12 bits (16x) 1bloque/10^12 bits(simple), 1 bloque/10^9 bits (16x) 2048, 2336, 2340, 2352 Bytes/bloque Audio, Modo 1, Modo 2-Forma 1, Modo 2-Forma 2 CD-DA, CD-ROM, CD-ROM XA-READY, Photo-CD |
ESPECIFICACIONES DE AUDIO
| Respuesta Frequencia | 100 Hz - 20 kHz +1/-3 dB |
| Rango dinámico | 80 dB |
| Ratio SIGNAL/ruido | 85 dB |
| THD | 0,01 % a 1 KHz |
| Separación canales | 80 dB a 1 KHz |
| Nivel auriculares | 0.70 Vrms (33Ω) |
| Nivel salute Lines | 1.0 Vrms ± 20% (47kΩ) |
| Jack salute Linea | Terminal de 4 pines |
| Jack auriculares | ø 3.5 mm (frontal) |
ENTORNO
| Temperatura | 5 - 45 °C |
REQUISITOS DE ALIMENTACION
| 12 V ± 10%Rizo < 100m Vpp5 V ± 5%Rizo < 100m Vpp | 1,0A (máximo)0,6A (máximo) |
NOTA: Las specifications estan susjetas a posibles cambios sin previo aviso.





